Legrand LMBC-600- DLM Wireless Network Bridge Module Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Wattstopper
®
DLM Wireless Network Bridge Module
Module de pont réseau DLM, sans fil
Módulo Puente de Red Inalámbrica de DLM
Quick Start Guide • Guide de démarrage rapide • Guía de inicio rápido
No: 25224 – 11/17 rev. 4
Catalog Number • Numéro de Catalogue • Número de Catálogo: LMBC-600
Country of Origin: Made in China • Pays d’origine: Fabriqué en Chine • País de origen: Hecho en China
LMBC-600-U is BAA and TAA compliant (Product produced in the U.S.)
SPECIFICATIONS
Voltage ...........................................................................................24VDC
Current Consumption .......................................................................20mA
Power Supply ..............................................Wattstopper Room Controller
Connection to the DLM Local Network .................................2 RJ-45 ports
Segment Network ......................................... BACnet IPv6 Mesh Network
DLM Local Network characteristics when using LMRC-11x/2xx room
controllers:
Low voltage power provided over Cat 5e cable (LMRJ); max current
800mA. Supports up to 64 load addresses, 47 communicating
devices including up to 4 LMRC-10x series and/or LMPL-101
controllers. Free topology up to 1,000’ max.
Environment ..............................................................For Indoor Use Only
Operating Temperature ............................. 32° to 158°F (0° to 70°C)
Storage Temperature ...............................23° to 176°F (-5° to 80°C)
Relative Humidity ...................................5 to 95% (non condensing)
Indoor Use Only
Security
AES 128bit Key Encryption
Preshared key (non-commissioned state)
Key rotation after commissioning
Wireless
IEEE 802.15.4 , 2.4gHZ
Channels .................................11-26, default is 15 non-overlapping
..................................................................15, 20, 26 recommended
Wireless Standard .............................................................6LoWPAN
CoAP—constrained application protocol
Internal Antennas with Diversity
Bandwidth .................................................................. up to 156kbps
Range .................................................................. up to 100 ft. radius
Supported Standards ..........................Bacnet, IPV6, Contiki, RPL,SMRF
RoHS compliant
UL2043 Plenum rated
This unit is pre-set for Plug n’ Go™ operation, adjustment
is optional.
For full operational details, adjustment and more features of the product,
see the DLM System Installation Guide provided with Wattstopper room
controllers, and also available at www.legrand.us/wattstopper.
Installation shall be in accordance with all applicable regulations,
local and NEC codes. Wire connections shall be rated suitable for the
wire size (lead and building wiring) employed.
For Class 2 DLM devices and device wiring: To be connected to a Class
2 power source only. Do not reclassify and install as Class 1, or Power
and Lighting Wiring.
DESCRIPTION AND OPERATION
The LMBC-600 Network Bridge module provides a network
connection for a group of Wattstopper Digital Lighting
Management (DLM) Local Network room level devices.
The DLM local network must include at least one room/load
controller. Connecting the LMBC-600 to the DLM local network
then to either the DLM Segment Manager or a third party
system using the BACnet protocol exposes the status and
parameters of all connected devices to the broader network.
MOUNTING AND INSTALLATION
Determine a suitable location for the LMBC-600. This will usually be in the ceiling closely located to the DLM local network devices to
be networked either directly in the room/space or just outside in a hallway for easier access. Classrooms and patient rooms are ideal for
hallway mounting of the bridge.
The LMBC-600 is UL2043 Plenum rated and comes with an DIN rail mounting plate for flexibility.
Warning: The LMBC-600 is a wireless device. Avoid mounting next to motors, large metal obstructions, or within 12” of another wireless
emitting device.
Attach DIN rail clip
Option 1: Attach to DIN rail
Option 2: Mount to wall
2
WIRING TO THE DLM LOCAL NETWORK
The DLM local network uses free topology low voltage wiring. The LMBC-600 can connect anywhere on the DLM local network using
LMRJ cables.
