Fulgor Milano Guide d'installation

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

w
Installation Instructions
Instructions d’Installation
Instrucciones de Installación
F4SP30*1
ENGLISH
ELECTRICAL CONNECTIONS
Be sure your appliance is properly installed and grounded
by a qualied technician. Ask your dealer to recommend a
qualied technician or an authorized repair service.
This appliance is manufactured with a green GROUND wire
connected to the oven chassis. After making sure that the
power has been turned o, connect the exible conduit from
the oven to the junction box using a U.L. listed conduit
connector. Figures A and B and the instructions provided
below present the most common way of connecting the ovens.
Your local codes and ordinances, of course, take precedence
over these instructions. Complete electrical connections
according to local codes and ordinances
“WARNING” Risk of Electric Shock, frame grounded to
neutral of appliance through a link.
Grounding through the neutral conductor is prohibited for new
branch-circuit installations (1996 NEC); mobile homes; and
recreational vehicles, or in an area where local codes prohibit
grounding through the neutral conductor. For installations
where grounding through the neutral conductor is prohibited:
Disconnect the ground from the neutral at free end of
conduit;
Use grounding terminal or lead to ground unit; and
Connect neutral terminal or lead to branch circuit neutral in
usual manner.
Figure A Figure B
FINAL CHECKLIST
To prevent improper connections leading to damage of
electrical components and so voiding the warranty, the
following steps must be performed:
1. Check the electrical requirements and make sure you have
the correct electrical supply and that the oven is properly
grounded.
2. Turn on the power supply to the oven.
3. Check power at the junction box wires using a voltmeter
having a range of 0-250V.
If you have installed the oven for use on 240V supply,
you should nd that the voltage reading between the black
and red wires (Line to Line) should be 220V to 240V.
If you have modied the oven(s) for use on 208V, the
voltage reading between the black and red wires should be
190 to 208V.
4. Set the clock by following these steps:
Clock is now set.
5. Test the bake mode by following this step:
Move cooking mode knob to “BAKE” position.
Move the knob back to “OFF” position to stop cooking.
6. To check the other oven functions refer to the “Using the
Oven Controls” section of the USER MANUAL.
7. If the oven is working properly, turn o the power supply to
the oven.
8. Place the cover on the junction box and make sure the
cover is securely fastened and turn on the power to the
oven.
Leave these INSTALLATION instructions as well as the
V
Operating Instructions with the owner.
3-WIRE BRANCH CIRCUIT (for US only)
4-WIRE BRANCH CIRCUIT (for US and CANADA)
FRANÇAIS
TABLE DES MATIERES
page
page
page
no i t cudo r t n I Remarques sur l’installation
Connexion à un circuit de 120 V/208 V 13
Outils nécessaires
Branchement électrique 14
Alimentation requise
Conn
e
14
Choix de l’emplacement du four 9
Installation en alignement 12
Conne
14
Alimentation
électrique
13
Liste de vérification finale 14
Données techniques
Câblage nécessaire 13
AVERTISSEMENT
Si l’information de ce manuel n’est pas suivie exactement,
cela peut provoquer un incendie ou une explosion
pouvant entraîner des dégâts, des blessures ou la mort.
INTRODUCTION
Vous aurez besoin des outils suivants pour installer votre
nouveau four :
Mètre enrouleur et règle à tracer ou règle
Crayon
Tournevis Philips
Niveau
Cutter de électriques et dénude-
Scie sauteuse ou scie à main
Scie-cloche de 1 po (2,5 cm)
Mèche et perceuse
Gants et lunettes de sécurité
Voltmètre (0-250 V AC)
EMBALLAGE
Enlevez tous les adhésifs et emballage avant d’utiliser le four.
Détruisez tous les emballages après avoir désemballé le four
en suivant les règles d’usage de votre ville. Ne laissez jamais
les enfants jouer avec les emballages.
ALIMENTATION REQUISE
Le four doit être alimenté avec la fréquence et la tension
appropriée . Le four est fabriqué pour être branché à une
alimentation électrique triphasée ou à quatre en simple
phase, 120 V/
des deux côtés de la ligne. Si un circuit de 120 V/208 V doit être
utilisé, voyez Connexion à un circuit de 120 V/208 V dans ce
manuel. Un disjoncteur ou un dispositif de surcharge dont la
taille n’excède pas la valeur du circuit de l’appareil spéc
sur
la plaque de valeurs située sur le cadre derrière la porte du
four est recommandé (voir à la page 12).
