Waterpik RPB-173E Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
5. Use an adjustable wrench to
tighten pivot ball to pipe until it
is secure. Do not overtighten.
6. Attach arm by hand tightening
the large wing nut to the
threaded back of the arm.
Reminder: The wing nut has
left handed threads.
7. Position shower head to
preferred location.
8. Secure shower arm to desired
position by tightening wing nut.
(Hand tighten only do not use
wrench or pliers).
CLEANING INSTRUCTIONS
• Polishwithmoist,softcloth.
• Forheaviercleaning,submergeinhouseholdvinegar.
• Ifothercleanserscontactproduct,rinseimmediately.
TROUBLESHOOTING GUIDE
Problem Solution
No water flow from
installed shower head:
a Confirm previous shower washer is
not in the j-pipe.
b Confirm there is only one washer in
the pivot ball.
Low water pressure or
missing spray patterns
a Clean shower head in vinegar/water
solution.
b Clean screen.
Leaking at pipe pivot
ball connection:
a Confirm one single washer is seated
on top of the screen.
b Grate bar of soap across the j-pipe
threads to act as a sealant.
For external use only.Thepotentiallydeadlyamoeba,Naegleria
fowleri,maybepresentinsometapwaterorunchlorinatedwell
water.
LIMITED LIFETIME WARRANTY
WaterPik,Inc.warrantstotheoriginalpurchaserofthisproduct
that it is free from defects in material and workmanship for as
longastheoriginalpurchaserownsthisproduct.WaterPik,
Inc.willatourelection,replaceanypartoftheproduct,which
EN FRANÇAIS AU VERSO
inouropinionisdefective,providedthattheproducthasnot
beenabused,misused,alteredordamagedafterpurchase.(This
includesdamageduetouseoftoolsorharshchemicals.)Inthe
event an item has been discontinued we will replace with what we
deemtobetheclosestproduct.WaterPik,Inc.isnotresponsible
forlaborcharges,installation,orotherconsequentialcost.The
responsibilityofWaterPik,Inc.shallnotexceedtheoriginal
purchase price of the product.
This warranty gives you specific legal rights. You may also have
other rights that vary where you reside. Save your receipt as proof
ofpurchaseisrequiredforwarrantyaction.
Have any questions or need assistance?
IntheU.S.,callourtoll-free
CustomerAssistanceLine,
1-800-525-2774
InCanada,callourtoll-free
CustomerAssistanceLine,
1-888-226-3042
OutsidetheU.S.,writeusat:
WaterPik,Inc.
1730 East Prospect Road
FortCollins,CO80553-0001
U.S.A.
www.waterpik.com
Waterpik
®
isatrademarkofWaterPik,Inc.registeredinArgentina,Australia,
Austria,Benelux,Canada,Chile,China,HongKong,India,Japan,Korea,Mexico,
Norway,Poland,RussianFederation,SouthAfrica,Switzerland,Ukraine,and
the United States.
Waterpik
®
(stylized)isatrademarkofWaterPik,Inc.registeredinAustralia,
Canada,China,EU,HongKong,India,Japan,Korea,Mexico,RussianFederation,
Switzerland,andtheUnitedStates.
OptiFlow
®
isatrademarkofWaterPik,Inc.registeredinAustralia,Canada,
China,EU,HongKong,India,Japan,Korea,Mexico,andtheUnitedStates.
The Plus is in the Power
isatrademarkofWaterPik,Inc.
MadeinChina ©2013WaterPik,Inc.
WaterPik,Inc.
1730EastProspectRoad,Fort
Collins,CO80553-0001
www.waterpik.com
DATE: April 1, 2013 11:11 AM CLIENT: Water Pik, Inc.
FILENAME:20011008-FAF_RPB173Inst
DESCRIPTION:RPB-173RainfallShowerHeadInstructions FORM:20011008-FAF
FILE TYPE:AdobeInDesignCS5 PREPARED BY:BrianColon
SIZE FLAT: 11" × 8.5" SIZE FOLDED:2.25"×4.25" FOLDS: indicated
DIELINE: N.A. INK:Black
PROFILE: none
ENGLISH
Thank you for purchasing this Waterpik
®
shower head. This
booklet will give you the proper tools and information to
makeinstallationeasyandquick.Youareclosetoenjoyinga
powerfulandinvigoratingshowerexperiencewithyournew
Waterpik
®
shower head.
You can view more information about Waterpik
®
shower head
products at www.waterpik.com.
Note: All pictures and images depicted in the videos and this
manual may not directly illustrate your shower head.
PRIOR TO INSTALLATION
• Removeoldshowerheadandremoveallpipetapeaswell.
• Insurethatthewasherfromtheoldshowerisnot
connected to the pipe. Use a thin utensil to check inside
thepipeforwashers,suchasapencilorscrewdriver.Do
not use your fingers.