Use a Wattstopper LMRJ series cable or a Cat5e patch cable to connect the LMBC-600 to one of the RJ-45 jacks on any of the DLM
local network devices. When connected to a powered DLM local network the red Transmit LED blinks rapidly. The red Config LED blinks
at the same rate as the other DLM local network devices.
WARNING: Connect the LMBC-600 RJ-45 jack only to DLM lighting control devices. Do not connect Ethernet to the LMBC-600 RJ-45 jack.
CAUTION: TO CONNECT A
COMPUTER TO THE DLM LOCAL
NETWORK USE THE LMCI-100.
NEVER CONNECT THE DLM LOCAL
NETWORK TO AN ETHERNET PORT
– IT MAY DAMAGE COMPUTERS AND
OTHER CONNECTED EQUIPMENT.
To
Segment Manager
or BAS
LMRJ Cables
Occupancy
Sensor
Switch
LMBC-600
Wireless
Network Bridge
Network Switch
LMBR-600
Border Router
Line
Voltage
Room
Controller
(LMRC-112)
B
Line Voltage
Switched with
0-10 Volt control
Dimming Ballast
LED Driver, etc.
Load
Examples
(any relay)
A
Switched
etc.
B
Class 1 Dimming
(Class 2 also available)
Attach the LMRJ Local Network Cable
LED INDICATORS
The bridge has two LED indicators visible when the top cover is closed or open
Blue LED
Blinking – network traffic associated with a border router
Solid – device is active but not connected to a border router
Red LED
Blinking – DLM Local network IRB traffic
LMBC-600 START-UP PROCESS
The following information is intended for use by a Wattstopper authorized start-up technician.
IMPORTANT: Ensure all border routers are installed and powered off (LMRJ unplugged or breaker off) before installing wireless bridges.
For multi story installations, please follow the steps below for each floor.
1. Using a Wattstopper LMRJ Cat5e cable, connect the wireless bridge by plugging the Cat5e cable into an available RJ45 port on
both the bridge and any room controller inside the space or zone to be networked. Once connected to the room controller, the
bridge will power on.
2. After power up sequence(less than 30 seconds), a solid BLUE led indicates the wireless radios are active and searching for border
routers. The BLUE led will remain solid until it has associated with a border router(LMBR-600).
3. Power on all border routers installed in the space or on the individual floor
4. Bridges will automatically discover and join the panID of available border routers. Once this happens, the BLUE led will begin to
blink periodically.
5. Confirm that all wireless bridges are powered on with the BLUE led blinking. Once verified the bridge installation for the area or
floor is complete.
6. Important: For Multi-story deployments, it is recommended that all border routers be powered off to avoid bridges connecting to
border routers on different floors. This method ensures more robust wireless communication between wireless nodes and easier
system startup and management.
7. When all floors have been installed per the steps 1-6, the system is ready to be commissioned by a remote or on-site authorized
Wattstopper Startup technician.
3
SECURITY NOTE: All wireless communication between the bridge and border router is encrypted throughout the entire install process
using default network settings and trusted hardware pre-shared encryption keys. During system startup, security is updated from default
settings to site specific settings to provide additional levels of security.
BRIDGE RESET
The LMBC-600 wireless bridge can be reset manually on the device or remotely through software.
Hardware Reset to Factory Default Network and Security Settings
1. Open the hinged bridge cover to by pressing and lifting.
2. With the cover open, locate the small reset hole in the bottom right hand corner.
3. The hole is sized to accept a standard size paper clip.
4. Insert paper clip into reset hole to access reset button, press and hold for 10 seconds to
reset back to factory default network and security settings.
Software Reset Using LMCS (Advanced method)
1. Connect laptop with LMCS directly to the DLM room IRB or connect to the DLM BACnet
network. See the LMCS User manual for details on setting up LMCS to communicate with a
DLM network.
2. Locate the bridge device(s) to be reset in the LMCS device tree.
3. Click the bridge to access device properties.
4. On the Advanced tab, choose from a list of reset options.
a. Reset network and security settings to default.
b. Reset security settings only.
