Samsung DMR77LHS/XAA-00 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Questions or Comments?
USA
CANADA
Code No. DD68-00018A_EN
:_un monde de
possibilites
Merci d'avolr cnolslun DroduitSamsung.
Pour une assistance plus complete,
veuillez enregistrer votre produit sure site
www.samsung.com/global/register
tOsdo votre
&VO-V& SSO 0
Votre nouveau iave-vaisselie Samsung va bouieverser votre vision du nettoyage
de la vaisseiie. Outre sa tres grande capacite et sa faibie consommation, votre
nouveau iave-vaisselie Samsung possede tous ies atouts pour vous faciiiter ia
vie.
1. Tr_s grande capacit6
Le panier superieur est incline afin d'accueillir des elements volumineux. L'espace a ete
optimise pour s'adapter a toutes les tailles de vaisselle.
2. Lignes 616gantes et touches tactiles
Les touches tactiles numeriques du panneau de commande permettent une utilisation simple
et tout en elegance.
3. Simple d'utilisation
Le cycle de lavage automatique intelligent determine le degre de salissure de la vaisselle
et lance le cycle adapte ; cette fonction vous permet ainsi non seulement de reduire votre
consommation d'eau et d'energie, mais aussi de gagner du temps.
4. Ultra silencieux
Un systeme performant de contrOle du bruit garantit un fonctionnement le plus silencieux qui
soit. Votre nouveau lave-vaisselle Samsung se fait plus discret que jamais.
5. Filtre auto-nettoyant
Le nettoyage du filtre, c'est du passe ! Cet appareil retient les residus pendant le lavage, puis
les evacue automatiquement avec I'eau.
Ce manuel contient d'importantes informations sur I'utilisation et I'entretien de votre nouveau
lave-vaisselle Samsung. Vous y trouverez une description du panneau de commande, des
consignes d'utilisation ainsi que des astuces vous permettant de tirer le meilleur de ses fonctions
et technologies de pointe. Pour connaftre les differents cycles, consultez le tableau des cycles
(page 22) ;si vous rencontrez un probleme avec votre appareil, reportez-vous a lasection
Depannage (page 23).
2 Fonctionnalit6s de votre nouveau ave.-vaissel e Samsung
S6c Arte
Tout au long de ce manuel, vous rencontrerez les symboles Z_ (Avertissement)
et/!X (Attention) accompagnes de remarques. Ces consignes de securit6
importantes ne sont en revanche pas exhaustives.
II est de votre responsabilite de faire preuve d'une grande prudence Iors de
I'installation, de I'entretien et de I'utilisation de votre lave-vaisselle. Samsung ne
saurait 6tre tenu responsable des dommages lies a une mauvaise utilisation.
CONSIGNES IMPORTANTES DE SI_CURITI£
Que signifient les ic6nes et symboles utilis_s dans ce manuel dlnstallation ?
Z_ Situations ou manipulations dangereuses pouvant entrafner de graves
AVERTISSEMENTblessures, voire la mort.
Situations ou manipulations dangereuses pouvant entrafner des blessures ou
des dommages materiels.
ATTENTION
Afin de reduire le risque d'incendie, d'explosion, de choc electrique ou de
blessures graves Iorsque vous vous servez de votre lave-vaisselle, conformez-
ATTENTION vous aux consignes de securite de base suivantes :
INTERDIT.
NE PAS demonter.
NE PAS toucher.
Suivez les instructions b.la lettre.
Debranchez la prise du mur.
Pour eviter tout choc electrique, assurez-vous que I'appareil a ete mis b.la terre.
Appelez le centre d'assistance technique pour obtenir de I'aide.
AVERTISSEMENT : Iorsque vous utilisez le lave=vaisselle, respectez les consignes de
base suivantes :
_ Lisez attentivement toutes les instructions avant d'utiliser I'appareil.
Comme pour tout appareil eleetrique utilisant I'eau et comportant des pieces mobiles, des
risques existent.
Pour utiliser cet appareil en toute securite, familiarisez-vous avec son fonctionnement et
faites toujours preuve de prudence Iorsque vous vous en servez.
Installez et mettez votre lave-vaisselle b.niveau sur un sol sans moquette capable de
supporter le poids de I'appareil.
Votre lave-vaisselle doit _tre correctement mis b.la terre. Ne le branchez jamais sur
une prise qui n'est pas reliee b.la terre. Reportez-vous en page 11 pour obtenir plus
d'informations sur la mise b.la terre.