Il est recommandé que vous ayez un branchement électrique
parfaitement raccordé par un électricien qual
Après tout avoir installé, l’électricien doit vous montrer où est
le débranchement principal et quels sont le disjoncteur et les
fusibles pour le four.
CHOIX DE L’EMPLACEMENT DU FOUR
Choisissez précautionneusement l’emplacement du four.
Le four doit être situé pour un usage approprié dans la cuisine,
mais toujours loin des courants d’air.
Les courants d’air peuvent être provoqués par des portes
ouvertes ou des fenêtres, ou par des ventilateurs ou l’air
conditionné. Assurez-vous que le branchement peut arriver
jusqu’à l’emplacement choisi.
Le four ne doit être branché qu’avec des fils de cuivre ou aluminium.
Si un câble en aluminium est fourni pour la connection du four au
circuit électrique, il est nécessaire utiliser les connecteurs énumérés
par UL. Suivez les instructions fournies avec les connecteurs.
IMPORTANT : Gardez ces instructions pour consultation par l'inspecteur local des
INSTALLATEUR : Veuillez laisser ce manuel au propriétaire pour de futures références.
Veuillez garder ce manuel pour de futures références.
9
9 Installation des parois d'un four simple
9
10
10
11
240 V, 60 Hz CA sur un circuit séparé avec fusibles
10
s
installations électriques.
AVERTISSEMENT
RISQUE D’ÉLECTROCUTION LIÉ À LA MISE À LA TERRE
Vous devez débrancher le conducteur neutre du l de mise à
la terre.
Connectez l’appareil conformément à la réglementation
électrique locale.
Pour les modèles classés jusqu’à 4,3 kW, connectez à un
fusible de 20 A ou à un disjoncteur.
Pour les installations aux États-Unis comme au Canada:
l’appareil est équipé de câbles en cuivre et il doit être
connecté uniquement à des câbles en cuivre. Les câbles en
aluminium ne doivent pas être utilisés.
Étapes de l’installation
PROPRIÉTAIRE :
Veuillez lire ces instructions COMPLÈTEMENT ET
SOIGNEUSEMENT.
Cela vous fera gagner du temps et épargner des efforts et
vous aidera à assurer les meilleures performances du four.
Assurez-vous de bien observer tous les AVERTISSEMENTS.
Ces instructions d’installation sont conçues pour l’utilisation
par un installateur qualié.
En plus de ces instructions, le four doit être installé:
Aux États-Unis selon le code électrique national/de l’État
et les codes municipaux codes et/ou les codes locaux.
Au Canada, selon le code électrique canadien C22.1-
dernière édition/codes provinciaux et municipaux et/ou
les codes locaux.
Il faut toujours les suivre soigneusement.
REMARQUE: SI VOUS INSTALLEZ VOTRE FOUR AU
CANADA VÉRIFIEZ QUE VOUS AVEZ UN MODÈLE AVEC
LA MARQUE US ET CANADIENNE LISTÉE
LA MARQUE COMME INDIQUÉE CI-DESSUS :
La marque comme indiquée ci-dessus signi e que le four
observe les standards américains et canadiens.
OUTILS NÉCESSAIRES
9
FRANÇAIS
Manuel d’Installation
FRANÇAIS
REMARQUES SUR L’INSTALLATION
1. Ne faites pas glisser le four par terre. Vous pourriez
abîmer par terre.
2. La surface du support du four doit être une plate-forme de
contreplaqué d’au minimum 2 cm (3/4 po) d’épaisseur. Pour
les fours simples, elle doit supporter 202 livres (92 kg).
La plate-forme doit être solide, plane avec le
fond du meuble découpé.
3. Faites extrêmement attention lors du déplacement et de
l’installation du four. Il est très lourd. NE SOULEVEZ PAS
LE FOUR PAR SA , enlevez la porte pour le
tenir et l’installer plus facilement. Voyez RETRAIT
DE LA PORTE dans la section entretien du manuel
d’utilisation.
4. Faites très attention lorsque vous déplacez ou vous
installez le four pour éviter d’endommager le montant
ou d’abîmer le meuble.
5. Assurez-vous que le four est bien . Un four qui
n’est pas droit peut donner des cuissons imparfaites.
