Samsung AVXCMH028EA Le manuel du propriétaire

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Le manuel du propriétaire
ENGLISH
ESPAÑOLFRANÇAISITALIANODEUTSCH
E
S
DB98-24111A(2)
F I D
USERS MANUAL
Cassette Type Series
1 way cassette : AVXC1

2 way cassette : AVXC2

4 way cassette : AVXC4

AVXCM

(mini)

System Air Conditioner
(Cooling and Heating)
4 Way cassette
1 Way cassette
2 Way cassette
AVXC1@@_E_24111A-1.indd 17 2006-06-08 ソタネト 1:02:27
F-2
Comment éliminer ce produit
(déchets déquipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres
déchets ménagers. Lélimination incontlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé
humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi
la réutilisation durable des ressources marielles.
Les particuliers sont invis à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner aups de leur mairie
pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente.
Ce produit ne doit pas être élimi avec les autres déchets commerciaux.
Sommaire
COMMENT PRÉPARER VOTRE CLIMATISEUR
Consignes de Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Vue de luni inrieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
CONSEILS DUTILISATION
Conseils d’Utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Temrature et Humidité de Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Nettoyer le Climatiseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Probmes et Solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
AVXC1@@_F_24111A-1.indd 2 2006-01-06 ¿ÀÀü 9:19:53
F-3
FRANÇAIS
Le risque de choc électrique peut provoquer la blessure ou la mort.
Débranchez toutes les sources d’alimentation électrique externe avant
l’utilisation, l’installation ou le nettoyage.
Linstallation doit être assurée
par le fabricant ou un agent de service ou un mécanicien qualif afin
d’éviter un danger.
Enregistrez vos produits Samsung en vous connectant sur :
www.samsung.com/global/register
AVERTISSEMENT
Ne pas installer le climatiseur
il y a le gaz combustible.
Ne pas installer l’unité
extérieure il y a le risque
de chute comme sur un
haut mur externe ou
l’exrieur de la terrace.
Mettez à la terre le
conducteur de terre et ne
pas le brancher au tuyau de
gaz, deau ou auble de
léphone.
LORS DE LINSTALLATION
Contactez le centre de service si le climatiseur
est sous l’eau.
Consignes de Sécuri
Vous devez prendre des précautions de sécurité suivantes lors de lutilisation du climatiseur.
Ne pas tirer le câble électrique
ou toucher la prise de courant
avec les mains mouillées.
Installez l’interrupteur et le
disjoncteur réservés au
climatiseur.
Utilisez le fusible du courant
nominal.
CONCERNANT LALIMENTATION
Ne pas plier leble électrique
par force ou le climatiseur pour
éviter la panne.
Utilisez la source
d’alimentation avec le câblage
paré réservé au climatiseur.
Si la prise de courant est
endommagée, faites-la
remplacer par le fabricant ou
uncanicien qualifié pour
éviter le risque.
AVXC1@@_F_24111A-1.indd 3 2006-01-06 ¿ÀÀü 9:19:55
F-4
AVERTISSEMENT
Les utilisateurs de ce produit
sont pries de ne pas tenter de
le réparer par eux – mêmes. Ils
sont demandés de contacter
directement un centre de
service désig ou le magasin
ils ont acheté le produit.
Ne jamais renverser toute
sorte de liquide dans l’unité.
Si cela se produit,branchez
la prise de courant ou
éteindre lémetteur principal
de l’unité puis contactez un
centre de service autorisé.
Ne jamais inrer rien entre
les lames de sortie d’air car
cela risque d’abîmer le
ventilateur et pourrait
entraîner la blessure. Gardez
les enfants loin de l’uni.
PENDANT LE FONCTIONNEMENT
Ne jamais mettre aucun
obstacle en face de l’uni.
Assurez-vous que l’uni est
ventilée correctement tout le
temps. Ne pas mettre de
vêtements ou dautres
matériels là dessus.
Si vous n’utilisez pas la
lécommande sans fil pour
une durée prolongée, enlevez
les batteries si possible.
Lors dutilisation d’une
telecommande sans fil,
la distance ne doit pas etre
plus de 7 metres depuis le
climatiseur.
(Si possible)
Ne pas mettre aucun
matériel pour que les enfants
ne marchent pas au dessus.
Ne pas raccorder le chauffage
électrique au climatiseur ou le
réparer par vous même.
AVXC1@@_F_24111A-1.indd 4 2006-01-06 ¿ÀÀü 9:20:02
F-5
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT
Avant de jeter le dispositif,
il est nécessaire de retirer les
batteries et de les enlever
rement pour le recyclage.