CONSERVEZ PRECIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
Secudt6 3
/ /
@
®
Branchez le cb.ble de mise b.la terre sur le connecteur vert de la boTteb.bornes.
Utilisez uniquement le lave-vaisselle aux fins pour lesquelles ila ete congu.
Utilisez uniquement des produits de lavage et de ringage pour lave-vaisselle et maintenez-
les hors de portee des enfants.
Apres avoir deballe le lave-vaisselle, maintenez les emballages hors de portee des enfants.
Lorsque vous chargez de lavaisselle :
placez les objets tranchants de telle fa_on qu'ils ne puissent pas endommager le joint
de la porte ;
placez les couteaux pointe en bas afin de limiter les risques de coupure.
Ne lavez pas d'objets en plastique sauf s'ils portent la mention _lavable au lave-vaisselle _
ou un equivalent.
Si tel n'est pas le cas, reportez-vous aux recommandations du fabricant.
Ne touchez pas laresistance pendant ou immediatement apres un cycle de lavage.
Ne faites jamais fonctionner le lave-vaisselle si bus les panneaux externes ne sont pas
correctement en place.
Ne touchez pas lescommandes de mani@e inappropriee.
Ne malmenez pas, ne vous asseyez pas et ne montez pas sur la porte, le couvercle ou les
paniers du lave-vaisselle.
N'exercez aucune pression sur la porte Iorsque celle-ci est ouverte ; vous risqueriez
d'endommager I'appareil ou de vous blesser.
Afin de prevenir tout risque de blessure, n'autorisez pas les enfants b.jouer dans ou sur le
lave-vaisselle.
Afin de prevenir tout risque d'incendie ou d'explosion :
Dans certaines conditions, de I'hydrogene peut se former dans un reseau d'eau chaude
n'ayant pas ete utilise depuis au moins 2 semaines. UHYDROGENE EST UN GAZ
EXPLOSIF.Si le reseau d'eau chaude n'a pas ete utilise pendant ce laps de temps,
ouvrez bus les robinets d'eau chaude et laissez I'eau s'ecouler pendant plusieurs
minutes avant d'utiliser le lave-vaisselle. Cette operation permet d'evacuer I'hydrogene
qui se serait eventuellement accumule dans la tuyauterie. Ce gaz etant inflammable, ne
fumez pas et n'utilisez pas d'appareil b.flamme nue pendant ce temps.
Retirez la porte du compartiment de lavage Iorsque vous retirez un ancien lave-vaisselle.
@ ebranchez le cb.ble d'alimentation (ou le disjoncteur) avant d'effectuer une operation de
maintenance sur votre lave-vaisselle.
Ne laissez pas les enfants jouer dans ou sur le lave-vaisselle. IIsrisqueraient de se blesser
ou d'endommager I'appareil.
Ne tentez jamais de reparer ou de remplacer vous-m_me les pieces de votre lave-vaisselle.
Les operations de demontage, de reparation et de modification doivent _tre effectuees
uniquement par des techniciens de maintenance agrees. Tout travail effectue par une
personne non autorisee peut entraTnerI'annulation de la garantie.
Avant de mettre votre lave-vaisselle au rebut, retirez la porte du compartiment de lavage ou
le Ioquet de la porte afin d'eviter que des enfants ou de petits animaux ne se fassent pieger
b.I'interieur.
CONSERVEZ PRI CIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
4 Secudt6
Le lave-vaisselle est un appareil extr_mement Iourd. Ne tentez jamais de le deplacer ou
de le transporter seul. Afin d'eviter tout risque de blessure, 2 personnes au moins sont
necessaires.
Une fois le lave-vaisselle installe, verifiez que le tuyau d'evacuation est correctement
branche et que les raccordements ne presentent aucune fuite. Si le tuyau d'evacuation est
mal raccorde, cela risque de provoquer des deg_.ts materiels.
Le tuyau d'arrivee d'eau est fragile. Avec le temps, il perd de sa flexibilite. ContrSlez
regulierement son etat. S'il porte des traces de deformation, de fissure, d'entaille ou de fuite
d'eau, remplacez-le immediatement.
Ne placez jamais d'essence, de solvants ou toute autre substance inflammable b.I'interieur
du lave-vaisselle. Ne lavez jamais de vaisselle ayant ete en contact avec ces substances.
Conservez votre produit de lavage hors de portee des enfants. Les produits de lavage sont
nocifs pour la sante. IIscontiennent des agents de polissage et sont corrosifs. Evitez tout
contact avec la peau ou les yeux.
