EAS ELECTRIC EMCF153 Manuel utilisateur

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Manuel utilisateur
EMCF153
ARCÓN CONGELADOR
CHEST FREEZER
CONGÉLATEUR COFFRE
ARCA CONGELADORA
HORIZONTAL
V.1
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
MANUAL D'INSTRUÇÕES
Escanee para ver este manual en otros idiomas y actualizaciones
Scan for manual in other languages and further updates
Manuel dans d'autres langues et mis à jour
Manual em outras línguas e actualizações
Contenido
ES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Advertencias
Significado de los símbolos de advertencia
Advertencias relacionadas con la electricidad
Advertencias sobre el uso
Advertencias sobre la ubicación
Advertencias sobre energía
Disposición de eliminación
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Limpieza general
Descongelación
Largos periodos de desuso
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
GARANTÍA
USO ADECUADO DEL CONGELADOR
Nombres de los componentes
Control de temperatura
Colocación
Sustitución de la bombilla (opcional)
Puesta en marcha
Consejos de ahorro de energía
3
3
6
7
8
8
9
10
7
17
17
18
19
20
15
15
18
9
12
15
Muchas gracias por adquirir este producto. Para garantizar los mejores
resultados de su nuevo congelador, lea atentamente las instrucciones
contenidas en este manual.
Asegúrese de que el embalaje se recicla según las normativas ambientales
vigentes. Si necesita retirar de servicio este aparato o cualquier otro, póngase
en contacto con el departamento a cargo de la disposición de residuos de su
autoridad local para recibir instrucciones. Este aparato sólo debe usarse para
el fin al que está destinado.
V.1
3
V.1
1. ADVERTENCIAS DE SE GURIDAD
1.1 Instrucciones importantes de seguridad
Advertencia: riesgo de fuego/materiales inflamables
Este aparato está diseñado para ser utilizado en entornos
domésticos y similares, como áreas de cocina del personal en
tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo; Casas rurales y
por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo
residencial; ambientes tipo bed&breakfast; Catering y aplica-
ciones similares no minoristas.
Si el cable de alimentación está dañado, debe sustituirlo el
fabricante, su servicio técnico u otros profesionales de similar
cualificación para evitar riesgos.
No almacene sustancias explosivas como latas de aerosol con
carburante inflamable en este aparato.
El aparato debe desenchufarse después de su uso y antes de
llevar a cabo el mantenimiento por parte del usuario.
ADVERTENCIA: Evite cualquier obstrucción de las aberturas
de ventilación del interior de la carcasa del aparato o en la
estructura incorporada.
ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos u otros me-
dios para acelerar el proceso de descongelación que no sean
los recomendados por el fabricante.
ADVERTENCIA: No dañe el circuito de refrigerante.
ADVERTENCIA: No utilice aparatos eléctricos dentro de los
compartimentos de almacenamiento de alimentos del apara-
to, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante.
ADVERTENCIA: deseche el frigorífico de acuerdo con la
normativa local, ya que emplea gas inflamable y refrigerante.
ADVERTENCIA: Al colocar el aparato, asegúrese de que el
cable de alimentación no quede atrapado o dañado.
4
V.1
ADVERTENCIA: No coloque tomas de corriente o fuentes de
alimentación portátiles en la parte posterior del dispositivo.
No utilice cables de extensión, alargaderas ni adaptadores de
dos pines sin conexión a tierra para conectar el aparato.
PELIGRO: Existe riesgo de que los niños queden atrapados en
el interior. Antes de tirar su viejo frigorífico o congelador:
-Quítele las puertas.
-Deje los estantes en su lugar para que los niños no puedan
meterse fácilmente en el interior.
El frigorífico debe desconectarse de la corriente eléctrica
antes de realizar la instalación de cualquier accesorio.
El refrigerante y el material de espuma de ciclopentano
utilizados para el frigorífico son inflamables. Por lo tanto,
cuando se deseche el frigorífico, debe mantenerse alejado de
cualquier fuente de fuego y ser recuperado por una empresa
especializada con la calificación correspondiente, y nunca
debe eliminarse por combustión, para evitar daños al medio
ambiente o cualquier otro riesgo.
