Ibiza Light 15-1459 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Stroboscopes
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

©Copyright LOTRONIC 2017 PAR-TRUSS-BAT Page 1
R
R
E
E
C
C
H
H
A
A
R
R
G
G
E
E
A
A
B
B
L
L
E
E
T
T
R
R
U
U
S
S
S
S
P
P
A
A
R
R
3
3
x
x
4
4
W
W
R
R
G
G
B
B
W
W
4
4
-
-
I
I
N
N
-
-
1
1
Ref.: PAR-TRUSS-BAT (15-1459)
USER
MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
NAVODILA ZA UPORABO
HANDLEIDING
MANUEL DE INSTRUCCIONES
IMPORTANT NOTE: Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or
your dealer about the way to proceed.
NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez les faire recycler là où il existe
des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler.
WICHTIGER HINWEIS: Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen in speziellen Betrieben recycelt werden. Bringen Sie sie zu einer
speziellen Entsorgungsstelle für Elektrokleingeräte (Wertstoffhof)!
BELANGRIJK: De elektrische producten mogen niet naast het huisvuil geplaatst worden. Gelieve deze te laten recycleren daar waar er centra’s hiervoor voorzien
is. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van recycleren.
NOTA IMPORTANTE: Produtos eléctricos não deverão ser postos em contentores de lixo caseiros. Por favor, deposite-os em contentores para reciclagem.
Questione as autoridades locais ou onde adquiriu o produto sobre como deverá proceder.
NOTA IMPORTANTE: Produtos eléctricos não deverão ser postos em contentores de lixo caseiros. Por favor, deposite-os em contentores para reciclagem.
Questione as autoridades locais ou onde adquiriu o produto sobre como deverá proceder.
WAŻNA UWAGA: Elektryczne produkty nie mogą być wyrzucane wraz z odpadami domowymi. Prosimy o przyniesienie ich do centrum recyklingu. Zapytaj
sprzedawcę o sposób postępowania.
NOTA IMPORTANTA: Deseurile care provin de la produsele electrice si electronice nu se vor pune la gunoiul menajer. Dezafectarea acestora trebuie sa se faca la
centrele de colectare special amenajate. Contactati autoritatile locale pentru informatii privind procedura de dezafectare a deseurilor electrice si electronice.
©Copyright LOTRONIC 2017 PAR-TRUSS-BAT Page 8
Déballage
Dès réception de l’appareil, ouvrez le carton et vérifiez que le contenu est complet et en bon état. Sinon, prévenez
immédiatement le transporteur et conservez l’emballage s’il montre des signes de mauvais traitements. Conservez le
carton et tous les matériaux d’emballage afin de pouvoir transporter l’appareil en toute sécurité.
Consignes de sécurité
Lisez attentivement ce manuel qui contient des informations importantes sur l’installation, l’utilisation et l’entretien
de cet appareil.
• Conservez le manuel pour référence ultérieure. Si l’appareil change un jour de propriétaire, assurez-vous que le
nouvel utilisateur est en possession du manuel.
Assurez-vous que la tension secteur convient à cet appareil et qu’elle ne dépasse pas la tension d’alimentation
indiqué sur la plaque signalétique de l’appareil.
Uniquement pour utilisation à l’intérieur!
• L’appareil doit être impérativement relié à la terre.
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Assurez-vous qu’aucun objet inflammable ne se trouve à proximité de l’appareil pendant son fonctionnement.
Installez l’appareil à un endroit bien ventilé à une distance minimum de 50cm de toute surface. Assurez-vous que
les fentes de ventilation ne sont pas bloquées.
Débranchez l’appareil du secteur avant toute manipulation ou entretien. Lorsque vous remplacez le fusible, utilisez
uniquement un fusible qui présente exactement les mêmes caractéristiques que l’ancien.
Sécurisez l’appareil sur le dispositif de fixation au moyen d’une chaîne. Ne portez jamais l’appareil en le tenant par
le boîtier. Tenez-le par l’étrier.
La température ambiante ne doit pas dépasser 40°C. Ne pas faire fonctionner l’appareil à des températures
supérieures.
En cas de dysfonctionnement, arrêtez immédiatement l’appareil. N’essayez jamais de réparer l’appareil par vous-
même. Une réparation mal faite peut entraîner des dommages et des dysfonctionnements. Contactez un service
technique agréé. Utilisez uniquement des pièces détachées identiques aux pièces d’origine.
Ne pas brancher l’appareil sur un variateur.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est jamais écrasé ni endommagé.
Ne jamais débrancher l’appareil en tirant sur le cordon.
Ne pas exposer vos yeux à la source lumineuse.