N'installez pas le lave-vaisselle b.proximite d'autres appareils electriques. Conservez-le b.
I'abri des flammes nues.
Si le lave-vaisselle reste inutilise pendant une periode prolongee, fermez I'arrivee d'eau.
Ce lave-vaisselle est con_u pour une utilisation domestique uniquement.
AVANT D'UTILiSER LE LAVE-VAISSELLE
Z_ AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Risque de basculement
N'utilisez pas le lave-vaisselle avant qu'il ne soit correctement installe.
N'exercez pas de pression sur la porte ouverte.
Ne placez jamais d'objet Iourd sur la porte ouverte.
Risque de d_charge _lectrique
Ne pas respecter ces instructions peut entraTner un incendie, un choc electrique, voire la
mort :
Mettez le lave-vaisselle b.la terre
Branchez le c_.ble de mise b.la terre sur le connecteur vert de la boTteb.bornes.
N'utilisez jamais de rallonge.
CONSERVEZ PRI CIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
Secudt6 5
Tab d ,s mat
iNSTALLATiON DE VOTRE
LAVE-VAISSELLE
//
7 Deballage du lave-vaisselle
7 Verification des pieces
8 Panneau de commande
10 Selecteur de cycle
10 E_crand'affichage
11 Conditions indispensables a I'installation
UTILISATION DE VOTRE
LAVE=VAISSELLE
Fx
/
12 Instructions de base
14 Reglage de I'angle des porte-assiettes
15 Reglage de la hauteur du panier superieur
15 Retrait du panier superieur
16 Chargement du panier inferieur
16 Chargement du panier superieur
17 Utilisation du panier a couverts
18 Utilisation du reservoir
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE
VOTRE LAVE=VAISSELLE
20 Nettoyage de la pattie exterieure
20 Nettoyage de la partie interieure
20 Nettoyage des gicleurs
21 Entreposage de votre lave-vaisselle
CYCLES 22 Tableau des cycles
Df=:PANNAGE
23 Consultez cette rubrique si vous rencontrez
I'un des problemes suivants
25 Codes d'erreur
ANNEXE 26 Protection de I'environnement
26 Caracteristiques techniques
6 Tabe des mati@es
aton
lav v ,s,s e
Assurez-vous que votre instaiiateur se conforme scrupuieusement aces
instructions afin de garantir ie bon fonctionnement de votre nouveau iave-
vaisselie et que son utiiisation soit parfaitement securis6e,
DI_BALLAGE DU LAVE=VAISSELLE
A la livraison de votre nouveau lave-vaisselle, deballez-le soigneusement et verifiez qu'il n'a subi aucun
dommage.
Si I'appareil a ete endommage, indiquez-le sur le bon de livraison et conservez-en une copie. N'installez
pas le lave-vaisselle et contactez le service client Samsung au numero indique ci-dessous.
Si I'appareil n'est pas endommage, vous pouvez commencer I'installation. Si vous souhaitez I'installer
vous-m@me, assurez-vous de bien lire lemanuel d'installation et suivez les indications fournies.
Apres avoir deballe le lave-vaisselle, maintenez les emballages hors de portee des enfants pour leur
securite.
VI_RIFiCATiON DES PiI_CES
Une fois votre lave-vaisselle deballe, assurez-vous d'avoir en votre possession toutes les pieces indiquees
ci-dessous.
Si votre lave-vaisselle a ete endommage Iors du transport ou si des pieces sont manquantes, contactez le
service client Samsung au I=800-SAMSUNG (726-7864).
Tuyau d'evacuation
Systeme
d'evacuation de Fair
Base
Reservoir
Porte
Gicleur inferieur
Grille de ventilation
Panneau de
commande
Panier sup_rieur
Panier inf_rieur Panier _ couverts
hstallaton de votre ave-vaisseie 7
nst aton de
lave,va,s,se,e,
PANNEAU DE COMMANDE
Mod61e DMR77
!!i!ii_ii!ii_i!i!i_iiiiii!iiii!!iiiiii_i!i!i!i_i!izi!i¸i!_l_l_l_lil!l_l_l_l!l!_!iliiil_lliil_iiiiiliiii_lilil_i!iiiliiiliii_liiil_l!iilii%ili:_¸!iiiiiii!¸iiiii!ii!iii!!ili!iii!i!iiiiiiiiiiii!!!iiiiii!i!iiiiiiiiiiii%iiiiiiiiiiiiiii!i
Affiche le temps de lavage restant, les informations sur le lavage (Mise en
marche differee, Lavage sanitaire, Lavage demi-charge, Verrouillage parental)
ainsi que les messages d'erreur (Remplissage du liquide de ringage, erreur).
