1) TURN OFF POWER.
IMPORTANT: Before you start, NEVER attempt any work
without shutting off the electricity until the work is done.
a) Go to the main fuse, or circuit breaker, box in your
home. Place the main power switch in the “OFF”
position.
b) Unscrew the fuse(s), or switch “OFF” the circuit breaker
switch(s), that control the power to the fixture or room
that you are working on.
c) Place the wall switch in the “OFF” position. If the fixture
to be replaced has a switch or pull chain, place those in
the “OFF” position.
2) Find the appropriate threaded holes on mounting strap.
Assemble mounting screws into threaded holes.
3) Attach mounting strap to outlet box. NOTE: The mounting
strap should be positioned so the angled tab is on the top of
the mounting strap.
4) Make wire connections (connectors not provided.) Reference
chart below for correct connections and wire accordingly.
5) Push fixture to wall. Place canopy of fixture over tabs on
mounting bracket.
NOTE: Be certain wires do not get pinched between canopy
and mounting strap.
6) Thread screw into hole on top of canopy. Tighten screw to
secure fixture in place.
7) Thread each stem into holes in bottom of canopy of fixture.
NOTE: The long stem should be in the center of the canopy.
1) COUPER LE COURANT.
IMPORTANT: TOUJOURS couper l’électricité avant de
commencer le travail.
a) Localiser le coffret à fusibles ou le disjoncteur du
domicile. Mettre l’interrupteur principal en position
d’Arrêt.
b) Dévisser le ou les fusibles (ou mettre le disjoncteur sur
Arrêt) qui contrôlent l’alimentation vers le luminaire ou la
pièce dans laquelle le travail est effectué.
c) Mettre l’interrupteur mural en position d’Arrêt. Si le luminaire
à remplacer est doté d’un interrupteur ou d’une chaîne
connectée à l‘interrupteur, placer ces éléments en
position d’Arrêt.
2) Trouver les trous filetés appropriés sur la barrette de montage.
Vissez les vis de montage dans les trous filetés.
3) Visser la barrette de montage à la boite de jonction. NOTE: La
barrette de montage doit être placé de sorte la languette à
l’angle est sur le haut de la barrette de montage.
4) Connecter les fils (connecteurs non fournis). Se reporter au
tableau ci-dessous pour faire les connexions.
5) Pousser le luminaire contre le mur. Placer le cache du luminaire
sur les languettes sur le support de montage.
REMARQUE: S’assurer que les fils ne se coincent pas entre
le cache et la bride de montage.
6) Serrer la vis dans le trou sur le dessus et le dessous du cache.
Resserrer la vis pour fixer le luminaire.
7) Visser chaque tige dans les trous dans le fond du cache.
NOTE: La longue tige doit être au centre du cache.
Connect Black or
Red Supply Wire to:
Connect
White Supply Wire to:
Black White
*Parallel cord (round & smooth) *Parallel cord (square & ridged)
Clear, Brown, Gold or Black
without tracer
Clear, Brown, Gold or Black
with tracer
Insulated wire (other than green)
with copper conductor
Insulated wire (other than green)
with silver conductor
*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II)
are used. The neutral wire is square shaped
or ridged and the other wire will be round in
shape or smooth (see illus.)
Neutral Wire
Date Issued: 8/21/15
IS-42203-CB
INSTRUCTIONS
For Assembling and Installing Fixtures in Canada
Pour L’assemblage et L’installation Au Canada
MOUNTING STRAP
COLLLIER DE FIXATION
Connecter le fil noir ou
rouge de la boite
Connecter le fil blanc de la boîte
A Noir A Blanc
*Au cordon parallèle (rond et lisse)
*Au cordon parallele (à angles droits el strié)
Au bransparent, doré, marron, ou
noir sans fil distinctif
Au transparent, doré, marron, ou
noir avec un til distinctif
Fil isolé (sauf fil vert) avec
conducteur en cuivre
Fil isolé (sauf fil vert) avec
conducteur en argent
*Remarque: Avec emploi d’un fil paralléle
(SPT I et SPT II). Le fil neutre est á angles
droits ou strié et l’autre fil doit étre rond ou
lisse (Voir le schéma).
Fil Neutre
We’re here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
SCREW
VIS
T9
ANGLED TAB
LANGUETTE À L’ANGLE
STEM
TIGE
STEM
TIGE
LONG STEM
LONGUE TIGE
CANOPY
CACHE
CANOPY
CACHE