Lorsque le cordon d'alimentation ou un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de déconnexion, ce
dispositif doit rester facilement accessible;
Caractéristiques
Tension d’alimentation: ..................................................................................... 220-240V 50/60Hz
Batterie intégrée ............................................................................................... Lithium 4000mA
Puissance .............................................................................................................................. 20W
Fusible .................................................................................................................................... 1A
Source lumineuse: ...................................................................................... 3 LED de 10W, 4 en 1 RVBB
Fonction: ...Commandé par la musique, automatique, maître/esclave, DMX512, stroboscope
Canaux: ....................................................................................... 4 / 6 / 8 canaux DMX standard
Entrée des données ...................................................................................... XLR 3 broches mâle
Sortie des données ...................................................................................XLR 3 contacts femelle
Dimensions ............................................................................. 150 (L) x 150 (l) x 130mm (H) mm
Poids net: ......................................................................................................................... 1,05kg
F
©Copyright LOTRONIC 2017 PAR-TRUSS-BAT Page 9
3. INSTALLATION
Débranchez le cordon d’alimentation avant de remplacer le fusible et utilisez toujours un fusible ayant les mêmes
caractéristiques que l’ancien.
Remplacement du fusible
Sortez le porte-fusible de son logement à l’aide d’un tournevis à lame plate.
Sortez le fusible grillé et remplacez-le par un autre en tous points identiques.
Remettez le porte-fusible dans son logement et rebranchez l’appareil sur le secteur.
Le fusible se trouve à l’intérieur de ce compartiment.
Retirez-le au moyen d’un tournevis à lame plate.
Branchement de plusieurs effets
Vous avez besoin d’un câble de données sériel pour faire fonctionner plusieurs effets au moyen d’une commande
DMX512 ou pour faire fonctionner deux ou plusieurs effets en mode maître/esclave. Le nombre combiné de canaux
requis par l’ensemble des appareils sur un câble de données sériel définit le nombre d’appareils que le câble de
données peut supporter.
Important: Les appareils doivent être branchés en série sur une seule ligne. Pour être conforme à la norme EIA-485 il
ne faut pas brancher plus de 32 appareils sur une ligne. Si plus de 32 appareils sont branchés sur une seule ligne de
données série sans répartiteur DMX à isolation optique, le signal numérique DMX risque d’être détérioré.
La distance maximale recommandée est de 500m. Le nombre maximum d’appareils branchés sur une liaison de
données est de 32.
Câblage
Pour relier des appareils ensemble, vous devez utiliser des câbles de transmission de données. Vous pouvez acheter
des câbles DMX certifiés directement chez un revendeur/distributeur ou construire vos propres câbles. Si vous
souhaitez fabriquer le câble vous-même, utilisez des câbles de données faible capacitance de haute qualité qui sont
moins sujets à des interférences électromagnétiques.
CONNECTEURS DE CABLE
Le câble doit posséder une fiche XLR mâle d’un côté et XLR femelle de l’autre. .
Configuration des connecteurs DMX
La résistance de fin de ligne réduit les erreurs de signal. Pour éviter des problèmes de transmission des signaux, il est
toujours conseillé de brancher une résistance de fin de ligne DMX.
ATTENTION
Il ne doit y avoir aucun contact entre le commun et la masse du châssis de l’appareil. La mise à la masse du commun
peut provoquer une boucle de masse et votre appareil fonctionne d’une façon étrange. Testez les câbles à l’aide d’un
ohm-mètre afin de vérifier la polarité et de vous assurer que les broches ne sont pas connectées à la masse ni court-
circuitées sur le blindage ou mutuellement.
Mise en place d’une ligne de données DMX en série
1. Connectez le côté (mâle) à 3 broches du câble DMX sur la sortie (femelle) à 3 broches de la commande.
ENTREE
COMMUN
DMX +
DMX-
Résistance de 120 Ω
1/ 4w entre pin 2
(DMX-) et pin 3
(DMX+) sur le dernier
appareil
©Copyright LOTRONIC 2017 PAR-TRUSS-BAT Page 10
2. Connectez l’extrémité du câble provenant du contrôleur qui aura une fiche femelle à 3 broches, sur la fiche
d’entrée de l’appareil suivant qui est un connecteur mâle à 3 broches
3. Ensuite, branchez la sortie comme indiqué ci-dessus sur l’entrée de l’appareil suivant, etc.
Branchement Maître/Esclave
1. Connectez le côté mâle à 3 broches du cordon DMX sur la sortie (femelle) à 3 broches du premier appareil.
2. Connectez l’extrémité du cordon provenant du premier appareil (fiche femelle à 3 broches) sur l’entrée de
l’appareil suivant (fiche mâle à 3 broches). Branchez ensuite la sortie de l’appareil sur l’entrée de l’appareil suivant,
etc.