Estándar EN: este dispositivo puede ser usado por niños de 8
años en adelante y personas con capacidades físicas, senso-
riales o mentales reducidas o con falta de experiencia y
conocimiento, siempre que se les proporcione supervisión
o instrucciones sobre el uso del dispositivo de manera
segura y que entiendan los peligros que su uso implica. Los
niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el
mantenimiento del usuario no deben ser realizados por
niños sin supervisión. Los niños de 3 a 8 años de edad
pueden cargar y descargar aparatos de refrigeración.
Para el estándar IEC: este dispositivo no está diseñado para
ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de expe-
riencia y conocimiento, a menos que hayan sido supervisados
o instruidos sobre el uso del dispositivo por parte de una
persona responsable por su seguridad.
Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no
jueguen con el aparato.
5
V.1
Para evitar la contaminación o desperdicio de los alimentos,
tenga en cuenta las siguientes instrucciones:
Abrir la puerta durante períodos prolongados puede
provocar un aumento significativo de la temperatura en
los compartimentos del aparato.
Limpie regularmente las superficies que puedan entrar
en contacto con alimentos y sistemas de drenaje
accesibles.
Limpie los tanques de agua si no se han utilizado
durante 48 h; y enjuague los sistemas conectados al
suministro de agua si no se ha extraído agua durante 5
días. (nota 1)
Guarde la carne y el pescado crudos en recipientes ade-
cuados en el frigorífico, de modo que no entren en
contacto ni goteen sobre otros alimentos.
Los compartimentos de alimentos congelados de dos
estrellas son adecuados para almacenar alimentos pre-
congelados, almacenar o hacer helados y hacer cubitos
de hielo. (nota 2)
Los compartimentos de dos y tres estrellas no son
adecuados para la congelación de alimentos frescos.
(nota 3)
Los aparatos sin compartimento de 4 estrellas no son
aptos para la congelación de alimentos.
Si el aparato de refrigeración se va a dejar vacío durante
un período prolongado, apáguelo, descongélelo, límpielo,
séquelo y deje la puerta abierta para evitar que se forme
moho dentro del aparato.
Notas 1, 2, 3, 4: confirme si son aplicables según el tipo de
compartimento de su producto.
Cualquier sustitución o reparación de las bombillas LED
debe ser llevada a cabo por el fabricante, su servicio técnico o
un profesional debidamente cualificado.
ADVERTENCIA: Para evitar riesgos debidos a la inestabilidad
del aparato, debe instalarse siguiendo estas instrucciones.
1.3 Advertencias relacionadas con la electricidad
No tire del cable de alimentación para desenchufar el
refrigerador. Sujete con firmeza el enchufe y sáquelo
de la toma directamente.
Para garantizar un uso seguro, procure que el cable no
se dañe, y no utilice cables desgastados o dañados.
Los cables dañados o gastados deben sustituirse en
servicios técnicos autorizados.
El enchufe debe tener contacto firme con la toma o
puede dar lugar a incendios. Compruebe que la toma
de tierra esté conectada de forma fiable.
Si se da una fuga de gas refrigerante u otros gases
inflamables, cierre la válvula que tenga la fuga y abra
puertas y ventanas. No desenchufe el refrigerador ni
otros aparatos eléctricos, ya que si salta alguna chispa
podría dar lugar a un incendio.
Para garantizar un uso seguro, no es recomendable
colocar reguladores, microondas u otros aparatos
eléctricos encima del congelador, excepto los que el
fabricante recomiende. No utilice ningún aparato
eléctrico dentro del compartimento.
6
V.1
1.2 Significado de los símbolos de advertencia de seguridad
Este es un símbolo de prohibición.
Cualquier incumplimiento de las instrucciones
señaladas con este símbolo puede resultar en daños al
producto o riesgos para la seguridad del usuario.
Este es un símbolo de advertencia.
Se debe realizar toda operación teniendo muy en
cuenta las instrucciones marcadas con este símbolo,
ya que no hacerlo puede resultar en daños al
producto o conllevar riesgo de lesiones.
Este es un símbolo de precaución.
Las instrucciones marcadas con este símbolo requieren
un nivel de precaución especial. No tenerlo en cuenta
puede resultar en lesiones leves o moderadas y en daños
al producto.
Símbolo de
prohibición
Símbolo de
advertencia
Símbolo de
precaución
Este manual contiene mucha información sobre segu-
ridad importante que los usuarios deben tener en cuenta.
1.4 Advertencias sobre el uso del aparato
1.5 Advertencias sobre la colocación
No coloque elementos inflamables, explosivos, volátiles o
muy corrosivos en el frigorífico para evitar daños al
producto o riesgo de incendio.
