Sony RM-VL1400T Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

2
FR
Caractéristiques
La télécommande RM-VL1400T permet de centraliser
les commandes de l’ensemble de vos appareils audio/
vidéo à partir d’une télécommande unique et vous évite
d’avoir à commander différents appareils audio/vidéo à
l’aide de plusieurs télécommandes. Ses principales
caractéristiques sont les suivantes :
Permet de commander jusqu’à 10
appareils
Cette télécommande vous permet de piloter jusqu’à 10
appareils : téléviseur, récepteur satellite, magnétoscope,
lecteur DVD ou CD, amplificateur, etc.
Commande centralisée de l’ensemble
des appareils audio/vidéo Sony à l’aide
de cette seule télécommande
Cette télécommande est préréglée en usine pour les
appareils Sony, aussi pouvez-vous l’utiliser
immédiatement comme commande centralisée de
l’ensemble de vos appareils audio/vidéo Sony.
Préréglage des signaux de commande
à distance pour des appareils de
marque autre que Sony
En plus des produits Sony, cette télécommande est
également préprogrammée pour les appareils de la
plupart des grandes marques. Vous pouvez ainsi
commander vos appareils audio/vidéo à distance en
sélectionnant leur numéro de code.
Fonction de mémorisation pour la
programmation d’autres signaux de
commande à distance
Cette télécommande est dotée d’une fonction de
mémorisation qui lui permet d’enregistrer les signaux de
commande à distance nécessaires pour commander
d’autres appareils ou activer des fonctions non préréglées.
La télécommande peut également mémoriser des signaux de
commande à distance (signaux infrarouges uniquement)
pour des appareils non audio/vidéo tels que des climatiseurs,
des systèmes d’éclairage, etc. (certains appareils ou
fonctions spécifiques pouvant ne pas être disponibles).
Configuration de 10 macros de
commande comportant au maximum
32 étapes chacune
Jusqu’à 10 macros de commande peuvent être
configurées, offrant chacune un maximum de 32 étapes
consécutives par pression d’une seule touche.
Ecran électroluminescent organique
lumineux et facile à lire et touches
éclairées
L’écran organique intégré (électroluminescence) et les
touches éclairées vous permettent d’utiliser facilement la
télécommande dans l’obscurité.
Traitement des appareils
électriques et électroniques en
fin de vie (Applicable dans les
pays de l’Union Européenne et
aux autres pays européens
disposant de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage,
indique que ce produit ne doit pas être traité avec les
déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte
approprié pour le recyclage des équipements électriques
et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien
mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à
prévenir les conséquences négatives potentielles pour
l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des
matériaux aidera à préserver les ressources naturelles.
Pour toute information supplémentaire au sujet du
recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre
municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous
avez acheté le produit.
Elimination des piles et
accumulateurs usagés
(Applicable dans les pays
de l’Union Européenne et
aux autres pays européens
disposant de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur
les emballages, indique que les piles et accumulateurs
fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme
de simples déchets ménagers. En vous assurant que ces
piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon
appropriée, vous participez activement à la prévention
des conséquences négatives que leur mauvais traitement
pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé
humaine. Le recyclage des matériaux contribue par
ailleurs à la préservation des ressources naturelles.
Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de
performance ou d’intégrité de données nécessitent une
connexion permanente à une pile ou à un accumulateur,
il conviendra de vous rapprocher d’un service technique
qualifié pour effectuer son remplacement.
En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un
point de collecte approprié vous vous assurez que la pile
ou l’accumulateur incorporé sera traitée correctement.
Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les
piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre
appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation.
Rapporter les piles ou accumulateurs usagés au point de
collecte approprié pour le recyclage.
Pour toute information complémentaire au sujet du
recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs,
vous pouvez contacter votre municipalité, votre
déchetterie locale ou le point de vente où vous avez
acheté ce produit.
3
FR
Table des matières
Caractéristiques .................................................. 2
Préparatifs
Déballage ............................................................. 4
Installation des piles ........................................... 4
Emplacement et fonction des commandes ...... 5
Opérations de base
Réglage des fonctions des appareils A/V ......... 7
Réglage des appareils A/V qui ne sont pas
répertoriés dans la Liste des codes
préprogrammés ............................................... 8
Fonctionnement des appareils A/V avec la
télécommande .................................................. 9
Sélection de l’appareil A/V souhaité ................... 9
Utilisation des appareils A/V ............................ 10
Autres fonctions utiles ..................................... 11
Utilisation de la télécommande dans
l’obscurité ...................................................... 11
Verrouillage des commandes ........................... 11
Vérification de la fonction de la touche ............ 11
Fonctions avancées
Programmation de signaux d’une autre
télécommande ................................................ 12
Enregistrement d’un signal sur la touche de
sélection COMPONENT ................................. 13
Si la télécommande ne semble pas
fonctionner ..................................................... 14
Changement ou effacement de la fonction d’un
signal mémorisé ............................................. 14
Modification des caractères affichés à
l’écran .............................................................. 15
Modification du nom de l’appareil A/V ............. 16
Changement du nom de fonction des touches
de sélection de libellé .................................... 16
Modification des libellés de fonction ................ 17
Utilisation d’une série de commandes
(Macro d’appareil) ........................................... 18
Enregistrement d’une macro d’appareil ........... 18
Vérification du fonctionnement d’une macro
d’appareil ....................................................... 19
Effacement des étapes programmées d’une
macro d’appareil ............................................ 20
Réglage de la commande de mise sous
tension d’un appareil A/V sélectionné .......... 21
Copie des réglages d’une touche de sélection
COMPONENT sur une autre touche .............. 22
Contrôle du volume des appareils vidéo
raccordés à un appareil audio ....................... 23
Autres
Réglage de l’éclairage de la touche ................ 24
Réglage de l’affichage ...................................... 26
Réglage du bip .................................................. 27
Réinitialisation des réglages ........................... 28
Réinitialisation d’une touche de sélection
COMPONENT ou d’une touche de sélection
de libellé ........................................................ 28
Réinitialisation de tous les réglages ................. 28
Informations complémentaires
Précautions ....................................................... 30
Entretien ............................................................ 30
Caractéristiques techniques ............................ 30
Dépannage ......................................................... 31
Tableaux des fonctions préréglées ................. 34
Téléviseur (analogique) .................................... 35
Téléviseur (numérique) ..................................... 36
Magnétoscope ................................................. 37
Récepteur satellite analogique
Récepteur satellite numérique ....................... 38
Récepteur satellite numérique (No. 3201) ....... 39
Lecteur de DVD ................................................ 40
Décodeur analogique ....................................... 40
Graveur de DVD
Combiné DVD/magnétoscope ....................... 41
Système Home cinéma/Combiné lecteur de
DVD ................................................................ 42
Récepteur/amplificateur ................................... 43
Lecteur de CD .................................................. 44
Platine à cassette ............................................. 44
Platine MD ........................................................ 45
4
FR
Préparatifs
Déballage
Vérifiez le contenu de l’emballage avant d’utiliser cette
télécommande.