Le réglage pour un fonctionnement en maître/esclave ou autonome requiert souvent une initialisation du premier
appareil de la chaîne soit par un paramétrage du panneau de contrôle, soit par des commutateurs DIP. Par ailleurs,
les appareils peuvent également nécessiter un paramétrage en esclave. Veuillez consulter les instructions d’emploi
dans ce manuel pour avoir des instructions complètes pour ce type d’installation et de configuration.
Montage
Vous pouvez installer cet appareil dans n’importe quelle position pourvu qu’il y ait une ventilation suffisante.
4. FONCTIONNEMENT
4.1 Tableau de commande
Accédez aux fonctions du tableau de commande au moyen des quatre boutons qui se trouvent juste en-dessous de
l’écran LCD.
Bouton
Fonction
<MODE/ESC>
Accès au menu ou retour vers une option
précédente du menu
<UP>
<DOWN>
Défilement des options du menu dans un
ordre croissant ou décroissant
<ENTER>
Sélection et enregistrement du menu ou de
l’option dans un menu
Appuyez à plusieurs reprises sur <MODE/ESC> jusqu’à ce que vous atteigniez la fonction désirée. Utilisez les boutons
<UP> et <DOWN> pour naviguer dans les options du menu. Appuyez sur la touche <ENTER> pour sélectionner la
fonction en cours d’affichage ou pour activer une option dans le menu. Pour revenir sur l’option ou le menu
précédent sans changer la valeur, appuyez sur la touche <MODE/ESC>.
©Copyright LOTRONIC 2017 PAR-TRUSS-BAT Page 11
1. LED
7. Touche d’entrée
13. Interrupteur M/A
2. Afficheur
8. Capteur IR de la télécommande
14. Indicateur du niveau de batterie
3. Micro interne
9. Point d’ancrage de la chaîne de sécurité
15. Points de fixation
4. Touche MENU
10. Entrée secteur
16. Entrée DMX
5. Déplacement vers le haut
11. Sortie d’alimentation
17. Sortie DMX
6. Déplacement vers le bas
12. Batterie M/A
1. Mode Auto
Appuyez sur la touche MENU jusqu’à ce que AUTO s’affiche. Appuyez sur ENTER. L’appareil passe les programmes
intégrés. Vous pouvez régler la vitesse et la valeur du stroboscope en mode Shou. P
2. Mode Shou
Appuyez sur la touche MENU jusqu’à ce que Shou s’affiche. Appuyez sur ENTER.L’appareil propose 6 programmes
intégrés Sh01 ~ Sh06 que vous pouvez sélectionner avec les touches UP ou DOWN. Appuyez sur ENTER et réglez la
vitesse de l’effet de SP01 ~ SP99. Appuyez sur ENTER et réglez la vitesse du stroboscope de St00 ~ St99. Appuyez sur
ENTER pour sauvegarder les réglages.
Sh01 Changement progressif d’une couleur unique RGBW
Sh02 Changement progressif multicolore
Sh03
Effet 1
Sh04
Effet 2
Sh05 Changement soudain d’une couleur unique RGBW
Sh06 Changement soudain multicolore
3. Mode Soud
Appuyez sur la touche MENU jusqu’à ce que Soud s’affiche. Appuyez sur ENTER. En mode audio, l’appareil suit le
rythme de la musique. Appuyez sur ENTER et réglez la sensibilité du micro de Sen ~ Sen9.
4. Mode dmX
Appuyez sur la touche MENU jusqu’à ce que dmX s’affiche. Appuyez sur ENTER. Réglez l’adresse DMX de d001 ~ d512
avec les touches UP ou DOWN. Appuyez sur ENTER pour choisir un mode de canaux. Le produit propose 3 modes : 4
CH, 6 CH & 8 CH. Les spécifications des canaux figurent dans les tableaux ci-dessous.