No coloque sustancias u objetos inflamables cerca del
frigorífico para evitar el riesgo de incendio.
Este congelador está diseñado para uso doméstico, como
almacenamiento de alimentos. No debe usarse para otros
propósitos, como para almacenar sangre, medicamentos u
otros productos biológicos, etc.
No desmonte ni vuelva a montar el frigorífico usted
mismo. El mantenimiento del aparato es tarea exclusiva
de un profesional.
Si se daña el cable de alimentación, debe sustituirlo el
fabricante, su departamento de servicio técnico u otros
profesionales relacionados para evitar riesgos.
Los huecos entre las puertas del aparato y el cuerpo
principal son estrechos, así que debe tener cuidado de no
colocar la mano en estas zonas para no pillarse los dedos.
Cierre la puerta con cuidado para que no se caiga ningún
objeto.
No coja alimentos ni recipientes con las manos mojadas
del compartimento congelador con el aparato en
marcha, sobre todo recipientes de metal, para evitar
daños por congelación.
No permita que ningún niño se encarame al aparato o se
meta dentro del frigorífico, ya que puede haber riesgo de
asfixia o de caídas.
No rocíe ni lave el aparato con agua, y no lo instale en
lugares húmedos donde podría entrar en contacto con
agua, para no afectar a las propiedades de aislamiento
eléctrico del congelador.
No coloque objetos pesados encima del frigorífico, ya que
pueden caerse al cerrar o abrir la puerta y existe riesgo de
lesiones.
Desenchufe el aparato si hay un corte de corriente o si
tiene que limpiarlo. No vuelva a conectarlo a la corriente
en los cinco minutos siguientes a haberlo desenchufado,
para evitar daños al compresor debidos a varios
arranques sucesivos.
7
V.1
No guarde cerveza, bebidas ni otros líquidos almacena-
dos en botellas o recipientes cerrados en el congelador, o
las botellas podrían quebrarse por la congelación y
causar daños.
1.7 Advertencias de eliminación
El refrigerante y ciclopentano empleados por este congelador son materiales com-
bustibles, por lo que los congeladores retirados deben mantenerse alejados de
cualquier fuego y no deben quemarse. Lleve el congelador a una empresa o enti-
dad especializada en el reciclaje de este tipo de aparatos para evitar daños al
medio ambiente y otros riesgos.
Retire la puerta del congelador y coloque los accesorios interiores de forma que
impida a los niños meterse en el aparato.
ELIMINACIÓN: No elimine
este producto como
residuos municipales sin
clasificar. Es necesario
recoger estos residuos por
separado para un
tratamiento especial.
Con base en la directiva europea 2012/19/UE de residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), los electrodo-
mésticos no pueden ser arrojados en los contenedores
municipales habituales; tienen que ser recogidos selec-
tivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los
componentes y materiales que los constituyan y reducir el
impacto en la salud humana y el medio ambiente. 
El símbolo del cubo de basura tachado se marca sobre todos
los productos para recordar al consumidor la obligación de
separarlos para la recogida selectiva. El consumidor debe
contactar con la autoridad local o con el vendedor para
informarse en relación a la correcta eliminación de su elec-
trodoméstico.
8
1.6 Advertencias sobre energía
1. El congelador podría no funcionar de forma consistente (podría desconge-larse
el contenido o el compartimento del congelador puede calentarse demasiado)
si está colocado durante mucho tiempo por debajo de la temperatura mínima
del rango de temperaturas para el que está diseñado el aparato.
2. No debe colocar bebidas gaseosas en los compartimentos de congelación o de
baja temperatura, y algunos productos, como los cubitos de hielo, no se deben
ingerir demasiado fríos.
3. No exceda el tiempo de almacenamiento recomendado por los fabricantes de
alimentos de cualquier tipo, y sobre todo para los alimentos congelados
comercialmente de forma rápida en congeladores y compartimentos de
almacenamiento de productos congelados;
4. Tome las precauciones necesarias para evitar un aumento indebido de la tem-
peratura de los alimentos congelados mientras se descongela el aparato, como
envolverlos en varias capas de papel de periódico.
5. Un aumento de la temperatura de la comida congelada durante la descon-
gelación manual, mantenimiento o limpieza puede acortar el tiempo que
dicho alimento puede pasar congelado.