Télécommande RM-VL1400T (1)
Mode d’emploi (1)
Liste des codes préprogrammés (1)
Carte de garantie (1)
Piles R6 (taille AA) (2)
Installation des piles
Ouvrez le couvercle du compartiment des piles en le
faisant coulisser et insérez deux piles alcalines LR6
(taille AA) (non fournies). Veillez à faire correspondre
les marques + et – des piles avec les repères + et –
indiqués dans le compartiment.
Quand faut-il remplacer les piles ?
Dans des conditions normales d’utilisation, les piles alcalines
durent au maximum 5 mois. Si la télécommande ne fonctionne
pas correctement, les piles sont sans doute faibles et l’indication
« E » apparaît sur l’écran.
Remarques sur le remplacement des piles
N’attendez pas plus d’une heure avant de remplacer les piles.
Sinon, les réglages de l’appareil (page 24) sont réinitialisés.
N’essayez pas de recharger des piles sèches.
Ne mettez pas les piles sèches en contact avec des pièces de
monnaie ou d’autres objets métalliques lorsque vous les
transportez. De la chaleur peut être générée si les bornes
positives et négatives entrent accidentellement en contact avec
des objets métalliques.
Si vous envisagez de ne pas utiliser l’appareil pendant un
certain temps, retirez les piles pour éviter tout dommage
provoqué par une fuite des piles et la corrosion.
N’utilisez pas différents types de piles en même temps.
Lorsque les piles sont épuisées, remplacez-les par des neuves.
Les piles au manganèse fournies sont destinées à des fins
d’essais uniquement. Nous vous recommandons d’utiliser des
piles alcalines disponibles dans le commerce. (Il est impossible
d’utiliser des piles rechargeables.)
5
FR
suite page suivante
Emplacement et fonction
des commandes
Télécommande
Les touches PROGRAM +, 5 et N sont dotées d’un point
tactile.
1 Touche (éclairage) (page 11, 24)
Permet d’activer l’éclairage de l’écran pour une
utilisation dans un environnement sombre. Appuyez
une fois sur cette touche pour allumer/éteindre
l’éclairage.
2 Ecran électroluminescent organique
Permet d’afficher les fonctions, le menu de réglage,
l’icône de transmission, etc.
3 Touches de sélection de libellés
Permettent de sélectionner la fonction ou l’appareil
A/V souhaité sur l’écran.
4 Touche SCROLL
Permet de modifier les fonctions affichées à l’écran
lorsque vous commandez des appareils A/V. Appuyez sur
cette touche pour basculer entre les 4 pages.
5 Touche t (sélection d’entrée)
6 Touches (TV/VCR/SAT/DVD) de
sélection COMPONENT (page 9)
Permettent de sélectionner l’appareil A/V souhaité.
7 Touches numériques
8 Touche 1-/-
9 Touche DIGITAL/ANALOG
q; Touches* 2 (volume) +/– (page 10)
Permet d’ajuster le volume.
qa Touche* % (silence) (page 10)
Permet de couper le son. Appuyez de nouveau sur
cette touche pour rétablir le son au volume
précédent.
qs Touche GUIDE
qd Touches OK et curseur (V/v/B/b)
qf Touche RETURN
qg Touches de commande du lecteur (m/
N/M/z/x/X)
qh Touche 1 (alimentation)
qj Touche OTHER
Permet d’afficher les appareils A/V qui ne sont pas
réglés sur les touches de sélection COMPONENT.
Appuyez sur cette touche pour basculer entre les 2
pages.
qk Touche 2-/ENT (entrée)
Permet de sélectionner le programme.
ql Touches PROGRAM +/–
Permet de sélectionner le programme.
w; Touche / (télétexte)
wa Touche
(rappel)
ws Touche a (Téléviseur allumé)
wd Touche MENU
wf Touche TOOLS
wg Touches couleur (A (rouge)/
B (vert)/C (jaune)/D (bleu))
*
Remarque sur les touches
2
+/– et
%
Lorsque vous sélectionnez un appareil vidéo, le volume du
téléviseur est commandé. Lorsque vous sélectionnez un
appareil audio, le volume de l’amplificateur est commandé
(page 23).
Remarque
Cette fonction peut également être modifiée en fonction du réglage
de la télécommande ou de l’appareil A/V. Reportez-vous aux
« Tableaux des fonctions préréglées » (page 34) pour plus de
détails sur le fonctionnement des touches de chaque appareil A/V
préréglé en usine.
6
FR
Fenêtre d’affichage
1 Titre d’écran
Affiche le statut de la télécommande.
2 Fonction d’étiquette
Lorsque vous appuyez sur une touche, sa fonction
apparaît sur la deuxième ligne de l’écran. Les
caractères affichés à l’écran peuvent être modifiés
(page 15).
3 Affichage de l’appareil/fonction A/V
Affiche les appareils A/V pouvant être sélectionnés par
les touches de sélection de libellé ou les fonctions
disponibles pour chaque appareil A/V. Les caractères
affichés à l’écran peuvent être modifiés (page 15).
4 Numéro de page
7
FR
suite page suivante
Opérations de base
Réglage des fonctions des appareils A/V
—Enregistrement des codes d’appareil
La télécommande est programmée en usine pour commander des appareils audio/vidéo de marque Sony. (Consultez
le tableau suivant).
