JennAir JS42PPDUDE Guide d'installation

Catégorie
Frigos
Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

JENN-AIR
®
SIDE BY SIDE
BUILT-IN REFRIGERATOR
REFRIGERADOR EMPOTRADO
DE DOS PUERTAS JENN-AIR
®
RÉFRIGÉRATEUR ENCASTRÉ
CÔTE À CÔTE JENN-AIR
®
W10779524A
INSTALLATION GUIDE
For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service,
call 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com.
In Canada, call 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.ca.
GUÍA DE INSTALACIÓN
Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento, rendimiento, partes, accesorios o servicio técnico,
llame al 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) o visite nuestro sitio de internet: www.jennair.com.
En Canadá, llame al 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) o visite nuestro sitio de internet: www.jennair.ca.
GUIDE D’INSTALLATION
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247)
ou visitez notre site Web à www.jennair.ca.
Table of Contents / Índice / Table des matières ...................................................................................2
2
TABLE OF CONTENTS
REFRIGERATOR SAFETY.......................................................................3
42" MODELS ............................................................................................4
48" MODELS ............................................................................................4
INSTALLATION REQUIREMENTS .........................................................5
Tools and Parts.....................................................................................5
Location Requirements.........................................................................5
Electrical Requirements........................................................................6
Water Supply Requirements.................................................................6
Tipping Radius ......................................................................................7
Product Dimensions..............................................................................7
Door Swing Dimensions .......................................................................8
Custom Side Panels .............................................................................8
INSTALLATION INSTRUCTIONS...........................................................9
Unpack the Refrigerator ....................................................................... 9
Reduce Tipping Radius ......................................................................10
Move the Refrigerator into House ......................................................10
Install Anti-Tip Boards ........................................................................10
Connect the Water Supply ................................................................. 11
Plug in Refrigerator............................................................................. 13
Move Refrigerator to Final Location...................................................13
Level and Align Refrigerator ...............................................................13
Adjust Doors ....................................................................................... 14
Install Side Panel ................................................................................15
Install Base Grille ................................................................................ 15
Complete Installation..........................................................................15
Water System Preparation ................................................................. 16
ÍNDICE
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR....................................................17
42" MODELOS .......................................................................................18
48" MODELOS .......................................................................................18
REQUISITOS DE INSTALACIÓN ..........................................................19
Herramientas y piezas ........................................................................19
Requisitos de ubicación .....................................................................19
Requisitos eléctricos...........................................................................20
Requisitos del suministro de agua .....................................................21
Arco de vuelco ....................................................................................21
Medidas del producto.........................................................................21
Medidas de oscilación de las puertas ................................................22
Paneles laterales a la medida .............................................................23
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN..................................................24
Desempaque el refrigerador...............................................................24
Cómo reducir el arco de vuelco (si es necesario) ..............................24
Cómo hacer entrar el refrigerador en la casa ....................................24
Cómo instalar los tableros antivuelco ................................................ 25
Conexión del suministro de agua....................................................... 25
Cómo mover el refrigerador a su ubicación final............................... 27
Nivelación y alineamiento del refrigerador......................................... 27
Ajuste las puertas ............................................................................... 28
Cómo instalar el panel lateral.............................................................29
Cómo instalar la rejilla de la base....................................................... 29
Cómo terminar la instalación.............................................................. 29
Preparación del sistema de agua....................................................... 30
TABLE DES MATIÈRES
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR........................................................31
42" MODÈLES........................................................................................32
48" MODÈLES........................................................................................32
EXIGENCES D’INSTALLATION ............................................................33
Outillage et pièces ..............................................................................33
Exigences d’emplacement .................................................................33
Spécifications électriques ..................................................................34
Spécifications de l’alimentation en eau..............................................34
Rayon de basculement.......................................................................35
Dimensions du produit........................................................................35
Dimensions pour le pivotement des portes........................................36
Panneaux latéraux personnalisés.......................................................37
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ..................................................... 38
Déballage du réfrigérateur..................................................................38
Réduction du rayon de basculement .................................................38
Faire entrer le réfrigérateur dans le domicile...................................... 38
Installation de planches antibasculement.......................................... 39
Raccordement à l’alimentation en eau...............................................39
Branchement du réfrigérateur ............................................................41
Faire entrer le réfrigérateur dans le domicile...................................... 41
Réglage de l'aplomb et alignement du réfrigérateur..........................42
Ajustement des portes........................................................................42
Installation du panneau latéral............................................................43
Achever l’installation...........................................................................44
Préparation du système d’eau ...........................................................44
31
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne
suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
AVERTISSEMENT
DANGER
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous
et à d’autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :
Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie :
AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de
cancers.
AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de
malformations et autres déficiences de naissance.
AVERTISSEMENT
Risque de basculement
Le réfrigérateur est lourd au sommet et bascule
facilement lorsqu'il n'est pas complètement installé.
Garder les portes fermées avec un ruban adhésif
jusqu'à l'installation complète du réfrigérateur.
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et
installer le réfrigérateur.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès ou une blessure grave.
32
48" MODÈLES
42" MODÈLES
Modèle Euro-Style
Se caractérise par des portes recouvertes d’une plaque en acier
inoxydable et des poignées faisant office de porte-serviettes.
JS42SSDUDE
Modèle Pro-Style
®
Se caractérise par des portes recouvertes d’une plaque en acier
inoxydable et des poignées Pro-Style
®
à motif au diamant.
JS42PPDUDE
Modèle Euro-Style
Se caractérise par des portes recouvertes d’une plaque en acier
inoxydable et des poignées faisant office de porte-serviettes.
JS48SSDUDE
Modèle Pro-Style
®
Se caractérise par des portes recouvertes d’une plaque en acier
inoxydable et des poignées Pro-Style
®
à motif au diamant.
JS48PPDUDE
33
EXIGENCES D’INSTALLATION
Outillage et pièces
IMPORTANT :
Installateur : Remettre les instructions d'installation au
propriétaire.
Propriétaire : Conserver les instructions d'installation pour
référence ultérieure. Conserver ces instructions d'installation
pour consultation par l'inspecteur local des installations
électriques.
