14
mandrins, les balais, les câbles, les patins de scie, les brides de lame,
les joints toriques, les embouts, les butoirs, les lames d’entraînement,
les pistons, les percuteurs, les poussoirs et les rondelles de protec-
tion de butoir.
*Cette garantie ne couvre ni les blocs-piles ni tous les outils électriques.
Veuillez vous reporter aux autres garanties diérentes disponibles
pour ces produits.
La période durant lequel la garantie est valable pour la lumière à DEL
de la lampe de travail à DEL (49-24-0171) et l’ampoule transformée
à DEL (49-81-0090) est d’une durée égale à la vie utile du produit
en raison des limites au-dessus. Si la lumière à DEL ou l’ampoule
transformée à DEL tombent en panne durant l’utilisation normale, la
pièce sera remplacée gratuitement.
L’inscription de la garantie n’est pas nécessaire pour bénécier de
la garantie en vigueur d’un outil électrique MILWAUKEE. La date
de fabrication du produit servira à établir la période de garantie si
aucune preuve d’achat n’est fournie lorsqu’une demande de service
sous garantie est faite.
L’ACCEPTATION DES RECOURS EXCLUSIFS DE RÉPARATION ET
DE REMPLACEMENT DÉCRITS PAR LA PRÉSENTE EST UNE CON-
DITION DU CONTRAT D’ACHAT DE TOUT PRODUIT MILWAUKEE.
SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS CETTE CONDITION, VOUS NE DEVEZ
PAS ACHETER LE PRODUIT. EN AUCUN CAS MILWAUKEE NE
SAURAIT ÊTRE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCES-
SOIRE, SPÉCIAL OU INDIRECT, DE DOMMAGES-INTÉRÊTS
PUNITIFS OU DE TOUTE DÉPENSE, D’HONORAIRES D’AVOCATS,
DE FRAIS, DE PERTE OU DE DÉLAIS ACCESSOIRES À TOUT
DOMMAGE, DÉFAILLANCE OU DÉFAUT DE TOUT PRODUIT, Y
COMPRIS NOTAMMENT LES PERTES DE PROFIT. CERTAINS
ÉTATS ET PROVINCES NE PERMETTANT L'EXCLUSION OU LA
LIMITATION DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, LES
RESTRICTIONS CI-DESSOUS PEUVENT NE PAS ÊTRE APPLI-
CABLES. CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE
TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE, QU’ELLE SOIT VERBALE
OU ÉCRITE. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, MILWAUKEE
RENONCE À TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS
S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIA-
BILITÉ OU D’ADAPTATION À UNE UTILISATION OU À UNE FIN
PARTICULIÈRE. DANS LA MESURE OÙ UNE TELLE STIPULATION
D’EXONÉRATION N’EST PAS PERMISE PAR LA LOI, LA DURÉE
DE CES GARANTIES IMPLICITES EST LIMITÉE À LA PÉRIODE
APPLICABLE DE LA GARANTIE EXPRESSE, TELLE QUE CELA
EST DÉCRIT PRÉCÉDEMMENT. CERTAINES PROVINCES NE
PERMETTANT PAS DE LIMITATION DE DURÉE DES GARANTIES
IMPLICITES, LES RESTRICTIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS
ÊTRE APPLICABLES. LA PRÉSENTE CONFÈRE À L’UTILISATEUR
DES DROITS LÉGAUX PARTICULIERS ; IL BÉNÉFICIE ÉGALEMENT
D’AUTRES DROITS QUI VARIENT D’UNE PROVINCE À L’AUTRE.
Cette garantie s’applique uniquement aux produits vendus aux États-
Unis et au Canada.
Veuillez consulter l’onglet « Trouver un centre Service », dans
la section « Pièces et service » du site web de MILWAUKEE, à
l’adresse www.milwaukeetool.com, ou composer le 1.800.SAWDUST
(1.800.729.3878) an de trouver le centre de service le plus proche
dans votre région pour l’entretien, sous garantie ou non, de votre outil
électrique MILWAUKEE.
INSTRUCCIONES
DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
SEGURIDAD
DEL RADIO
1) Lea estas instrucciones.
2) Guarde estas instrucciones.
3) Ponga atención a todas las advertencias.
4) Siga todas las instrucciones.
5) No use este aparato cerca del agua.
6) Limpie únicamente con un paño seco.
7) No obstruya las aberturas de ventilación. Instale de
conformidad con las instrucciones del fabricante.
8) No instale cerca de ninguna fuente de calor tal
como radiadores, registros de calefacción, estufas
u otros aparatos (incluyendo amplicadores que
producen calor).
9) No arruine el propósito de seguridad del enchufe
polarizado o de tipo conexión a tierra. Un enchufe
polarizado tiene dos puntas, una más ancha que la
otra. Un enchufe de tipo conexión a tierra tiene dos
puntas y una tercera punta de conexión a tierra.
La punta ancha o la tercera punta se proporciona
para su seguridad. Si el enchufe proporcionado
no puede conectarse al tomacorriente, consulte
a un electricista para reemplazar el tomacorriente
obsoleto.
10) Proteja el cable de corriente para evitar que se pise
o presione, especialmente en los enchufes, toma-
corrientes y el punto donde salen del aparato.
11) Use únicamente aditamentos/accesorios espe-
cicados por el fabricante.
12) Use únicamente con el carrito, banco, trípode, so-
porte o mesa especicado por el fabricante o ven-
dido con el aparato. Cuando use un carrito, tenga
cuidado al mover la combinación del carrito/apara-
to para evitar lesiones debido a una volcadura.
13) Desconecte este aparato durante tormentas eléc-
tricas o cuando no se use por largos períodos de
tiempo.
14) Para dar servicio al aparato, envíelo al personal
de servicio calicado. El servicio se requiere cu-
ando el aparato se ha dañado de alguna manera,
como cuando el cable de corriente o el enchufe
está dañado, se derramó líquido o cayeron ob-
jetos sobre el aparato, este ha estado expuesto
a lluvia o humedad, no funciona con normalidad
o se cayó
, o le faltan puertas de batería.
15)
Para reducir el riesgo de un
incendio o descarga eléc-
trica, no exponga este aparato a la lluvia o hume-
dad.
No coloque llamas o velas abiertas cerca
o en la radio.
16) Conecte el cable de corriente a un tomacorriente
de fácil acceso para permitir que el aparato se
desconecte rápidamente.
17) Solo opere este aparato en un área con buena
ventilación.
18) Un radio operado por baterías con baterías
integradas o baterías independientes debe recar-
garse únicamente con el cargador especicado
para las baterías. Un cargador que pudiera ser
adecuado para un tipo de batería puede crear un
riesgo de incendio cuando se usa con otra batería.
19) Use el radio operado por batería únicamente con
las baterías especícamente designadas. El uso
de otras baterías puede crear un riesgo de incendio.
20) Cuando las baterías no estén en uso, mantén-
galas alejadas de otros objetos metálicos como:
sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, tornillos
u otros objetos metálicos pequeños que pueden
conectar una terminal con la otra. Causar un
cortocircuito al juntar las terminales de las baterías
puede causar chispas, quemaduras o un incendio.
21) Evite el contacto corporal con supercies co-
nectadas a tierra tales como tuberías, radiadores,
estufas y refrigeradores. Existe un mayor riesgo
de descarga eléctrica si su cuerpo está aterrizado.
22) No use ningún enchufe adaptador.
23) Cuando utilice el radio en exteriores, use un cable
de extensión para exteriores marcado "W-A" o
"W". Estos cables están clasicados para uso en ex-
teriores y reducen el riesgo de una descarga eléctrica.
24) Nunca desarme el radio ni intente recablear el
sistema eléctrico del mismo.
25) No exponga este aparato a escurrimientos y
salpicaduras ni coloque objetos llenos de líquido
sobre esta unidad.
26) Conserve las etiquetas y placas, pues estas ofrecen
información importante. Si son ilegibles o no están