En cas d'erreur, un message s'affiche et un signal sonore retentit. Reportez-
vous b.la page des codes d'erreur.
Differez un cycle jusqu'b. 24 heures par increments d'une heure. L'heure
affichee correspond b.I'heure b.laquelle le lavage demarrera.
La temperature atteint 72 °C (162 °F)au cours du cycle de ringage final pour
une desinfection thermique.
Si vous selectionnez I'option Lavage sanitaire, le voyant _Lavage sanitaire >>
clignote Iorsque la temperature de I'eau atteint la temperature ideale 68 °C
(155 °F))puis reste allume pendant 10 minutes apres la fin du cycle, pendant
la phase de desinfection.
La fonction Lavacje sanitaire est conforme b.la norme NSF/ANSI 184
qui s'applique aux lave-vaisselle domestiques. Les lave-vaisselle
domestiques certifies ne sont pas destines b.@treutilises dans les
etablissements de restauration. Votre lave-vaisselle est certifie NSF. Le
cycle certifie NSF correspond au cycle intense avec I'option Lavage
sanitaire selectionnee.
Selectionnez cette option Iorsque vous souhaitez ne laver qu'une petite
quantite de vaisselle. Si vous utilisez cette fonction, placez la vaisselle dans le
pan,er super,eur.
Lorsque I'option Lavage demi-charge est selectionnee, la vaisselle
placee dans le panier inferieur ne sera pas lavee. Seule la vaisselle du
panier superieur le sera.
Cette option permet de reduire la consommation d'eau et d'electricite.
8 Installation de votre ave.-vaissete
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
Pour annulet et vidanger alors qu'un cycle est en cours, maintenez les
touches Intense et D_licat enfonces pendant trois (3) secondes.
Cette option permet de verrouiller les touches du panneau de commande.
Ainsi, les enfants ne pourront pas mettre en marche le lave-vaisselle par
inadvertance. Nous vous recommandons d'activer egalement cette fonction
avant de nettoyer ou d'essuyer le panneau de commande.
Si un cycle est en cours, vous ne pouvez pas actionner la touche
Marche. Cette touche fonctionne uniquement Iorsqu'il n'y a pas de
cycle en cours.
Activation/D_sactivation ' si vous souhaitez activer ou desactiver cette
option, maintenez les touches Ringage et Lavage rapide enfoncees
pendant trois (3) secondes.
Cette option vous permet de selectionner le cycle de lavage approprie
en fonction du degre de salissure de votre vaisselle. Lorsqu'un cycle
est selectionne, le voyant correspondant s'allume. Pour annulet le cycle
selectionne, appuyez b.nouveau sur le bouton associe au cycle.
Lorsque cette touche est actionnee, tousles voyants s'allument puis
s'eteignent ' seul le voyant correspondant au dernier cycle effectue reste
allume.
_, la fin du cycle selectionne, le message <<End >>s'affiche et le lave-vaisselle
se met automatiquement
hors tension.
Vous pouvez selectionner des options (Lavage demi-charge, Lavage sanitaire ou Mise en marche
differee) avant de demarrer un cycle. Si vous changez de cycle apres avoir selectionne une option, le
cycle d'origine est reinitialise.
Installaton de votre ave.-vaissele 9
aton
lave,v ,s,se,e,
SI LECTEUR DE CYCLE
ModUle DMR77
Utilisez ce cycle pour la vaisselle normalement sale.
iiii!ii!iiii_ii_i_......................_ii_ii_'ii_iil_i_i_ii_I!I_IIII_!_!'i'i_ililli_ii_i_i_ii_!_Ji_i!_i!i_i_i_!_i_i_i_!_i_i_!_i_i_i_i_i_i_!:_i_i_!_i__i'_!i_ii_iiiii!_ii_'i_i!i_ii!,_ii!ii_i!i_ii_i'_!i_ii_iiiii!_ii_'!!_ii!_ii_i!i_ii_i'_!i_ii_iiil;;_!_
Utilisez ce cycle pour la vaisselle tres sale et comportant des traces de salete
ou de graisse incrustees, comme les po@leset les casseroles.
Utilisez ce cycle pour la vaisselle normalement sale ou fragile, comme les
: : verres.