6. Faites attention en plaçant le four. Ne pincez pas le
conduit entre le four et l’arrière du four.
AVERTISSEMENT
Avant d’installer ou de déplacer le four, coupez l’alimentation
au panneau de service. Fermez le tableau de service pour
éviter que le courant soit remis accidentellement.
Accrochez xement le four au meuble à l’aide des vis
fournies.
Si vous ne le faites pas, le four peut bouger ou basculer
pendant l’utilisation et endommager le four ou le meuble ou
blesser quelqu’un.
Sachez comment déconnecter l’alimentation du four au
disjoncteur ou au boîtier de fusibles en cas d’urgence.
ATTENTION
L’appareil est lourd et il faut au moins deux personnes ou un
équipement approprié pour le déplacer.
DIMENSION
A
Découpe largeur
B
Découpe profondeur
C
Découpe hauteur
D
E
Installation en alignement
Caractéristiques électriques et puissance raccordée maximum
Pour les dimensions de découpe voir la section suivante intitulée :
Préparation de l’emplacement
FOUR SIMPLE
Ampères kW Ampères kW
@ 120 V/240 V 60 Hz @ 120 V/208 V 60 Hz
SIMPLE
30
28 7/16 po
(72,2 cm)
24 po
(61 cm)
27 3/8 po
(69,5 cm)
34 po
(86,5 cm)
po
(1,3 cm) min
nivelé
Position du four (distance par rapport au
.
sol)
Les pages suivantes fournissent les informations nécessaires
pour l’installation propre du four dans l’ordre suivant :
Données techniques
Dimensions de découpe de l’installation, espace libre
nécessaire et instructions de montage pour :
- Installation du dessous de plan de travail, four simple
- Installation paroi, four simple
Alimentation électrique et branchement électrique
nécessaires, programmation nécessaire si connexions
à un circuit de 120 V/208 V. Connexion électrique pour un
branchement à trois ou quatre
Liste de vérification finale.
Lettre
1/2 po
FRANÇAIS
INSTALLATION DES PAROIS D UN FOUR SIMPLE
Vérifie z la résistance de la surface du mur.
Si la surface du mur est fragile, renforcez-. ---la.
ATTENTION
-
F4SP30*1
16,1 3,79 17,8 3,64
DONNÉES TECHNIQUES
ÉTAPES DE L’INSTALLATION
POIGNÉE
Attechez le four au meuble en utilisant les vis fournis. Les vis
doivent être insérées dans les trous de montage dans les
positions indiquées das le montantes (ouverez la porte pour
voir le montant et les trours de montage). Ne serrez pas trop
les vis.
Boite de
raccordement
d’alimentation
eléctrique
Boite de
raccordement
d’alimentation
eléctrique
10
FRANÇAIS
Manuel d’Installation
FRANÇAIS
REMARQUES SUR L’INSTALLATION
1. Ne faites pas glisser le four par terre. Vous pourriez
abîmer par terre.
2. La surface du support du four doit être une plate-forme de
contreplaqué d’au minimum 2 cm (3/4 po) d’épaisseur. Pour
les fours simples, elle doit supporter 202 livres (92 kg).
La plate-forme doit être solide, plane avec le
fond du meuble découpé.
3. Faites extrêmement attention lors du déplacement et de
l’installation du four. Il est très lourd. NE SOULEVEZ PAS
LE FOUR PAR SA , enlevez la porte pour le
tenir et l’installer plus facilement. Voyez RETRAIT
DE LA PORTE dans la section entretien du manuel
d’utilisation.
4. Faites très attention lorsque vous déplacez ou vous
installez le four pour éviter d’endommager le montant
ou d’abîmer le meuble.
5. Assurez-vous que le four est bien . Un four qui
n’est pas droit peut donner des cuissons imparfaites.
6. Faites attention en plaçant le four. Ne pincez pas le
conduit entre le four et l’arrière du four.
AVERTISSEMENT
Avant d’installer ou de déplacer le four, coupez l’alimentation
au panneau de service. Fermez le tableau de service pour
éviter que le courant soit remis accidentellement.
Accrochez xement le four au meuble à l’aide des vis
fournies.
Si vous ne le faites pas, le four peut bouger ou basculer
pendant l’utilisation et endommager le four ou le meuble ou
blesser quelqu’un.