6. Si las puertas tienen cierres con llave, debe mantener la llave fuera del alcance
de los niños y alejada del congelador, para evitar que los niños puedan
quedarse encerrados dentro.
V.1
(La imagen anterior sólo sirve como referencia. Consulte la configuración real
según sea el producto físico o según la ficha del distribuidor.)
La baja temperatura del congelador puede mantener los alimentos frescos
durante mucho tiempo y se usa principalmente para almacenar alimentos
congelados y fabricar hielo.
El congelador es adecuado para almacenar carne, pescado, marisco,
repostería y otros alimentos que no se vayan a consumir a corto plazo. No
introduzca líquidos embotellados o en recipientes cerrados.
Los alimentos deben consumirse dentro del plazo de caducidad.
La potencia más alta puede congelar la comida en muy poco tiempo. Si se va
a congelar mucha comida a la vez, se recomienda ajustar la potencia más alta
con 12 horas de antelación. De este modo, la velocidad de congelación au-
mentará y los nutrientes se conservarán de forma más eficaz.
Recordatorio: Cuando la potencia esté en su ajuste más frío, el consumo del
aparato puede incrementarse. Cuando los alimentos estén congelados,
ajuste de nuevo a la potencia normal.
Aviso: Con el paso del tiempo y el uso, puede haber cierto grado de desgaste en
la bisagra, que puede ocasional ruido al abrir o cerrar la puerta y reducir la vida
útil de la bisagra. Es recomendable engrasar la bisagra con regularidad para
evitar ruidos y garantizar la vida útil de la bisagra.
2. Uso adecuado del congelador
2.1 Nombres de los componentes
9
V.1
Bisagra
Compartimento
de
almacenamiento
Desagüe
Tirador (opcional)
Luz (opcional)
Cestillo
Cable
Rejilla
Panel de control de
temperatura
2.2 Control de temperatura
Nivel de
potencia
recomendado
V.1
Nivel de
potencia
recomendado
Conecte el congelador a la corriente y la
luz de "POWER" se iluminará en verde.
Rote el termostato en el sentido de las
agujas del reloj para disminuir la
temperatura en el interior del congelador.
"COOLING" hace alusión a la zona de
refrigeración, "FREEZING" a la de
congelación.
Consulte el diagrama para ver la posición
del nivel de potencia recomendado.
(La imagen anterior sólo sirve como referencia. Consulte la configuración
real según sea el producto físico o según la ficha del distribuidor.)
2.3 Colocación
Antes de su uso, retire todo el embalaje, incluidos los corchos y
la cinta del interior del congelador, y retire la película protectora
de las puertas y las paredes.
Mantenga el congelador alejado del calor y de la luz directa
del sol. No coloque el aparato en zonas húmedas para
evitar la oxidación o una reducción del efecto aislante.
El congelador debe colocarse en interiores, en una sala
bien ventilada, con un suelo firme y llano.
Debe dejarse un espacio de más de 70cm en la parte superior
del congelador, y debe colocarse con un espacio libre a
ambos lados y por detrás de al menos 20cm para facilitar la
disipación de calor.
11
V.1
2.4. Sustitución de la luz
Cualquier reparación o mantenimiento de las bombillas LED debe llevarla a
cabo el fabricante, su servicio técnico u otro profesional técnico igualmente
cualificado.
Sustitución de bombillas incandescentes:
Desconecte la corriente antes de sustituir la bombilla.
Sujete y retire la cubierta de la bombilla.
Desmonte la antigua bombilla desenroscándola en el sentido contrario a las
agujas del reloj. Coloque una bombilla nueva (máx. 15W) enroscándola a la
inversa, y asegúrese de que queda firmemente colocada.
Vuelva a montar la cubierta y a conectar el congelador a la corriente.
2.5 Puesta en marcha
El congelador debe mantenerse quieto durante media hora
antes de conectarlo a la corriente en la primera puesta en
marcha.
El congelador debe estar en marcha entre 2 y 3 horas antes
de introducir alimentos frescos o congelados. Si se pone en
marcha por primera vez en verano, debe dejarse funcio-
nando 4 horas por la alta temperatura ambiente.
2.6. Consejos para ahorrar energía
El aparato debe colocarse en la zona más fría de la habitación, lejos de
aparatos que produzcan calor, de conductos de calefacción y de la luz
directa del sol.