Utilisez ce cycle pour la vaisselle prelavee. Aucun produit de lavage n'est
utilise et aucun cycle de sechage n'est lance au cours de ce cycle.
Utilisez ce cycle pour la vaisselle peu sale. Le produit de lavage est utilise
mais aucun cycle de s_chage n'est lance.
Cette option permet de detecter le degre de salissure de la vaisselle et
lance automatiquement le cycle le mieux adapte apres quelques minutes de
fonctionnement.
I CRAN D'AFFICHAGE
ModUle DMR77
Dessus de I'appareil Face avant de I appareil
1, Lorsque la porte du lave-vaisselle est ouverte, les ecrans d'affichage superieur et frontal (MULTIPLE)
s'allument. Lorsqu'elle est fermee, seul I'ecran frontal est allume.
2, Lorsque I'une des options (Mise en marche differee, Lavage sanitaire, Lavage demi-charge ou
Verrouillage parental) est selectionnee, le voyant correspondant s'allume.
3, Si le voyant <<Remplissage du liquide de ringage >>est allume, cela signifie que le reservoir du produit
de ringage est vide et que vous devez le remplir.
4, Si la porte est ouverte alors qu'un cycle est en cours, le temps restant se met b,clignoter.
10 hstalation de votre ave-vaissele
CONDITIONS INDISPENSABLES L'iNSTALLATION
@
Mise & la terre et alimentation _lectrique
Afin d'eviter tout risque d'incendie, de choc electrique ou de blessure, le cb.blage et la mise b.
la terre doivent _tre conformes au National Electrical Code (Code national sur les installations
electriques) ANSI/FNPA, N°70 (derniere edition) et aux directives et reglements Iocaux en vigueur.
IIreleve de la responsabilite du proprietaire de I'appareil de fournir une installation electrique
conforme.
Z_ N'utilisez jamais de rallonge.
......... Pendant la phase de preparation de I'installation, assurez-vous que I'alimentation electrique
comporte :
Un fusible ou disjoncteur de 120 V, 60 Hz, 15 A
Un circuit terminal individuel relie uniquement au lave-vaisselle
Votre lave-vaisselle doit _tre mis b.la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise
b.laterre permet de diminuer le risque de choc electrique en creant un chemin de moindre
resistance pour le courant electrique.
A Ne branchez jamais le cable de mise b.la terre sur des canalisations ou des conduites de gaz ou
Av_ d'eau chaude.
INSTRUCTIONS DE MISE ,_ LA TERRE
Branchement permanent de I'appareil :
Cet appareil doit _tre connecte b.une canalisation electrique permanente metallique avec
mise b.la terre ;si ce n'est pas lecas, un conducteur de protection doit _tre installe avec les
conducteurs du circuit puis connecte b.la borne ou au fil de mise b.la terre de I'appareil.
Alimentation en eau
Pour que le lave-vaisselle se remplisse correctement, la pression d'eau doit _tre comprise
entre 20 et 120 psi (140 _.830 kPa). Une pression d'eau inferieure b.20 psi (140 kPa) risque
de provoquer un dysfonctionnement de la vanne d'alimentation en eau et d'emp_cher celle-
ci de se fermer completement. Le lave-vaisselle risque en outre de mettre trop de temps b.se
remplir et donc, de s'eteindre (Le temps de remplissage est limite afin de prevenir tout risque de
debordement/d'inondation au cas oO une conduite interne viendrait b.se detacher.).
La plupart des magasins specialises en materiel de plomberie proposent des tuyaux
d'arrivee d'eau pouvant aller jusqu'b. 3 metres de long.
Pour limiter les risques de fuite :
Faites en sorte que les robinets soient facilement accessibles.
Fermez les robinets Iorsque le lave-vaisselle n'est pas utilise.
Wrifiez regulierement I'etat des tuyaux d'arrivee d'eau (fuites).
Z_ Avant la premiere utilisation du lave-vaisselle, contrOlez le bon etat de bus les raccordements au
...........niveau de la vanne et des robinets (fuites).
Sol
Pour un fonctionnement optimal, votre lave-vaisselle doit _tre installe sur un sol stable et solide.
N'installez jamais votre appareil sur une plateforme ou une structure fragile.
IIdoit _tre installe conformement au manuel d'installation avant de pouvoir _tre utilise. Si le manuel
d'installation n'a pas ete fourni avec le lave-vaisselle, faites-en la demande en vous connectant sur le site
www.samsung.com.