Sachez comment déconnecter l’alimentation du four au
disjoncteur ou au boîtier de fusibles en cas d’urgence.
ATTENTION
L’appareil est lourd et il faut au moins deux personnes ou un
équipement approprié pour le déplacer.
DIMENSION
A
Découpe largeur
B
Découpe profondeur
C
Découpe hauteur
D
E
Installation en alignement
Caractéristiques électriques et puissance raccordée maximum
Pour les dimensions de découpe voir la section suivante intitulée :
Préparation de l’emplacement
FOUR SIMPLE
Ampères kW Ampères kW
@ 120 V/240 V 60 Hz @ 120 V/208 V 60 Hz
SIMPLE
30
28 7/16 po
(72,2 cm)
24 po
(61 cm)
27 3/8 po
(69,5 cm)
34 po
(86,5 cm)
po
(1,3 cm) min
nivelé
Position du four (distance par rapport au
.
sol)
Les pages suivantes fournissent les informations nécessaires
pour l’installation propre du four dans l’ordre suivant :
Données techniques
Dimensions de découpe de l’installation, espace libre
nécessaire et instructions de montage pour :
- Installation du dessous de plan de travail, four simple
- Installation paroi, four simple
Alimentation électrique et branchement électrique
nécessaires, programmation nécessaire si connexions
à un circuit de 120 V/208 V. Connexion électrique pour un
branchement à trois ou quatre
Liste de vérification finale.
Lettre
1/2 po
FRANÇAIS
INSTALLATION DES PAROIS D UN FOUR SIMPLE
Vérifie z la résistance de la surface du mur.
Si la surface du mur est fragile, renforcez-. ---la.
ATTENTION
-
Attechez le four au meuble en utilisant les vis fournis. Les vis
doivent être insérées dans les trous de montage dans les
positions indiquées das le montantes (ouverez la porte pour
voir le montant et les trours de montage). Ne serrez pas trop
les vis.
Boite de
raccordement
d’alimentation
eléctrique
Boite de
raccordement
d’alimentation
eléctrique
11
FRANÇAIS
Manuel d’Installation
FRANÇAIS
INSTALLATION EN ALIGNEMENT
DIMENSION
F
coupe largeur
G
coupe hauteur
H
Partie visible des bandes de support
SIMPLE
30
3/4 po
(1,9 cm)
30 1/16 po
(76,4 cm)
28 1/32
(7 ,2 cm)
po
1
Baguettes de montage
Lettre
po
(61 cm)
I
Découpe profondeur
24 po
FRANÇAIS
Lorsque vous raccordez les ls, utilisez toute la
longueur de conduit fourni (90 cm). Le conduit ne doit
pas être coupé.
Avant de faire les raccordements, assurez-vous qu’il
n’y a plus d’électricité et lisez et observez ce qui suit :
1. Sont nécessaires pour le four un circuit de raccord
triphasé ou à ls, simple phase, V,
60 Hz ou 60 Hz.
2. Le four doit uniquement être raccordé avec des
fils cuivre ou aluminium.
3. Aux Etats-Unis :
Les ls doivent être conformes au code électrique
national, ANSI/NFPA No. 7 dernière édition. Vous
pouvez obtenir une copie du code électrique
national en écrivant à : National Fire Protection
Association Batterymarch Park Quincy, MA 02269
Au Canada :
Les ls doivent être conformes au code électrique
canadien C22.1- dernière édition. Vous pouvez
obtenir une copie du code électrique canadien
en écrivant à : Canadian Standards Association
178 Rexdale Boulevard Rexdale (Toronto),
Ontario, Canada M9W 1R3
4. La taille des ls
et des connexions doit être appropriée aux
caractéristiques des appareils électroménagers fixées
par le code électrique national. Le câble armé
exible s’étendant du four doit être connecté
directement au boîtier de raccordement.
5. Le boîtier de raccordement doit être situé pour
qu’il y ait un maximum d’espace entre lui et four
pour qu’il puisse être déplacé en cas de panne.
6. Un connecteur conduit listé par U.L. doit être placé
d’alimentation.
Cette option existe pour les régions où le standard de 240 V n’est
pas disponible. Il faut accéder à cette option quand le four est branché
à une source d’alimentation, et en utilisant les séquences suivantes :
Le réglage de la tension est enregistré et gardé même après une
longue coupure.