TROUBLESHOOTING
LMBC-600 LEDs fail to illuminate
Check LMRJ Cat5e connections
Blue LED fails to enter blinking state
Check to make sure border router is powered on
Access Hole for
Reset button.
Use a small paperclip
to press.
INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tension ..................................................................................................24 V c.c.
Consommation actuelle ............................................................................ 20 mA
Bloc d’alimentation ..........................................Contrôleur de pièce Wattstopper
Branchement au réseau local DLM ...............................................2 ports RJ-45
Réseau de segments ............................................. Réseau maillé BACnet IPv6
Caractéristiques du réseau local DLM lorsque les contrôleurs de pièce
LMRC-11xx/2xx sont utilisés :
La basse tension est générée par le câble Cat 5e (LMRJ); courant maximal
800 mA. Prend jusqu’à 64 adresses en charge, 47 dispositifs communicants,
y compris un maximum de 4 combinateurs de série LMRC-10x et/ou
LMPL-101. Topologie gratuite allant jusqu’à 305 m (1 000 pi).
Environnement ..................................................Pour usage intérieur seulement
Température de fonctionnement ........................... 0 à 70 °C (32 à 158 °F)
Température d’entreposage ................................. -5 à 80 °C (23 à 176 °F)
Humidité relative .............................................. 5 à 95 % (non condensée)
Pour usage intérieur seulement
Sécurité
Cryptage AES 128 bits, Clé prépartagée (état non mis en service)
Rotation des clés après la mise en service
Sans fil
Norme IEEE 802.15.4 , 2,4 GHz
Canaux : 11 à 26; canal par défaut : 15 sans chevauchement
............................................................................15, 20, 26 recommandés
Norme sans fil ............................................................................6LoWPAN
Protocole d’application restreint CoAP
Antennes internes avec diversité
Largeur de bande ......................................................... d’au plus 156 kbit/s
Portée .......................................... d’un rayon maximal de 30,48 m (100 pi)
Normes prises en charge ............................ Bacnet, IPV6, Contiki, RPL, SMRF
Conforme aux directives RoHS, Conforme à la norme UL2043 pour un montage
Cet appareil est préréglé pour un fonctionnement Plug
n’ GoMC et son réglage est optionnel.
Pour connaître tous les détails opérationnels, les réglages et les
fonctions supplémentaires du produit, consulter le guide d’installation
du système DLM fourni avec les contrôleurs de pièce Wattstopper et
aussi disponible au www.legrand.us/wattstopper.
L’installation doit être effectuée conformément à tous les
règlements ainsi qu’aux codes locaux et ceux de la NEC en
vigueur. Les raccordements de fils doivent être classés comme
pouvant convenir au calibre du fil (fil de sortie et de bâtiment) utilisé.
Pour les dispositifs DLM de classe 2 et le câblage du dispositif :
Doivent être connectés à une source d’alimentation de classe 2
seulement. Ne pas reclasser et installer en tant que classe 1 ou en
tant que fil d’alimentation ou d’éclairage.
DESCRIPTION ET FONCTIONNEMENT
Le module de pont réseau LMBC-600 fournit une connexion
réseau à un groupe de contrôle numérique d’éclairage (DLM)
Wattstopper pour les dispositifs destinés aux pièces et reliés
au réseau local. Le réseau local DLM doit comprendre au
moins un contrôleur de pièce/ régulateur de charge. La
connexion du LMBC-600 au réseau local DLM, puis au
gestionnaire de segment DLM ou à un système tiers utilisant
le protocole BACnet expose l’état et les paramètres de tous
les dispositifs connectés au réseau élargi.
4
ATTENTION : POUR CONNECTER
UN ORDINATEUR AU RÉSEAU DLM
LOCAL, UTILISER LA LMCI-100. NE
BRANCHEZ JAMAIS LE RÉSEAU
DLM LOCAL À UN PORT ETHERNET
– CELA POURRAIT ENDOMMAGER LES
ORDINATEURS AINSI QUE LES AUTRES
ÉQUIPEMENTS CONNECTÉS.