Lorsque vous avez besoin de
vous débarasser de l’unité,
consultez votre marchand.
Si les conduits sont enlevés
incorrectement, le fluide
frigorine peut couler et
entre en contact avec votre
peau, ce qui risque de
provoquer la blessure. Cela
pollue lenvironnement de
bloquer dans l’atmospre.
Recyclez ou débarrassez-vous
du matériel d’emballage de ce
produit dans le respect de
l’environnement.
SE DÉBARASSER DE LUNITÉ
Installez le climatiseur à
l’abri du rayon solaire ou du
chauffage, et surtout de leau.
Installez l’unité extérieure pour
laisser sortir l’air déchar
correctement. Evitez un
endroit qui risque de déranger
votre voisin par les bruits.
Installez le tuyau
d’évacuation pour que leau
coule sûrement et
correctement.
LORS DE LINSTALLATION
Installez l’unité extérieure not to reach heat to the
passage ou à plus de 2 cm de la terre lors de
l’installation sur la route.
ATENTION
AVXC1@@_F_24111A-1.indd 5 2006-01-06 ¿ÀÀü 9:20:04
F-6
branchez le disjoncteur
lorsque vous n’utilisez pas le
climatiseur pour une durée
prolongée pour economiser
l’énergie.
Contactez le centre de service
ou le fabricant si vous voulez
réparer le climatiseur.
Contactez le centre de
service après avoir éteint le
climatiseur sil y a un bruit
étrange ou une odeur
brûlante ou une fumée.
CONCERNANT LALIMENTATION
Ne pas ouvrir la grille avant
pendant le fonctionnement.
Evitez que lair froid et chaud
parviennent directement à
des gens, aux animaux
domestiques, ou à des plantes
pour une durée prolongée.
Evitez que l’eau entre dans
le climatiseur.
PENDANT LE FONCTIONNEMENT
Ne pas utiliser le climatiseur
longtemps dans une sale ou
dans un endroit il y a un
bé ou une personne âe.
Ne pas marcher sur le
climatiseur ou placer un objet
lourd au dessus.
Ne pas boire d’eau du
climatiseur.
ATENTION
AVXC1@@_F_24111A-1.indd 6 2006-01-06 ¿ÀÀü 9:20:07
F-7
FRANÇAIS
Ne pas toucher les tuyaux
relies au climatiseur.
Ne pas utiliser le climatiseur
pour maintenir la machine,
la nouriture, les animaux
domestiques, les plantes ou
les costiques.
Ne pas infliger de choc
excessif au climatiseur.
PENDANT LE FONCTIONNEMENT
L’appareil nest pas fait pour
l’usage de petits enfants ou
des handicappés sans
surveillance : les petits enfants
doivent être surveils pour
assurer quils ne jouent pas
avec l’appareil.
Le courant maximal est
mesuré selon le standard IEC
pour la sécurité et le courant
est mesuré selon le standard
ISO pour l’efficacité de
l’énergie.
DIVERS
Assurez-vous que le filtre dair
nest pas expo au rayon
solaire direct.
Ne pas nettoyer le climatiseur
en vaporisant de leau
directement ou avec du
benne, du diluant ou de
l’alcool .
La surface de l’échangeur de
chaleur est affûtée, donc faites
attention lors du nettoyage.
Eteignez le climatiseur et si
le ventilateur sarrête de
fonctionner, nettoyez le
climatiseur.
Nettoyez le filtre dair toutes
les deux semaines.
Assuerz-vous d’inrer le filtre
d’air.
ATENTION
AVXC1@@_F_24111A-1.indd 7 2006-01-06 ¿ÀÀü 9:20:10
F-8
Vue de l’unité intérieure
Lame de circulation dair
Entrée d’air
Voyant de la
minuterie
Indicateur du
vantilateur-aérateur
Voyant filtre
Capteur de la
lécommande
- Moles De Pompe À
Chaleur : Indicateur
On/Off(Vert) et Indicateur
d’enlévement de gel(Rouge)
- Moles de refroidissement
unique : Indicateur On/Off
Unité inrieure
AVXC1
Les unités peuvent différer selon le modèle.