Si vous utilisez la télécommande avec des appareils Sony réglés en usine, vous pouvez ignorer la procédure suivante.
Vous pouvez également utiliser la télécommande pour piloter d’autres appareils A/V préprogrammés. Pour ce faire, il
est nécessaire d’enregistrer les bons codes pour chaque appareil en suivant les directives ci-dessous.
Réglage par défaut
Touches de sélection COMPONENT
TV
VCR
SAT
DVD
Touche gauche de sélection de libellé
Touche centralisée de sélection de libellé
Touche droite de sélection de libellé
Touche gauche de sélection de libellé
Touche centralisée de sélection de libellé
Touche droite de sélection de libellé
Titre d’écran
Appareils A/V préprogrammés
TV Téléviseur Sony (analogique)
VCR Magnétoscope Sony
SAT Récepteur satellite analogique Sony
DVD Lecteur de DVD Sony
CABLE Décodeur analogique
DVD-R Graveur de DVD Sony
AMP Récepteur/amplificateur Sony
CD Lecteur de CD Sony
MD Platine MD Sony
TAPE Platine à cassette Sony
Page 1/2
Page 2/2
OTHER
1 Reportez-vous aux tableaux
« Liste des codes préprogrammés »
fournis pour repérer le numéro à 4 chiffres
composant le code de l’appareil.
Si plusieurs codes sont proposés, commencez par le
premier de la liste. Par exemple, si vous souhaitez
prérégler un téléviseur Panasonic, vous utiliserez le
code 8095.
2
Tout en maintenant la touche (éclairage)
enfoncée, appuyez sur la touche OTHER.
« SET MODE » s’affiche en titre d’écran.
3
Appuyez sur les touches V/v pour sélectionner
« 1 PRESET », puis appuyez sur la touche OK ou
sur la touche centralisée de sélection de libellé.
« PRESET » s’affiche en titre d’écran.
Conseil
Si un chiffre s’affiche devant le menu, vous pouvez
sélectionner le menu en appuyant sur la touche numérique.
4
Appuyez sur la touche de sélection
COMPONENT pour l’appareil A/V souhaité.
Le libellé de l’appareil A/V sélectionné et le code
actuellement préprogrammé apparaissent sur l’écran.
Conseils
Pour régler les appareils A/V qui ne sont pas spécifiés sur
les touches de sélection COMPONENT, appuyez plusieurs
fois sur la touche OTHER, puis sur la touche de sélection
de libellé correspondant à l’appareil A/V souhaité.
Vo us pouvez régler les appareils sur les touches de sélection
COMPONENT ou les touches de sélection de libellé au lieu de
ceux spécifiés sur chaque touche ou chaque écran. Notez
cependant que la touche TV permet uniquement de programmer
un téléviseur et que la touche de sélection de libellé (sur lequel
un amplificateur est programmé sur des réglages par défaut) peut
uniquement programmer un amplificateur ou un système de
Home Cinema de lecteur DVD.
8
FR
5 Appuyez sur les touches numériques pour
saisir le code à 4 chiffres, puis appuyez
sur la touche OK ou la touche centralisée
de sélection de libellé.
Par exemple : Pour saisir « 8095 », appuyez sur 8, 0,
9 et 5, puis appuyez sur OK.
Un bip retentit et le code de l’appareil préprogrammé
à 4 chiffres et «OK» s’allument. L’affichage revient
ensuite à l’étape 3.
6 Pour régler le code d’un autre appareil,
répétez les étapes 4 et 5.
7 Appuyez deux fois sur la touche
(éclairage) ou la touche RETURN.
Le mode de réglage se ferme et la télécommande
revient en mode veille pour l’utilisation des appareils
A/V.
Remarques
Si vous saisissez un code préprogrammé qui n’apparaît pas
dans les tableaux «Liste des codes préprogrammés» et que vous
appuyez sur la touche OK, cinq bips sont émis et le nombre à 4
chiffres et «NG» apparaissent sur l’écran. L’affichage revient à
l’écran indiqué à l’étape 4. Vérifiez le code d’appareil, puis
faites une nouvelle tentative d’enregistrement.
Si aucune donnée n’est saisie dans la télécommande dans les
60 secondes suivant chaque étape, la procédure est annulée et
le mode de réglage se ferme. Recommencez depuis le début.
La télécommande reconnaît le type d’appareil A/V lorsqu’un
code préprogrammé est saisi à l’étape 5 et le titre d’écran
s’affiche lorsque le fonctionnement de l’appareil A/V est
déterminé. Si le titre de l’écran ne correspond pas à l’appareil
que vous avez programmé, vous pouvez modifier le libellé de
l’appareil en conséquence.
•Vous ne pouvez pas programmer d’appareils A/V après avoir
programmé d’autres signaux de commande à distance à l’aide
de la fonction de mémorisation (page 12), après avoir
programmé une macro d’appareil (page 18) ou modifié le
libellé (page 15). Dans ce cas, réinitialisez les réglages de
l’appareil A/V (page 28), puis réglez de nouveau les appareils
A/V.
Réglage des appareils A/V qui ne
sont pas répertoriés dans la Liste
des codes préprogrammés
—Fonction de recherche
Vous pouvez régler les appareils A/V qui ne sont pas
répertoriés dans la «Liste des codes préprogrammés»
fournie à l’aide de la fonction de recherche.
Avant d’activer la fonction de
recherche
Réglez chaque appareil A/V sur le mode suivant, pour
que la fonction de recherche fonctionne correctement.
TV, AMP : mise sous tension
Lecteur CD, Platine MD, Platine à cassette : mise
sous tension avec une source de lecture.
Autre appareil : mise hors tension
1 Tout en maintenant la touche
(éclairage) enfoncée, appuyez sur la
touche OTHER.
« SET MODE » s’affiche comme titre d’écran.
2 Appuyez sur les touches V/v pour
sélectionner « 1 PRESET », puis appuyez
sur la touche OK ou sur la touche
centralisée de sélection de libellé.
« PRESET » s’affiche comme titre d’écran.
Conseil
Si un chiffre s’affiche devant le menu, vous pouvez
sélectionner le menu en appuyant sur la touche numérique.
3 Appuyez sur la touche de sélection
COMPONENT correspondant pour
l’appareil A/V souhaité.
