Kobalt SGY-AIR185 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
Numéro de série Date d'achat
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant
de retourner l'article au détaillant, communiquez avec notre service
à la clientèle au 1 888 3KOBALT, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi
au vendredi.
ARTICLE #0840781
MODÈLE #SGY-AIR185
1,27 CM CLÉ À
CHOCS COMPACTE
16
Kobalt est une marque de commerce
déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
®
17
TABLE DES MATIÈRES
Consignes de sécurité..................................................................................18
Exigences relatives au compresseur............................................................17
Contenu de l’emballage................................................................................24
Caractéristiques du produit...........................................................................18
Préparation...................................................................................................24
Instructions pour l’assemblage.....................................................................25
Mode d’emploi..............................................................................................27
Entretien.......................................................................................................28
Dépannage...................................................................................................29
Garantie........................................................................................................30
EXIGENCES RELATIVES AU COMPRESSEUR
5.3
SCFM
90
PSI
Tool Requirements
Exigences relatives aux outils
Requisitos de herramientas
@
IMPORTANT : Cet outil nécessite un débit d'air d'au moins 5.3 pi
3
par minute
à une pression de 90 lb/psi
2
.
L’utilisation d’un tuyau à air peut entraîner une chute de pression allant
jusqu’à 15 lb/po
2
. Il faut donc augmenter la pression venant du compresseur
afin de compenser cette chute et de maintenir un niveau adéquat à l’outil.
Vérifiez les spécifications de votre compresseur d’air afin de vous assurer
qu’il satisfait aux exigences (pi
3
/min et lb/po
2
) de l’outil.
18
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
CARACTÉRISTIQUESCOMPOSANTE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez vous assurer de lire et de comprendre l’intégralité du présent guide
avant d’assembler, faire fonctionner ou entretenir cet article. Si vous avez
des questions, veuillez téléphoner au service à la clientèle au
1 888 3KOBALT, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi
Afin de limiter votre exposition à des produits chimiques, travaillez dans un
endroit bien ventilé et utilisez de l’équipement de sécurité approuvé, tel
qu’un appareil respiratoire ou un masque antipoussières conçu
spécialement pour filtrer les particules microscopiques.
AVERTISSEMENT
Une utilisation ou un entretien inadéquats de cet outil peut entraîner des
blessures graves ou des dommages matériels. Assurez-vous de lire et de
comprendre tous les avertissements et toutes les instructions avant d’utiliser
l’outil. Lorsque vous utilisez un outil, observez toujours les mesures de
sécurité de base afin de réduire les risques de blessure. Utilisez uniquement
un outil, quel qu’il soit, pour l’usage auquel il est destiné. N’utilisez pas cet
article dans des conditions de travail dangereuses. Il est toujours
recommandé d’avoir un extincteur d’incendie et une trousse de premiers
soins à proximité des aires de travail.
LE NON-RESPECT DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ PEUT ENTRAÎNER
DE GRAVES BLESSURES OU LA MORT.
1/2 PO
10,000 TOURS/MINUTE
450 LB-PI
5,3 PI³/MIN STANDARD
1/4 PO NPT
3/8 PO
90 LB/PO²
EMBOUT
VITESSE LIBRE
COUPLE MAXIMAL
CONSOMMATION D’AIR MOYENNE
ENTRÉE D’AIR
TUYAU À AIR
PRESSION DE SERVICE
AVERTISSEMENT
19
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
RISQUES DE BLESSURE AUX YEUX OU À LA TÊTE
AVERTISSEMENT
RISQUES MESURES PRÉVENTIVES
RISQUES MESURES PRÉVENTIVES
Cet outil pneumatique peut projeter
des fixations, des fragments de
métal et d’autres débris, ce qui
peut causer des blessures graves.
Portez toujours des lunettes de
sécurité conformément à la norme
ANSI Z87.1.
Ne laissez jamais un outil en marche
sans supervision.
Débranchez l’outil de l’alimentation
en air lorsque vous ne l’utilisez pas
ou lorsque vous changez
d’accessoire, afin d’éviter qu’il se
déclenche accidentellement.