AVERTISSEMENT
L’alimentation électrique du circuit du branchement du four doit être
coupée lorsque les connexions des lignes sont mises en place.
N’utilisez pas de cordon d’extension avec cet appareil.
Une mise électrique à la terre est cessaire pour cet appareil.
L’extrémité libre du l vert (le l de garde) doit être connectée à la
masse appropriée. Ce l doit rester branché à la masse au four.
Si un tuyau d’eau froide est interrompu par un plastique, des joints
non métalliques, des connexions d’union ou d’autres matériaux
isolants NE L’UTILISEZ pas pour mettre à la masse.
pas la masse à un tuyau à gaz.
N’AYEZ PAS de fusible en position neutre ou un circuit à la masse.
Un fusible dans un circuit neutre ou à la masse pourrait entraîner
une électrocution.
Vériez avec un électricien qualié si vous avez un doute si votre
appareil est correctement raccordé à la masse.
Si vous ne suivez pas bien ces instructions, cela peut entraîner
des blessures graves ou la mort.
ATTENTION
Ne réparez ou ne remplacez pas des pièces de l’appareil si ce n’est
pas spéciquement recommandé dans le manuel. Tous les autres
dépannages doivent être eectués par un technicien qualié. Ce
réduirait les risques de blessures et d’endommagements du four.
Ne modiez jamais ou n’altérez jamais la construction de l’appareil en
enlevant des panneaux, des couvertures de l, des vis, ou toute autre
pièce du produit.
quatre 120 V/240
120 V/208 V,
le
à chaque extrémité du câble de raccordement
,
ci
Ne branchez
(CUIVRE OU ALUMINIUM)
(même nition que l’arrière)
12
FRANÇAIS
Manuel d’Installation
FRANÇAIS
INSTALLATION EN ALIGNEMENT
DIMENSION
F
coupe largeur
G
coupe hauteur
H
Partie visible des bandes de support
SIMPLE
30
3/4 po
(1,9 cm)
30 1/16 po
(76,4 cm)
28 1/32
(7 ,2 cm)
po
1
Baguettes de montage
Lettre
po
(61 cm)
I
Découpe profondeur
24 po
FRANÇAIS
Lorsque vous raccordez les ls, utilisez toute la
longueur de conduit fourni (90 cm). Le conduit ne doit
pas être coupé.
Avant de faire les raccordements, assurez-vous qu’il
n’y a plus d’électricité et lisez et observez ce qui suit :
1. Sont nécessaires pour le four un circuit de raccord
triphasé ou à ls, simple phase, V,
60 Hz ou 60 Hz.
2. Le four doit uniquement être raccordé avec des
fils cuivre ou aluminium.
3. Aux Etats-Unis :
Les ls doivent être conformes au code électrique
national, ANSI/NFPA No. 7 dernière édition. Vous
pouvez obtenir une copie du code électrique
national en écrivant à : National Fire Protection
Association Batterymarch Park Quincy, MA 02269
Au Canada :
Les ls doivent être conformes au code électrique
canadien C22.1- dernière édition. Vous pouvez
obtenir une copie du code électrique canadien
en écrivant à : Canadian Standards Association
178 Rexdale Boulevard Rexdale (Toronto),
Ontario, Canada M9W 1R3
4. La taille des ls
et des connexions doit être appropriée aux
caractéristiques des appareils électroménagers fixées
par le code électrique national. Le câble armé
exible s’étendant du four doit être connecté
directement au boîtier de raccordement.
5. Le boîtier de raccordement doit être situé pour
qu’il y ait un maximum d’espace entre lui et four
pour qu’il puisse être déplacé en cas de panne.
6. Un connecteur conduit listé par U.L. doit être placé
d’alimentation.
Cette option existe pour les régions où le standard de 240 V n’est
pas disponible. Il faut accéder à cette option quand le four est branché
à une source d’alimentation, et en utilisant les séquences suivantes :
Le réglage de la tension est enregistré et gardé même après une
longue coupure.
AVERTISSEMENT
L’alimentation électrique du circuit du branchement du four doit être
coupée lorsque les connexions des lignes sont mises en place.
N’utilisez pas de cordon d’extension avec cet appareil.
Une mise électrique à la terre est cessaire pour cet appareil.
L’extrémité libre du l vert (le l de garde) doit être connectée à la
masse appropriée. Ce l doit rester branché à la masse au four.