Modes de canaux DMX
4-canaux
CHS Fonction Valeur
CH1 ROUGE 0~255
CH2 VERT 0~255
CH3 BLEU 0~255
CH3 BLANC 0~255
6-CANAUX
CHS Fonction Valeur
CH1 DIMMER 0~255
CH2
STROBE
0~255
CH3
ROUGE
0~255
CH4
VERT
0~255
©Copyright LOTRONIC 2017 PAR-TRUSS-BAT Page 12
CH5
BLEU
0~255
CH6
BLANC
0~255
8-Canaux
CH1
CH2
CH3
CH4
CH5
CH6
CH7
CH8
DIMMER
STROBE
PROGRAM
SPEED
RED
GREEN
BLUE
WHITE
Dmx
Value
Dmx
Value
Function
Dmx
Value
Dmx
Value
Function
Dmx
Value
Dmx
Value
Dmx
Value
Dmx
Value
0~255
0~255
Slow
->
Fast
CH4~8
0
NO USE
0~255
0~255
0~255
0~255
Program1
1~35
0~14
Color01
NO USE
NO USE
NO USE
NO USE
15~29
Color02
30~44
Color03
45~59
Color04
60~74
Color05
75~89
Color06
90~104
Color07
105~119
Color08
120~134
Color09
135~149
Color10
150~164
Color11
165~179
Color12
180~194
Color13
195~209
Color14
210~224
Color15
225~239
Color16
240~254
Color17
255
Color18
Program2
36~71
0~255
Slow ->
Fast
Program3
72~107
Program4
108~143
Program5
144~179
Program6
180~215
Program7
216~251
Sound
252~255
NO USE
5. Mode SLAU
Appuyez sur la touche MENU jusqu’à ce que SLAU s’affiche. Appuyez sur ENTER. L’appareil est maintenant en mode
esclave et suivra le maître auquel il sera relié.
6. Mode Colr
Appuyez sur la touche MENU jusqu’à ce que Colr s’affiche. Appuyez sur ENTER. Le produit offer 2 modes de couleurs
statiques: les couleurs prédéfinies qui vont de CC01-CC20 et un mode customisé où l’utilisateur peut régler les 4
couleurs sur une plage de 000-255. La séquence des fonctions est la suivante : r000 ~ r255 (rouge), g000 ~ g255
(vert), b000 ~ b255 (bleu), u000 ~ u255 (blanc), CC01 ~ C20 (couleurs prédéfinies), St00 ~ St99 (vitesse du
stroboscope). Appuyez sur ENTER pour enregistrer les réglages.
©Copyright LOTRONIC 2017 PAR-TRUSS-BAT Page 13
7. Mode SET
Appuyez sur la touche MENU jusqu’à ce que Colr s’affiche. Appuyez sur ENTER. L’utilisateur peut active ou désactiver
la télécommande. Lorsque REMOTE s’affiche, appuyez sur ENTER et sélectionnez ON ou OFF avec les touches
UP/DOWN.
8. Télécommande à Infrarouge
BLACK OUT
1. Appuyez sur BLACKOUT pour éteindre les lampes, appuyez à nouveau
pour les allumer.
AUTO
Appuyez pour entrer dans les programmes incorporés Sh01-Sh06.
2. Appuyez sur <+> ou <–> pour choisir entre les différents programmes.
SOUND
Lorsque l’appareil est en mode Shou, appuyez sur <+> ou <–> pour régler la
vitesse de SP01-SP99.
STROBE
Réglage de la vitesse des flashs en mode activé par le son
1. Appuyez sur <STROBE> sur la télécommande.
2. Appuyez sur <+> ou <–> pour augmenter ou diminuer la vitesse.
3. Appuyez à nouveau sur <STROBE> pour éteindre le stroboscope.
SENSITIVITY
Réglage de la sensibilité pour le mode musical
1. Appuyez sur <SENSITIVITY> sur la télécommande.
2. Appuyez sur <+> ou <–> pour augmenter ou diminuer la sensibilité au son.
%
Touche de réglage rapide : Pour régler p.ex. la vitesse, appuyez sur %->SPEED->55-
>%. La vitesse est réglée sur SP55. Idem pour les couleurs : %->R->123->%. Le rouge est maintenant réglé sur r123.
Attention : La valeur doit se situer à l’intérieur de la plage de réglage.
MANUAL
1. Appuyez sur <MANUAL> sur la télécommande.
2. Appuyez sur <R>, <G>, <B>, <W> (rouge, vert, bleu ou blanc) pour choisir la couleur.
3. Appuyez à nouveau sur <R>, <G>, <B>, <W> rouge, vert, bleu ou blanc) pour éteindre la couleur.
FADE
Accède au programme intégré Sh03.
R: Appuyez pour régler le rouge avec "+" or "-" sur une valeur de r000 ~ r255.
G: Appuyez pour régler le vert avec "+" or "-" sur une valeur de g000 ~ g255
B: Appuyez pour régler le bleu avec "+" or "-" sur une valeur de b000 ~ b255
A: Ambre
UV: Mélange de couleurs
W: Appuyez pour régler le blanc avec "+" or "-" sur une valeur de u000 ~ u255
0: Blanc 1: Ruge 2: Jaune foncé 3: Jaune
4: Vert 5: Indigo 6: Bleu 7: Poupre
8: Rouge foncé 9: Jaune clair
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Ibiza Light 15-1459 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Stroboscopes
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à