Le libellé de l’appareil A/V sélectionné et le code
actuellement préprogrammé apparaissent sur l’écran.
9
FR
suite page suivante
4 Appuyez sur PROGRAM + ou
PROGRAM –, puis appuyez plusieurs fois
sur la touche 1 (alimentation) jusqu’à ce
que l’appareil A/V réagisse comme décrit
ci-après :
TV : mise hors tension.
Amplificateur : mise sous tension ou augmentation
du volume.
Lecteur CD, Platine MD, Platine à cassette :
mise sous tension ou lecture.
Autre appareil : mise sous tension
5 Appuyez sur la touche OK ou sur la
touche centralisée de sélection de libellé.
Un bip retentit et le code de l’appareil préprogrammé
à 4 chiffres et « OK » s’allument. L’affichage revient
ensuite à l’étape 2.
6 Répétez les étapes 3 à 5 pour régler
d’autres appareils A/V.
7 Appuyez deux fois sur la touche
(éclairage) ou la touche RETURN.
Le mode de réglage se ferme et la télécommande
revient en mode veille pour l’utilisation des appareils
A/V.
Fonctionnement des
appareils A/V avec la
télécommande
Sélectionnez l’appareil A/V souhaité en appuyant sur la
touche de sélection COMPONENT de la télécommande,
puis utilisez l’appareil A/V.
Sélection de l’appareil A/V souhaité
Appuyez sur la touche de sélection COMPONENT pour
sélectionner l’appareil A/V souhaité.
Si vous appuyez sur la touche OTHER, les appareils A/V
pouvant être sélectionnés apparaissent à l’écran.
Sélectionnez l’appareil A/V de votre choix en appuyant
sur la touche de sélection de libellé correspondant. Les
appareils A/V affichés à l’écran changent si vous
appuyez plusieurs fois sur la touche OTHER.
10
FR
Utilisation des appareils A/V
Appuyez sur les touches appropriées de la télécommande
afin de commander vos appareils A/V.
Vous pouvez sélectionner les fonctions affichées à
l’écran avec les touches de sélection de libellé
correspondant à chaque fonction. Les fonctions affichées
à l’écran changent si vous appuyez plusieurs fois sur la
touche SCROLL.
Par exemple : pour contrôler un
téléviseur
1 Appuyez sur la touche TV.
La télécommande met en mode d’attente le
fonctionnement du téléviseur.
2 Appuyez sur la touche 1 (alimentation).
Le téléviseur se met sous tension.
3 Appuyez sur les touches pour sélectionner
l’opération souhaitée.
Lorsqu’un signal est envoyé, apparaît. Vous
pouvez également utiliser d’autres touches, comme la
touche 2 (volume) +/–, PROGRAM +/–, %
(silence), curseur et MENU. Reportez-vous
également aux « Tableaux des fonctions préréglées »
(page 34) pour obtenir les fonctions des touches pour
chaque appareil source.
Conseil
Si la télécommande ne fonctionne pas comme prévu, vérifiez la
fonction de la touche à l’aide de la fonction de libellé (page 11)
ou programmez les signaux à l’aide de la fonction de
mémorisation (page 12).
A propos de la touche z/REC
(enregistrement)
Pour éviter tout problème de fonctionnement, la
télécommande transmet uniquement des signaux de la
touche z/REC (enregistrement) si vous appuyez et
maintenez enfoncée la touche pendant plus de 2
secondes.
Réglage du volume
Appuyez sur les touches 2 (volume) +/– pour régler le
volume. Appuyer sur la touche % (silence) permet de
couper le son temporairement. Lorsque vous sélectionnez
un appareil vidéo, le volume du téléviseur est commandé.
Lorsque vous sélectionnez un appareil audio, le volume
de l’amplificateur est commandé.
Pour modifier le réglage du contrôle du volume,
reportez-vous à la section « Contrôle du volume des
appareils vidéo raccordés à un appareil audio » page 23.
Remarque
Si vous programmez des signaux de télécommande sur les
touches de commande du volume du téléviseur ou de
l’amplificateur à l’aide de la fonction de mémorisation (page 12),
ces touches envoient également le signal mémorisé pour
commander les appareils autres qu’un téléviseur ou amplificateur.
Si vous programmez des signaux de télécommande sur les
touches de commande du volume d’appareils autres qu’un
téléviseur ou amplificateur, ces touches envoient également le
signal mémorisé pour commander l’appareil A/V au lieu de
commander le volume du téléviseur ou amplificateur.
Touches 2
(volume) +/–
Touche %
(silence)
Touche z/REC
(enregistrement)
11
FR
Autres fonctions utiles
Utilisation de la télécommande dans
l’obscurité
COMPONENT
Appuyez sur la touche (éclairage) pour éclairer la
touche sur la télécommande. Appuyez à nouveau sur la
touche (éclairage) pour désactiver l’éclairage.
Si aucune touche n’est utilisée pendant plus de 10
secondes, l’éclairage de la touche de la télécommande
s’éteint automatiquement.
Réglages par défaut de l’éclairage de
la touche
Paramètre de mise hors tension 10 secondes
Niveau de luminosité 15 (maximum)*
Effet fondu Activé
Réglage du mode activé Toutes les touches
* Le niveau de luminosité est préréglé sur 15 (maximum) par
défaut. Si vous utilisez la télécommande avec ce réglage, la
durée de vie de la batterie peut être plus courte.
Reportez-vous à la section «Réglage de l’éclairage des
touches» (page 24) pour modifier les réglages de
l’éclairage des touches.
Verrouillage des commandes
—Fonction de verrouillage
Pour éviter toute utilisation accidentelle, vous pouvez bloquer
toutes les touches à l’aide de la fonction de verrouillage.
1 Tout en maintenant la touche (éclairage)
enfoncée, appuyez sur la touche SCROLL.
Le message suivant apparaît sur l’écran et toutes les
touches sont verrouillées.
Touche
(éclairage)
Vérification de la fonction de la
touche
—Fonction de libellé
Lorsque vous appuyez sur une touche, sa fonction
apparaît sur la deuxième ligne de l’écran lors de la
transmission des signaux de commande à distance.
