TFA Wireless Weather Station MULTY Manuel utilisateur

Catégorie
Réveils
Taper
Manuel utilisateur
2524
MULTY - Station météo radio-pilotée
MULTY - Station météo radio-pilotée
Ne jetez jamais de piles dans le feu, ne les court-circuitez pas, ne les démontez pas
et ne les rechargez pas. Risque d'explosion !
Une pile faible doit être remplacée le plus rapidement possible afin d'éviter toute
fuite. N'utilisez jamais simultanément de piles anciennes avec des piles neuves ou
des piles de types différents.
Pour manipuler des piles qui ont coulé, utilisez des gants de protection chimique
spécialement adaptés et portez des lunettes de protection !
Conseils importants de sécurité du produit !
Évitez d’exposer l’appareil à des températures extrêmes, à des vibrations ou à des
chocs.
Protégez-le contre l'humidité.
L’émetteur extérieur est résistant aux éclaboussures d'eau mais il n'est pas étan-
che. Choisissez un emplacement à l'ombre et protégé de la pluie pour votre émet-
teur.
5. Composants
Station de base (récepteur)
A : Affichage (Fig. 1) :
A 1 : Date, jour et de la semaine et phase lunaire
A 2 : Horloge avec secondes et symbole DCF, le cas échéant l'heure d'alarme avec le
symbole d'alarme et le symbole snooze
A 3 : Symbole météo, symbole pour l’intérieure, flèche de tendance, température
intérieure
A 4 : Symbole de confort du climat intérieur et humidité intérieure
A 5 : Symbole pour l’extérieure avec numéro de canal, température extérieure, flè-
che de tendance et humidité extérieure
B : Touches (Fig. 1) :
B 1 : Touche UP
B 2 : Touche DOWN
B 3 : Touche SNOOZE-LIGHT
B 4 : Touche MODE
B 5 : Touche ALARM
B 6 : Touche CHANNEL
C : Boîtier (Fig. 2) :
C 1 : Œillet de suspension
C 2 : Compartiment à piles
C 3 : Support (dépliable)
D : Émetteur extérieur (Fig. 3) :
Affichage :
D 1 : Numéro de canal
D 2 : Température extérieure
D 3 : Humidité extérieure
Touches dans le compartiment à piles :
D 4 : Interrupteur CH 1/2/3 pour la sélection du canal
D 5 : Touche°C/°F
Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la Société TFA.
1. Avant d'utiliser votre appareil
Veuillez lire attentivement le mode d'emploi.
Vous vous familiariserez ainsi avec votre nouvel appareil, vous découvrirez toutes
les fonctions et tous les éléments qui le composent, vous noterez les détails impor-
tants relatifs à sa mise en service et vous lirez quelques conseils en cas de disfonc-
tionnement.
En respectant ce mode d'emploi, vous éviterez d'endommager votre appareil et
de perdre vos droits résultant d'un défaut pour cause d'utilisation non-conforme.
Nous n'assumons aucune responsabilité pour des dommages qui auraient été
causés par le non-respect du présent mode d'emploi. De même, nous n’assumons
aucune responsabilité pour des relevés incorrects et les conséquences qu’ils pour-
raient engendrer.
Suivez bien toutes les consignes de sécurité !
Conservez soigneusement le mode d'emploi !
2. Contenu de la livraison
Station météo radio-pilotée (récepteur)
Émetteur extérieur (30.3209.02)
Mode d'emploi
3. Aperçu du domaine d'utilisation et tous les avantages de votre nouvel
appareil
Température et humidité extérieure sans fil (433 MHz), rayon d’action de max. 80 m
(champ libre)
Peut être élargi jusqu'à 3 émetteurs au maximum, également pour le contrôle du
climat dans les espaces éloignés, par exemple les chambres d´enfants, les caves à vin
Température et humidité ambiante avec niveau de confort du climat
Tendance de la température, valeurs maximales et minimales, alarme de la tempé-
rature
Symbole météo (basé sur les variations de la température e de l’humidité)
Phase lunaire
Horloge radio-pilotée avec jour de la semaine et date
Alarme avec fonction snooze
Éclairage de fond
4. Pour votre sécurité
L'appareil est destiné uniquement à l'utilisation décrite ci-dessus. N'utilisez jamais
celui-ci à d'autres fins que celles décrites dans le présent mode d'emploi.
Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou modifier l'appareil par vous-
même.
Attention !
Danger de blessure :
Gardez vos appareils et les piles hors de la portée des enfants.
Les piles contiennent des acides nocifs pour la santé et peuvent être mortelles
dans le cas d’une ingestion. Si une pile a été avalée, elle peut entraîner des brûlu-
res internes graves ainsi que la mort dans l’espace de 2 heures. Si vous craignez
qu’une pile ait pu être avalée ou ingérée d’une autre manière, quelle qu’elle soit,
contactez immédiatement un médecin d’urgence.
TFA_No. 35.1134_Anleitung_03_20 17.03.2020 18:04 Uhr Seite 13
2726
MULTY - Station météo radio-pilotée
MULTY - Station météo radio-pilotée
Si votre horloge radio-pilotée ne peut pas recevoir le signal DCF (par exemple en
cas de perturbations, d’une distance de transmission excessive etc.), vous pouvez
régler l’horaire manuellement. Le symbole de réception DCF disparaît et l’horloge
fonctionne comme une horloge à quartz normale (voir « Réglages manuels »).
7. Consignes pour la réception de l'heure radio
La transmission de l’heure radio-pilotée s’effectue via une horloge atomique au
césium, exploitée par la Physikalisch Technische Bundesanstalt de Braunschweig (Insti-
tut Fédéral Physico-Technique de Braunschweig). L’écart de précision de cette horloge
est d' 1 seconde pour un million d’années. L’heure est diffusée à partir de Mainflingen,
près de Francfort-sur-le-Main, avec un signal DCF-77 (77,5 kHz), d'une portée d’environ
1500 km. L'horloge radio-pilotée reçoit le signal, le convertit et affiche l'heure précise.
Le passage de l'heure d'hiver à l'heure d'été et vice versa s'effectue également en
mode automatique. Pendant l’heure d’été, DST apparaît à l'écran. La bonne réception
dépend de votre position géographique. En règle générale, dans un rayon de 1500 km
autour de Francfort, aucun problème de transmission ne devrait survenir.
Nous vous prions de respecter les consignes suivantes :
Nous vous recommandons de respecter une distance de 1,5 à 2 m entre l'appareil
et d’éventuelles sources de signaux parasites comme les écrans d'ordinateurs et les
postes de télévision.
Dans les bâtiments en béton armé (caves, greniers aménagés), le signal reçu est
affaibli. Dans les cas extrêmes, nous vous conseillons de placer l’appareil près
d’une fenêtre de manière à améliorer la réception du signal radio.
La nuit, les perturbations s’affaiblissent en règle générale et la réception est possi-
ble dans la plupart des cas. Une seule réception par jour suffit pour garantir la
précision de l’affichage de l’heure et pour maintenir d’éventuels écarts en dessous
d' 1 seconde.
8. Utilisation
Important : Lorsque la réception de données extérieures et de l'heure radio est en
cours, l'opération des touches n'est pas possible.
Si vous maintenez la touche UP ou DOWN appuyée au cours d’un mode de régla-
ge, vous parviendrez à l'affichage rapide.
L'appareil quitte automatiquement le mode de réglage lorsqu’aucune touche
n’est pressée pendant 30 secondes.
8.1 Réglages manuels
Maintenez la touche MODE appuyée en mode normal. L’année (2011 - YR – par
défaut) clignote et vous pouvez alors ajuster l'année à l'aide de la touche UP ou
DOWN.
Appuyez une nouvelle fois sur la touche MODE pour ajuster le mois, le jour, la lan-
gue pour les jours de la semaine (GE – par défaut), le fuseau horaire (00 – par
défaut), l'affichage 12 heures ou 24 heures (24 H – par défaut), les heures et les
minutes et vous pouvez régler ces valeurs à l'aide des touches UP ou DOWN.
Validez au moyen de la touche MODE.
Lorsque la réception du signal DCF a abouti, l'heure ajustée manuellement sera
remplacée par l’heure radio.
8.1.1 Réglage de l'affichage 12 heures ou 24 heures
En système horaire de 12 heures, AM ou PM (après-midi) apparaît sur l'écran.