Deje enfriar los alimentos que aún estén calientes antes de meterlos en el
frigorífico. Sobrecargar el aparato obliga al compresor a funcionar durante
más tiempo, y los alimentos que se congelan más lentamente pueden
perder calidad o echarse a perder.
Envuelva bien los alimentos, y seque los recipientes antes de introducirlos.
Esto evita la acumulación de escarcha dentro del frigorífico.
No deben forrarse las paredes del frigorífico con papel de aluminio, papel
encerado o toallas de papel, ya que interfieren con la circulación de aire frío
y reducen la eficiencia del aparato.
Organice y etiquete la comida para reducir la cantidad de veces que se abre
la puerta. Saque tantas cosas como necesite de una sola vez y cierre la
puerta cuanto antes.
12
V.1
3.2 Descongelación
El congelador debe descongelarse manualmente.
Desenchufe el congelador y abra al puerta, saque los alimentos y los cestillos antes
de proceder a la descongelación. Abra el orificio de salida y de desagüe y
coloque una bandeja o recipiente debajo. La escarcha del interior del
congelador se derretirá por misma, y puede secarla con un paño limpio.
Cuando el hielo se ablande, puede usar un rascador de hielo para acelerar el
proceso.
Coloque la comida que haya sacado del congelador en un lugar fresco antes de
retirar los accesorios.
Desenchufe el frigorífico para su descongelación y limpieza.
3. Mantenimiento y cuidado del aparato
3.1 Limpieza general
El polvo de detrás del frigorífico y en el suelo deben limpiarse a menudo para
mejorar el efecto de enfriamiento del aparato y el ahorro de energía.
Revise las juntas de las puertas regularmente para asegurarse de que no haya
residuos. Limpie las juntas con un paño suave humedecido con agua jabonosa o
detergente diluido.
El interior de la nevera debe limpiarse regularmente para evitar olores. Desconecte
el frigorífico antes de limpiar el interior, y saque todos los alimentos, bebidas,
estantes, cajones, etc.
Use un paño suave o una esponja para limpiar el interior del refrigerador, con dos
cucharadas de bicarbonato de sodio mezcladas con un litro de agua tibia. Luego
enjuague con agua y limpie. Después de la limpieza, abra la puerta y deje que se
seque antes de conectarlo a la corriente.
Se recomienda limpiar las zonas más difíciles del frigorífico (como juntas
estrechas, huecos o esquinas) regularmente con un trapo suave, un cepillo suave,
etc. y cuando sea necesario, combinarlos con algunas herramientas auxiliares
(como palillos) para garantizar que no se acumulen contaminantes ni bacterias en
estas áreas.
No use jabón, detergente (líquido o en polvo), limpiador en aerosol, etc., ya que
pueden causar olores en el interior del frigorífico o contaminar los alimentos.
Limpie el marco del botellero, los estantes y los cajones con un paño suave
humedecido con agua jabonosa o detergente diluido. Seque con un paño suave o
deje que se seque de forma natural.
Limpie la superficie exterior del refrigerador con un paño suave humedecido con
agua jabonosa, detergente, etc., y séquela.
No utilice cepillos duros, estropajos de aluminio, abrasivos (como
dentífrico), disolventes orgánicos (como alcohol o acetona, etc),
agua hirviendo, ni sustancias ácidas o alcalinas que puedan dañar
la superficie del frigorífico y su interior. El agua hirviendo y los
disolventes orgánicos como el benzeno pueden deformar o dañar
las piezas de plástico.
No aclare directamente con agua y otros líquidos durante la
limpieza para evitar cortocircuitos y no afectar al aislante
eléctrico del frigorífico.
13
V.1
No utilice dispositivos mecánicos ni otros medios para
acelerar la descongelación a menos que el fabricante los
recomiende. No dañe el circuito refrigerante.
3.3 Periodos de desuso prolongados
Fallo de corriente: En caso de que haya un corte de corriente, los alimentos que
hay en el interior del aparato pueden conservarse durante varias horas, incluso en
verano. Durante el corte de corriente, reduzca los tiempos de apertura de la
puerta y no meta más alimentos en el frigorífico.
Si no se va a usar durante mucho tiempo: El aparato debe desenchufarse y
luego limpiarse; y dejar las puertas abiertas para evitar la formación de olores.
Desplazamiento: No coloque el congelador boca abajo y evite las vibraciones. El
ángulo de inclinación al transportarlo no puede ser superior a 45º. No sujete el
congelador por la puerta ni por la bisagra al moverlo.