FRANÇAIS
Nousvousremercionspourvotreacquisitiondeceproduit
de douchage Waterpik
®
. L’information présentée dans cette
brochurevouspermettrad’exécuterfacilementetrapidement
l’installationduproduit.Vouspourrezdanspeudetemps
bénéficier de la puissance et des effets rafraichissants de
votre nouveau produit de douchage Waterpik
®
.
VouspouveztrouversurnotresiteInternetwww.waterpik.
com de l’information additionnelle.
Note : Les illustrations incluses dans le manuel et les images
desvidéospeuventnepasreprésenterexactementleproduit
acheté (douchette).
AVANT LINSTALLATION
• Retirerladouchetteexistante;éliminerégalementles
résidus de composé d’étanchéité des tuyauteries.
• Veilleràcequelejointdeladouchetteexistantenereste
pas attaché sur le tube d’alimentation. Utiliser un ustensile
minceteluncrayonouuntournevispourvérifierqu’aucun
jointnesetrouveàl’intérieurdutubed’alimentation.Ne
pas utiliser les doigts.
INSTALLATION
NE PAS INSTALLER EN
RESSERRANT AVEC UN
BRAS RÉGLABLE
INSTALLATION
1. Installshowerheadtoarmby
tightening plastic pivot ball on
to threaded end of arm.NOTE:
DO NOT TURN shower head to
tighten pivot ball.
2.Removelargewingnutfrom
Rainfall shower arm. NOTE:
This nut and arm have a left
handed thread. The large nut
tightens when turned clockwise
as viewed from the front.
3. Place large wing nut over
shower pipe (narrow end toward
the wall).
4. Threadpivotballontoshower
pipe and hand tighten clockwise
to a snug fit.
1. Fixezlapommededouche
au bras de douche en
resserrant le raccord articulé
surl’extrémitéfiletéedubras.
REMARQUE: NE FAITES
PAS TOURNER la pomme
de douche pour resserrer le
raccord articulé.
2.Retirezl’écrouàoreillesdu
bras de douche Rainfall.
REMARQUE: L’écrou et le
bras ont un filetage renversé.
L’écrouàoreillesseresserre
lorsqu’ilesttournédans
le sens des aiguilles d’une
montre (en le regardant de
devant).
3.Placezl’écrouàoreillessur
le tuyau d’alimentation de la
douche(l’extrémitéétroite
vers le mur).
4.Vissezleraccordarticulé
au tuyau d’alimentation de
ladoucheetresserrez-leen
tournant dans le sens des
aiguillesd’unemontrejusqu’à
cequ’ilsoitbienajusté.
Rainfall
Rainfall
Pluviosidad
Instruction Manual
Manuel
dinstructions
Manual de
instrucciones
Model Number: RPB-173
FN20011008-FAF
DO NOT INSTALL BY
USING ADJUSTABLE
ARM TO TIGHTEN
1
3
4
5
6
7
8
1
3
4
leproduitquenousjugeonsleplussemblable.WaterPik,Inc.n’est
pasresponsabledesfraisdemain-d’œuvre,d’installationoud’autres
coûtssecondairesouindirects.LaresponsabilitédeWaterPik,Inc.se
limiteauprixd’achatinitialdeceproduit.
Cettegarantievousconfèredesdroitsjuridiquesprécis.Vouspouvez
égalementdisposerd’autresdroitsquivarientdépendammentde
l’endroitoùvoussidez.Conservezlafactured’achatquidevraêtre
présentéeavectoutedemandederecoursàlagarantie.
Si vous avez des questions ou si vous
avez besoin d’aide:
AuxÉtats-Unis,appeleznotre
serviceàlaclientèle,sansfrais,
au 1800525-2774
AuCanada,appeleznotre
serviceàlaclientèle,sansfrais,
au 1888226-3042
HorsdesÉtats-Unisetdu
Canada,écrivez-nousà:
WaterPik,Inc.
1730 East Prospect Road
FortCollins,CO80553-0001
U.S.A. www.waterpik.com
Waterpik
®
estunemarquedecommercedeWaterPik,Inc.déposéedansdivers
pays(Argentine,Australie,Autriche,Benelux,Canada,Chili,Chine,HongKong,
Inde,Japon,Corée,Mexique,Norvège,Fédérationrusse,Républiquesud-
africaine,Suisse,Ukraine,etÉtats-Unis).
LamarquestylieWaterpik
®
estunemarquedecommercedeWaterPik,Inc.
déposéedansdiverspays(Australie,Canada,Chine,Communautéeuropéenne,
HongKong,Inde,Japon,Corée,Mexique,FédérationdeRussie,SuisseetÉtats-
Unis).