En mode de réglage, vous pouvez configurer le système horaire de 12 heures ou
de 24 heures avec la touche UP ou DOWN.
Boîtier :
D 6 : Œillet de suspension
D 7 : Compartiment à piles
6. Mise en service
6.1 Insertion des piles
Déposez la station de base et l'émetteur extérieur sur une table à une distance
d'environ 1,5 mètre l'un de l'autre. Évitez la proximité de sources de parasitage
(appareils électroniques ou appareils radio).
Ouvrez le compartiment à piles de l'émetteur en appuyant avec le pouce dans le
creux puis retirer le couvercle.
L’interrupteur de sélection du canal est sur la position 1 (par défaut).
Insérez deux piles neuves 1,5 V AAA et contrôlez la bonne polarité de ces dernières.
Le numéro de canal, l'humidité relative extérieure et la température extérieure en
°C apparaissent sur l'écran de l'émetteur (par défaut).
Appuyez sur la touche °C/°F appuyée dans le compartiment à piles de l'émetteur
et vous pouvez basculer entre Celsius (°C) ou Fahrenheit (°F) comme indicateur de
température.
Refermez le compartiment à piles.
Ouvrez le compartiment à piles de la station de base et insérez deux piles neuves
1,5 V AA et contrôlez la bonne polarité de ces dernières.
Un signal sonore se fait entendre.
Tous les segments s'allument brièvement.
Refermez le compartiment à piles.
6.2 Réception des valeurs extérieures
Après l'insertion des piles, les paramètres de mesure seront transférés de l'émet-
teur à la station de base. clignote sur l'écran. Si les valeurs extérieures ne sont
pas reçues, «- -» apparaît sur l'écran. Contrôlez les piles et effectuez une nouvelle
tentative. Éliminez les éventuelles sources de parasitage.
Dès que la station de base a reçu l’heure radio, vous pouvez activer manuellement
la réception. Maintenez la touche CHANNEL appuyée pendant trois secondes. Un
signal sonore se fait entendre et la station de base cherche les valeurs extérieures.
6.3 Réception du signal DCF
L’horloge cherche le signal radio et le symbole de réception DCF clignote. En cas
de réception correcte après 5-7 minutes, l’heure radio, la date, la phase lunaire et
le symbole de réception DCF apparaissent en continu sur l'écran.
Vous pouvez également activer manuellement la réception.
Maintenez la touche UP appuyée pendant trois secondes.
Le symbole de réception DCF clignote.
Interrompez la tentative de réception en appuyant encore une fois sur la touche
UP. Le symbole de réception DCF disparaît.
La réception du signal DCF se fait toutes les heures entre 2:05 et 6:05 h du matin.
Si la réception à échoué à 6:05 du matin, la prochaine réception sera effectuée à
2:05 h le matin suivant.
Il y a 3 symboles de réception différents :
clignote - réception en cours
reste allumé – la réception a abouti
aucun symbole - aucune réception / réglage manuel de l'heure
TFA_No. 35.1134_Anleitung_03_20 17.03.2020 18:04 Uhr Seite 14
2928
MULTY - Station météo radio-pilotée
MULTY - Station météo radio-pilotée
9. Phase lunaire
L'écran indique la phase lunaire actuelle.
10. Thermomètre et hygromètre
10.1 Flèches de tendance
La flèche de tendance supérieure indique si la température ambiante actuelle
monte, descend ou reste stable.
La flèche de tendance inférieure indique si la température extérieure actuelle
monte, descend ou reste stable.
10.2 Fonction maximum/minimum
Appuyez sur la touche UP.
MAX apparaît sur l'écran.
La valeur maximale de température et d'humidité pour l'intérieur et l'extérieur
s’affichent. Appuyez encore une fois sur la touche UP.
MIN apparaît sur l'écran.
La valeur minimale de température et d'humidité pour l'intérieur et l'extérieur
s’affichent. Maintenez la touche UP appuyée pendant trois secondes, les valeurs
maximales ou minimales enregistrées seront effacées et remplacées par les valeurs
actuelles.
Appuyez encore une fois sur la touche UP afin de retourner en mode normal.
Les valeurs MAX-MIN sont automatiquement remises à zéro à minuit.
10.3 Réglage de l'unité de température
Appuyez sur la touche DOWN de la station de base, vous pouvez basculer entre
Celsius (° C) ou Fahrenheit (° F) comme indicateur de température.