ET UNE INSTALLATION DANS UN PLÉNUM
Déterminer un emplacement convenable pour le dispositif LMBC-600. Il s’agit généralement d’un endroit dans le plafond, situé près des
dispositifs du réseau local DLM qui seront connectés, soit directement dans la pièce/l’espace, soit à l’extérieur, dans un corridor à proximité
pour en faciliter l’accès. Les salles de classe et les chambres de patients sont parfaites pour le montage du pont dans un corridor.
Le dispositif LMBC-600 est conforme à la norme UL2043 pour une installation dans un plénum, avec une plaque de montage sur rail
DIN pour plus de flexibilité.
Mise en garde : Le LMBC-600 est un dispositif sans fil. Éviter de l’installer à proximité de moteurs, de grands obstacles en métal ou à
moins de 30,5 cm (12 po) d’un autre dispositif émetteur sans fil.
Fixer la pince de rail DIN
Option 1 : Fixer sur un rail DIN
Option 2 : Fixer au mur
Fixer le câble de réseau local LMRJ
RACCORDEMENT AU RÉSEAU LOCAL DLM
Le réseau local DLM utilise un câblage à topologie libre basse tension. On peut connecter le dispositif LMBC-600 à n’importe quel
endroit sur le réseau local DLM au moyen de câbles LMRJ.
Utiliser un câble Wattstopper LMRJ ou un cordon de raccordement Cat5e pour connecter le dispositif LMBC-600 à l’une des prises
RJ-45 sur l’un ou l’autre des dispositifs du réseau local DLM. Lorsque raccordés à un réseau local DLM, le voyant DEL rouge de
transmission clignote rapidement. Le voyant DEL de configuration rouge clignote à la même fréquence que celle des autres dispositifs
du réseau local DLM.
MISE EN GARDE : Raccorder la prise RJ-45 du dispositif LMBC-600 uniquement aux dispositifs de commande d’éclairage DLM. Ne jamais
raccorder le câble Ethernet à la prise RJ-45 du dispositif LMBC-600.
Vers le gestionnaire
de segment ou BAS
Câbles LMRJ
Détecteur de
mouvement
Interrupteur
LMBC-600
Pont entre
réseaux sans-fil
Commutateur
de réseau
LMBR-600
Routeur interzones
Tension
de ligne
Contrôleur
de pièce
(LMRC-112)
B
Tension de ligne
Commuté avec
ballast de
gradation 0 à 10 V,
pilote DEL, etc.
Exemples
de charge
(n’importe quel relai)
A
Commuté
etc.
B
Gradation de Classe 1
(Classe 2 également offerte)
VOYANTS DEL
Le pont comporte deux voyants DEL visibles lorsque le couvercle supérieur est ouvert ou fermé
DEL bleue
Clignote – le trafic réseau associé à un routeur interzones
Constante – le dispositif est actif, mais n’est pas connecté à un routeur interzones
DEL rouge
Clignote – le trafic IRB sur le réseau local DLM
5
PROCESSUS DE DÉMARRAGE LMBC-600
Les renseignements suivants sont destinés à un technicien de démarrage Wattstopper autorisé.
IMPORTANT : S’assurer que tous les routeurs interzones sont installés et mis hors tension (LMRJ débranché ou disjoncteur hors
tension) avant d’installer les ponts sans fil. Pour les installations sur plusieurs étages, suivre les étapes ci-dessous pour chaque étage.
1. À l’aide d’un câble Cat5e LMJR Wattstopper, raccorder le pont sans fil en branchant le cordon Cat5e dans un port RJ45 libre sur le
pont et sur tout contrôleur de pièce se trouvant dans l’espace ou la zone que l’on prévoit raccorder au réseau. Une fois connecté
au contrôleur de pièce, le pont sera mis sous tension.