Vous pouvez également afficher la fonction sans
transmettre de signaux de commande à distance. Pour
modifier les caractères affichés à l’écran, reportez-vous à
la section «Modification des caractères affichés à
l’écran» (page 15).
1 Tout en maintenant la touche (éclairage)
enfoncée, appuyez sur la touche souhaitée.
La fonction de la touche apparaît sur la deuxième
ligne de l’écran. Les signaux de commande à
distance ne sont pas transmis.
Fonction de la touche
Pour déverrouiller les commandes
Tout en maintenant la touche (éclairage) enfoncée, appuyez
sur la touche SCROLL.
12
FR
Fonctions avancées
4
Appuyez sur la touche de sélection
COMPONENT ou sur la touche de sélection
de libellé correspondant à l’appareil A/V
que vous souhaitez que la télécommande
mémorise.
Le libellé de l’appareil A/V sélectionné apparaît sur
la deuxième ligne de l’écran.
5 Appuyez sur la touche sur laquelle vous
souhaitez programmer le signal.
L’affichage se désactive et la télécommande entre en
mode de mémorisation.
Conseil
Si vous appuyez sur la touche et que vous la maintenez
enfoncée pendant plus de 2 secondes, vous pouvez modifier
le libellé. Pour plus de détails, reportez-vous à la section «
Modification des caractères affichés à l’écran » (page 15).
6 Appuyez sur la touche de l’autre
télécommande et maintenez-la enfoncée
jusqu’à ce qu’un bip retentisse.
Un bip retentit et le nom de la touche mémorisée et
«OK» apparaissent sur la troisième ligne de l’écran.
7 Pour programmer des signaux sur d’autres
touches, répétez les étapes 5 et 6.
8 Appuyez sur la touche (éclairage).
L’écran revient à l’étape 3.
Programmation de signaux
d’une autre télécommande
—Fonction de mémorisation
Pour utiliser des appareils A/V non préprogrammés ou
des fonctions des touches, utilisez la procédure de
mémorisation suivante pour programmer sur l’une des
touches de la télécommande les signaux programmables.
Vous pouvez aussi utiliser la fonction de mémorisation
pour changer les signaux des touches individuelles après
avoir enregistré le code préprogrammé (page 7). Vous
pouvez souhaiter modifier le libellé (page 15) de la
touche mémorisée.
Remarque
Certains signaux de commande à distance spécifiques ne peuvent
pas être mémorisés.
1 Placez la partie avant de la télécommande
face à celle de la télécommande de votre
appareil A/V.
2
Tout en maintenant la touche (éclairage)
enfoncée, appuyez sur la touche OTHER.
« SET MODE » s’affiche comme titre d’écran.
3 Appuyez sur les touches V/v pour
sélectionner « 2 LEARN », puis appuyez
sur la touche OK ou sur la touche
centralisée de sélection de libellé.
« LEARN » s’affiche comme titre d’écran.
Conseil
Si un chiffre s’affiche devant le menu, vous pouvez
sélectionner le menu en appuyant sur la touche numérique.
Autre télécommande
RM-VL1400T
5 à 10 cm environ
13
FR
suite page suivante
Enregistrement d’un signal sur la
touche de sélection COMPONENT
1 Exécutez les étapes 1 à 3 de la procédure
de mémorisation (page 12).
2 Appuyez sur la touche de sélection
COMPONENT ou sur la touche de
sélection de libellé sur laquelle vous
souhaitez programmer le signal et
maintenez-la enfoncée.
L’affichage se désactive et la télécommande entre en
mode de mémorisation.
3 Appuyez sur la touche de l’autre
télécommande et maintenez-la enfoncée
jusqu’à ce qu’un bip retentisse.
Un bip retentit et le nom de la touche mémorisée et «
OK » apparaissent sur la troisième ligne de l’écran.
4 Pour enregistrer des signaux sur d’autres
touches de sélection COMPONENT ou
une autre touche de sélection de libellé,
répétez les étapes 2 et 3.
5 Appuyez sur la touche (éclairage).
« LEARN » s’affiche comme titre d’écran.
6 Appuyez deux fois sur la touche
(éclairage) ou la touche RETURN.
Le mode de réglage se ferme et la télécommande
revient en mode veille pour l’utilisation des appareils
A/V.
9 Appuyez deux fois sur la touche
(éclairage) ou la touche RETURN.
Le mode de réglage se ferme et la télécommande
revient en mode veille pour l’utilisation des appareils
A/V.
Remarques
Si aucune donnée n’est entrée dans la télécommande dans les
60 secondes suivant chaque étape, la procédure est annulée et
le mode de réglage se ferme. Recommencez depuis le début.
Si vous n’exécutez pas l’étape 6 dans les 10 secondes après
avoir exécuté l’étape 5, un bip retentit deux fois et le nom de la
touche sélectionnée et « NG » apparaissent à la troisième ligne
de l’écran. L’affichage revient ensuite à l’étape 4.
Recommencez à l’étape 5.
Si la télécommande mémorise les signaux de manière
incorrecte à l’étape 6, effacez le signal mémorisé en appuyant
sur la touche
(éclairage) tout en appuyant sur la touche sur
laquelle le signal incorrect a été mémorisé (page 14).
Recommencez à partir de l’étape 5.
Si vous programmez des signaux de télécommande sur les
touches de commande du volume du téléviseur ou de
l’amplificateur à l’aide de la fonction de mémorisation (page
12), ces touches envoient également le signal mémorisé pour
commander des appareils autres qu’un téléviseur ou
amplificateur. Si vous programmez des signaux de
télécommande sur les touches de commande du volume
d’appareils autres qu’un téléviseur ou amplificateur, ces
touches envoient également le signal mémorisé pour
commander d’autres appareils A/V au lieu de commander le
volume du téléviseur ou amplificateur.
•Pour éviter tout dysfonctionnement, la télécommande transmet
uniquement les signaux de la touche z/REC (enregistrement)
si vous appuyez sur la touche et que vous la maintenez
enfoncée pendant plus de 2 secondes. Par conséquent, si cette
touche est utilisée pour une opération mémorisée, vous devez
appuyer dessus et la maintenir enfoncée pendant plus de 2
secondes.