Si un tuyau d’eau froide est interrompu par un plastique, des joints
non métalliques, des connexions d’union ou d’autres matériaux
isolants NE L’UTILISEZ pas pour mettre à la masse.
pas la masse à un tuyau à gaz.
N’AYEZ PAS de fusible en position neutre ou un circuit à la masse.
Un fusible dans un circuit neutre ou à la masse pourrait entraîner
une électrocution.
Vériez avec un électricien qualié si vous avez un doute si votre
appareil est correctement raccordé à la masse.
Si vous ne suivez pas bien ces instructions, cela peut entraîner
des blessures graves ou la mort.
ATTENTION
Ne réparez ou ne remplacez pas des pièces de l’appareil si ce n’est
pas spéciquement recommandé dans le manuel. Tous les autres
dépannages doivent être eectués par un technicien qualié. Ce
réduirait les risques de blessures et d’endommagements du four.
Ne modiez jamais ou n’altérez jamais la construction de l’appareil en
enlevant des panneaux, des couvertures de l, des vis, ou toute autre
pièce du produit.
quatre 120 V/240
120 V/208 V,
le
à chaque extrémité du câble de raccordement
,
ci
Ne branchez
(CUIVRE OU ALUMINIUM)
Avant d’installer le four avec un électricien qualié,
vériez que votre maison est pourvue du système
électrique approprié et qu’en plus le four ne
surchargera pas le circuit de branchement sur lequel il
doit être installé. Est nécessaire un circuit triphasé séparé,
ou à quatre ls, phase simple, 120 V/240 V, 60 Hz, ou un
circuit 120 V/208 V, 60 Hz.
REMARQUE : POUR UNE UTILISATION AVEC
UNE ALIMENTATION DE TENSION 120 V/208 V, 60 Hz
VOYEZ CONNEXION À UN CIRCUIT DE 208 V.
Pour brancher le four, vous aurez besoin d’une boîte
de raccordement approuvée qui est facilement à portée
de main à travers le devant du meuble où le four sera
placé. Le four a 90 cm de conduit.
Laissez 60 à 90 cm d’espace sur la ligne électrique
pour que le four puisse être déplacé si un dépannage
était nécessaire. NE RACCOURCISSEZ PAS le
conduit exible.
CONNEXION À UN CIRCUIT DE 120 V/208 V
Emplacement de la plaque de valeurs
CÂBLAGE NÉCESSAIRE
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
DANGER D’ÉLECTROCUTION
1. Avant d’installer le four, retirez le panneau de couverture frontal
supérieur.
1. Avant d’installer le four, retirez le panneau de couverture frontal
supérieur.
3. Remettez en place le panneau supérieur puis branchez le produit à
l’alimentation électrique et vériez toutes les fonctions.
13
FRANÇAIS
Manuel d’Installation
FRANÇAIS
Assurez-vous que votre installation est correctement
installée et branchée par un technicien qualié.
Demandez à votre revendeur un technicien qualié ou
un service de réparation agréé.
Cet appareil est fabriqué avec un conducteur de terre vert
connecté au châssis du four. Après vous être assur qu’il n’y
a plus de courant, branchez le conduit exible depuis le four
jusqu’au boîtier de raccordement en utilisant un connecteur de
conduit listé par U.L. Les gures A et B et les instructions four-
nies présentant la manière la plus commune de brancher un
four. Vos codes locaux et règlements sont évidemment priori-
taires sur ces instructions. Eectuez les connexions électri-
ques conformément aux codes locaux et les règlements.
“AVERTISSEMENT” Risque d’électrocution lié à la mise à la
masse de l appareil au moy en d un conducteur neutre.
les nouvelles installations de circuit électrique (1996 NEC) les
où les codes locaux interdisent de brancher à la masse à
travers un conducteur neutre. Pour les installations où la mise
à terre par un conducteur neutre est interdite :
Déconnectez la masse du conducteur neutre aux
extrémités libres du conduit;
Utilisez la borne de terre ou une broche de raccordement
pour mettre à la terre l’unité; et
Figure A
Figure B
Pour éviter que des connexions de raccordement n’endom-
magent les composants électriques et d’annuler la garantie,
les étapes suivantes doivent être exécutées :
1. Vériez les conditions électriques et vériez que votre
alimentation électrique est correcte et que le four est
correctement mis à la masse.
2. Remettez l’alimentation électrique au four.
3. Vériez l’alimentation aux ls du boîtier de raccordement
en utilisant un voltmètre ayant une fourchette de 0-250 V.
Si vous avez installé le four pour une utilisation d’une
puissance de 240 V, vous devriez trouver une lecture
entre les ls rouge et noir (phase à phase) de 220 V à 240 V.
Si vous avez modié le ou les fours pour une
utilisation de 208 V, la lecture du voltage entre les ls
rouge et noir sera entre 190 V et 208 V.
4. Réglez l’horloge en suivant les étapes suivantes :
5. Testez le mode cuisson en suivant les étapes suivantes :
Déplacez le bouton du mode cuisson sur la position
“CUISSON” (Bak. e).
Déplacez le bouton sur la position “ pour arrêter le
refroidissement.
6. Pour vérier les autres fonctions du four, reportez-vous à la
section “Utilisation des commandes du four” dans le
MANUEL D’UTILISATION.
7. Si le four fonctionne correctement, éteignez l’alimentation du
four.
8. Placez le couvercle sur le boîtier de raccordement et vériez
que le couvercle est bien attaché et allumez le four.
ces instructions d’INSTALLATION le
é
,
maisons mobiles et les véhicules de parc, ou dans les régions
L horloge est maintenant réglée.
( ff)
ainsi queRemettez
manuel d UTILISATION au propriétaire.
O
La mise à la masse par un conducteur neutre est interdite pour
Connectez la borne ou la broche de raccordement neutre au
connecteur neutre de la manière usuelle.
ESPAÑOL
TABELA DE CONTENIDO
página
página
página
Introducción 15 Notas para la instalación 16
Conexión a un circuito de 120V/208V 19
Herramientas necesarias 15 Instalación bajo la encimera de horno individual 17
Conexión eléctrica
Requisitos de corriente 15
Circuito derivado de 3 hilos
Elegir la colocación del horno
so18 C ircuito derivado de 4 hil
15
Instalación
Pasos para la instalación 16
Suministro eléctrico 19 Lista de comprobaciones
nales
Datos técnicos 16
Requisitos de cableado 19
ATENCIÓN
Si no se siguen exactamente las siguientes instrucciones de
este manual, puede provocarse un incendio o explosión
causando daños a la propiedad, heridas a la persona o la muerte.
INTRODUCCIÓN
Por favor, lea ATENTA Y COMPLETAMENTE estas
Instrucciones. Puede hacerle ahorrar tiempo y esfuerzo y
ayudarle a garantizar un rendimiento óptimo del horno.
Asegúrese de que respeta todas las ADVERTENCIAS. Estas
instrucciones de instalación están concebidas par el uso de
un instalador c
cado.Adem ás de estas instrucciones, el
horno tendrá que instalarse:
En los Estados Unidos, en conformidad con el Código
Eléctrico Nacional/los normas Municipales y Estatales
y/o las normas locales.
En Canadá, en conformidad con el Código Eléctrico
Canadiense (Canadian Electric Code) C22.1-última
edición/normas Municipales y Provinciales y/o normas
locales.
Estas han de seguirse cuidadosamente todo el tiempo.
NOTA: SI INSTALA SU HORNO EN CANADÁ
POR FAVOR, CONTROLE Y ASEGÚRESE
QUE TIENE UN MODELO QUE APARECE
EN LAS LISTAS CANADIENSES Y US
MARCA, SE MUESTRA COMO ARRIBA:
La marca que se muestra arriba
que el horno cumple
con los estándares Estadounidenses y Canadienses.
HERRAMIENTAS NECESARIAS
Para instalar su nuevo horno necesitará las siguientes
herramientas:
Cinta de medir y una regla o un metro
Un lápiz
Un destornillador Phillips
Un nivel
Alicates y pelador de cales
Una sierra perforadora de 1-pulgada
Sierra de mano o sierra de vaivén
Una sierra perforadora de 1”
Taladro y brocas
Guantes y gafas de seguridad
Voltímetro (0-250VAC)
EMBALAJE
Elimine todas las cintas y embalajes antes de utilizar el
horno. Destruya el embalaje despu és de desembalar el horno
siguiendo las reglas en vigor en su ciudad. No permita nunca
que los niños jueguen con el material de embalaje.