L’air comprimé peut être dangereux,
car il est susceptible de projeter des
objets ou des particules pouvant
causer des blessures aux tissus
mous du corps, notamment les
yeux et les oreilles.
Pour plus de protection, utilisez un
écran facial approuvé et portez des
lunettes de sécurité.
Les accessoires de l’outil peuvent se
desserrer ou se briser et se
détacher. Ils peuvent ainsi se
transformer en projectiles ou
percuter d’autres objets et les
projeter vers l’utilisateur ou d’autres
personnes se trouvant dans la zone
de travail.
Assurez-vous que tous les
accessoires sont bien assemblés et
correctement fixés avant d’utiliser
l’outil.
Utilisez toujours l’outil à une distance
sécuritaire des autres personnes
présentes dans l’aire de travail.
Assurez-vous que les mesures de
sécurité dans l’aire de travail sont
connues en tout temps.
RISQUE DE PERTE AUDITIVE
Portez toujours des protecteurs
auditifs conformes à la norme
ANSI S3.19.
L’exposition au bruit produit par les
outils pneumatiques peut entraîner
une perte auditive permanente.
AVERTISSEMENT
20
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
RISQUE D’EMMÊLEMENT
RISQUE DE COUPURE OU DE BRÛLURE
Les cheveux, les bijoux ou les
vêtements amples peuvent se
prendre dans les pièces mobiles de
cet outil et causer des blessures
graves.
Ne portez pas de vêtements amples,
de bijoux, ni tout autre article qui
pourrait s’accrocher ou s’emmêler
dans l’outil lorsque vous utilisez l’outil.
Retirez tout bijou susceptible de
s’accrocher dans l’outil.
Gardez toujours vos mains et les
autres parties de votre corps à
distance des pièces en mouvement.
Portez toujours des vêtements et un
équipement de protection bien
ajustés lorsque vous utilisez cet outil.
Cet outil peut causer des blessures
graves s’il est utilisé d’une manière
inadéquate ou autre que celle pour
laquelle il est conçu.
Prenez garde à vos mains lorsque
vous utilisez l’outil.
La friction des accessoires sur les
pièces travaillées peut rendre ces
derniers extrêmement chauds.
RISQUES D’INCENDIE OU D’EXPLOSION
Cet outil peut produire des étincelles
susceptibles d’enflammer certains
matériaux.
N’utilisez jamais un outil à proximité
d’une substance inflammable
comme de l’essence, du naphta, des
solvants de nettoyage, etc.
Travaillez dans un endroit propre,
bien ventilé et dépourvu de
matériaux combustibles.
N’utilisez jamais d’oxygène, de
dioxyde de carbone ni d’autre gaz
embouteillé comme source
d’alimentation pour les outils
pneumatiques.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
RISQUES MESURES PRÉVENTIVES
RISQUES MESURES PRÉVENTIVES
RISQUES MESURES PRÉVENTIVES
21
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
RISQUES MESURES PRÉVENTIVES
RISQUES MESURES PRÉVENTIVES
RISQUE DE BLESSURE
La poignée de cet outil n’est pas
isolée. Lorsque l’outil entre en
contact avec un fil sous tension, ses
parties métalliques exposées
peuvent causer des chocs
électriques, l’électrocution ou la mort.
N’utilisez jamais d’outils
pneumatiques dans des endroits où
ils pourraient entrer en contact avec
des fils sous tension.
Avant de commencer, vérifiez
soigneusement les pièces travaillées
et les aires de travail pour déceler
les fils dissimulés.
Le contact d’accessoires pour outils
pneumatiques, comme les douilles à
choc, avec des fils électriques
dissimulés peut causer l’électrocution
ou la mort.
Si vous laissez un outil sans surveillance
ou que vous ne débranchez pas son
tuyau à air lorsque vous cessez de
l’utiliser, il risque d’être mis en marche
par une personne non expérimentée et
de la blesser ou de blesser d’autres
personnes.