2. Après une séquence de mise sous tension (moins de 30 secondes), un voyant DEL BLEUE constant indique que les émetteurs
sans fil sont actifs et recherchent les routeurs interzones. Le voyant BLEUE demeurera constant jusqu’à ce qu’il soit associé à un
routeur interzones (LMBR-600).
3. Mettre tous les routeurs interzones installés dans l’espace ou sur chaque étage sous tension
4. Les ponts seront automatiquement découverts et s’ajouteront aux identifiants de réseau personnel (PAN) des routeurs interzones
accessibles. Lorsque cela se produit, le voyant DEL BLEUE commencera à clignoter régulièrement.
5. Confirmer que tous les ponts sans fil sont sous tension et que les voyants DEL BLEUE clignotent. Une fois vérifiée, l’installation du
pont pour la zone ou l’étage est terminée.
6. Important : pour les installations sur plusieurs étages, il est recommandé que tous les routeurs interzones soient mis hors
tension afin d’éviter que les ponts se connectent à des routeurs interzones sur des étages différents. Cette méthode assure une
communication sans fil plus robuste entre les nœuds sans fil ainsi qu’un démarrage et une gestion plus faciles du système.
7. Une fois les dispositifs installés sur tous les étages, selon les étapes 1 à 6, le système est prêt à être mis en service, à distance ou
sur place, par un technicien de démarrage Wattstopper autorisé.
REMARQUE RELATIVE À LA SÉCURITÉ : Toutes les communications sans fil entre le pont et le routeur interzones sont cryptées tout
au long de l’installation en utilisant les paramètres par défaut et des clés de cryptage prépartagées fiables. Au démarrage du système,
les paramètres de sécurité sont mis à jour, passant de leurs valeurs par défaut à des paramètres propres au site, afin d’offrir des degrés
de sécurité supplémentaires.
RÉINITIALISATION DU PONT
Le pont LMBC-600 sans fil peut être réinitialisé manuellement depuis le dispositif ou à
distance à l’aide du logiciel.
Réinitialisation du matériel pour rétablir les paramètres de réseau et de
sécurité par défaut établis en usine
1. Pour ouvrir le couvercle à charnières du pont, appuyer sur le couvercle, puis le
soulever.
2. Avec le couvercle ouvert, repérer le petit orifice de réinitialisation dans le coin
inférieur droit.
3. Cette ouverture peut permettre l’insertion d’un trombone de taille normale.
4. Insérer le trombone dans l’ouverture, presser pendant 10 secondes afin de
réinitialiser les paramètres de réseau et de sécurité par défaut établis en usine.
Réinitialisation à l’aide du logiciel LMCS (méthode avancée)
1. Raccorder un ordinateur portatif doté du logiciel LMCS directement au dispositif d’IRB
du système DLM de la pièce ou au réseau BACnet du système DLM. Consulter le
manuel d’utilisation du logiciel LMCS pour obtenir plus de détails sur la configuration
avec un réseau DLM.
2. Repérer le(s) dispositif(s) du pont à réinitialiser dans l’arborescence du logiciel LMCS.
3. Cliquer sur le pont pour accéder aux propriétés du dispositif.
4. Dans l’onglet Advanced (Avancé), choisir parmi les options de réinitialisation.
a. Réinitialiser les paramètres de réseau et de sécurité par défaut.
b. Réinitialiser les paramètres de sécurité seulement.
DÉPANNAGE
Les voyants DEL du dispositif LMBC-600 ne s’allument pas
Vérifier les connexions du cordon Cat5e et du câble LMRJ
Le voyant DEL bleue ne passe pas au mode clignotant
S’assurer que le routeur interzones est sous tension
Orifice d’accès au bouton
de réinitialisation. Utiliser
un petit trombone pour
appuyer sur le bouton.