Outillage requis
Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer
l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils
indiqués ici :
Pièces nécessaires
Vis à bois n° 8 x 3" (7,6 cm) (il peut être nécessaire d'utiliser
des vis plus longues) (6)
Planche(s) de bois de 2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 81 cm)
(1
ou 2)
Dans le cas d'un raccordement direct de la canalisation d'eau
au tube de cuivre et non à un robinet d'arrêt, on doit disposer
d'un raccord à compression de ¼" (6,35
mm) avec virole et
raccord union.
Exigences d’emplacement
Le réfrigérateur peut être encastré dans une ouverture entre les
placards ou installé à l’extrémité d’une enfilade de placards en
utilisant un panneau latéral pour encadrer le réfrigérateur.
IMPORTANT :
Observer tous les codes et règlements en vigueur.
Il est recommandé de ne pas installer le réfrigérateur près
d’un four, d’un radiateur ou de toute autre source de chaleur.
Ne pas installer le réfrigérateur dans un endroit où la
température baissera au-dessous de 55°F (13°C).
Le plancher doit supporter le poids du réfrigérateur, soit plus de
600
lb (272 kg), en plus des panneaux de porte et du contenu
du réfrigérateur.
La hauteur du plafond doit être suffisante pour le rayon de
basculement latéral. Voir “Rayon de basculement”.
L’emplacement doit permettre l’ouverture complète des portes.
Voir “Dimensions pour l’ouverture des portes”.
L’emplacement doit permettre d’enlever la grille supérieure.
Voir
“Dimensions de l’ouverture”.
Dimensions de l’ouverture
Pour éviter le basculement pendant l’utilisation, le soffite
massif doit se trouver à 1" (2,5 cm) maximum audessus du
réfrigérateur. Si le soffite massif se trouve à plus de 1" (2,5
cm)
ou si un soffite n’est pas disponible, le réfrigérateur doit être
arrimé.
Si des planches antibasculement sont nécessaires, elles
doivent être fixées aux poteaux de colombage du mur arrière
de 84" (213
cm) audessus du plancher. Voir “Installation de
planches antibasculement” pour plus d’information.
REMARQUES:
Un dégagement de ½" (1,3 cm) doit être maintenu
audessus de la grille supérieure pour que la grille
supérieure puisse être enlevée.
Ne pas retirer le joint en mousse sur le sommet du
couvercle du compresseur sauf s'il est nécessaire de le
retirer pour installer l'appareil sous un soffite. Retirer le joint
peut affecter les performances de refroidissement.
Si l'appareil est installé sous un soffite massif, relever les
pieds de nivellement après l’installation pour que le joint
soit solidement appuyé contre la face intérieure du placard.
Une prise de courant à 3 alvéoles reliée à la terre devrait être
installée à une distance donnée du côté droit des placards ou
du panneau d’extrémité. Voir le tableau sous l’illustration pour
connaître le nombre de pouces à respecter pour votre modèle.
Voir “Spécifications électriques” pour plus d’information.
Perceuse sans fil
Forets
Clés à molette (2)
Tournevis Phillips
Petit niveau
Chariot pour appareil
ménager
Tournevis Torx
®†
T27
Tourne-écrou de ¹¹⁄₃₂"
Clés plates de ³⁄₈" et ½"
Clé à tête hexagonale de ⁵⁄₃₂"
Clé à douille, avec douilles
de ¹⁄₄" et ⁵⁄₁₆"
Mètre-ruban
Couteau utilitaire
†®TORX est une marque déposée de Saturn Fasteners, Inc.
Risque d'explosion
Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle
que l'essence, loin du réfrigérateur.
Le non-respect de cette instruction peut causer
un décès, une explosion ou un incendie.
AVERTISSEMENT
A. Joint
B. Couvercle du compresseur
¹⁄₂"
(1,3 cm)
B
A
34
Le robinet d’arrêt devrait se trouver dans le placard inférieur,
d’un côté ou l’autre du réfrigérateur ou à un autre endroit
facilement accessible. Si le robinet d’arrêt n’est pas dans
les placards, la plomberie pour la canalisation d’alimentation
peut être acheminée à travers le plancher ou le mur arrière.
Voir “Spécifications de l’alimentation en eau” pour plus
d’information.
REMARQUE : Le plancher sous le réfrigérateur doit être au même
niveau que le plancher de la pièce. La surface du placard doit être
d’aplomb.
Spécifications électriques
Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est
important de vous assurer d’avoir le raccordement électrique
approprié.
Méthode recommandée de mise à la terre
Une source d’alimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou 20 amp
CA seulement, protégée par fusible et adéquatement mise à la
terre est nécessaire. Il est recommandé d’utiliser un circuit distinct
pour alimenter uniquement votre réfrigérateur. Utiliser une prise
murale qui ne peut être mise hors circuit à l’aide d’un commutateur.
Ne pas utiliser de cordon de rallonge.
IMPORTANT : Si ce produit est connecté à une prise protégée par
un disjoncteur de fuite à la terre, un déclenchement intempestif
peut se produire et causer une perte de refroidissement. La qualité
et la saveur des aliments risquent d’être affectées. Si un
déclenchement intempestif se produit et si les aliments semblent
de piètre qualité, jeter le tout.
REMARQUE : Avant d’exécuter tout type d’installation ou de
nettoyage, enlever la grille supérieure et mettre l’interrupteur
général d’alimentation à OFF (arrêt) ou déconnecter la source
de courant électrique au boîtier de disjoncteurs.
Lorsque vous avez terminé, mettre l’interrupteur général
d’alimentation à ON (marche) ou reconnecter la source de courant
électrique au boîtier de disjoncteurs. Puis remettre la commande
au réglage désiré.
Spécifications de l’alimentation en eau
Toutes les installations doivent être conformes aux exigences
des codes locaux de plomberie.
Le robinet d’arrêt doit se trouver dans le placard inférieur, d’un
côté ou de l’autre du réfrigérateur ou à un autre endroit
facilement accessible. Le côté droit est recommandé. Le trou
d’accès à travers le placard doit se trouver à ½" (12,7 mm)
maximum du mur arrière.