14
FR
Si la télécommande ne semble pas
fonctionner
Si la touche mémorisée ne fonctionne pas correctement,
effacez tout d’abord le signal mémorisé (page 14), puis
exécutez à nouveau la procédure de mémorisation à
partir de l’étape 1. (Par exemple, si le volume devient
trop élevé après une seule pression sur la touche 2
(volume) +, des parasites peuvent avoir interféré avec la
procédure de mémorisation.)
Pour une mémorisation précise
• Ne déplacez pas les télécommandes pendant la
procédure de mémorisation.
Appuyez sur la touche de l’autre télécommande et
maintenez-la enfoncée jusqu’à ce qu’un bip retentisse.
• Equipez les deux télécommandes de piles neuves.
• Evitez d’effectuer la procédure de mémorisation dans
des endroits exposés à la lumière directe du soleil,
éclairés par une lampe fluorescente puissante ou à
proximité d’un écran plasma. (Ceci peut entraîner des
interférences).
• La zone de détection de la télécommande peut varier
en fonction du type de télécommande. Si la procédure
de mémorisation ne peut pas aboutir, essayez de
changer la position de la télécommande.
• Quand vous programmez la télécommande à partir
d’une télécommande à système d’échange de signaux
interactif (fournie avec certains récepteurs et
amplificateurs Sony), le signal de réponse de l’appareil
principal peut interférer avec la procédure de
mémorisation de la télécommande. Dans ce cas,
déplacez-la vers un endroit où les signaux n’atteindront
pas l’appareil principal.
IMPORTANT
Placez la télécommande hors de portée des
enfants en bas âge ou des animaux
domestiques.
De même, réglez la fonction de verrouillage pour verrouiller
toutes les touches de la télécommande (page 11) lorsqu’elle
n’est pas utilisée. Les appareils tels que les climatiseurs, les
appareils de chauffage, les appareils électriques et les volets
ou rideaux électriques recevant un signal infrarouge peuvent
être dangereux s’ils sont utilisés sans précautions.
Changement ou effacement de la
fonction d’un signal mémorisé
Pour changer la fonction mémorisée, effacez-la d’abord,
puis recommencez la procédure de mémorisation.
1
Tout en maintenant la touche (éclairage)
enfoncée, appuyez sur la touche OTHER.
« SET MODE » s’affiche comme titre d’écran.
2 Appuyez sur les touches V/v pour
sélectionner
« 2 LEARN », puis appuyez
sur la touche OK ou sur la touche
centralisée de sélection de libellé.
« LEARN » s’affiche comme titre d’écran.
Conseil
Si un chiffre s’affiche devant le menu, vous pouvez
sélectionner le menu en appuyant sur la touche numérique.
3 Appuyez sur la touche de sélection
COMPONENT ou sur la touche de
sélection de libellé sur laquelle vous
souhaitez effacer le signal mémorisé.
Le libellé de l’appareil A/V sélectionné apparaît sur
la deuxième ligne de l’écran.
4 Tout en appuyant sur la touche de la
télécommande dont vous souhaitez effacer
le signal mémorisé, appuyez sur la touche
(éclairage).
Un bip retentit et le nom de la touche effacée et
« OK » apparaissent à l’écran.
Conseil
Si vous appuyez de nouveau sur la touche dont vous avez
effacé le signal mémorisé tout en appuyant sur la touche
(éclairage), le libellé et le nom et la fonction de la touche
sont initialisés.
15
FR
suite page suivante
Modification des
caractères affichés à
l’écran
Vous pouvez modifier les noms et fonctions des appareils
A/V ou la fonction de la touche (libellé) affichée à
l’écran.
Les caractères et chiffres sont saisis comme suit en
appuyant sur les touches numériques.
11 c , c - c . c : c ; c < c = c > c ? c @ c /
2A c B c C c a c b c c c 2 c À c Á c  c à c Ä c Å
c Æ c Ç c à c á c â c ã c ä c å c æ c ç
3D c E c F c d c e c f c 3 c È c É c Ê c Ë c è c é c ê
c ë
4G c H c I c g c h c i c 4 c Ì c Í c Î c Ï c ì c í c î c ï
5J c K c L c j c k c l c 5
6M c N c O c m c n c o c 6 c Ñ c Ò c Ó c Ô c Õ c
Ö c Ø c Œ c ñ c ò c ó c ô c õ c ö c ø c œ
7P c Q c R c S c p c q c r c s c 7 c ß
8T c U c V c t c u c v c 8 c Ù c Ú c Û c Ü c ù c ú c
û c ü
9W c X c Y c Z c w c x c y c z c 9 c ´
Y
c ´y c ÿ
00 c N c b c B c ?b c B? c x c X c T c t c R
c r
-/-- ! c " c # c $ c % c & c ' c ( c ) c * c +
(1-)
ENT (espace) c [ c \ c ] c ^ c _ c { c | c } c ˜ c · c ¡ c ¨
(2-) c ª c ´ c
c º c ¿
Les caractères et chiffres sont saisis comme suit en
appuyant sur les touches V/ v.
A c B c C c D c E c F c G c H c I c J c K c L c M
c N c O c P c Q c R c S c T c U c V c W c X c Y
c Z c a c b c c c d c e c f c g c h c i c j c k c
l c m c n c o c p c q c r c s c t c u c v c w c x c y
c z c 1 c 2 c 3 c 4 c 5 c 6 c 7 c 8 c 9 c 0 c À c Á c
 c à c Ä c Å c Æ c Ç c È c É c Ê c Ë c Ì c
Í c Î c Ï c Ñ c Ò c Ó c Ô c Õ c Ö c Ø c Œ c Ù c Ú
c Û c Ü c ´
Y
c ß c à c á c â c ã c ä c å c æ c ç c è c
é c ê c ë c ì c í c î c ï c ñ c ò c ó c ô c õ c ö c ø c
œ c ù c ú c û c ü c ´y c ÿ c (espace) c N c b c B c
?b c B? c x c X c T c t c R c r c ! c " c # c $
c % c & c ' c ( c ) c * c + c , c - c . c / c : c ; c <
c = c > c ? c @ c [ c \ c ] c ^ c _ c { c | c } c ˜ c ·
c ¡ c ¨ c ª c ´ c
c º c ¿
5 Pour effacer les signaux mémorisés
d’autres touches, répétez les étapes 3 et 4.