6
INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL
ESPECIFICACIONES
Voltaje ...........................................................................................24 V CC
Consumo de corriente ..................................................................... 20 mA
Fuente de alimentación .......... Controlador de habitación de Wattstopper
Conexión a la red local DLM ........................................... 2 puertos RJ-45
Red segmentada ............................................ Red de malla BACnet IPv6
Características de red local DLM al usar controladores de habitación
LMRC-11x/2xx:
El bajo voltaje se suministra por un cable Cat 5e (LMRJ); corriente
máxima de 800 mA. Admite hasta 64 direcciones de carga, 47
dispositivos de comunicación, comunicación, incluyendo hasta 4
controladores de la series LMRC-10x y/o LMPL-101. Topología libre
de hasta 305 m (1000 pies) como máx.
Entorno ...........................................................Solo para uso en interiores
Temperatura de funcionamiento...................0 a 70 °C (32 a 158 °F)
Temperatura de almacenamiento...... -5 °C a 80 °C (23 °F a 176 °F)
Humedad relativa .................................5 a 95 % (sin condensación)
Solo para uso en interiores
Seguridad
Llave de encriptado AES 128 bit
Llave precompartida (estado no puesto en marcha)
Rotación de llave después de puesta en marcha
Inalámbrico
IEEE 802.15.4 , 2.4gHZ
Canales 11-26, el predeterminado es el 15 sin superposición
................................................................. 15, 20, 26 recomendados
Estándar inalámbrico ........................................................6LoWPAN
CoAP- protocolo de aplicación restringido
Antenas internas con diversidad
Ancho de banda ........................................................hasta 156 kbps
Rango ...........................................................radio de hasta 100 pies
Normas compatibles ............................Bacnet, IPV6, Contiki, RPL,SMRF
Cumple con la normativa RoHS
Apto para cámara de distribución según UL 2043
Esta unidad está precongurada para el funcionamiento
Plug n’ Go™; el ajuste es opcional.
Para obtener detalles de funcionamiento, ajustes y más funciones
del producto, consulte la Guía de instalación del sistema DLM que se
proporciona con los controladores de habitación Wattstopper; también
está disponible en www.legrand.us/wattstopper.
La instalación debe realizarse conforme con todas las
reglamentaciones aplicables, las normas locales y los Códigos
NEC. Las conexiones de los conductores serán aptas para el tamaño
de conductor utilizado (cableado de conducción y de construcción).
Para dispositivos DLM y cableado de dispositivos Clase 2: Para
conexión únicamente a fuente de alimentación Clase 2. No reclasifique
ni instale como Clase 1, ni con circuitos de alimentación e iluminación.
DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO
El módulo de Puente de Red LMBC-600 proporciona una
conexión de red para un grupo de dispositivos que estén al
nivel de una habitación en una Red Local de Wattstopper Digital
Lighting Management (DLM). La red local de DLM debe incluir
al menos un controlador de habitación/carga. La conexión
del LMBC-600 a la red local DLM y luego al Administrador de
Segmentos DLM o un sistema de terceros usando el protocolo
BACnet expone el estado y los parámetros de todos los
dispositivos conectados a la red más amplia.
MONTAJE E INSTALACIÓN
Determine una ubicación adecuada para LMBC-600.
Generalmente, este se ubicará en el techo cerca de los
dispositivos de red local DLM a conectar en red de forma
directa en la habitación/espacio o fuera en el pasillo para
un acceso más sencillo. Los salones de clases y cuartos de
pacientes son ideales para montar el puente en el pasillo.
El LMBC-600 es apto para cámara de distribución según UL
2043 y viene con una placa de montaje de riel DIN para mayor
flexibilidad.
Advertencia: El LMBC-600 es un dispositivo inalámbrico. Evite
el montaje junto a motores, obstrucciones metálicas grandes o
a menos de 12 pulgadas de otro dispositivo emisor inalámbrico.
Conecte la clavija
de riel DIN
Opción 1: Conexión a riel DIN
Opción 2: Montaje a la pared
Conecte el Cable de Red Local LMRJ
7
PRECAUCIÓN: PARA
CONECTAR UNA COMPUTADORA
A LA RED LOCAL DE DLM, USE
EL DISPOSITIVO LMCI-100.