OptiFlow
®
estunemarquedecommercedeWaterPik,Inc.déposéedansdivers
pays(Australie,Canada,Chine,Communautéeuroenne,HongKong,Inde,
Japon,Corée,MexiqueetÉtats-Unis).
The Plus is in the Power
estunemarquedecommercedeWaterPik,Inc.
FabriquéenChine ©2013WaterPik,Inc.
WaterPik,Inc.
1730 East Prospect Road
FortCollins,CO80553-0001
www.waterpik.com
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Solución
No hay flujo de agua
provenientedelcabezal
de ducha instalado
a.Revisequelaarandeladeladuchaanterior
noestéeneltuboenformadeJ.
b.Revisequesólohayaunaarandelaenla
bola con pivote.
Lapresióndeaguaes
baja o faltan tipos de
rociado
a.Limpieelcabezaldeduchaenunasolución
de vinagre/agua.
b. Limpie el filtro.
Hay pérdida de agua en
laconexióndelabola
con pivote del tubo
a.Revisequehayaunasolaarandelaasentada
sobre el filtro.
b.Raspeunabarradejabónenlasroscasdel
tuboenformadeJparaqueacecomo
sellador.
Solamente para uso externo. La amiba Naegleria fowleri,
potencialmentemortal,puedeestarpresenteenciertotipode
aguadelgrifooenaguadepozoquenohasidotratadacon
cloro.
GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA
WaterPik,Inc.legarantizaalcompradororiginaldeeste
producto,queelmismonotienedefectosdematerialesni
demanodeobradurantetodoeltiempoqueelproducto
pertenezcaalcompradororiginal.WaterPik,Inc.reemplazará,
anuestraelección,cualquierpartedelproductoquesea
defectuosasegúnnuestraopinión,siempreycuandoel
productonohayasidoobjetodeabuso,usoindebido,
alteraciónodañosdespuésdelacompra.(Estoincluye
dañosocasionadosporelusodeherramientasoproductos
químicosásperos.)Enelcasodequeunartículosehaya
FRANÇAIS SUITE
1. Instaleelcabezaldeducha
albrazoapretandolabola
deplásticoconpivoteenel
extremoconroscadelbrazo.
NOTA: NO GIREelcabezalde
ducha para apretar la bola con
pivote.
2.Quitelatuercamariposa
grandedelbrazodeladucha
Rainfall. NOTA: Esta tuerca y
estebrazoseenroscanhaciala
izquierda.Latuercagrandese
ajusta cuando se gira hacia la
derecha,comosevedesdeel
frente.
3.Coloquelatuercademariposa
grande sobre el tubo de la
ducha(conelextremoangosto
hacia la pared).
4.Enrosquelabolaconpivoteen
el tubo de la ducha y apriete a
manohacialaderechaparaque
quedebienencajada.
5. Utilice una llave ajustable para
apretarrótulapivotantealtubo
deladuchahastaquesea
seguro.Noenexceso.
6.Sujeteelbrazoapretandocon
la mano la tuerca de mariposa
grande a la parte posterior
roscadadelbrazo.Recuerde:
La tuerca de mariposa se
enroscahacialaizquierda.
7. Coloqueelcabezaldeduchaen
laubicaciónpreferida.
8.Asegureelbrazodela
duchaenlaposicióndeseada
apretando la tuerca de
mariposa. (Apriete a mano
solamente,nouseunallavede
tuercasnipinzas).
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA
• Lústreloconunpañohúmedosuave.
• Paraunalimpiezamásintensa,sumérjaloenvinagreparauso
doméstico.
• Enjuáguelodeinmediatosielproductoentraencontactocon
otrosproductosdelimpieza.
Regadera Libre de Mantenimiento
• Sid’autresproduitsnettoyantsentrentencontactavecle
produit,rincez-leimmédiatement.
GUIDE DE DÉPANNAGE
Problème Solution
Aucun écoulement
d’eau en provenance de
la pomme de douche
installée
a rifierquelarondellededouche
prédente ne se trouve pas dans le tuyau
en«J».
b rifierqu’iln’yaqu’uneseulerondelle
dans le raccord articulé.
Faiblepressioneneau
ou modes d’aspersion
manquants
a Nettoyer la pomme de douche dans un
mélange d’eau et de vinaigre.
b Nettoyer le tamis.
Fuiteauniveaudu
raccord articulé du
tuyau
a rifierqu’iln’yaqu’uneseulerondelleau
sommet du tamis.
b Frotterunpaindesavonsurlefiletagepour
qu’ilagissecommedispositifd’étanchéité.
À usage externe uniquement. L’a mi be Naegleria fowleri
potentiellementmortellepeutêtreprésentedanscertaines
eauxdurobinetoueauxdepuitsnonchlorées.