Les outils pneumatiques peuvent
projeter des fixations ou d’autres
matériaux dans l’aire de travail.
Les outils pneumatiques peuvent
être accidentellement mis en
marche lorsque vous les entretenez
ou que vous changez d’outil.
Débranchez l’outil de l’alimentation
en air avant de changer d’accessoire
ou d’outil, ou d’effectuer un entretien
ou une réparation.
Ne tenez jamais l’outil par le tuyau à air.
Afin d’éviter tout déclenchement
accidentel, ne transportez jamais
l’outil en maintenant la gâchette
enfoncée.
Seul un représentant autorisé devrait
effectuer l’entretien de l’outil.
Lorsque vous n’utilisez pas l’outil,
rangez-le dans un endroit sécuritaire,
hors de la portée des enfants et
autres personnes inexpérimentées,
et débranchez le tuyau à air.
N’utilisez que des pièces, des
fixations et des accessoires
recommandés par le fabricant.
Gardez l’aire de travail propre et
dépourvue de débris.
Ne laissez pas les enfants utiliser
l’outil et gardez les enfants à
distance de l’aire de travail.
Gardez l’aire de travail bien éclairée.
22
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
RISQUE DE BLESSURE
AVERTISSEMENT
RISQUES
MESURES PRÉVENTIVES
Les outils pneumatiques peuvent
déplacer les pièces sur lesquelles
vous travaillez, ce qui peut causer
des blessures.
Assurez-vous que la pièce travaillée
est toujours solidement fixée en
place. Maintenez les pièces en place
à l’aide d’attaches ou autres
dispositifs de fixation.
Coupez l’alimentation en air et
évacuez la pression d’air du tuyau
avant de changer les accessoires ou
d’effectuer des réparations ou encore
lorsque vous n’utilisez pas l’outil.
Débranchez l’outil de l’alimentation
en air et rangez-le dans un endroit
sécuritaire.
N’utilisez jamais l’outil sous l’effet de
drogues ou de l’alcool.
Une perte de maîtrise de l’outil peut
causer des blessures à l’utilisateur
ou aux autres personnes présentes
dans l’aire de travail.
Un outil endommagé présente des
risques de rupture.
Suivez les instructions pour la
lubrification afin d’assurer un
fonctionnement optimal et sécuritaire.
Suivez les instructions en matière de
remplacement des accessoires.
Gardez un bon équilibre en tout
temps lorsque vous manipulez l’outil.
Les glissades, les pertes d’équilibre
ou les chutes sont des causes
importantes de blessures ou de
décès.
Gardez les poignées de l’outil
sèches, propres, et exemptes d’huile
et de graisse.
Soyez vigilant. Usez de votre
jugement. N’utilisez pas l’outil si
vous êtes fatigué.
23
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Les outils et les accessoires mal
entretenus peuvent causer des
blessures graves.
L’utilisation d’un accessoire qui n’est
pas conçu pour un outil donné
augmente les risques de blessure
pour l’utilisateur et les autres
personnes qui se trouvent dans
l’aire de travail.
Les mouvements répétitifs, les
positions inconfortables et
l’exposition aux vibrations peuvent
présenter un danger pour les mains
et les bras.
Cessez d’utiliser l’outil si vous
ressentez un inconfort, un
picotement ou une douleur.
Consultez un médecin avant
d’utiliser l’outil de nouveau si vous
éprouvez l’un de ces symptômes.
N’utilisez que des accessoires
conçus pour l’outil et la tâche à
effectuer.
Ne modifiez pas l’outil ni les
accessoires, et ne tentez pas d’en
créer.
Entretenez soigneusement l’outil et
les accessoires.
Gardez l’outil propre et
adéquatement huilé pour un
rendement optimal et sécuritaire.
RISQUE DE BLESSURE
AVERTISSEMENT
RISQUES
MESURES PRÉVENTIVES
Des accessoires de mauvaise
qualité, endommagés ou
inappropriés peuvent se détacher
ou être projetés lors de l’utilisation
et envoyer des débris dans l’aire de
travail, ce qui peut entraîner des
blessures graves.