NUNCA CONECTE LA RED LOCAL
DE DLM A UN PUERTO ETHERNET:
PODRÍA DAÑAR LAS COMPUTADORAS
Y OTROS EQUIPOS CONECTADOS.
Administrador de
segmentos o BAS
Cables LMRJ
Sensor de
Ocupación
Interruptor
LMBC-600
Puente de red
inalámbrica
Interruptor
de red
LMBR-600
Enrutador de borde
Voltaje
de línea
Controlador
de habitación
(LMRC-112)
B
Voltaje de línea
Conmutado con
controlador LED de
balasto de regulación
con control de
0 a 10 voltios, etc.
Ejemplos
de carga
(cualquier relé)
A
Conmutado
etc.
B
Atenuación Clase 1
(Clase 2 también disponible)
CABLEADO A LA RED LOCAL DLM
La red local de DLM usa cableado de bajo voltaje de topología libre. El LMBC-600 puede conectarse en cualquier lugar en la red local
DLM usando cables LMRJ.
Use un cable Wattstopper serie LMRJ o un cable de conexión Cat5e para conectar LMBC-600 a una de las tomas RJ-45 en cualquiera
de los dispositivos de red local DLM. Cuando se conecta a una red local DLM, el LED de Transmitir rojo parpadea rápidamente. El LED
Config rojo parpadea a la misma velocidad que los otros dispositivos de red local DLM.
ADVERTENCIA: Conecte la toma de LMBC-600 RJ-45 solamente a dispositivos de control de iluminación DLM. No conecte Ethernet a la
toma de LMBC-600 RJ-45.
INDICADORES LED
El puente posee dos indicadores LED visibles cuando la cubierta superior está cerrada o abierta
LED azul
Parpadeando - tráfico de red asociado a un enrutador de borde
Sólido - el dispositivo está activo pero no conectado a un enrutador de borde
LED rojo
Parpadeando - tráfico IRB de red local DLM
PROCESO DE PUESTA EN MARCHA LMBC-600
La siguiente información está diseñada para el uso de un técnico de puesta en marcha autorizado por Wattstopper.
IMPORTANTE: Asegúrese de que todos los enrutadores de borde están desconectados (LMRJ desconectado o disyuntor apagado)
antes de instalar puentes inalámbricos. Para instalaciones en varios pisos, siga los pasos a continuación para cada piso.
1. Usando un cable Cat5e LMRJ Wattstopper, conecte el puente inalámbrico enchufando el cable Cat5e en un puerto RJ45
disponible en el puente y en cualquier controlador de habitación dentro del espacio o zona a conectar en red. Una vez conectado
al controlador de habitación, el puente se encenderá.
2. Después de la secuencia de encendido (menos de 30 segundos). Un led AZUL sólido indica que los radios inalámbricos están
activos y buscando enrutadores de borde. El led AZUL permanecerá encendido hasta que se asocie con un enrutador de borde
(LMBR-600).
3. Encienda todos los enrutadores de borde instalados en el espacio o en el piso individual.
4. Los puentes descubrirán y se unirán automáticamente al PAN ID de los enrutadores de borde. Una vez que esto suceda, el led
AZUL comenzará a parpadear en forma periódica.
5. Confirme que todos los puentes inalámbricos están encendidos con el led AZUL parpadeando. Una vez verificada la instalación
del puente para el área o piso está completa.
6. Importante: Para instalaciones en varios pisos, se recomienda apagar todos los enrutadores de borde para evitar que los
puentes se conecten a enrutadores de borde en pisos diferentes. Este método asegura una comunicación inalámbrica más
robusta entre los nodos inalámbricos y los sistemas de administración y una puesta en marcha más sencilla.
7. Cuando se hayan instalado todos los pisos de acuerdo a los pasos 1-6, el sistema estará isto para su puesta en marcha por un
técnico autorizado Wattstopper en forma remota o en el sitio.