El aparato debe funcionar de forma continua una vez puesto en
marcha. En general, evite interrumpir el funcionamiento del
aparato, de lo contrario, su vida útil puede verse afectada.
14
V.1
4. Solución de problemas
Puede intentar solucionar estos problemas usted mismo. Si no se
resuelven, póngase en contacto con el servicio técnico oficial.
Envuelva muy bien las comidas con olores fuertes.
Compruebe si hay algún alimento en mal estado.
Limpie el interior del congelador.
Olor
Compruebe si el aparato está conectado a la corriente
y si el enchufe hace contacto correctamente.
Compruebe si el voltaje es demasiado bajo.
Compruebe si hay un corte de corriente o si ha fallado
algún circuito.
Esto es normal en verano, cuando la temperatura
ambiente es más alta.
No es recomendable que el congelador esté muy lleno.
Deje que la comida se enfríe antes de introducirla.
Las puertas se abren con demasiada frecuencia.
La capa de hielo es muy gruesa (es necesario
descongelar)
El compresor
está en marcha
durante mucho
tiempo
La luz no se
enciende
Las puertas no
cierran bien
Ruido fuerte
Dificultad
momentánea al
abrir la puerta
Superficie
caliente
Condensación
Ruido
anormal
Compruebe si el aparato está conectado a la corriente,
y si la bombilla del congelador está dañada. Si es así,
que la sustituya un profesional.
Compruebe que el suelo es llano y que el frigorífico
está estable. Compruebe que los accesorios están
correctamente colocados.
La puerta puede estar bloqueada por algún alimento.
El congelador está inclinado.
La cubierta del congelador puede emitir calor durante
el funcionamiento, especialmente en verano, debido a
la radiación del condensador, y es un fenómeno
normal. La condensación en el exterior y las juntas de
la puerta del aparato es normal cuando la humedad
ambiente es muy alta. Retírela con un paño limpio.
Al circular por las líneas frigoríficas, el gas refrigerante
produce ruidos normales que no afectan al funcionamiento.
Un zumbido puede deberse al funcionamiento del
compresor, especialmente al ponerse en marcha o
detenerse. El solenoide o la válvula de conmutación pueden
repiquetear, es normal y no afecta al funcionamiento.
Tras refrigerar habrá una diferencia de presión
entre el interior y el exterior del congelador, lo que
puede resultar en una dificultad momentánea al
abrir la puerta. Esto es un fenómeno normal.
Fallo de
funcionamiento
15
V.1
CONDICIONES DE LA GARANTÍA
Este aparato tiene una garantía de reparación de tres años, a partir de la fecha de venta, contra
todo defecto de funcionamiento proveniente de la fabricación, incluyendo mano de obra y
piezas de recambio. Para justificar la fecha de compra será obligatorio presentar la factura o
ticket de compra. Las condiciones de esta garantía se aplican únicamente a España y Portugal.
Si ha adquirido este producto en otro país, consulte con su distribuidor las condiciones
aplicables.
EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA
1. Mandos a distancia, gomas de admisión de desagüe, atranques y juntas de puertas,
burletes.
2. Daños en esmaltes, pinturas, niquelados, cromados, oxidaciones u otro tipo de piezas o
componentes estéticos que no afecten al funcionamiento interno del aparato.
3. Daños en piezas de desgaste por uso, corrosión u oxidación, ya sea causada por el uso
normal del aparato o deterioro acelerado por circunstancias ambientales o climáticas no
propicias. No aptos para uso en exterior.
4. Daños en piezas frágiles de cristal, cristal vitrocerámico, plásticos, manetas, cestillos,
puertas o bombillas cuando su fallo o rotura no sea atribuible a un defecto de fabricación.
5. Averías producidas por causas fortuitas o siniestros de fuerza mayor, o como consecuencia
de un uso anormal, negligente o inadecuado del aparato.
6. Responsabilidades civiles de cualquier naturaleza.
7. Daños consecuenciales al aparato siempre que estos no hayan sido provocados por una
avería interna de funcionamiento.
8. Mantenimientos o conservación del aparato: revisiones periódicas, ajustes y engrases.
9. Las averías que pueden sufrir los accesorios y complementos, adaptadores, cables
externos, bolsas, recambios sueltos de todo tipo, lámparas, así como cualquier pieza
considerada consumible por el fabricante.