N’utilisez que des accessoires qui
conviennent à la vitesse de l’outil
électrique.
N’utilisez jamais d’outils qui ont subi
un impact ou qui ont été endommagés.
N’exercez pas une pression
excessive sur l’outil; laissez-le
accomplir la tâche lui-même.
N’utilisez jamais un outil qui présente
une fuite d’air, auquel il manque des
pièces, dont des pièces sont
endommagées ou qui nécessite des
réparations.
Suivez toujours les instructions pour
l’assemblage, l’utilisation et l’entretien.
24
CONTENU DE L'EMBALLAGE
PRÉPARATION
DESCRIPTION
Clé à chocs pneumatique de 1/2 po
Butée
Gâchette
Bouton de réglage du couple
Entrée d’air
QUANTITÉ
1
1
1
1
1
PIÈCE
A
B
C
D
E
E
A
D
B
C
Avant de commencer l’assemblage de l’outil, assurez-vous d’avoir toutes les
pièces. Comparez le contenu de l’emballage avec la liste des pièces. S’il y a
des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler l’outil.
Temps d’assemblage approximatif: de 1 à 3 minutes.
Outils et matériel nécessaires pour l’assemblage (non inclus):
• Clé à molette ou clé de 9/16 po (14 mm)
• Ruban pour joints filetés
• Huile pour outils
• Connecteur mâle
25
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
1. Retirez le capuchon protecteur en
plastique de l’entrée d’air (E) de l’outil.
REMARQUE
2. Préparez le connecteur mâle de 1/4 po
(non incluse) en enroulant du ruban
d’étanchéité (non inclus) sur son filetage
dans le sens des aiguilles d’une montre.
Vissez à la main le connecteur fileté mâle
à l’entrée d’air (E), puis serrez à l’aide
d’une clé (non incluse) afin que le raccord
soit étanche à l’air.
Évitez de serrer excessivement.
Utilisez du ruban d’étanchéité
pour ce raccordement.
3. Sélectionnez la bonne douille à choc
(non incluse) pour serrer ou desserrer la
pièce de fixation filetée, et enclenchez-la
sur la butée (B).
N’utilisez que des adaptateurs et des douilles
prenant en charge un couple nominal
équivalent ou supérieur à celui de l’outil.
Assurez-vous toujours que les adaptateurs
et les douilles sont bien installés et fixés
avant d’utiliser l’outil. Les accessoires
desserrés peuvent se briser et être projetés,
ce qui peut causer de graves blessures à
l’utilisateur ou à d’autres personnes présentes
dans l’aire de travail.Suivez toujours
l’ensemble des instructions du fabricant des
accessoires pour bien fixer et utiliser ces
derniers.
AVERTISSEMENT
1
2
3
B
26
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
4. Si vous avez besoin d’une plus grande
portée, enclenchez une
rallonge (non incluse) sur la butée (B),
puis fixez la douille à l’adaptateur.
REMARQUE
5. Versez deux ou trois gouttes d’huile à outil
pneumatique (non inclus) dans le
connecteur mâle avant chaque utilisation
(consultez la figure 5).
6. Branchez le tuyau d’alimentation en
air (non inclus) sur le connecteur mâle en
vous assurant qu’il est bien enfoncé et fixé.
Pour un fonctionnement optimal, réglez la
pression de service à 6,32 kg/cm².
Pour fonctionner correctement,
cet outil nécessite un débit d'air d'au moins
5,3 pieds cubes par minute (SCFM) à
90 livres par pouce carré (PSI) à l'outil.
important de bien lubrifier l’outil pour
préserver sa performance et éviter de
l’endommager. Lubrifiez toujours l’outil
avant de l’utiliser si vous n’avez pas
recours à un huileur en ligne.