GARANTIE LIMITÉE À VIE
WaterPik,Inc.garantitàl’acheteurinitialdeceproduitqu’il
ne présente aucun défaut de matériel ou de fabrication aussi
longtempsquel’acheteurinitialposdeleproduit.WaterPik,
Inc.remplacera,ànotrediscrétion,toutcomposantduproduit
quenousjugeonsfectueux,àconditionqueleproduitn’ait
pasfaitl’objetd’unusageabusifetqu’iln’aitpasétémodifiéou
endommagé après l’achat. (Ceci inclut les dommages causés par
l’utilisationd’outilsoudeproduitschimiquesabrasifs.)Dansle
casoùunproduitn’estplusdisponible,nousleremplaceronspar
dejadodefabricar,loreemplazaremosconelproductoque
consideremosmásparecidoaéste.WaterPik,Inc.nose
responsabilizaporcargosdemanodeobra,instalaciónuotro
costosecundario.LaresponsabilidaddeWaterPik,Inc.no
excederádelpreciodecompraoriginaldelproducto.
Estagarantíaleotorgaderechoslegalesespecíficos.Usted
puedetenertambiénotrosderechosquevaríansegúnellugar
endondeustedresida.Guardesurecibo,yaqueserequiere
comopruebadecompraparahacervalerlagarantía.
¿Tiene preguntas o necesita asistencia?
EnEstadosUnidos,llamea
nuestronúmerogratuitode
Asistenciaalcliente,
1-800-525-2774
EnCanadá,llameanuestro
númerogratuitodeAsistencia
alcliente,1-888-226-3042
FueradeEstadosUnidos,
escbanosa:
WaterPik,Inc.
1730 East Prospect Road
FortCollins,CO80553-0001
U.S.A.
www.waterpik.com
Waterpik
®
esunamarcadecomerciodeWaterPik,Inc.registradaen
Argentina,Australia,Austria,Benelux,Canadá,Chile,China,HongKong,India,
Japón,Corea,México,Noruega,laFederaciónRusa,Sudáfrica,Suiza,Ucrania
y los Estados Unidos.
Waterpik
®
(estilizada)esunamarcadecomerciodeWaterPik,Inc.,
registradaenAustralia,Canadá,China,laUniónEuropea,HongKong,India,
Japón,Corea,México,laFederaciónRusa,SuizaylosEstadosUnidos.
OptiFlow
®
esunamarcadecomerciodeWaterPik,Inc.,registradaen
Australia,Canadá,China,laUniónEuropea,HongKong,India,Japón,Corea,
MéxicoylosEstadosUnidos.
The Plus is in the Power
esunamarcadecomerciodeWaterPik,Inc.
HechoenChina ©2013WaterPik,Inc.
WaterPik,Inc.
1730 East Prospect Road
FortCollins,CO80553-0001
www.waterpik.com
5. Utiliser une clé réglable pour
serrer la boule d’articulation
auconduitpourbienlafixer.
Éviterdetropserrer.
6.Fixezlebrasenresserrantà
lamainl’écrouàoreillessur
l’extrémitéfiletéedubras.
Rappel:L’écrouàoreillesa
un filetage renversé.
7. Placezlapommededouche
dans la position désirée.
8.Fixezlebrasdedouche
dans la position désirée en
resserrantl’écrouàoreilles.
(Serrezàlamainuniquement;
n’utilisezpasdecléoude
pinces)).
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
• Polissezàl’aided’unlingehumideetdoux.
• Pourunnettoyageenprofondeur,submergezleproduit
dans du vinaigre de table.
ESPAÑOL
GraciasporcomprarestecabezaldeduchaWaterpik
®
. Este
folletoleofrecelasherramientaseinformaciónadecuadaspara
facilitaryagilizarlainstalación.Deestamanera,sesentimás
cercadepoderdisfrutarunaducharevitalizanteconsunuevo
cabezaldeduchaWaterpik
®
.
Puedeobtenersinformaciónsobreloscabezalesdeducha
Waterpik
®
en www.waterpik.com.
Nota: Todaslasimágeneseilustracionesquesemuestranenlos
videosyenestemanualpuedennoilustrarespecíficamentesu
cabezaldeducha.
ANTES DE LA INSTALACIÓN
• Saqueelviejocabezaldeduchaytambiénlacintadeltubo.
• Cercióresedequelaarandeladelaviejaduchanoesté
conectada al tubo. Revise el interior del tubo con un utensilio
fino,comopuedeserunpizoundestornillador,paraversi
hay arandelas. No lo haga con los dedos.
INSTALACIÓN
CUANDO LA INSTALENO
LA APRIETE CONEL
BRAZO AJUSTABLE
5
6
7
8
1
3
4
5
6
7
8
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Waterpik RPB-173E Guide d'installation

Taper
Guide d'installation