10.4 Niveau de confort
Sur l'écran apparaissent un visage symbolisant le niveau de confort dans la pièce.
Symbole Température Humidité
Sec
<40%
Confort
20...27°C 40...70%
Humide
>70%
11. Émetteurs extérieurs supplémentaires
Si vous désirez raccorder plusieurs émetteurs, sélectionnez un canal différent pour
l'interrupteur 1/2/3 dans le compartiment à piles de l'émetteur. La réception des
nouveaux émetteurs est prise en compte automatiquement par la station de base.
8.1.2 Réglage du fuseau horaire
En mode de réglage, vous pouvez régler le fuseau horaire (-12/+12).
Vous avez la possibilité d'utiliser un autre fuseau horaire si votre réveil radio-pilo-
té peut recevoir le signal DCF, mais l'heure de votre fuseau horaire sera différente
de l’heure DCF (par exemple : +1 = une heure plus tard).
ZONE apparaît sur l'écran.
Appuyez sur la touche UP ou DOWN.
Validez au moyen de la touche MODE.
8.1.3 Réglage de la langue pour le jour de la semaine
Langues au choix pour les jours de la semaine : Allemand (GE), Italien (IT), Français
(FR), Hollandais (NE), Espagnol (ES), Danois (DA) et Anglais (EN).
8.2 Réglage de l'alarme
Appuyez sur la touche ALARM.
AL et 7:00 (par défaut) ou l'heure d'alarme réglée précédemment est affichée.
Maintenez la touche ALARM appuyée.
Le symbole d'alarme apparaît et l'affichage de l'heure clignote.
Réglez l'heure avec la touche UP ou DOWN.
Appuyez encore une fois sur la touche ALARM et vous pouvez ajuster les minutes
avec la touche UP ou DOWN.
Validez au moyen de la touche ALARM. L'alarme est activée.
Appuyez encore sur la touche ALARM.
L'heure actuelle apparaît sur l’écran.
Lorsque l'heure d'alarme fixée est atteinte, le réveil commence à sonner.
Le symbole d'alarme clignote.
Appuyez sur une touche de votre choix pour éteindre l'alarme.
Si l'alarme n'est pas coupée, elle s'arrêtera automatiquement après quelques
minutes et sera de nouveau activée pour l'heure de réveil suivante.
Lorsque le réveil sonne, appuyez sur la touche SNOOZE-LIGHT pour activer la fonc-
tion snooze.
Si la fonction snooze est activée, Zz clignote.
L`alarme s'interrompt pendant 5 minutes.
8.2.1 Activer et désactiver l’alarme
Appuyez sur la touche MODE en mode normal pour arrêter la fonction snooze.
Appuyez encore une fois sur la touche MODE en mode normal pour arrêter la
fonction d'alarme.
Le symbole d'alarme et le symbole snooze disparaissent.
Appuyez sur la touche MODE en mode normal pour activer la fonction d'alarme.
Le symbole de l'alarme apparaît sur l'écran.
8.3 Éclairage de fond
Appuyez sur la touche SNOOZE-LIGHT pour activer l'éclairage de fond pendant
quelques secondes.
8.4 Prévisions météo avec symboles
La station météo radio-pilotée a quatre différents symboles météo (ensoleillé, par-
tiellement nuageux, nuageux, pluvieux).
Le symbole météo est basé sur les variations de l’humidité et de la température de
l'émetteur sur le canal 1.
A: Nouvelle lune
B: Lune croissante
C: Demi-lune
(premier quartier)
D: Lune gibbeuse
E: Pleine lune
F: Lune gibbeuse
G: Demi-lune
(dernier quartier)
H: Lune décroissante
ABCD E FGH
TFA_No. 35.1134_Anleitung_03_20 17.03.2020 18:04 Uhr Seite 15
3130
MULTY - Station météo radio-pilotée
MULTY - Station météo radio-pilotée
Vérifiez que les valeurs de mesure entre l'émetteur et la station de base (portée
jusqu'à 80 mètres sur champ libre) sont bien transmises de l'endroit choisi. En cas
de murs massifs, en particulier comportant des parties métalliques, la portée
d'émission peut se trouver réduite considérablement.
Si nécessaire, cherchez de nouveaux emplacements pour l'émetteur extérieur
et/ou pour la station de base.
13. Entretien et maintenance
Pour le nettoyage des appareils, utilisez un chiffon doux et humide. N’utilisez pas
de solvants ou d’agents abrasifs !
Retirez les piles de vos appareils si vous ne les utilisez pas pendant une durée pro-
longée.
Conservez vos appareils dans un endroit sec.
13.1 Remplacement des piles
Lorsque le symbole de pile apparaît sur l'écran de la station de base à côté de la
température extérieure ou sur l'écran de l'émetteur extérieure, changez les piles
de l'émetteur extérieur.
Ouvrez le compartiment à piles de l'émetteur en appuyant avec le pouce dans le
creux puis retirer le couvercle.
Insérez deux piles neuves 1,5 V AAA et contrôlez la bonne polarité de ces dernières.
Lorsque le symbole de pile apparaît sur l'écran de la station de base à côté de
l'horloge, changez les piles de la station de base.
Ouvrez le compartiment à piles de la station de base et insérez deux piles neuves
1,5 V AA et contrôlez la bonne polarité de ces dernières.
Attention :
Il faut rétablir le contact entre l'émetteur et le récepteur après le remplacement
des piles - Il faut donc toujours remplacer les piles dans les deux appareils ou lan-
cer la recherche manuellement.
14. Dépannage
Problème Solution
Aucun affichage Contrôlez la bonne polarité des piles
sur les appareils Changez les piles
Aucune réception de Maintenez la touche UP appuyée pendant trois secon-
DCF n'est possible des et activez manuellement la réception de l'heure
radio
Attendez la réception du signal de nuit
Sélectionnez une autre position pour votre l'appareil
Réglez l'heure manuellement
Éliminez les éventuelles sources de parasitage.
Remettez la station de base en service, conformément
aux instructions
Pas de réception Aucun émetteur installé
de l'émetteur extérieur Vérifiez les piles de l'émetteur extérieur
Affichage «- -» (n'utilisez pas de batterie rechargeable)
pour les canaux 1/2/3 Remettez l'émetteur et la station de base en service,
conformément aux instructions
Les valeurs extérieures apparaissent sur l'écran de la station de base. Si vous avez
plus d'un émetteur, vous pouvez passer d’un canal à l’autre en appuyant sur la
touche CHANNEL.
Les émetteurs enregistrés (canaux) qui ne sont plus nécessaires, peuvent être effa-
cés manuellement en maintenant la touche CHANNEL appuyée pendant trois
secondes. Dès qu'un nouvel émetteur est reçu, un nouvel affichage se produit.
11.1 Alarme de température extérieure pour les canaux 1 à 3
En mode normal, maintenez la touche DOWN appuyée pendant trois secondes.
OFF (par défaut) apparaît sur l’écran.
Appuyez sur la touche CHANNEL pour sélectionner l'émetteur extérieur.
Appuyez sur la touche UP ou DOWN pour activer l'alarme de température exté-
rieure (ON).
Appuyez sur la touche MODE.
et 70°C (par défaut) ou la limite de température supérieure apparaissent sur
l'écran.
Réglez la limite supérieure de température désirée avec la touche DOWN.
Validez au moyen de la touche MODE.
et -50°C (par défaut) ou la limite de température inférieure apparaissent sur
l'écran.
Réglez la limite inférieure de température désirée avec la touche UP.
Validez au moyen de la touche MODE.
L'alarme est activée. apparaît sur l'écran.
En mode normal, maintenez la touche DOWN appuyée pendant trois secondes.
ON clignote sur l'écran. disparaît sur l'écran.
Appuyez sur la touche CHANNEL pour sélectionner l'émetteur extérieur.
Appuyez sur la touche UP ou DOWN.
OFF apparaît sur l'écran.
La fonction d'alarme est désactivée.
Appuyez trois fois sur la touche MODE pour retourner au mode normal.
11.2 Cas d'alarme
En cas d'alarme, un bip retentit à intervalles réguliers.
Les symboles respectifs ou et la température de consigne clignotent.
Maintenez la touche DOWN appuyée pour démarrer la fonction d'alarme.
ON clignote sur l'écran.
Appuyez sur la touche CHANNEL pour sélectionner l'émetteur extérieur.