10.Averías causadas por una instalación incorrecta o no legal, ventilación inadecuada, falta de
toma de tierra en la vivienda, alteraciones de corriente, modificaciones inapropiadas o
utilización de piezas de recambio no originales.
11. Electrodomésticos que se utilicen en aplicaciones industriales o para fines comerciales.
12. Electrodomésticos con número de serie ilegible o alterado.
13. Defectos o averías producidas como consecuencia de arreglos, reparaciones,
modificaciones, o desarme de la instalación del aparato por el usuario o por un técnico no
autorizado por el fabricante, o como resultado del incumplimiento manifiesto de las
instrucciones de uso y mantenimiento del fabricante.
14.Durante el periodo de garantía es imprescindible conservar todos los manuales junto con
el equipo. Si el equipo se vende, dona o regala, se debe entregar el manual y todos los
documentos relacionados al nuevo usuario. Si alguno de estos se perdiera, no podrá ser
reclamada su reposición.
15. Las averías que tengan su origen o sean consecuencia directa o indirecta de: contacto con
líquidos, productos químicos y otras sustancias, así como de condiciones derivadas del
clima o el entorno: terremotos, incendios, inundaciones, calor excesivo o cualquier otra
fuerza externa, como insectos, roedores y otros animales que puedan tener acceso al
interior de la máquina o sus puntos de conexión.
16. Daños derivados de terrorismo, motín, alboroto o tumulto popular, manifestaciones y
huelgas legales o ilegales; hechos de actuaciones de la Fuerzas Armadas o de los Cuerpos
de Seguridad del Estado en tiempos de paz; conflictos armados y actos de guerra
(declarada o no); reacción o radiación nuclear o contaminación radiactiva; vicio o defecto
propio de los bienes; hechos calificados por el Gobierno de la Nación como de “catástrofe
o calamidad nacional”.
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso
para la mejora del producto. Cualquier modificación del manual se
actualizará en nuestra página web, puede consultar la última versión.
www.easelectric.es
16
V.1
Tabla 1 Clases climáticas
SN
+ 10 a + 32
N
ST
T
Templado extendido
Templado
Subtropical
Tropical
Clase Símbolo Rango de temperatura
ambiente (ºC)
+ 16 a + 32
+ 16 a + 38
+ 16 a + 43
Repuesto
Termostatos
Sondas de temperatura
Placas de circuito impreso
Luces
Asas de las puertas
Estantes
Cestas
Gomas de las puertas
Bisagras
Vendido a
Profesionales de mantenimiento
Servicios de reparación y
usuarios finales
Tiempo mínimo de disponibilidad
Al menos 7 años tras la salida al
mercado del último modelo
Profesionales de mantenimiento
Profesionales de mantenimiento
Profesionales de mantenimiento
Servicios de reparación y
usuarios finales
Servicios de reparación y
usuarios finales
Servicios de reparación y
usuarios finales
Servicios de reparación y
usuarios finales
Al menos 7 años tras la salida al
mercado del último modelo
Al menos 7 años tras la salida al
mercado del último modelo
Al menos 7 años tras la salida al
mercado del último modelo
Al menos 7 años tras la salida al
mercado del último modelo
Al menos 7 años tras la salida al
mercado del último modelo
Al menos 7 años tras la salida al
mercado del último modelo
Al menos 7 años tras la salida al
mercado del último modelo
Al menos 10 años tras la salida al
mercado del último modelo
Estimado usuario/a,
1. Si desea devolver o cambiar el producto debe ponerse en contacto con la tienda
donde lo compró. (Recuerde llevar el ticket o factura de compra)
2.Si su producto sufre una avería y debe repararse, póngase en contacto con el servicio
de postventa.