NOTA DE SEGURIDAD Toda comunicación inalámbrica entre el puente y el enrutador de borde está cifrada durante todo el proceso
de instalación usando los ajustes de la red predeterminada y las llaves de cifrado precompartidas del hardware de confianza. Durante
la puesta en marcha, la seguridad se actualiza desde los ajustes predeterminados a los ajustes específicos del sitio para proporcionar
niveles adicionales de seguridad.
800.879.8585
www.legrand.us/wattstopper
No. 25224 – 11/17 rev. 4
© Copyright 2017 Legrand All Rights Reserved.
© Copyright 2017 Tous droits réservés Legrand.
© Copyright 2017 Legrand Todos los derechos reservados.
Wattstopper warranties its products to be free
of defects in materials and workmanship for a
period of five (5) years. There are no obligations
or liabilities on the part of Wattstopper for
consequential damages arising out of, or in
connection with, the use or performance of this
product or other indirect damages with respect
to loss of property, revenue or profit, or cost of
removal, installation or reinstallation.
Wattstopper garantit que ses produits sont
exempts de défauts de matériaux et de fabrication
pour une période de cinq (5) ans. Wattstopper
ne peut être tenu responsable de tout dommage
consécutif causé par ou lié à l’utilisation ou
à la performance de ce produit ou tout autre
dommage indirect lié à la perte de propriété, de
revenus, ou de profits, ou aux coûts d’enlèvement,
d’installation ou de réinstallation.
Wattstopper garantiza que sus productos
están libres de defectos en materiales y mano
de obra por un período de cinco (5) años. No
existen obligaciones ni responsabilidades por
parte de Wattstopper por daños consecuentes
que se deriven o estén relacionados con el
uso o el rendimiento de este producto u otros
daños indirectos con respecto a la pérdida
de propiedad, renta o ganancias, o al costo
de extracción, instalación o reinstalación.
WARRANTY INFORMATION INFORMATIONS RELATIVES À LA GARANTIE INFORMACIÓN DE LA GARANTÍA
FCC Notice
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Avis FCC
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. L’opération est soumise aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas causer
d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles d’entraîner un fonctionnement
indésirable.
Aviso de la FCC
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no
puede causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar
un funcionamiento no deseado.
RESTABLECIMIENTO DEL PUENTE
El puente LMBC-600 puede restablecerse en forma manual en el dispositivo o en forma remota mediante software.
Restablecimiento por hardware a Red predeterminada de fábrica y
Ajustes de seguridad
1. Abra la cubierta abatible del puente presionándola y levantando.
2. Con la cubierta abierta, ubique el pequeño orificio de restablecimiento en la
esquina inferior derecha.
3. El orificio posee un tamaño compatible con un clip para papeles de tamaño
estándar.
4. Inserte un clip para papeles en el orificio de restablecimiento para acceder al
botón de restablecimiento, presione y mantenga durante 10 segundos para
restablecer los ajustes de red y de seguridad a los predeterminados desde
fábrica.
Restablecimiento por software usando LMCS (Método avanzado)
1. Conecte su computadora portátil con LMCS en forma directa al IRB de habitación
DLM o conéctela a la red BACnet DLM Consulte el manual del Usuario LMCS
para obtener más información sobre la configuración LMCS para comunicarse con
una red DLM.
2. Ubique el(los) dispositivo(s) de puente a restablecer en el árbol de dispositivos LMCS.
3. Haga clic en el puente para acceder a las propiedades del dispositivo.
4. En la pestaña Avanzado, escoja una de las opciones de restablecimiento de la lista.
a. Restablecimiento de red y ajustes de seguridad.
b. Solo restablecimiento de ajustes de seguridad.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Los LED LMBC-600 no se iluminan
Verifique las conexiones LMRJ Cat5e
El LED Azul no ingresa en el modo de parpadeo
Asegúrese de que el enrutador de borde esté encendido
Orificio de acceso para
botón de restablecimiento.
Utilice un clip para papeles
pequeño para presionar.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Legrand LMBC-600- DLM Wireless Network Bridge Module Guide d'installation

Taper
Guide d'installation