REMARQUE : Si le robinet d’arrêt est placé dans la paroi
arrière derrière le réfrigérateur, il faut qu’il soit incliné à un angle
approprié pour que le tube ne subisse pas de déformation/
écrasement lorsqu’on pousse le réfrigérateur jusqu’à sa
position finale.
Modèle
Largeur A
(tel qu’illustré
cidessus)
Dimension B
(tel qu’illustré
ci-dessus)
42 41¹⁄₂" à 41³⁄₄"
(105,4 cm à 106,1 cm)
7¹⁄₂"
(19,1 cm)
48 47¹⁄₂" à 47³⁄₄"
(120,7 cm à 121,3 cm)
13¹⁄₂"
(34,3 cm)
84" (213,4 cm)
jusqu’au bas du soffite plein
6"
(15,2 cm)
24"
(60,96 cm) min.
1"
(2,54 cm)
77"
(196 cm)
6"
(15,2 cm)
6"
(15,2 cm)
Largeur
A
(voir le tableau suivant)
Dimension
B
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, un incendie ou un choc électrique.
35
Si le robinet d’arrêt de la canalisation d’eau n’est pas installé
dans les placards, la canalisation d’eau peut parvenir au
réfrigérateur à travers le plancher. Un trou de ½" (12,7
mm)
pour la plomberie doit être percé à 6" (15,2
cm) minimum du
placard de gauche ou de droite ou du panneau. Sur le plancher,
le trou ne doit pas se trouver à plus de 1" (2,54
cm) du mur
arrière. Voir “Raccordement de la canalisation d’eau”.
Si un tube supplémentaire est nécessaire, utiliser un tube
en cuivre et vérifier s’il y a des fuites. Installer les tuyaux en
cuivre seulement là où les températures du domicile resteront
au-dessus du point de congélation.
Ne pas employer de robinet d’arrêt à étrier de ³⁄₁₆" (4,76 mm)
ou de type à percer, ce qui réduit le débit d’eau et cause une
obstruction plus facilement.
REMARQUE : Votre marchand de réfrigérateurs offre une
trousse avec un robinet d’arrêt à étrier de ¹⁄₄" (6,35
mm), un
raccord et un tube en cuivre. Avant l’achat, s’assurer que le
robinet d’arrêt à étrier est conforme aux codes locaux de
plomberie.
Pression de l’eau
Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et
120
lb/po
2
(207 et 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner
le distributeur d’eau et la machine à glaçons. Si vous avez des
questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un plombier
qualifié agréé.
Alimentation en eau par osmose inverse
IMPORTANT : La pression de l’alimentation en eau entre le
système d’osmose inverse et la valve d’arrivée d’eau du
réfrigérateur doit être entre 30 et 120 lb/po² (207
à 827 kPa).
Si un système de purification de l’eau par osmose inverse est
raccordé à votre alimentation en eau froide, la pression de l’eau au
système doit être d’un minimum de 40 à 60 lb/po² (276
à 414 kPa).
Si la pression de l’eau au système d’osmose inverse est inférieure à
40
à 60 lb/po
2
(276 à 414 kPa) :
Vérifier que le filtre à sédiments du système d’osmose inverse
n’est pas obstrué et le remplacer si nécessaire.
Laisser le réservoir du système d’osmose inverse se remplir
après une utilisation intense.
Si votre réfrigérateur a une cartouche de filtre à eau, celle-ci
peut réduire encore plus la pression de l’eau lorsqu’elle est
utilisée avec un système d’osmose inverse. Retirer la cartouche
du filtre à eau.
Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau,
appeler un plombier qualifié agréé.
Rayon de basculement
S'assurer que la hauteur du plafond est suffisante pour mettre
le réfrigérateur en position verticale lorsqu’il est mis dans son
emplacement.
Si le réfrigérateur est installé sur un chariot, on doit ajouter
la hauteur des roues du chariot au rayon de basculement.
Si nécessaire, on peut réduire le rayon de basculement. Voir
la section “Réduction du rayon de basculement”.
Rayon de basculement latéral
Le rayon de basculement latéral varie en fonction de la largeur
du modèle. Utiliser le tableau fourni pour déterminer le rayon
de basculement latéral.
REMARQUE : Faire basculer sur le côté uniquement.
Dimensions du produit
Vue latérale
La profondeur de l’avant de la grille supérieure à l’arrière de
la caisse du réfrigérateur est de 25³⁄₈" (64,5 cm).
Le cordon d’alimentation mesure 84" (213 cm) de long.
La canalisation d’eau fixée à l’arrière du réfrigérateur mesure
5
pi (1,5 m) de long.
24"
(60,96 cm) min.
1"
(2,54 cm)
6"
(15,2 cm)
6"
(15,2 cm)
6"
(15,2 cm)
Modèle Rayon de basculement A
42 93" (236,2 cm)
48 96" (243,8 cm)
A
36
Les dimensions de hauteur indiquées correspondent à
la situation où les pieds de réglage de l’aplomb déployés
dépassent de ¹⁄₈" (3
mm) au-dessous des roulettes.
*Lorsque les pieds de réglage de l’aplomb sont totalement
déployés de 1¼" (3,2 cm) au-dessous des roulettes, ajouter
1¹⁄₈" (2,9 cm) à la hauteur totale.
Vue de dessus
Vue avant
Les dimensions de largeur ont été mesurées d’un bord à l’autre
de la garniture extérieure.
Les dimensions de hauteur indiquées correspondent à la
situation où les pieds de réglage de l’aplomb déployés
dépassent de ¹⁄₈" (3 mm) au-dessous des roulettes.
*Lorsque les pieds de réglage de l’aplomb sont totalement
déployés de 1¼" (3,2 cm) au-dessous des roulettes, ajouter
1¹⁄₈" (2,9 cm) à la hauteur totale.
Dimensions pour le pivotement des portes
L’emplacement d’installation doit permettre l’ouverture des deux
portes à un angle minimal de 90°. Laisser un espace libre d’au
moins 4¹⁄₂" (11,4 cm) entre le côté du réfrigérateur et un mur
d’angle.