Templado extendido: este aparato de refrigeración está destinado a ser utilizado a
temperaturas ambiente que oscilan entre los 10°C y los 32°C;
Templado: este aparato frigorífico está destinado a ser utilizado a temperaturas
ambiente que oscilan entre 16°C y 32°C;
Subtropical: "este aparato frigorífico está destinado a utilizarse a temperaturas
ambiente comprendidas entre 16°C y 38°C";
Tropical: este aparato frigorífico está destinado a ser utilizado a temperaturas
ambiente de 16°C a 43°C;
Especial para la nueva norma europea:
Las piezas de la siguiente tabla pueden adquirirse en nuestro servicio postventa:
Contents
EN
SAFETY WARNINGS
Warning
Meanings of safety warning symbols
Electricity related warnings
Warnings for use
Warnings for placement
Warnings for energy
Warnings for disposal
MAINTENANCE AND CARE
Overall cleaning
Defrosting
Out of operation
TROUBLE SHOOTING
WARRANTY
PROPER USE OF FREEZER
Names of components
Temperature control
Placement
Changing the light (optional)
Starting to use
Energy saving tips
3
3
6
7
8
8
9
10
7
17
17
18
19
20
15
15
18
9
12
15
Dear user:
Thank you for buying this freezer. To ensure that you get the best results from
your new freezer, please take time to read through the instructions in this
booklet. Ensure that the packing material is disposed of in accordance with
the current environmental requirements. When disposing of any freezer
equipment, please contact your local waste disposal department for advice on
safe disposal. This appliance must be only used for its intended purpose.
V.1
1 SAFETY WARNING
1.1 Warning
Warning: risk of fire / flammable materials
This appliance is intended to be used in household and
similar applications such as staff kitchen areas in shops,
offices and other working environments; farm houses and by
clients in hotels, motels and other residential type
environments; bed and breakfast type environments; catering
and similar non-retail applications.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified persons
in order to avoid a hazard.
Do not store explosive substances such as aerosol cans with a
flammable propellant in this appliance.
The appliance has to be unplugged after use and before
carrying out user maintenance on the appliance.
WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance
enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction.
WARNING: Do not use mechanical devices or other means to
accelerate the defrosting process, other than those
recommended by the manufacturer.
WARNING: Do not damage the refrigerant circuit.
WARNING: Do not use electrical appliances inside the food
storage compartments of the appliance, unless they are of
the type recommended by the manufacturer.
WARNING: Please abandon the refrigerator according to local
regulators for it uses flammable blowing gas and refrigerant.
WARNING: When positioning the appliance, ensure the
supply cord is not trapped or damaged.
3
V.1
WARNING: Do not locate multiple portable socket-outlets or
portable power supplies at the rear of the appliance. Do not
use extension cords or ungrounded (two prong) adapters.
DANGER: Risk of child entrapment. Before you throw away
your old refrigerator or freezer:
-Take off the doors.
-Leave the shelves in place so that children may not easily
climb inside.
The refrigerator must be disconnected from the source of
electrical supply before attempting the installation of
accessory.
Refrigerant and cyclopentane foaming material used for the
refrigerator are flammable. Therefore, when the refrigerator is
scrapped, it shall be kept away from any fire source and be
recovered by a special recovering company with corres-
ponding qualification other than be disposed by combustion,
so as to prevent damage to the environment or any other
harm.
For EN standard: This appliance can be used by children aged
from 8 years and above and persons with reduce physical
sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and understand
the hazards involved. Children shall not play with the
appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made
by children without supervision. Children aged from 3 to 8
years are allowed to load and unload refrigerating appliances.
For IEC standard: This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible for
their safety.)
Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
4
V.1
To avoid contamination of food, please respect the following
instructions:
Opening the door for long periods can cause a signifi-
cant increase of the temperature in the compartments of
the appliance.
Clean regularly surfaces that can come in contact with
food and accessible drainage systems.
Clean water tanks if they have not been used for 48 h;
flush the water system connected to a water supply if
water has not been drawn for 5 days. (note 1)
Store raw meat and fish in suitable containers in the
refrigerator, so that it is not in contact with or drip onto
other food.
Two-star frozen-food compartments are suitable for sto-
ring pre-frozen food, storing and making ice-cream and
making ice cubes. (note 2)
One, two and three-star compartments are not
suitable for the freezing of fresh food. (note 3)
Appliances without a 4-star compartment are not
suitable for freezing foodstuffs (note 4).
If the refrigerating appliance is left empty for long
periods, switch off, defrost, clean, dry, and leave the door
open to prevent mould developing within the appliance.
5
V.1
Note 1, 2, 3, 4: Please confirm whether it is applicable
according to your product compartment type.
Any replacement or maintenance of the LED lamps is
intended to be made by the manufacturer, its service agent
or similar qualified person. See chapter 2.4 for lamp replace-
ment.
WARNING: To avoid a hazard due to instability of the appliance,
it must be fixed in accordance with the instructions.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

EAS ELECTRIC EMCF153 Manuel utilisateur

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Manuel utilisateur