Unité inrieure
AVXC2
Lames de flux d’air (sortie)
Voyant de la minuterie
Indicateur duvantilateur-aérateur
Capteur de lalécommande
Voyant Marche/Arrêt
Bouton Marche/Arrêt
Voyant filtre
Entrée d’air
Filtre à air (intérieur de la grille)
AVXC1@@_F_24111A-1.indd 8 2006-01-06 ¿ÀÀü 9:20:11
F-9
FRANÇAIS
Vue de l’unité intérieure
Unité inrieure
AVXC4/ AVXCM
Lames de flux d’air(sortie)
Voyant de la minuterie
Capteur de la
lécommande
Bouton Marche/Arrêt
Voyant Marche/Arrêt
Indicateur du
vantilateur-aérateur
Voyant dégivrage
Voyant filtre
Entrée d’air
Filtre à air(situé sous la grille)
AVXC1@@_F_24111A-1.indd 9 2006-06-08 ソタネト 1:26:26
F-10
Conseils d’Utilisation
Voici quelques conseils à suivre lors de lutilisation du climatiseur.
Aspect Conseil
Chauffage
La pompe à chaleur du climatiseur absorbe la chaleur de
l’air exrieur pour l’amener à l’intérieur. Si la temrature
extérieure chaute, la capaci à chauffer du climatiseur
diminuera églaement.
Si la pièce nest pas encore assez chaude,
il est recommandé d’utiliser un appareil de chauffage
supplémentaire.
Gelée & Dégivrage Lorsque la température extérieure est faible et le taux
d’humidité élevé, du givre peut se former sur l’unité
extérieur en mode HEAT.
Si c’est le cas:
Le climatiseur ne chauffe plus.
Le mode de dégivrage se déclenchera
automatiquement pour une durée d’environ 10 minutes.
La vapeur d’eau produite sur l’uni extérieure dans le
mode de dégivrage est sans danger.
Aucune intervention de votre part nest nécessaire ; au
boutd’environ sept minutes, le climatiseur se remet en
marche normalement.
Températures
iintérieure et
extérieure élevées
Si les températures intérieure et extérieure sont élevées
et si le climatiseur fonctionne en mode HEAT,
le ventilateur de l’unité extérieure et le compresseur
peuvent sarter momentanément.
Ceci est normal ; attendre simplement jusqu’à ce que le
climatiseur se remette en marche.
Coupure de courant
En cas de panne de courant pendant le fonctionnement
du climatiseur, ce dernier se met hors tension. Lorsque
le courant est rétabli, le climatiseur se remet en marche
dans le dernier mode de fonctionnement utilisé.
AVXC1@@_F_24111A-1.indd 10 2006-01-06 ¿ÀÀü 9:20:12
F-11
FRANÇAIS
Température et Humidité de Fonctionnement
Vous pouvez utiliser le climatiseur dans les fourchettes de température
et d’humidité suivantes.
Si vous utilisez le climatiseur à...
Alors...
Une température élevée
Le dispositif de protection contre la surchauffe
est susceptible de se déclencher, artant le
climatiseur.
Une température faile Un dysfonctionnement, une fuite d’eau
par exemple, peut sopérer si l’échangeur de
chaleur gèle.
Un taux d’humidité élevé Des gouttes de condensation peuvent
se former sur lenveloppe de l’unité
en cas d’utilisation prolone.
Mode
Température
extérieure
Température
inrieure
Humidité
inrieure
Chauffage -20°C à 24°C environ 27°C maximum -
Refroidissement -5°C à 43°C environ 21°C à 32°C environ 80% maximum
Séchage -5°C à 43°C environ 21°C à 32°C environ
-
La température standardisée pour le chauffage est de 7°C.
Si la température extérieure descend en dessous de 0°C, la capaci de
chauffage peut diminuer en fonction de la températureglée.
Si l’opération refroidissante est utilie à plus de 32°C
(température intérieure), alors il nest pas refroidi avec la capacité complète.
AVXC1@@_F_24111A-1.indd 11 2006-01-06 ¿ÀÀü 9:20:12
F-12
Nettoyer le Climatiseur
Afin de profiter au maximum du climatiseur, il est important de le nettoyer
régulièrement pour enlever la poussière accumulée dans le filtre à air.
IMPORTANT
Avant de nettoyer le climatiseur, le mettre hors tension en le
branchant au niveau de la prise secteur.
AVXC1
1 Ouvrir la grille frontale en tirant sur les taquets de l’unité.
IMPORTANT
Faire preuve de prudence lors du démontage de la
grille frontale et vérifier que les attaches de sûreté ont
été bien installées. La grille frontale pourrait tomber
subitement et donc vous blesser.
2 Retirer la grille frontale.
2-1 Retirer les attaches de sûreté.
2-2 Ouvrir la grille frontale à environ 45° et la tirer vers l’avant.
3 Retirez les filtres d’air.
4 Enlevez toute poussière accumue sur les filtres d’air avec un aspirateur
ou une broche. Si la couche de pousssière est ts importante, plonger le
filtre à air dans un détergent liquide chaud, puis le secouer verticalement.