REMARQUE : Un espace libre plus grand peut être nécessaire lors
de l’emploi de panneaux personnalisés, poignées personnalisées
ou poignées prolongées.
Pour le réglage de l’angle d’ouverture de la porte, voir “Ajustement
des portes”.
Modèle A B
42 Style Euro 41" (104,1 cm) 2¹⁄₈" (5,3 cm)
48 Style Euro 47" (119,4 cm) 2¹⁄₈" (5,3 cm)
42 Pro-
Style
®
41" (104,1 cm) 2/" (6,67 cm)
48 Pro-
Style
®
47" (119,4 cm) 2/" (6,67 cm)
25³⁄₈"
(64,5 cm)
23¹⁄₂"
(59,7 cm)
84" (213,4 cm)
cordon d'alimentation
*83³⁄₈"
(211,8 cm)
*3
¹⁄₂" (8,9 cm)
25³⁄₈"
(64,5 cm)
A
B
Modèle Largeur A (d’un bord à l’autre de la garniture)
42 42¹¹⁄₃₂" (107,5 cm)
48 48¹¹⁄₃₂" (122,8 cm)
*83³⁄₈"
(211,8 cm)
A
(voir le tableau suivant)
37
Modèles de 42" (106,7 cm)
Modèles de 48" (121,9 cm)
Panneaux latéraux personnalisés
Des panneaux latéraux personnalisés peuvent être nécessaires
lorsqu’il n’y a pas suffisamment d’espace pour avoir des placards
des deux côtés du réfrigérateur ou lorsque le réfrigérateur est placé
à l’extrémité d’une enfilade de placards.
Dimensions du réfrigérateur et des garnitures latérales
La largeur et la hauteur du panneau latéral sont déterminées
en fonction du type d’installation prévu.
REMARQUES :
Les dimensions indiquées sont les dimensions réelles
du produit et peuvent ne pas refléter les dimensions
nécessaires d’installation des panneaux.
Le panneau latéral doit avoir une épaisseur d’au moins
½" (1,27 cm) pour éviter le gauchissement.
Si la profondeur de l’ouverture est de 25" (63,5 cm) ou plus,
vous voudrez peut-être installer une tringle d’appui sur le
mur arrière.
Garnitures latérales
Dimensions d’installation (Option 1)
1. Mesurer la distance du point A (tel qu’illustré) à la paroi arrière.
Ajouter ¹⁄₁₆" (1,6 mm) à cette mesure pour que le panneau
latéral entre dans la garniture.
2. Si le panneau a plus de ¹¹⁄₃₂" (8,7 mm) d’épaisseur, usiner
la rive avant du panneau latéral pour que l’insertion soit
possible.
Dimensions d’installation (Option 2)
1. Mesurer la distance du point A (tel qu’illustré) à la paroi arrière.
2. Usiner la rive avant de la tringle d’appui ou installer une
planchette de ³⁄₈" (9,5
mm) pour la rétention du panneau
dans la garniture latérale de la caisse.
Modèle A B
Pro-
Style
®
10³/" (27,11 cm) 14¹/" (36,11 cm)
Euro 10¹/" (25,87 cm) 13³/" (34,88 cm)
Modèle A B
Pro-Style
®
12³/₁₆" (30,84 cm) 16¹/" (41,16 cm)
Euro 11/" (29,43 cm) 15¹¹/₁₆" (39,75 cm)
130˚
130˚
90˚
90˚
110˚
110˚
47⁷⁄₈"
(121,6 cm)
41¹⁄₂"
(105,4 cm)
B
37
¹⁄₄"
(94,6 cm)
41
³⁄₈"
(105,1 cm)
A
130˚
130˚
90˚
90˚
110˚
110˚
51³⁄₈"
(130,5 cm)
44"
(111,8 cm)
39"
(99,1 cm)
43
⁷⁄₈"
(111,4 cm)
B
A
A
A
INSTRUCTIONS
D’INSTALLATION
Déballage du réfrigérateur
IMPORTANT :
Ne pas ôter la pellicule avant que le réfrigérateur ne soit à
la position de service.
Les quatre pieds de réglage de l'aplomb doivent toucher
le plancher pour supporter et stabiliser le poids total du
réfrigérateur.
Garder la pièce de carton ou de contreplaqué d’expédition
sous le réfrigérateur jusqu’à son installation à l’emplacement
de service.
1. Retirer et conserver le sachet de documents fixé à l’aide de
ruban adhésif sur le té du réfrigérateur et le sachet de
pièces derrière la grille. Enlever les quatre brides (deux de
chaque côté) fixant la base utilisée pour l’expédition au bas du
réfrigérateur.
REMARQUE : Ne pas enlever les rubans adhésifs et articles
d'arrimage des portes avant que le réfrigérateur ne soit placé
à sa position finale.
2. Si nécessaire, réduire le rayon de basculement. Au sujet des
critères à respecter pour la hauteur sous plafond, voir “Rayon
de basculement”, ou voir les instructions détaillées à la section
“Réduction du rayon de basculement”. S’il n’est pas
nécessaire de réduire le rayon de basculement, passer à
la section “Faire entrer le réfrigérateur dans le domicile”.
Réduction du rayon de basculement
(si nécessaire)
Avant d’apporter le réfrigérateur dans le domicile, s’assurer que
la hauteur du plafond est suffisante pour mettre le frigérateur en
position verticale. Voir “Rayon de basculement” dans la section
“Exigences d’installation” pour plus d’information.
Si vous n’avez pas une hauteur de plafond suffisante pour mettre
le réfrigérateur en position verticale, le rayon de basculement peut
être réduit en enlevant la grille supérieure et les garnitures latérales
(voir le tableau suivant).
1. Saisir les deux extrémités de la grille supérieure.
2. Pousser la grille tout droit vers le haut, puis tout droit vers
l’extérieur. Poser la grille supérieure sur une surface souple.
3. Enlever les 6 vis qui fixent chaque garniture latérale de la
caisse au réfrigérateur et enlever les garnitures latérales.