Il est EXTRÊMEMENT
REMARQUE
4
5
6
B
27
MODE D’EMPLOI
1. Cet outil est doté d’un bouton de réglage
du couple (D) associé à deux fonctions :
le contrôle du sens de rotation : serrage
(« F ») et desserrage (« R »);
Pour régler le couple appliqué à la pièce
de fixation à la position « F » (serrage) :
Réglages : faible, moyen ou puissant.
Le couple associé aux réglages de serrage
faible, moyen et puissant est indiqué
ci-dessous. Choisissez le couple adéquat pour
installer les pièces de fixation de façon
adéquate sur la pièce travaillée, comme
l’illustre la figure 1.
Faible
Moyen
Puissant
20,73 à 34,56 kgf/m
34,56 à 48,38 kgf/m
48,38 à 62,21 kgf/m
Le desserrage (« R ») s’effectue TOUJOURS
à puissance maximale, c’est-à-dire :
R ≥ 62,21 kgf/m
Puissance maximale pour retirer la
pièce de fixation de la pièce travaillée
Réglage Utilisation suggérée
Couple de
serrage (« F »)
Puissance la plus faible pour installer la
pièce de fixation sur la pièce travaillée
Puissance moyenne pour
serrer la pièce de fixation
Puissance la plus élevée
pour serrer l a pièce de fixation
REMARQUE
Les clés à choc ne sont PAS des
clés dynamométriques. Les pièces de fixation
qui doivent être posées avec un couple
donné doivent faire l’objet d’une vérification à
l’aide d’une clé dynamométrique une fois la
pièce de fixation serrée.
2. Pour installer et serrer une pièce de
fixation filetée (non incluse), tournez
l’interrupteur (D) vers la droite jusqu’à ce
qu’il s’enclenche sur le réglage voulu.
Placez la douille (non incluse) sur la pièce
de fixation filetée se trouvant sur la pièce
à travailler. Appliquez une certaine
pression et appuyez sur la gâchette (C). La
butée (B) tournera dans le sens des
aiguilles d’une montre afin de serrer la
pièce de fixation filetée.
D
D
C
B
2
1
28
MODE D’EMPLOI
ENTRETIEN
3. Pour desserrer ou retirer une pièce de
fixation filetée, tournez l’interrupteur (D)
vers la gauche jusqu’à ce qu’il
s’enclenche. Placez la douille sur la pièce
de fixation filetée se trouvant sur la pièce
à travailler. Appliquez une certaine
pression et appuyez sur la gâchette (C).
La butée (B) tournera dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre afin
de desserrer la pièce de fixation filetée.
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que la
pièce travaillée est toujours solidement
fixée en place. Ne faites jamais
fonctionner l’outil sans pièce à travailler. N’exercez pas une pression
excessive sur l’outil; laissez-le accomplir la tâche lui-même.
COUPEZ TOUJOURS L’ALIMENTATION EN AIR AVANT D’EFFECTUER
TOUT ENTRETIEN DE L’OUTIL.
Assurez-vous que l’outil est toujours correctement lubrifié pendant
l’utilisation. Les conditions de lubrification appropriées sont indiquées dans le
présent manuel. Il est recommandé d’employer un huileur en ligne
(non inclus), car celui-ci contribue à prolonger la durée de vie de l’outil tout
en lubrifiant ce dernier. Le graisseur en ligne doit être régulièrement vérifié et
rempli avec de l'huile de l'outil de l'air au besoin. Pour vérifier si l’huileur en
ligne est réglé correctement, vous pouvez placer une feuille de papier à côté
des orifices d’échappement de l’outil et maintenir la soupape complètement
ouverte pendant environ 30 secondes. Si une légère tache d’huile se forme
sur le papier, le réglage de l’huileur est adéquat. Évitez de lubrifier
excessivement l’outil.
Nettoyez l’outil en entier à l’aide d’un linge en coton après chaque utilisation.
Si l’outil est resté rangé pendant une longue période, vous devez bien le
lubrifier et le faire fonctionner pendant environ 30 secondes pour vous
assurer que l’huile a été répartie uniformément dans l’outil. Rangez toujours
l’outil dans un endroit propre et sec, hors de la portée des enfants.