REQUISITOS DE CORRIENTE
El horno ha de estar abastecido con el voltaje y la frecuencia
apropiados. El horno ha sido fabricado para conectarse a una
alimentación eléctrica de una sola fase de 3 cables o 4 cables,
120V/240V, 60 Hz AC en un circuito separado con fusible en
ambos lados de la línea. Si se tiene que usar un circuito 120V
120V/208V de este
manual. Se recomienda un cortacircuitos o un fusible de
retraso dimensionados para no exceder la potencia nominal
de circuito del aparato como se espec en la placa de
potencia colocada en el marco detrás de la puerta del horno
(ver la gura en la página 18).
Le recomendamos que el cableado eléctrico y los hilos de
conexiones de su horno los re alice un electricista cual
Cuando la instalación se ha ya terminado, haga que el
electricista le muestre donde se encuentra el interruptor
principal de su horno y cuáles son sus cortocircuitos y fusibles.
ELEGIR LA COLOCACIÓN DEL HORNO
Elija con cuidado el lugar donde colocará su horno.
El horno tiene que colocarse para un uso práctico en la
cocina, pero alejado de corrientes de aire fuertes.
Las corrientes de aire fuertes puede provocar la apertura de
puertas o ventanas, o de ventilad ores de aire acondicionado o
de calentadores. Asegúrese de que se pueda suministrar la
corriente eléctrica en el lugar seleccionado.
El horno ha de abastecerse ÚNICAMENTE con hilos de
cobre o aluminio.
Si hay en dotaciòn un cable de aluminio por conectar
El horno al circuito de conexiòn, hay que utilizar los Conec-
tores de union de UL de cobre y aluminio.
Seguir atentamente las instrucciones de los conectores.
IMPORTANTE: Guarde estas instrucciones para el us o del inspector eléctrico local.
INSTALADOR: Por favor, deje este manual a propietario para futu
PROPIETARIO: Por favor, conserve este manual para futuras consultas.
plana
20
20
20
20
208V, vea la conexión al circuito de
/
Selon la Figure A, où les codes locaux permettent la connexion
du conducteur de terre du four au l NEUTRE du circuit de
branchement (l gris ou coloré blanc):
Si les codes locaux le permettent, connectez le conducteur
de terre vert du four et le l blanc du four au l NEUTRE du
circuit de branchement (l gris ou coloré blanc).
Connectez les broches de raccordement rouge et noire
du four aux phases correspondantes dans le boîtier de
raccordement.
Branchez les codes locaux et les codes d’alimentation
électrique au moyen d’une borne.
La borne utilise un système s’adaptant au l du câblage.
Selon la Figure B :
Déconnectez la masse du point neutre aux extrémités du
conduit.
Connectez le conducteur de terre vert du four au conducteur
de terre dans le boîtier de raccordement (l nu ou coloré vert).
Connectez les broches de raccordement rouge et noire
du four aux phases correspondantes dans le boîtier de
raccordement.
Connectez le l vert du four du l neutre (gris ou blanc) dans
le boîtier de raccordement.
Branchez les codes locaux et les codes d’alimentation
électrique au moyen d’une borne.
La borne utilise un système s’adaptant au l du câblage.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
CONNEXION À 3 FILS (Pour les États-Unis seulement)
CONNEXION À 4 FILS (Pour les États-Unis ou le Canada)
LISTE DE VÉRIFICATION FINALE
ARRÊT
À partir de la source
d’alimentation
À partir du four
Plaque à bornes
Ressort en l carré
Important : Utilisez un connecteur verrouillé
par rotation avec ressort en l carré.
Ou
Tournez immédiatement le bouton [+/-] pour régler les heures, +
[INC] ou - [DEC] .
Appuyez encore sur le bouton [+/-] pour changer les minutes.
Tournez immédiatement le bouton [+/-] pour régler les minutes, +
[INC] ou - [DEC] .
Pressez à nouveau le bouton [+/-] ou attendez quelques secondes
pour valider.
Le ventilateur de refroidissement et les lumières du four s’allument, le
voyant de préchauffage se met à clignoter.
Un bip sonore indique que le four a atteint la température de consigne
de 350 °F (175 °C) et le voyant de préchauffage arrête de clignoter.
14
FRANÇAIS
Manuel d’Installation
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Fulgor Milano Guide d'installation

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues