Français
AVERTISSMENT
Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, tenir
cet appareil à l’abri de la pluie et de l’humidité.
Afin d’écarter tout risque d’électrocution, garder le boîtier
fermé.
Ne confier l’entretien de l’appareil qu’à un technicien
qualifié.
Remarques sur l’utilisation
Cet appareil n’est pas étanche à la poussière, aux projections
d’eau et à l’eau en général.
Précautions d’emploi
•Raccordez le chargeur de batterie à une prise secteur. Même
lorsque le témoin CHARGE est éteint, le chargeur n’est pas
isolé de la source d’alimentation. En cas de problème,
débranchez immédiatement le cordon d’alimentation de la
prise murale pour isoler le chargeur de la source
d’alimentation.
•Ce chargeur ne peut pas être utilisé pour charger les batteries
au nickel-cadmium ou aux hydrures métalliques de nickel.
•Rattachez correctement la batterie rechargeable à l’appareil
lorsque vous la rechargez.
•La borne de la batterie peut être endommagée si la batterie
n’est pas rattachez correctement.
•Pour protéger la batterie, retirez-la de l’appareil dès que la
charge est terminée.
•Ne pas appliquer de chocs mécaniques au chargeur, ni le
laisser tomber.
•Ne pas laisser le chargeur à proximité d’un téléviseur ou d’un
récepteur AM.
Il peut parasiter la réception télévisée ou radio s’il est placé
trop près.
•Débranchez l’appareil de la prise secteur après emploi.
•Evitez que des objets métalliques ne touchent les parties
métalliques du chargeur. Un court-circuit pourrait se produire
et endommager l’appareil.
•La batterie et son chargeur risquent de chauffer pendant ou
immédiatement après la recharge.
Endroits à éviter
Qu’il soit en service ou rangé, le chargeur ne devra pas être posé
dans les types d’endroits suivants au risque de l’endommager.
•Placer cet appareil dans des endroits soumis à la lumière
directe du soleil comme sur un tableau de bord ou à proximité
d’un chauffage peut entraîner sa déformation ou un
dysfonctionnement.
•Endroits soumis à de fortes vibrations
• Endroits exposés à un électromagnétisme ou à des radiations
puissantes
•Environnement très sablonneux
En bord de mer et dans les autres types de régions sableuses
ou soumises à des nuages de poussière protégez le chargeur
du sable et de la poussière. Risques de détérioration.
Entretien
•Essuyez l’appareil avec un chiffon sec et doux lorsqu’il est sale.
•Lorsqu’il est très sale, essuyez-le avec un chiffon imprégné
d’un peu de solvant neutre, et séchez-le bien.
•Ne pas utiliser de diluants, benzine, alcool, etc. car ils peuvent
endommager la surface de l’appareil.
•Si vous utilisez des tissus de nettoyage chimique, lisez
attentivement le mode d’emploi.
•L’appareil peut se décolorer ou être endommagé à l’emploi de
solvants volatils, comme les insecticides, ou s’il reste
longtemps au contact de produits en caoutchouc ou en vinyle.
Pour charger la batterie
Mettez la batterie sur le chargeur pour la recharger.
1 Rattachez la batterie (Voir l’illustration A).
Alignez le repère de batterie V sur le repère de chargeur V et
insérez la batterie dans le sens de la flèche jusqu’à ce qu’elle
s’encliquette.
2 Relevez la fiche et raccordez-la à une prise secteur (Voir
l’illustration B).
Le témoin CHARGE (orange) s’allume et la recharge
commence.
Lorsque le témoin CHARGE s’éteint, la recharge normale est
terminée (Recharge normale).
Pour une recharge complète, qui permettra d’utiliser la
batterie plus longtemps, laissez la batterie en place encore
une heure environ (Recharge complète).
Ne pas brancher le chargeur avec la fiche vers le bas (Voir
l’illustration C).
Pour enlever la batterie
Faites glisser la batterie dans le sens opposé de l’insertion.
Temps de recharge
Le tableau suivant indique le temps de recharge quand la
batterie est complètement déchargée.
Batterie « InfoLITHIUM » série H
Batterie « InfoLITHIUM » série P
•Temps de recharge approximatif en minutes pour recharger
complètement une batterie vide (Temps de recharge complète).
•Les chiffres entre parenthèses indiquent le temps normal
(Temps de recharge normale).
•Voir le mode d’emploi de l’appareil photo utilisé pour
l’autonomie de la batterie.
•Le temps de recharge varie selon l’état de la batterie et la
température ambiante.
•Les temps indiqués correspondent à la charge d’une batterie
vide déchargée avec une caméra vidéo etc., à l’aide de cet
appareil à une température ambiante de 25 °C (77 °F).
Température de recharge
La batterie peut être rechargée à une température comprise
entre 0 °C et 40 °C (32 °F et 104 °F). Cependant, pour que son
efficacité soit optimale, il est conseillé de la recharger entre 10
°C et 30 °C (50 °F et 86° F).
Pour utiliser rapidement la batterie
Vous pouvez utiliser la batterie même si elle n’a pas été
complètement chargée. Son autonomie sera toutefois moins
grande.
Remarques
•Vérifiez si la batterie est bien fixée au chargeur si lorsque
témoin CHARGE ne s’allume pas.
•Quand vous insérez une batterie pleine dans le chargeur, le
témoin CHARGE s’allume puis s’éteint.
•Il faudra probablement plus de temps que d’habitude pour
recharger une batterie qui n’a pas été utilisée depuis
longtemps.
Si vous voyagez à l’étranger, n’utilisez pas le chargeur avec
un adaptateur de tension (adaptateur portatif). Cela peut
provoquer une surchauffe et des dysfonctionnements.
En cas de panne
Lorsque le témoin CHARGE clignote, consultez le tableau
suivant.
Lorsque vous chargez une batterie qui n’a pas été utilisée
pendant longtemps, il est possible que le témoin CHARGE
clignote dans certains cas.
Dans ce cas, retirez la batterie du chargeur, puis réinstallez-la
pour la charger à nouveau.
Si le témoin CHARGE reste allumé, vérifiez la batterie en
suivant la procédure suivante.
Spécifications
Tension déntrée Secteur 100 - 240 V 50/60 Hz 5 W
Tension de sortie Borne de recharge de la batterie:
CC 8,4 V 350 mA
Température de fonctionnement
0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F)
Température d’entreposage –20 °C à +60 °C (–4 °F à +140 °F)
Dimensions hors tout Env. 42 × 32 × 79 mm (l/h/p)
(1
11
/
16
× 1
5
/
16
× 3
1
/
8
pouces)
Poids Env. 60 g (2,2 on.)
La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans
préavis.
Veuillez contacter votre revendeur Sony et lui apporter l’appareil qui ne
fonctionne pas.
Retirez la batterie chargée et remettez-la fermement en place.
Si le témoin CHARGE
clignote encore:
Installez une autre batterie
rechargeable.
Si le témoin CHARGE s’allume mais
ne clignote pas de nouveau:
Si le témoin CHARGE s’éteint parce
que la recharge est terminée, il n’y a
aucun problème.
Si le témoin CHARGE
clignote de nouveau:
Le problème vient de
l’appareil.
Si le témoin CHARGE s’allume mais
ne clignote pas de nouveau:
Si le témoin CHARGE s’éteint parce
que la recharge est terminée, le
problème vient de la première
batterie rechargeable installée.
Batterie rechargeable NP-FH50 NP-FH70 NP-FH100
Temps de recharge complète
215 355 715
Temps de recharge normale
(155) (295) (655)
A
B C
Batterie
Repère de
BATTERY V
Fiche d’alimentation
Repère de
CHARGER V
Témoin
CHARGE
Garantie concernant l’enregistrement
Aucune compensation ne peut être accordée si l’enregistrement
ou la lecture n’a pas pu être effectué en raison d’un problème de
batterie, de chargeur, etc.
Troubleshooting
When the CHARGE lamp blinks, check through the following
chart.
When charging a battery pack that has not been used for a long
time, the CHARGE lamp may blink in some rare cases.
If this happens, remove the battery pack from the battery
charger and then install and charge it again.
If the CHARGE lamp still blinks, check the battery pack
according to the following procedure.
Specifications
Input rating 100 - 240 V AC 50/60 Hz 5 W
Output rating Battery charge terminal:
8.4 V DC 350 mA
Operating temperature 0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F)
Storage temperature –20 °C to +60 °C (–4 °F to +140 °F)
Dimensions Approx. 42 × 32 × 79 mm (w/h/d)
(1
11
/
16
× 1
5
/
16
× 3
1
/
8
inches)
Mass Approx. 60 g (2.2 oz)
Design and specifications are subject to change without notice.
Please contact your nearest Sony dealer in connection with the product
with the problem.
Remove the battery that is being charged and firmly attach the same
battery again.
The CHARGE lamp blinks again:
Install another battery pack.
The CHARGE lamp lights up
and does not blink again:
If the CHARGE lamp goes out
because the charging time has
passed, there is no problem.
The CHARGE lamp blinks again:
The problem is with this unit.
The CHARGE lamp lights up
and does not blink again:
If the CHARGE lamp goes out
because the charging time has
passed, the problem is with the
battery pack first installed.
Batterie rechargeable NP-FP50 NP-FP70 NP-FP90
Temps de recharge complète
185 315 490
Temps de recharge normale
(125) (255) (430)