Lubrifiants recommandés : Utilisez de l’huile pour outil pneumatique ou toute
autre huile de qualité pour turbine contenant un absorbant d’humidité, des
antioxydants, des agents mouillant pour le métal et un additif EP(extrême
pression). Veuillez communiquer avec votre détaillant local pour savoir quelle
huile pour outil pneumatique offrira la meilleure lubrification de votre outil.
Nettoyez adéquatement l’outil et lubrifiez-le légèrement avant de le ranger.
Rangez l’outil pneumatique dans un endroit sec et sûr,
hors de la portée des enfants.
RANGEMENT :
3
D
C
B
29
CAUSE(S) POSSIBLE(S)
De la gomme ou des cailloux
se sont logés dans l’outil.
DÉPANNAGE
Si l'outil fonctionne lentement ou ne fonctionne pas, vérifier ces problèmes
possibles et prendre les mesures correctives nécessaires:
MESURE CORRECTIVE
L’outil manque d’huile.
La pression d’air est trop
faible.
Le tuyau à air fuit.
La pression chute.
La pale du rotor est usée.
De l’humidité s’échappe
des orifices de l’outil.
Remplacez la pale du rotor.
Rincez l’outil avec de l’huile pour outil
pneumatique ou du dissolvant de gomme.
Lubrifiez l’outil.
Réglez le régulateur de l’outil à son maximum.
Réglez le régulateur du compresseur de l’outil
à sa pression manométrique maximale, soit
90 lb/po
2
.
REMARQUE: L’utilisation d’un tuyau à air
peut entraîner une chute de pression allant
jusqu’à 1,05 kg/m
2
. Il peut donc s’avérer
nécessaire d’augmenter la pression venant du
compresseur afin de maintenir un niveau
adéquat à l’outil.
Si vous décelez des fuites, serrez les raccords
du tuyau et scellez-le à l’aide de ruban
d’étanchéité.
Assurez-vous que le tuyau est de dimensions
appropriées. Un tuyau long ou des outils
utilisant de grandes quantités d’air peuvent
nécessiter un tuyau de 1/2 po de diamètre
intérieur ou plus, selon la longueur totale des
tuyaux.
N’utilisez pas des tuyaux multiples reliés par
des raccords à branchement rapide;
ceux-ci engendrent des chutes de pression
supplémentaires et diminuent la puissance de
l’outil. Utilisez plutôt un seul tuyau de la bonne
longueur.
De l’eau s’est accumulée dans le réservoir
évacuez-la (consultez le manuel du
compresseur d’air). Lubrifiez l’outil et faites-le
fonctionner jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de
trace d’eau. Lubrifiez de nouveau l’outil et
faites-le fonctionner pendant une ou deux
secondes.
30
GARANTIE
Cet outil est garanti par le fabricant pour une période de trois (3) ans à partir
de la date d’achat, selon les modalités décrites aux présentes.
Cette garantie sera annulée si : les défauts de matériaux ou de fabrication ou
les dommages résultent de réparations ou de modifications non autorisées,
de l’utilisation de pièces non conformes, de l’usure normale, d’un usage
abusif (notamment une surcharge de l’outil), d’un entretien inadéquat, d’une
négligence, d’un accident, d’une utilisation après une défaillance partielle ou
de l’utilisation d’accessoires inappropriés.
Cette garantie vous confère des droits précis. II est possible que vous
disposiez également d’autres droits, qui varient d’un État ou d’une province
à l’autre.
Pour toute question concernant la garantie, communiquez avec le service à
la clientèle au 1 888 3KOBALT, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi.
Cet outil est garanti contre les défauts de matériaux et de fabrication. Si vous
croyez qu’il est défectueux, retournez-le, accompagné d’une preuve d’achat
acceptable, au point de vente d’origine. Si l’outil est jugé défectueux et qu’il
est couvert par la présente garantie, le distributeur l’échangera ou vous
remboursera le prix d’achat.
Imprimé en Chine
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45

Kobalt SGY-AIR185 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues