Terraillon WEB COACH POP Manuel utilisateur

Catégorie
Balances personnelles
Taper
Manuel utilisateur
7
START MEASURING|COMMENCER LES MESURES
Beginnen met meten|Inizio della misurazione|
Inicio de la medición|Messen|Começar a medir
A
The scale will automatically switch on as you step on the platform
barefooted. Stand still and keep full contact with the electrodes until the
LED stops blinking “BIA”|Le pèse-personne se met en marche dès que l’on
pose les pieds nus sur le plateau. Restez immobile. Maintenez le contact
avec les électrodes jusqu’à ce que « BIA » cesse de clignoter sur l’écran
LED|Schakelt de weegschaal zichzelf automatisch in wanneer u blootsvoets
op het plateau stapt. Sta stil en houdt volledig contact met de elektroden
totdat “BIA” ophoudt met knipperen op het led-sch.|La bilancia si accende
automaticamente quando si sale sul piatto a piedi nudi. Restare fermi e
mantenere pieno contatto con gli elettrodi no a quando “BIA” smette di
lampeggiare sul display LED|La báscula se enciende automáticamente
cuando alguien se sube a la placa con los pies descalzos. Quédese quieto
y mantenga un contacto completo con los electrodos hasta que en la
pantalla LED deje de parpadear la palabra «BIA»|Schaltet sich die Waage
automatisch ein, wenn Sie sich barfuß auf sie stellen. Stehen Sie still, um den
Kontakt mit den Elektroden nicht zu unterbrechen, bis auf der LED-Anzeige
nicht mehr „BIA“ blinkt|A balança ligar-se-á automaticamente quando subir
descalço/a para cima da base. Permaneça imóvel e mantenha o contacto
com os elétrodos até que o LED pare de piscar “BIA”
Data ready to transmit to the App: If SUCCEED, the symbol disappears; If FAIL,
the symbol Remains|Données prêtes pour la transmission à l’application :
en cas de RÉUSSITE, le symbole disparaît ; En cas d’ÉCHEC, le symbole reste
afché|Gegevens klaar voor overdracht naar de App: Indien GESLAAGD,
verdwijnt het symbool; Indien MISLUKT, blijft het symbool zichtbaar.|Dati pronti
per la trasmissione all’app: se la trasmissione RIESCE, il simbolo scompare;
se la trasmissione NON RIESCE, il simbolo resta visualizzato|Datos listos para
su transmisión a la aplicación: si es CORRECTA, el símbolo desaparece; Si
FALLA, el símbolo permanece|Daten zur Übertragung an die App bereit:
Übertragung erfolgreich, Symbol verschwindet; Fehlschlag, Symbol wird
weiterhin angezeigt ||Dados prontos para transmitir para a aplicação:
Em caso de ÊXITO, o símbolo desaparece; Em caso de FALHA, o símbolo
permanece
The symbol Remains, successful Bluetooth Connection|Le symbole reste,
connexion Bluetooth réussie|Blijft het symbool zichtbaar, geslaagde
Bluetooth-aansluiting.|Il simbolo resta visualizzato, connessione Bluetooth
effettuata|El símbolo permanece, conexión Bluetooth establecida|Symbol
wird weiterhin angezeigt, Erfolgreiche Bluetooth-Verbindung|O símbolo
permanece, ligação Bluetooth bem-sucedida
8
A
Pending data to be
synchronized|Données en
attente de synchronisation
B
User Management|
Gestion des utilisateurs
C
Side menu|Menu latéral
D
Current user|Utilisateur
en cours
E
Add data manually|Ajout
manuel de données
F
Change the order of
widgets|Changer l’ordre
des rubriques
G
Back to dashboard|Retour
au tableau de bord
H
Change displayed data
(weight, body composition)|
Filtrer l’af chage (poids,
masses corporelles)
I
Change displayed period (list, week, month)|Changer la période (liste,
semaine, mois…)
J
Choose displayed period (from…till…)|Choisir la période (du…au…)
K
BMI level : underweight (<18), normal (18-25), overweight (25-30), obese
(>30)|Indicateur de niveau d’IMC : sous-poids(<18), normal (18-25), surpoids
(25-30), obèse (>30)
L
Weight data : current weight with last update, current BMI, muscle mass,
body fat, body water, bone mass|Données de poids : poids actuel et date
dernière synchronisation, IMC actuel, masse musculaire, graisseuse, hydrique
et osseuse
M
Target : add/edit a weight goal, current status vs target|Cible : ajouter/
modi er un objectif, poids actuel par rapport à l’objectif
WELLNESS COACH APP|APPLICATION WELLNESS COACH
Wellness Coach-app|App Terraillon Wellness Coach|Aplicación
Wellness Coach|Wellness Coach-App|Aplicação Wellness Coach
10
EN WARRANTY & ENVIRONMENT PROTECTION
This product is guaranteed for 2 years against material and manufacturing
defects. During this period, such defects will be repaired free of charge
(proof of purchase must be presented if the scale is under warranty). This
warranty does not cover damage resulting from accidents, improper use
or negligence. If you have a complaint please contact the store where
you purchased the scale rst.
Waste electrical products should not be disposed of with household
waste. Please recycle where facilities exist. Check with your local
authority or retailer for recycling advice.
FR GARANTIE ET PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Cet appareil est garanti 2 ans contre tout défaut matériel et de fabrication.
Au cours de cette période, ces défauts seront réparés gratuitement (une
preuve d’achat doit être présentée si la balance est sous garantie). Cette
garantie ne couvre pas les dommages provenant d’accidents, d’une
mauvaise utilisation ou de négligence. Si vous avez une réclamation,
adressez-vous d’abord au magasin où vous avez acheté votre balance.
Les déchets de produits électriques ne doivent pas être jetés avec
les ordures ménagères. Les recycler dans les installations prévues
à cet effet. Contacter l’administration locale ou le détaillant pour
tout conseil de recyclage.
NL GARANTIE & BESCHERMING VAN HET LEEFMILIEU
Voor dit toestel geldt een garantie van 2 jaar tegen materiaal- en
fabricagefouten. Gedurende deze periode zullen dergelijke defecten
gratis gerepareerd worden (tijdens de garantieperiode moet een bewijs
van aankoop worden overgelegd). Schade veroorzaakt door ongevallen,
onjuist gebruik of nalatigheid valt niet onder de garantie. Als u klachten
hebt, dient u zich in eerste instantie te wenden tot de winkel waar u de
weegschaal heeft gekocht.
Afgedankte elektrische producten horen niet bij het huishoudelijk
afval. Gelieve te recycleren waar mogelijk. Raadpleeg uw lokale
overheid of verkoper voor recyclingadvies.
IT GARANZIA & PROTEZIONE DELL’AMBIENTE
Questo prodotto è garantito per 2 anni contro difetti di materiale e di
fabbricazione. Durante questo periodo, tali difetti saranno riparati
gratuitamente (presentare la prova di acquisto se la bilancia è sotto
garanzia). Questa garanzia non copre i danni derivanti da incidenti, uso
improprio o negligenza. In caso di reclamo contattare il negozio presso
cui è stata acquistata la bilancia.
I riuti di apparecchiature elettriche non devono essere smaltiti
come riuti domestici. Riciclare dove esistono strutture atte allo
scopo. Consultare le autorità locali o il rivenditore per indicazioni
riguardanti il riciclaggio.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Terraillon WEB COACH POP Manuel utilisateur

Catégorie
Balances personnelles
Taper
Manuel utilisateur