Faire entrer le réfrigérateur dans le domicile
1. Introduire un chariot sous le réfrigérateur, côté gauche, tel
qu’illustré. À cette fin, placer les cornières de l’emballage
par-dessus les garnitures et poignées de façon à éviter tout
dommage. Serrer lentement la sangle.
REMARQUE : Faire passer la sangle du chariot sous les
poignées.
2. Placer des morceaux de carton d’expédition sur le plancher
lorsqu’on utilise un chariot pour faire entrer le réfrigérateur
dans le domicile. Déplacer le réfrigérateur près de la cavité
d’encastrement.
3. Placer la partie supérieure de l’emballage ou une planche
de contreplaqué sous le réfrigérateur.
Modèle Rayon de basculement réduit
42 90¹⁄₂" (229,9 cm)
48 91¹⁄₄" (231,8 cm)
AVERTISSEMENT
Risque de basculement
Le réfrigérateur est lourd au sommet et bascule
facilement lorsqu'il n'est pas complètement installé.
Garder les portes fermées avec un ruban adhésif
jusqu'à l'installation complète du réfrigérateur.
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et
installer le réfrigérateur.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès ou une blessure grave.
A. Grille supérieure
B. Garniture latérale de la caisse
B BA
AVERTISSEMENT
Risque de basculement
Le réfrigérateur est lourd au sommet et bascule
facilement lorsqu'il n'est pas complètement installé.
Garder les portes fermées avec un ruban adhésif
jusqu'à l'installation complète du réfrigérateur.
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et
installer le réfrigérateur.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès ou une blessure grave.
39
4. Mettre le réfrigérateur en position verticale. Placer d’abord
le bord inférieur gauche du réfrigérateur sur le plancher, puis
mettre le réfrigérateur debout et abaisser ensuite le côté droit
du réfrigérateur sur le plancher.
5. Réinstaller la garniture et la grille surieure après avoir retiré
le chariot du réfrigérateur.
Installation de planches antibasculement
IMPORTANT :
Pour éviter tout basculement pendant l’utilisation de l’appareil,
le soffite massif doit se trouver à 1" (2,5
cm) maximum au-
dessus du réfrigérateur. Si le soffite massif se trouve à plus de
1" (2,5 cm) ou si aucun soffite n’est disponible, le réfrigérateur
doit être arrimé.
On recommande la mise en place d’une ou de plusieurs
planches avant l’installation du réfrigérateur.
Il faut que la ou les planche(s) soit(soient) assez longue(s) pour
recouvrir complètement le couvercle du compresseur sur toute
la largeur.
Positionner la ou les planche(s) de telle manière que la surface
inférieure soit à 84" (213
cm) du plancher.
Durant l’installation, soulever le réfrigérateur pour que la
distance résiduelle entre le sommet du réfrigérateur et la
surface inférieure de la ou des planche(s) antibasculement
soit de ¹⁄₄" (6,35 mm) maximum. Veiller à ne pas écraser le
couvercle du compresseur lors du soulèvement des pieds
de réglage de l’aplomb arrière.
REMARQUE : Le joint en mousse sur le sommet du couvercle
du compresseur se comprimera pour tenir sous la ou les
planche(s) antibasculement. Il n’est pas nécessaire de
découper le joint.
Installation des planches antibasculement
1. Marquer la position des poteaux de colombage sur le mur
arrière.
2. Fixer solidement une ou deux planches de 2" x 4" x 32"
(5
cm x 10 cm x 81 cm) sur les poteaux de colombage
derrière le réfrigérateur. Utiliser 6 vis à bois n
o
8 x 3" (7,6 cm)
(ou plus longues). Les vis à bois doivent pénétrer dans les
poteaux d’au moins 1½" (3,8 cm). La ou les planche(s)
doit(doivent) être placée(s) en chevauchement sur le couvercle
du compresseur.
Raccordement à l’alimentation en eau
Lire toutes les instructions avant de commencer.
IMPORTANT : Si l’on doit mettre en marche le réfrigérateur avant
que la canalisation d’eau ne soit connectée, ÉTEINDRE la machine
à glaçons.
Raccordement à la canalisation d’eau
Pièces nécessaires
Canalisation flexible d’alimentation en eau approuvée par
les codes en vigueur de 7 pi (2,13 m) minimum
Style 1—Raccordement au robinet d’arrêt
REMARQUE : Si le raccordement de la canalisation d’eau ne
ressemble pas au Style 1, voir “Style 2—Raccordement de
la canalisation en cuivre”.
1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de
courant électrique.
IMPORTANT :
Si un robinet d’arrêt se trouve dans un mur situé derrière le
réfrigérateur, il n’y a pas suffisamment d’espace pour une
installation en affleurement. Le robinet d'arrêt devrait se trouver
dans le placard inférieur, d'un côté ou de l'autre du
réfrigérateur.
Avant de raccorder le tube au robinet d’arrêt, rincer la
canalisation d’eau principale pour éliminer l’air et les débris qui
s’y trouvent. Laisser s’écouler une quantité d’eau suffisante,
jusqu’à ce qu’elle soit limpide. Le rinçage de la canalisation
d’eau peut permettre d’éviter l’obstruction des filtres et/ou celle
des robinets.
2. Raccorder la canalisation flexible d’alimentation en eau
approuvée par les codes en vigueur au robinet d’arrêt en
enfilant l’écrou fourni sur le robinet d’arrêt, tel qu’illustré.
3. Placer l’extrémité du tube dans un seau et OUVRIR le robinet
d’arrêt.
4. Vérifier qu’il n’y a pas de fuites. Si des fuites sont identifiées,
resserrer tous les écrous ou raccords concernés (y compris les
raccords au niveau du robinet).
A. Centrer la planche à un maximum de ¹⁄₄"
(6,35 mm) audessus du réfrigérateur
B. Deux planches de 2" x 4" x 32" (5 cm x
10 cm x 81 cm)
C. Fixer aux poteaux avec
6 vis n
o
8 x 3" (7,6 cm)
D. Couvercle du
compresseur
BA
C
2" (5 cm)
D
A. Renflement
B. Écrou
C. Tuyau d’eau
A
B
C
40
Style 2—Raccordement de la canalisation d’eau en cuivre
REMARQUE : S’il y a une canalisation d’alimentation en eau
qui satisfait aux “Exigences d’alimentation en eau”, passer à
“Raccordement au réfrigérateur”. Si ce n’est pas le cas, utiliser
les instructions suivantes pour le raccordement à l’alimentation
d’eau froide du domicile.
1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de
courant électrique.
2. FERMER le robinet principal d’alimentation en eau. OUVRIR
le robinet le plus proche pendant une période suffisante pour
purger toute l’eau de la canalisation.
3. Identifier une canalisation d’eau froide verticale de ½" à
1¹⁄₄" (1,25 cm à 3,18 cm) à proximité du réfrigérateur.
IMPORTANT :
Vérifier qu’il s’agit d’une canalisation d’eau froide.
On peut aussi utiliser une canalisation horizontale; dans ce
cas, on devra percer sur la face supérieure du tuyau et non
pas au-dessous. Ceci permet de tenir la perceuse à l’écart
de l’eau et d’empêcher les sédiments qu’on trouve
normalement dans l’eau de s’accumuler dans le robinet.
4. Déterminer la longueur de tube de cuivre à utiliser. Mesurer
depuis le point de connexion du réfrigérateur à la canalisation
d’eau. Ajouter 7 pi (2,1 m) pour permettre les opérations de
nettoyage. Utiliser un tube en cuivre de ¹⁄₄" (6,35 mm) de
diamètre extérieur. Veiller à ce que le tube soit coupé d’équerre
aux deux extrémités.
5. À l’aide d’une perceuse sans fil, percer un trou de ¹⁄₄"
(6,35
mm) dans la canalisation d’eau froide choisie.
6. Fixer le robinet d’arrêt sur la canalisation d’eau froide avec
la bride de tuyau. Vérifier que l’extrémité du raccord de sortie
est bien engagée dans le trou de ¹⁄₄" (6,35
mm) percé dans la
canalisation et que la rondelle d’étanchéité se trouve sous la
bride du tuyau. Serrer l’écrou de serrage. Serrer lentement et
uniformément les vis fixant la bride de tuyau sur le tuyau afin
d’assurer l’étanchéité du joint. Ne pas serrer excessivement.
IMPORTANT : Avant de raccorder le tube au robinet d’arrêt, rincer
la canalisation d’eau principale pour éliminer l’air et les débris qui
s’y trouvent. Laisser s’écouler une quantité d’eau suffisante,
jusqu’à ce qu’elle soit limpide. Le rinçage de la canalisation d’eau
peut permettre d’éviter l’obstruction des filtres et/ou celle des
robinets.
7. Enfiler la bague et l’écrou de compression sur le tube en cuivre
tel qu’illustré. Insérer l’extrémité du tube directement dans
l’extrémité de sortie, aussi loin que possible. Visser l’écrou de
compression sur l’extrémité de sortie du raccord à l’aide d’une
clé à molette. Ne pas serrer excessivement la bride ou la
bague. Ceci provoquera l’écrasement du tube de cuivre.
8. Fermer le robinet d’arrêt de la canalisation d’eau. Lover le
tube de cuivre.
9. Raccorder la canalisation flexible d’alimentation en eau
approuvée par les codes en vigueur au robinet d’arrêt en
enfilant l’écrou fourni sur le robinet d’arrêt.
10. Placer l’extrémité du tube dans un seau et OUVRIR le robinet
d’arrêt.
11. Inspecter pour rechercher des fuites au niveau du robinet
d’arrêt à étrier. Si des fuites sont identifiées, resserrer tous
les écrous ou raccords concernés (y compris les raccords
au niveau du robinet).
Raccordement au réfrigérateur
Pièces fournies
Raccord mâle-mâle ¹⁄₄" — ¹⁄₄" (6,35 mm — 6,35 mm)
REMARQUE : La canalisation flexible d’alimentation en eau
approuvée par les codes en vigueur doit être raccordée au robinet
d’alimentation en eau par le plancher.
1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de
courant électrique.
2. Raccorder le tube flexible de 7 pi (2,13 m) approuvé par
les codes en vigueur au robinet d’alimentation en eau.
3. Rincer la canalisation d’alimentation en eau principale pour
éliminer les particules et l’air présents dans la canalisation
d’eau. Laisser s’écouler une quantité d’eau suffisante, jusqu’à
ce qu’elle soit limpide.
4. Avec du ruban adhésif, fixer la canalisation flexible
d’alimentation en eau approuvée par les codes en vigueur de
7 pi (2,13 m) au plancher, à 7" (17,78 cm) du côté gauche du
réfrigérateur. La fixer le long du tube avec du ruban adhésif;
ceci lui permet ainsi de passer sous le réfrigérateur sans
rencontrer d’obstacle.
REMARQUE : Laisser pendre un minimum de 26" (66,04 cm)
de la canalisation flexible d’alimentation en eau approuvée par
les codes en vigueur à l’avant du réfrigérateur pour le
raccordement au réfrigérateur.
5. Raccorder la canalisation flexible d’alimentation en eau
approuvée par les codes en vigueur de 7 pi (2,13 m) au
réfrigérateur.
REMARQUE : Si le robinet d’arrêt principal se trouve derrière
le réfrigérateur, un deuxième robinet d’arrêt peut être installé
en ligne directe avec la canalisation d’alimentation en eau,
à l’avant du produit.
A. Canalisation d’eau froide
B. Bride de tuyau
C. Tube en cuivre
D. Écrou de compression
E. Bague de compression
F. Robinet d’arrêt
G. Écrou de serrage
A
B
C
DEF
G
1"
(2,54 cm)
7"
(17,78 cm)
6"
(15,2 cm)
6"
(15,2 cm)
41
Raccord par dessus le surmoulage
(sur certains modèles)
Raccord discret (sur certains modèles)
6. Ouvrir l’alimentation en eau et inspecter tous les raccords pour
identifier toute fuite éventuelle.
Branchement du réfrigérateur
1. Régler l’interrupteur de commande de la partie supérieure de
la caisse à la position OFF (arrêt).
2. Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Faire entrer le réfrigérateur dans le domicile
1. Introduire un chariot sous le réfrigérateur, côté gauche,
tel qu'illustré. À cette fin, placer les cornières de l'emballage
par-dessus les garnitures et poignées de façon à éviter tout
dommage. Serrer lentement la sangle.
REMARQUE : Faire passer la sangle du chariot sous les
poignées.
2. Placer des morceaux de carton d’expédition sur le plancher
lorsqu’on utilise un chariot pour faire entrer le réfrigérateur
dans le domicile. Déplacer le réfrigérateur près de la cavité
d’encastrement.
3. Placer la partie supérieure de l’emballage ou une planche
de contreplaqué sous le réfrigérateur.
4. Mettre le réfrigérateur en position verticale. Placer d’abord
le bord inférieur gauche du réfrigérateur sur le plancher, puis
mettre le réfrigérateur debout et abaisser ensuite le côté droit
du réfrigérateur sur le plancher.
5. Réinstaller la garniture et la grille supérieure après avoir retiré
le chariot du réfrigérateur.
A. Canalisation du domicile
B. Écrou (à acheter)
C. Bague (à acheter)
A. Canalisation du domicile
B. Écrou (à acheter)
C. Bague (à acheter)
D. Raccord
E. Renflement
F. É cr ou
G. Tuyau d’eau du réfrigérateur
AB C
A
B
C
D
E
F
G
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, un incendie ou un choc électrique.
AVERTISSEMENT
Risque de basculement
Le réfrigérateur est lourd au sommet et bascule
facilement lorsqu'il n'est pas complètement installé.
Garder les portes fermées avec un ruban adhésif
jusqu'à l'installation complète du réfrigérateur.
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et
installer le réfrigérateur.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès ou une blessure grave.
42
Réglage de l'aplomb et alignement
du réfrigérateur
IMPORTANT : Les quatre pieds de réglage de l'aplomb doivent
toucher le plancher pour supporter et stabiliser le poids total du
réfrigérateur. Les roulettes ne sont utilisées que pour le
déplacement du réfrigérateur, et non pas pour un soutien
permanent.
Après avoir déplacé le réfrigérateur jusqu'à sa position de service
finale :
1. Utiliser une clé à douille de ⁵⁄₁₆" pour faire tourner les boulons
de réglage de l'aplomb dans le sens horaire et déployer les
pieds vers le plancher (voir illustration). Les roulettes ne
doivent plus être en contact avec le plancher.
2. Ajuster les pieds de réglage de l'aplomb et établir l'aplomb
du réfrigérateur de gauche à droite et avant/arrière de façon
à ce qu'il soit d'aplomb et aligné avec le placard. La surface
du placard doit être verticale pour une insertion parfaite de
la garniture latérale du réfrigérateur.
3. Poursuivre l'ajustement de tous les pieds de réglage de
l'aplomb pour soulever le réfrigérateur jusqu'à ce que la partie
supérieure se situe à au moins 1" (2,54 cm) du soffite
supérieur.
REMARQUE : Si une planche antibasculement a été utilisée,
ajuster les pieds de réglage de l'aplomb jusqu'à ce que la
partie supérieure du réfrigérateur se situe à ¼" (6,35 mm) du
bas de la planche antibasculement (voir illustration). Ne pas
écraser le couvercle du compresseur.
IMPORTANT : Ajuster par à-coups pour éviter d'endommager
la garniture du placard et causer des problèmes d'alignement
de la porte ou d'insertion de la grille supérieure. Pour éviter
d'endommager le placard ou les pieds de réglage de l'aplomb,
ne pas appliquer sur les boulons un couple supérieur à 50 lb/po
(5,65
Nm). Les pieds de réglage de l'aplomb peuvent être
déployés à un maximum de 1¼" (3,18
cm) au-dessous des
roulettes.
Ajustement des portes
Ajustement de la hauteur des portes
Suivre les étapes suivantes pour ajuster la hauteur des portes vers
le haut ou vers le bas, après que réfrigérateur a été mis d’aplomb.
1. Ouvrir la porte du congélateur ou du réfrigérateur et touver
la charnière inférieure.
2. Ôter la vis de butée de porte (côté inférieur de la charnière);
utiliser une clé plate de ³⁄₈".
A. Boulon de réglage de l'aplomb (arrière)
B. Boulon de réglage de l'aplomb (avant)
AVERTISSEMENT
Risque de basculement
Le réfrigérateur est lourd au sommet et bascule
facilement lorsqu'il n'est pas complètement installé.
Garder les portes fermées avec un ruban adhésif
jusqu'à l'installation complète du réfrigérateur.
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et
installer le réfrigérateur.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès ou une blessure grave.
A B
A
B
A. Centrer la planche [maximum de ¼" (6,35 mm)] au-dessus
du réfrigérateur
B. Deux planches de 2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 81 cm)
C. Fixer aux poteaux avec six vis n°8 x 3" (7,6 cm)
D. Couvercle du compresseur
A. Bague
B. Vis de la butée de la porte
C. Plaque de verrouillage
BA
C
2" (5 cm)
D
¹⁄₄" (6 mm)
max.
A BC
43
3. Enlever la plaque de verrouillage tel qu’illustré.
4. Faire tourner la bague située sous la charnière – utiliser une
clé plate de ¹⁄₂".
La rotation de la bague vers la gauche provoque un
abaissement de la porte.
La rotation de la bague vers la droite provoque un
soulèvement de la porte.
5. Après l’ajustement, vérifier les portes pour s’assurer qu’elles
sont égales en haut et en bas. Si les portes ne sont pas égales,
continuer de tourner la bague pour ajuster la hauteur de la
porte.
6. Réinstaller la plaque de verrouillage.
7. Tourner légèrement la bague pour aligner les trous de vis de
la charnière et de la plaque de verrouillage.
8. Réinstaller la ou les vis de la butée de porte et serrer.
9. Procéder à une vérification finale pour s’assurer que les
portes sont alignées et égales.
Ajustement de l’ouverture des portes
1. S’assurer que la porte du réfrigérateur s’ouvre librement. Si
la porte s’ouvre trop grand, enlever la ou les vis de la butée
de porte (selon le modèle) de la charnière inférieure. Voir
“Ajustement de la hauteur des portes” plus haut dans cette
section.
2. Tenir la porte ouverte à une position de moins de 90°.
3. Réinstaller la ou les vis de butée de porte dans la charnière
inférieure et serrer.
Ajustement de la garniture porte-à-porte ou
porte-à-réfrigérateur
1. Desserrer sans les enlever les quatre vis de montage Torx
®†
27 (tête plate). Enlever et jeter les deux vis à tête hexagonale
de ¼ po.
2. Ajuster la charnière supérieure de l’une des deux portes pour
l’aligner avec l’autre porte ou la garniture du réfrigérateur.
3. Resserrer les quatre vis Torx
®†
27 (couple d’environ 100 lb/po
(11,3 Nm)).
Installation du panneau latéral
Si la profondeur de la cavité d’encastrement est de 25" (63,5 cm)
ou plus, on peut insérer chaque panneau laral dans la garniture
latérale ou le fixer à l’extérieur la garniture latérale.
IMPORTANT : Jenn-Air n’est pas responsable des opérations de
dépose et de réinstallation des moulures ou panneaux décoratifs
qui entraveraient l’accès au réfrigérateur lors d’une intervention
de réparation.
1. Pour la pièce de garniture latérale, insérer la rive avant
du panneau latéral usiné dans la garniture.
2. Clouer la rive arrière du panneau sur la planche d’appui.
A. 130°
B. 110°
C. 90°
AB C
A. Vis de montage Torx
®
27 à tête plate
B. Vis de montage de
¹⁄₄
" à tête hexagonale
A. Planche d’appui (montée sur le mur arrière)
B. Garniture latérale du placard
†®TORX est une marque déposée de Acument Intellectual Properties, LLC
A
B
A
B
Achever l’installation
1. Tourner le robinet de la canalisation d’eau à la position “Open”
(ouvert).
2. Tourner le commutateur du réfrigérateur à la position ON
(marche). Voir la section “Commutateur marche/arrêt” dans
le Guide d’utilisation et d’entretien pour les instructions.
Attendre quelques minutes. Vérifier les raccords de la
canalisation d’eau pour voir s’il y a des fuites.
3. Retirer toutes les boîtes, tous les sachets de pièces et tous
les matériaux d'emballage de l'intérieur du réfrigérateur. Voir
la section “Nettoyage” dans le Guide d'utilisation et d'entretien
pour les instructions. Ôter la pellicule protectrice et le carton
de la grille et des portes ou du châssis de la porte, selon
le modèle.
4. Installer les tablettes et bacs dans les compartiments de
réfrigération et de congélation.
5. Les commandes sont préréglées à l'usine au réglage moyen.
S’assurer que le compresseur fonctionne bien et que toutes
les lampes s’allument.
6. Purger le système d’eau avant l’utilisation. Voir “Préparation
du système d’eau.”
Pour l'utilisation la plus efficace de votre nouveau réfrigérateur
encastré, lire le Guide d'utilisation et d'entretien. Conserver les
instructions d'installation et le Guide d'utilisation et d'entretien près
du réfrigérateur encastré pour s’y référer facilement.
Préparation du système d’eau
Veuillez lire avant d'utiliser le circuit d'eau.
IMPORTANT : Après avoir raccordé lefrigérateur à l'alimentation
en eau ou avoir remplacé le filtre à eau, suivre les étapes ci-
dessous pour s'assurer que le circuit d'eau est correctement
nettoyé. Ceci évacue l'air du filtre et du système de distribution
d’eau et rend le filtre à eau opérationnel.
REMARQUE : Si votre modèle est muni d’un système de filtre
à la grille de la base, s’assurer que le filtre à la grille de la base
est bien installé et que la capsule est à la position horizontale.
1. Ouvrir la porte du congélateur et arrêter la machine à glaçons.
Le commutateur On/Off (marche/arrêt) se trouve dans la partie
supérieure droite du compartiment de congélation. Déplacer
l'interrupteur au réglage OFF (à droite) tel qu’indiqué sur
l’illustration.
2. Utiliser un récipient robuste pour appuyer sur le levier du
distributeur d’eau pendant 5
secondes, puis relâcher pendant
5
secondes. Répéter l’opération jusqu’à ce que l’eau
commence à couler. Une fois que l’eau commence à couler,
répéter l’opération (appui sur le levier du distributeur pendant
5
secondes puis relâchement pendant 5 secondes) jusqu'à ce
qu'un total de 3
gallons (12 L) ait été distribué. Ceci permettra
d'évacuer l'air du filtre et du système de distribution d'eau et
rend le filtre à eau opérationnel. Une vidange supplémentaire
peut être nécessaire dans certains domiciles.
REMARQUE : Pendant l’évacuation de l’air, l’eau peut gicler
du distributeur.
3. Ouvrir la porte du congélateur et mettre en marche la machine
à glaçons. Déplacer l'interrupteur à la position ON (à
gauche).
REMARQUES :
Attendre 24 heures pour obtenir la première quantité de
glaçons.
Jeter les trois premières quantités de glaçons produites.
Prévoir un délai de 3 jours pour le remplissage complet
du récipient à glaçons.
Selon le modèle que vous avez, vous pouvez vouloir choisir
la caractéristique de production maximale de glaçons pour
augmenter la production de glaçons.
Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau
microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en
l'absence d'un dispositif de désinfection adéquat avant
ou après le système.
W10779524A
®
/™ ©2015 Jenn-Air. Used under license by Maytag Limited in Canada. All rights reserved.
Usada bajo licencia por Maytag Limited en Canadá. Todos los derechos reservados.
Emploi sous licence par Maytag Limited au Canada.Tous droits réservés.
8/15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

JennAir JS42PPDUDE Guide d'installation

Catégorie
Frigos
Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à