Appuyez sur la touche UP ou DOWN.
OFF apparaît sur l'écran.
La fonction d'alarme est désactivée.
Appuyez trois fois sur la touche MODE pour retourner au mode normal.
12. Placement ou accrochage au mur de la station de base et de l’émetteur
extérieur
La station de base peut être placée sur une surface plate à l'aide du pied au dos de
votre appareil, ou encore être accrochée au mur de la pièce à l'aide de l'œillet de
suspension. Évitez de placer à proximité d'autres appareils électriques (téléviseur,
ordinateur, téléphone sans fil) ou d'objets métalliques.
Avec l'œillet au dos de l’appareil, l'émetteur extérieur peut être accroché au mur.
Choisissez un emplacement protégé de rayons directs du soleil et de la pluie pour
votre émetteur extérieur. (Un ensoleillement direct fausse la mesure et une humi-
dité continue endommage les composants électroniques inutilement).
TFA_No. 35.1134_Anleitung_03_20 17.03.2020 18:04 Uhr Seite 16
3332
MULTY - Station météo radio-pilotée
MULTY - Station météo radio-pilotée
Rayon d’action : env. 80 mètres (en champ libre)
Fréquence de réception : 433 MHz
Puissance de radiofréquence
maximale transmise : < 10mW
Le temps de transmission :
Canal 1 57 secondes
Canal 2 67 secondes
Canal 3 79 secondes
Alimentation : 2 x 1,5 V AAA (piles non incluses)
Utilisez des piles alcalines
Mesure de boîtier : 61 x 28 x 92 mm
Poids : 54 g (appareil seulement)
La reproduction, même partielle du présent mode d'emploi est strictement interdite sans l'accord
explicite de TFA Dostmann. Les spécifications techniques de ce produit ont été actualisées au
moment de l'impression et peuvent être modifiées, sans avis préalable.
Les dernières données techniques et des informations concernant votre produit peuvent être
trouvées en entrant le numéro de l'article sur notre site.
Déclaration UE de conformité
Le soussigné, TFA Dostmann, déclare que l'équipement radioélectrique du type 35.1134 est
conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est dis-
ponible à l'adresse Internet suivante : www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce
www.tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Allemagne
03/20
Démarrez la recherche de l’émetteur extérieur
manuellement : Appuyez sur la touche CHANNEL de la
station de base
Sélectionnez une autre position pour l'émetteur et la
station de base
Diminuez la distance entre l'émetteur et la station de
base
Éliminez les éventuelles sources de parasitage.
Indication incorrecte Changez les piles
15. Traitement des déchets
Ce produit a été fabriqué avec des matériaux de construction de haute qualité qui
peuvent être recyclés et réutilisés.
Les piles et accus usagés ne peuvent en aucun cas être jetés dans les
ordures ménagères !
En tant qu'utilisateur, vous avez l'obligation légale de rapporter les piles
et accus usagés à votre revendeur ou de les déposez dans une déchette-
rie proche de votre domicile conformément à la réglementation natio-
nale et locale.
Les métaux lourds sont désignés comme suit :
Cd=cadmium, Hg=mercure, Pb=plomb
Cet appareil est conforme aux normes de l'UE relatives au traitement des
déchets électriques et électroniques (WEEE).
L'appareil usagé ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères. L’utili-
sateur s’engage, pour le respect de l’environnement, à déposer l’appa-
reil usagé dans un centre de traitement agréé pour les déchets électri-
ques et électroniques.
16. Caractéristiques techniques
Station de base :
Plage de mesure intérieure
Température : -9°C… +50°C (+15,8…+122°F)
Humidité : 20 %rH...95 %rH
Alimentation : 2 x 1,5 V AA (piles non incluses)
Utilisez des piles alcalines
Mesure de boîtier : 118 x 29 (95) x 180 mm
Poids : 214 g (appareil seulement)
Émetteur:
Plage de mesure extérieure
Température : -40°C ...+70°C (-40…+158°F)
Humidité : 20%...95%
TFA_No. 35.1134_Anleitung_03_20 17.03.2020 18:04 Uhr Seite 17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

TFA Wireless Weather Station MULTY Manuel utilisateur

Catégorie
Réveils
Taper
Manuel utilisateur