Installaton de votre ave-vaisselle 11
INSTRUCTIONS DE BASE
1.
Ouvrir la porte de I'appareil et charger la vaisselle (reportez-vous en page 16)
= Repartissez la vaisselle dans les paniers superieur et inferieur, sauf si vous avez selectionne I'option
Lavage demi-charge.
= Eliminez tout reste de nourriture avant de placer la vaisselle dans le ou les paniers.
= Une fois la vaisselle en place dans les paniers, faites tourner les gicleurs manuellement pour verifier
qu'aucun obstacle ne se trouve dans leur axe de rotation.
2. Verser du produit de lavage dans le reservoir (page 18).
= Assurez-vous d'utiliser uniquement un produit de lavage special lave-vaisselle.
= Reportez-vous au chapitre _ Utilisation du reservoir _ pour savoir comment ajouter du produit de
lavage.
3. Appuyer sur la touche Marche.
= Une fois la touche Marche actionnee, tousles ecrans d'affichage s'allument puis s'eteignent et seul
le voyant du dernier cycle utilise reste allume.
= Si le voyant _Remplissage du liquide de ringage _est allume, cela signifie que vous devez remplir
le r_servoir de produit de ringage afin d'optimiser les operations de lavage et de sechage.
4. Selectionner un cycle (reportez-vous en pages 10 et 22).
= Appuyez sur le bouton du cycle associe au degre de salissure de la vaisselle.
= Une fois le cycle selectionne, le voyant correspondant s'allume. Si vous appuyez b,nouveau sur le
bouton du cycle, le voyant s'eteint et le cycle est annule.
= Pour savoir comment choisir un cycle en fonction du degre de salissure de la vaisselle, reportez-
vous au chapitre _ Selecteur de cycle _.
5. Refermer la porte.
= Faites glisser les paniers afin qu'ils regagnent leur place initiale. Refermez la porte.
= Une fois la porte fermee, le lave-vaisselle lance le cycle selectionne au bout de quelques secondes.
La porte doit _tre correctement fermee. Si ce n'est pas lecas et que la porte est legerement
entrouverte, le cycle selectionne ne demarre pas automatiquement.
6. ,_ la fin du cycle de lavage :
= Le message _End _s'affiche et un signal sonore retentit.
= L'appareil se met automatiquement hors tension.
/_ Pour rajouter de la vaisselle ou mettre I'appareil en pause en cours de cycle, ouvrez la porte
AT_'_T._,o,doucement afin d'eviter tout risque de brOlure en raison des vapeurs brOlantes s'echappant de
I'appareil
(Si la porte est ouverte alors que le lave-vaisselle est en cours de fonctionnement, un mecanisme de
securite s'enclenche et arr_te automatiquement le cycle.).
Utilisez un produit de tin,age afin de faciliter la phase de sechage. Pour I'optimiser, selectionnez
I'option Lavage sanitaire permettant d'augmenter la temperature de I'eau.
12 U%saton de votre ave-vaissele
Commandes tactiles
Elles permettent de contr6ler facilement votre lave-vaisselle.
Commandes pratiques d'une simple pression
Lignes epurees et elegantes
Faciles a nettoyer
Si vous avez des enfants ou si vous souhaitez nettoyer I'interface de commande, il est
conseill_ de s_lectionner la fonction Verrouillage parental qui permet de d_sactiver les
touches,
Grace a cette option, les enfants ne pourront pas demarrer le lave-vaisselle par
inadvertance.
Lorsqu'un cycle est en cours, les touches ne fonctionnent pas.
Si la machine est hors tension, seule la touche Marche peut _tre actionnee.
S6chage par condensation
Cette option permet de reduire la consommation d'energie en utilisant la chaleur residuelle
issue du dernier cycle de rin_age pour secher la vaisselle.
Propre et sOr.Aucune vapeur brOlante n'est emise pendant le cycle de sechage.
Les _l_ments suivants ne sont pas r_sistants au lave-vaisselle :
1_16mentsen matiere acrylique ou en aluminium : les ornements dotes de certains plats
risquent de se decolorer.
I_l_ments assembl6s par collage : les elements en plastique traite, en bois, en ivoire, en
cuivre ou en etain risquent de se detacher.
I_l_ments en plastique ne tol6rant pas des temp6ratures sup6rieures & 90°0 (194 °F) :
les plastiques fins se lavent et se sechent difficilement et risquent d'etre endommages en
raison des temperatures de lavage elevees.
I_tain : I'etain doit _tre lave a la main et seche immediatement car il risque de rouiller.
I_l_ments en bois : les objets en bois risquent de se fendre.
AVERTISSEMENT
®
®
®
Repartissez la vaisselle de maniere appropriee comme decrit a la 16.
page
..........., Retirez tout reste de nourriture (ex. : os, pepins, etc.) ou tout autre dechet (cure-dents,
papier, etc.) afin d'eviter d'endommager la vaisselle, de rendre le fonctionnement de I'appareil
bruyant ou de provoquer un dysfonctionnement.
Selectionnez le cycle en fonction du degre de salissure et du type de vaisselle.
Utilisez uniquement la quantite appropriee de produits de lavage et de ringage.
Utilisaton de votre ave.-vaissele 13
REGLAGE DE L'ANGLE DES PORTE-ASSIETTES
Les porte-assiettes amovibles des paniers superieur et inferieur permettent 5 )ositions de reglage
differentes des branches en fonction de la taille et de laforme de la vaisselle. Pour proceder au reglage des
angles, reportez-vous aux illustrations ci-dessous.
Dans le panier inferieur, le porte-assiettes peut @trefacilement retire ou replie afin que des objets volumineux
(ex. : casseroles, po@les,etc.) puissent @trecharges. Le porte-assiettes du panier superieur est egalement
amovible.
Pour retirer ces supports, soulevez les poignees _<A >>.Pour les remettre en place, alignez-les sur leur
emplacement d'origine et appuyez sur les poignees <_A >>.
®
I
_!!;!i_i_¸_ ii_iiii_i :4:!;¸ :i:t_!;
14 Utilisaton de votre ave.-vaissele
RI_GLAGE DE LA HAUTEUR DU PANIER SUPI_RIEUR
Ce lave-vaisselle Samsung est equipe d'un panier capable d'accueillir de tres grands plats. En reglant la
hauteur du panier superieur, votre lave-vaisselle peut accueillir differentes tailles de vaisselle. Vous pouvez
ranger des plats de 36 cm (14 po) de diametre dans le panier inferieur et de 30 cm (12 po) de diametre
dans le panier superieur.
ModUle DMR77
1. Pour abaisser le panier superieur de 5 cm
(2 po), appuyez sur les poignees <<A >>
situees de part et d'autre de celui-ci, tout
en exergant une legere pression sur le
panier.
2, Pour remonter le panier superieur, poussez-
le simplement vers le haut sans toucner aux
poignees. Les poignees se bloquent, fixant
le panier superieur en position haute.
J
J _
All est conseille de regler la hauteur du
......... panier superieur avant d'y charger de
la vaisselle, car cette derniere risqueralt
d'etre endommagee.
RETRAIT DU PANIER SUPI_RIEUR
Reportez-vous aux illustrations ci-dessous pour retirer lepanier superieur.
Tout en tirant le panier superieur vers vous, soulevez-le legerement afin de I'extraire des rails (comme
indique sur les schemas ci-dessous).
Pour charger la vaisselle, ilest conseille de tirer suffisamment le panier superieur vers I'avant.
_Bien que le panier superieur soit amovible, il doit _tre installe pour que le lave-vaisselle fonctionne
,,_._.o.correctement.
Si vous tentez de faire fonctionner I'appareil sans le panier, il sera bruyant et ne fonctionnera pas
correctement.
i¸if!if!ii!i!i!¸i ii i!i ,'!i'fi
_i__i:i!__i!_i!!!i_! i _i _i_
Utilisaton de votre ave-vaissele 15
CHARGEMENT DU PANIER INFI RIEUR
Placez la batterie de cuisine (casseroles, po_les, etc.) de 36 cm (14 po) de diametre (taille maximale) dans
le panier inferieur. IIa ete specialement conou pour accueillir la vaisselle de table, les bols, les assiettes, les
casseroles, les couvercles et les plats.
Chargez vos assiettes dans la colonne centrale du panier, face interieure vers la droite. Chargez les objets
volumineux (po_les, casseroles) face interieure tournee vers le bas. IIest conseille de charger les tasses, les
verres b.pied et les soucoupes dans le panier superieur.
Reportez-vous aux modeles de chargement conseilles ci-dessous.
l,I
i .
_%',_
III_£;!!';i;:,_,_
14 couverts 12 couverts 10 couverts
CHARGEMENT DU PANIER SUPERIEUR
Le panier superieur est conou pour accueillir les soucoupes, les tasses, les verres et les objets en plastique
portant la mention <<lavable au lave-vaisselle >>.Chargez vos soucoupes face interieure vers I'avant. Si vous
devez laver une grande quantite de tasses ou de batterie de cuisine, reglez I'angle des branches mobiles ou
retirez-les.
Assurez-vous que la vaisselle n'emp_che pas le gicleur situe sous le panier superieur de tourner (Wrifiez en
faisant tourner le gicleur manuellement.).
,, _ _ _ ' ......... ,, _ i 1 _
14 couverts 12 couverts 10 couverts
16 U%sat on de votre lave.waisselle
Utlisalon du porte-verres
Vous pouvez charger les tasses et les verres dans le porte-
verres. IIest egalement tres pratique pour laver les verres b.
pied. Glissez vos verres b.pied dans les encoches du porte-
verres prevues b.cet effet.
Vous pouvez replier le porte-verres si vous ne souhaitez pas
vous en servir au cours d'un lavage.
Objets vo[umineux
Vous pouvez charger des objets volumineux (po_les et
casseroles) dans le panier inferieur.
Assurez-vous que les poignees des casseroles ou des po_les
n'emp_chent pas la rotation des gicleurs.
i ..........0;i
ic?_i
=i,,=:, ,-:
_} ',_ ...........
UTIL[SATION DU PANIER A COUVERTS
Le panier b.couverts est divise en trois compartiments.
Chaque couteau, cuillere ou fourchette peut ainsi
_tre place(e) separement les uns des autres dans le
panier afin d'eviter tout phenomene d'ecaillage ou de
decoloration.
_NE laissez JAMAIS un couvert depasser par le bas.
Petites fourchettes
Cuilleres
Couteaux
Grandes cuilleres et fourchettes
1_ Fourchettes moyennes
Le panier b.couverts peut _tre installe avec ou sans son couvercle. Pour savoir comment retirer le
couvercle, reportez-vous b.I'illustration ci-dessous. Faites attention de ne pas casser la charniere en
plastique.
Utlisation de votre lave-vaissel e 17
UTILISATION DU RI_SERVOIR
Remplissage du r6servoir de produit de lavage
1, Ouvrez le couvercle en exer_ant une pression au niveau du
Ioquet.
Lo(
2, Ajoutez la quantite de produit de lavage recommandee
dans le reservoir de lavage principal en vous referant au
tableau de la page suivante.
3, Refermez le couvercle du reservoir. Vous entendrez un
<<clic >>indiquant qu'il est correctement ferme.
4=
Si vous avez selectionne le cycle Intense, ajoutez la
quantite de produit de lavage recommandee dans le
reservoir de prelavage en vous referant au tableau ci-
dessous.
Le couvercle s'ouvrira automatiquement pour deverser le produit dans la machine au cours du
lavage.
18 Utilisaton de votre ave-vaissele
Normal, Delicat,
Lavagerapide,Auto-lavageintelligent 15 g(0,5once)
Intense 20 g(0,7once)
Ringage Pasde produitde lavage
Les figurant sur en grammes.
chiffres le reservoir sont
Pas de detergent
5 g (0,2 once)
Pas de produit de lavage
Remplissage du r6servoir de produit de ringage
Votre lave-vaisselle est conou pour _tre utilise avec du liquide de rinoage.
L'utilisation de liquide de rin9age permet d'optimiser le sechage apres le dernier rin9age.
1. Tournez le bouton du reservoir dans le sens inverse des //
aiguilles d'une montre pour ouvrir le couvercle.
2=
3=
Versez du liquide de nnoage dans I'ouverture jusqu'b.
atteindre le niveau ,,MAX .... Eviter de trop remplir le
reservoir.
_E_ de trop remplir
/ le r_servei_
Reglez la quantite de liquide de ringage libere au cours de
la phase de ringage.
IIexiste quatre niveaux de reglage (1 b.4). Plus le ehiffre est
grand, plus laquantite de liquide de ringage liberee sera
importante. La machine est par defaut reglee sur 3.
Un reservoir de liquide de ringage rempli peut suffir b.
40 lavages.
b> <q
4. Fermez le couvercle.
Tournez le bouton du reservoir dans le sens des aiguilles
d'une montre.
Z_ Nous vous conseillons vivement d'utiliser un produit de ringage sous forme liquide.
ATTENTION
Utilisaton de votre ave.-vaissele 19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

Samsung DMR77LHS/XAA-00 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à