5
Aps lechage, laissez-le sécher comptement dans une zone à l’abri du
rayon de soleil.
6 Lorsque vous avez terminé, inrez les filtres d’air dans la grille avant.
7 Nettoyer l’uni à l’aide d’un aspirateur ou d’une brosse environ une fois
par mois.
8 Remonter la grille frontale es les attaches de sûreté.
Note Après avoir remonté le climatiseur, appuyer sur le bouton Filter Reset.
Télécommande câblée Télécommande sans fil
AVXC1@@_F_24111A-1.indd 12 2006-01-06 ¿ÀÀü 9:20:13
F-13
FRANÇAIS
Nettoyer le Climatiseur
1 Ouvrez la grille avant en poussant sur les deux cotés et le centre.
IMPORTANT
Faire preuve de prudence lors du démontage de la
grille frontale et vérifier que les attaches de sûreté ont
été bien installées. La grille frontale pourrait tomber
subitement et donc vous blesser.
2 Retirer la grille frontale.
2-1 Retirer les attaches de sûreté.
2-2 Ouvrir la grille frontale à environ 45° et la tirer vers l’avant.
3 Sortir le filtre à air.
4 Enlevez toute poussière accumue sur les filtres d’air avec un aspirateur
ou une broche. Si la couche de pousssière est ts importante, plonger le
filtre à air dans un détergent liquide chaud, puis le secouer verticalement.
Note Après avoir instal le “Bio-Pure Filter”, s’assurer de ne pas
verser de liquide sur le filtre.
5
Aps lechage, laissez-le sécher comptement dans une zone à l’abri du
rayon de soleil.
6 Lorsque vous avez terminé, inrez les filtres d’air dans la grille avant.
7 Nettoyer l’uni à l’aide d’un aspirateur ou d’une brosse environ une fois
par mois.
8 Remonter la grille frontale es les attaches de sûreté.
Note Vous pouvez utiliser les 2 points de l’unité intérieure lors de
l’installation de la grille frontale et des attaches de sûreté.
Note Après avoir remonté le climatiseur, appuyer sur le bouton Filter Reset.
Télécommande câblée Télécommande sans fil
Attache de
sûreté
AVXC2
AVXC1@@_F_24111A-1.indd 13 2006-01-06 ¿ÀÀü 9:20:26
F-14
Nettoyer le Climatiseur (suite)
Télécommande câblée Télécommande sans fil
Ouvrir la grille frontale en tirant sur les taquets de l’unité.
IMPORTANT
Faire preuve de prudence lors du démontage de la
grille frontale et vérifier que les attaches de sûreté ont
été bien installées. La grille frontale pourrait tomber
subitement et donc vous blesser.
2 Retirer la grille frontale.
2-1 Retirer les attaches de sûreté.
2-2 Ouvrir la grille frontale à environ 45° et la tirer vers l’avant.
3 Retirez les filtres d’air.
4 Enlevez toute poussière accumue sur les filtres d’air avec un aspirateur
ou une broche. Si la couche de pousssière est ts importante, plonger le
filtre à air dans un détergent liquide chaud, puis le secouer verticalement.
Note Après avoir instal le “Bio-Pure Filter”, s’assurer de ne pas
verser de liquide sur le filtre.
5
Aps lechage, laissez-le sécher comptement dans une zone à l’abri du
rayon de soleil.
6 Lorsque vous avez terminé, inrez les filtres d’air dans la grille avant.
7 Nettoyer l’uni à l’aide d’un aspirateur ou d’une brosse environ une fois
par mois.
8 Remonter la grille frontale es les attaches de sûreté.
Note Vous pouvez utiliser les 4 points de l’unité intérieure lors de
l’installation de la grille frontale et des attaches de sûreté.
Note Après avoir remon le climatiseur, appuyer sur le bouton Filter Reset.
AVXC4/ AVXCM
AVXC1@@_F_24111A-1.indd 14 2006-06-08 ソタネト 1:26:28
F-15
FRANÇAIS
Problèmes et Solutions
Probme Explications / Solution
Le climatiseur ne fonctionne pas du
tout.
Vérifiez si l’appareil est allu et faites le fonctionner à nouveau.
Vérifiez si le disjoncteur est éteint.
Vérifiez si Off Timer est mis.
La temrature nest pas ajuse.
Vérifiez si le mode Fan(Ventilation) est sélectionné.
Le climatiseur ne fonctionne pas
dans le mode dechauffement.
Vérifiez si le climatiseur est un modèle qui ne supporte que le
refroidissement.
Vérifiez si la télécommande est un mole qui ne supporte que le
refroidissement.
Lair frais / chaud ne sort pas du
climatiseur.
Vérifiez si la temperature réglée est plus haute / basse que la
temrature actuelle.
Vérifiez si vous avez sélectionné le mode ventilation.
lectionnez le mode Refroidissement, Chauffage, Auto ou Sec.
Vérifiez si le filtre d’air est bloqué par des saletés. Nettoyez le filtre
d’airgulrement.
Vérifiez s’il y a une couverture sur l’unité extérieure ou un obstacle.
Enlevez la couverture ou l’obstacle.
Vérifiez si vous avez instal le climatiseur sous le rayon du soleil direct
Il est possible que la fenêtre ou la porte soit ouverte.
Vérifiez si vous avez juste éteint le climatiseur.
Cela prend environ trois minutes pour refroidir ou réchauffer la salle.
Vérifiez si le serpentin de refrigeration est trop long.
La vitesse de ventilateur nest pas
ajustée.
En mode Auto ou Sec, la vitesse de ventilateur est sélectionnée
automatiquement.
La télécommande ne fonctionne pas.
Vérifiez si la batterie estchargée. Remplacez la batterie.
Vérifiez si le capteur de lalécommande est bloqué.
Vérifiez si le climatiseur est placé près d’une forte lumière.
La télécommande avec fil ne
fonctionne pas.
Vérifiez si est affiché sur lacommande avec fil. Si c’est le cas, éteignez
le climatiseur et le disjoncteur, puis contactez le centre de service.
La minuterie nest pas réglée.
Vérifiez si vous avez appu sur le bouton après avoirlection l’heure.
Le climatiseur ne séteint pas avec la
lécommande avec fil.
Vérifiez si vous avez mis la télécommande avec fil pour la commande du groupe.
Une odeur se diffuse dans la salle
pendant l’opération
Vérifiez si vous utilisez le climatiseur dans une zone de fumée ou à un
endroit il y a une odeur
Aérez la salle ou sélectionnez le mode Ventilation pour 1 à 2 heures.
Lindicateur de l’unité inrieure
clignote.
Appuyez sur le bouton pour allumer le climatiseur à nouveau..
Eteignez le disjoncteur et rallumez-le.
Le climatiseur émet un son étrange.
Il peut y avoir du bruit lorsque l’écoulement du gaz frigorigène change
en fonction de l’utilisation du climatiseur.
Si vous appuyez sur le bouton, la pompe de vidange à lintérieur du
climatiseur peut produire du bruit.
Si vous appuyez sur le bouton, vous entendrez peut-être un bruit
provenant de la lame de flux d’airtecté par le climatiseur.
Leau tombe depuis la partie de
raccordement de l’uni exrieure.
Leau peut se former à cause de la différence de la température.
Avant de contacter le centre de service après-vente, exécutez des simples vérifications suivantes.
Elles peuvent économiser votre temps et frais d’appel inutile.
AVXC1@@_F_24111A-1.indd 15 2006-01-06 ¿ÀÀü 9:20:33
Country Customer Care Center Web Site
BELGIUM 02 201 2418 www.samsung.com/be
CZECH REPUBLIC 844 000 844 www.samsung.com/cz
DENMARK 38 322 887 www.samsung.com/dk
FINLAND 09 693 79 554 www.samsung.com/fi
FRANCE 08 25 08 65 65 (
0,15/min) www.samsung.com/fr
GERMANY 01805 - 121213 (
0,12/min) www.samsung.de
HUNGARY 06 40 985 985 www.samsung.com/hu
ITALIA 199 153 153 www.samsung.com/it
LUXEMBURG 02 261 03 710 www.samsung.lu
NETHERLANDS 0900 20 200 88 (
0.10/min) www.samsung.com/nl
NORWAY 231 627 22 www.samsung.com/no
POLAND 0 801 801 881 www.samsung.com/pl
PORTUGAL 80 8 200 128 www.samsung.com/pt
SLOVAKIA 0850 123 989 www.samsung.com/sk
SPAIN 902 10 11 30 www.samsung.com/es
SWEDEN 08 585 367 87 www.samsung.com/se
U.K 0870 242 0303 www.samsung.com/uk
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any comments or questions regarding a Samsung products, contact the SAMSUNG customer care center.
AVXC1@@_E_24111A-1.indd 16 2006-06-08 ソタネト 12:58:43
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Samsung AVXCMH028EA Le manuel du propriétaire

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Le manuel du propriétaire