6 Appuyez sur la touche (éclairage).
L’écran revient à l’étape 2.
7 Appuyez deux fois sur la touche
(éclairage) ou la touche RETURN.
Le mode de réglage se ferme et la télécommande
revient en mode veille pour l’utilisation des appareils
A/V.
Remarques sur la programmation des
signaux d’un climatiseur
A propos des réglages saisonniers
Si vous souhaitez changer les réglages du climatiseur en
fonction de la saison, vous devez programmer les
signaux de commande à distance correspondant aux
nouveaux réglages sur la télécommande.
Si la mise sous/hors tension ne fonctionne pas
correctement
Si la télécommande peut effectuer seulement la mise sous tension
avec une touche et la mise hors tension avec une autre touche,
alors que la télécommande de votre climatiseur peut effectuer la
mise sous et hors tension avec une simple touche, programmez le
signal sur deux touches de la télécommande de la façon suivante.
1 Effacez le signal de mise sous tension/hors tension
mémorisé sur la touche programmée.
2 Reprogrammez uniquement le signal de mise sous
tension du climatiseur sur la touche de la
télécommande en suivant les étapes de la section
« Programmation de signaux d’une autre
télécommande » (page 12).
3 Programmez le signal de mise hors tension du
climatiseur sur une autre touche de la télécommande.
Les deux touches de la télécommande ont été
respectivement programmées avec le signal de mise sous
tension et le signal de mise hors tension du climatiseur,
de telle façon que vous puissiez commander le
climatiseur avec la télécommande.
16
FR
Modification du nom de l’appareil A/V
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 6 caractères ou chiffres.
1
Tout en maintenant la touche (éclairage)
enfoncée, appuyez sur la touche OTHER.
« SET MODE » s’affiche comme titre d’écran.
2
Appuyez sur les touches
V
/
v
pour sélectionner
« 3 LABEL », puis appuyez sur la touche OK ou
sur la touche centralisée de sélection de libellé.
« LABEL » s’affiche comme titre d’écran.
Conseil
Si un chiffre s’affiche devant le menu, vous pouvez
sélectionner le menu en appuyant sur la touche numérique.
3
Appuyez sur la touche de sélection
COMPONENT ou sur la touche de sélection de
libellé correspondant à l’appareil A/V que vous
souhaitez modifier et maintenez-la enfoncée
pendant plus de 2 secondes.
Le nom du composant A/V sélectionné et le curseur
(
x
) apparaissent sur l’écran et la télécommande est en
mode d’attente pour la saisie.
4
Appuyez sur les touches numériques ou les touches
V
/
v
pour saisir les chiffres ou les caractères.
Commencez à saisir les chiffres ou les caractères où le
curseur (
x
) est affiché. Appuyez sur les touches
B
/
b
ou sur la touche de sélection de libellé droite ou
gauche pour déplacer le curseur (
x
).
5 Appuyez sur la touche OK ou sur la
touche centralisée de sélection de libellé.
Un bip retentit et le nom de l’appareil A/V est modifié.
6 Appuyez deux fois sur la touche
(éclairage) ou la touche RETURN.
Le mode de réglage se ferme et la télécommande revient
en mode veille pour l’utilisation des appareils A/V.
Changement du nom de fonction des
touches de sélection de libellé
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 6 caractères ou chiffres.
1
Tout en maintenant la touche (éclairage)
enfoncée, appuyez sur la touche OTHER.
« SET MODE » s’affiche comme titre d’écran.
2 Appuyez sur les touches V/v pour
sélectionner « 3 LABEL », puis appuyez
sur la touche OK ou sur la touche
centralisée de sélection de libellé.
« LABEL » s’affiche comme titre d’écran.
Conseil
Si un chiffre s’affiche devant le menu, vous pouvez
sélectionner le menu en appuyant sur la touche numérique.
3 Appuyez sur la touche de sélection
COMPONENT ou sur la touche de
sélection de libellé sur lequel est réglé
l’appareil A/V dont vous souhaitez
modifier la fonction.
L’appareil A/V sélectionné apparaît sur la deuxième
ligne de l’écran.
4 Appuyez plusieurs fois sur la touche
SCROLL, puis appuyez sur la touche de
sélection de libellé correspondant à la
fonction que vous souhaitez modifier.
La fonction sélectionnée et le curseur (
x
)
apparaissent sur l’écran et la télécommande est en
mode d’attente pour la saisie.
17
FR
5 Appuyez sur les touches numériques ou
les touches V/v pour saisir les chiffres ou
les caractères.
Commencez à saisir les chiffres ou les caractères où le
curseur (
x
) est affiché. Appuyez sur les touches
B
/
b
ou sur la touche de sélection de libellé
droite
ou
gauche pour déplacer le curseur (
x
).
6 Appuyez sur la touche OK ou sur la
touche centralisée de sélection de libellé.
Un bip retentit et le nom de la fonction est modifié.
7 Appuyez sur la touche (éclairage).
L’écran revient à l’étape 2.
8 Appuyez deux fois sur la touche
(éclairage) ou la touche RETURN.
Le mode de réglage se ferme et la télécommande revient
en mode veille pour l’utilisation des appareils A/V.
Modification des libellés de fonction
—Fonction de libellé
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 10 caractères ou chiffres.
1
Tout en maintenant la touche (éclairage)
enfoncée, appuyez sur la touche OTHER.
« SET MODE » s’affiche comme titre d’écran.
2 Appuyez sur les touches V/v pour
sélectionner « 3 LABEL », puis appuyez
sur la touche OK ou sur la touche
centralisée de sélection de libellé.
« LABEL » s’affiche comme titre d’écran.
Conseil
Si un chiffre s’affiche devant le menu, vous pouvez
sélectionner le menu en appuyant sur la touche numérique.
3 Appuyez sur la touche de sélection
COMPONENT ou sur la touche de
sélection de libellé sur lequel est réglé
l’appareil A/V dont vous souhaitez
modifier le libellé de fonction.
L’appareil A/V sélectionné apparaît sur la deuxième
ligne de l’écran.
4 Appuyez sur la touche dont vous souhaitez
modifier le libellé de fonction et
maintenez-la enfoncée pendant plus de 2
secondes.
Le libellé de fonction sélectionnée et le curseur (
x
)
apparaissent sur l’écran et la télécommande est en
mode d’attente pour la saisie.
5 Appuyez sur les touches numériques ou
les touches V/v pour saisir les chiffres ou
les caractères.
Commencez à saisir les chiffres ou les caractères là
où le curseur (
x
) est affiché. Appuyez sur les touches
B/b ou la touche de sélection de libellé droit ou
gauche pour déplacer le curseur (
x
).
6 Appuyez sur la touche OK ou sur la
touche centralisée de sélection de libellé.
Un bip retentit et le libellé de fonction est modifié.
7 Appuyez sur la touche (éclairage).
L’écran revient à l’étape 2.
8 Appuyez deux fois sur la touche
(éclairage) ou la touche RETURN.
Le mode de réglage se ferme et la télécommande
revient en mode veille pour l’utilisation des appareils
A/V.
18
FR
Utilisation d’une série de
commandes (Macro d’appareil)
Vous pouvez programmer jusqu’à 32 étapes consécutives
(macro d’appareil) sur la touche de sélection
COMPONENT ou la touche de sélection de libellé
correspondant à un appareil.
Par exemple, lorsque vous regardez un DVD en
connectant un téléviseur et un graveur de DVD à un
amplificateur, une série de commandes comme celles
décrites ci-dessous sont nécessaires.
1 Mettez le téléviseur sous tension.
2 Mettez le graveur de DVD sous tension.
3 Mettez l’amplificateur sous tension.
4 Sélectionnez l’entrée vidéo appropriée sur le téléviseur
pour regarder le DVD.
5 Sélectionnez l’entrée audio appropriée sur
l’amplificateur pour regarder le DVD.
6 Commencez la lecture du graveur de DVD.
La macro d’appareil vous permet d’exécuter ces étapes
en appuyant sur l’une des touches de sélection
COMPONENT ou l’une des touches de sélection de
libellé et en la maintenant enfoncée pendant plus de 2
secondes.
Enregistrement d’une macro
d’appareil
Pour ce faire, suivez la procédure ci-dessous. Vous
pouvez enregistrer jusqu’à 32 opérations consécutives.
Par exemple : Pour programmer la
procédure ci-dessus sur la touche DVD
1 Tout en maintenant la touche
(éclairage) enfoncée, appuyez sur la
touche OTHER.
« SET MODE » s’affiche comme titre d’écran.
2 Appuyez sur les touches V/v pour
sélectionner « 4 MACRO », puis appuyez
sur la touche OK ou sur la touche
centralisée de sélection de libellé.
« MACRO » s’affiche comme titre d’écran.
Conseil
Si un chiffre s’affiche devant le menu, vous pouvez
sélectionner le menu en appuyant sur la touche numérique.
3 Appuyez sur la touche DVD.
« MACRO DVD » s’affiche comme titre d’écran.
Conseil
Pour sélectionner les appareils A/V qui ne sont pas réglés sur
les touches de sélection COMPONENT, appuyez plusieurs
fois sur la touche OTHER, puis appuyez sur la touche de
sélection de libellé correspondant à l’appareil A/V souhaité
affichée à l’écran.
4 Appuyez sur la touche TV, puis sur la
touche 1 (alimentation).
5 Appuyez sur la touche DVD, puis sur la
touche 1 (alimentation).
6 Appuyez plusieurs fois sur la touche
OTHER, puis appuyez sur la touche de
sélection de libellé correspondant à
l’amplificateur, puis appuyez sur la touche
1 (alimentation).
7
Appuyez plusieurs fois sur la touche t
(sélection d’entrée) pour sélectionner
l’entrée vidéo appropriée sur le téléviseur
pour regarder le DVD.
8
Appuyez plusieurs fois sur la touche de
sélection de l’amplificateur pour sélectionner
l’entrée audio appropriée pour regarder le
DVD.
9 Appuyez sur la touche DVD, puis sur N.
19
FR
suite page suivante
Vérification du fonctionnement d’une
macro d’appareil
Pour ce faire, suivez la procédure ci-dessous.
Exécution d’une macro d’appareil
1 Appuyez sur la touche de sélection
COMPONENT sur lequel la macro
d’appareil souhaitée a été programmée et
maintenez cette touche enfoncée pendant
plus de 2 secondes.
L’icône de transmission du signal apparaît à l’écran
et la macro d’appareil programmée est exécutée.
Conseil
Lorsque l’icône de transmission du signal ( ) apparaît à l’écran
et que la macro d’appareil est exécutée, « CANCEL » apparaît
sur la troisième ligne de l’écran. Vous pouvez annuler l’exécution
de la macro d’appareil en appuyant sur la touche droite de
sélection de libellé.
Vérification des étapes programmées
d’une macro d’appareil et ajout d’un délai
Le délai vous permet de définir un intervalle entre les
étapes. Ce délai est défini sur 250 ms. (1/4 seconde) sur
la télécommande.
Si une macro d’appareil n’est pas exécutée comme prévu,
vérifiez les étapes programmées et tentez d’ajouter un
délai pour exécuter correctement le programme.
1
Tout en maintenant la touche (éclairage)
enfoncée, appuyez sur la touche OTHER.
« SET MODE » s’affiche comme titre d’écran.
2 Appuyez sur les touches V/v pour
sélectionner « 4 MACRO », puis appuyez
sur la touche OK ou sur la touche
centralisée de sélection de libellé.
« MACRO » s’affiche comme titre d’écran.
Conseil
Si un chiffre s’affiche devant le menu, vous pouvez
sélectionner le menu en appuyant sur la touche numérique.
10
Appuyez sur la touche (éclairage).
Un bip retentit et la programmation est terminée.
11
Appuyez deux fois sur la touche
(éclairage) ou la touche RETURN.
Le mode de réglage se ferme et la télécommande
revient en mode veille pour l’utilisation des appareils
A/V.
Remarques
Si la procédure est interrompue pendant plus de 60 secondes, la
programmation est annulée. Vous ne pouvez pas reprendre au
point où vous vous êtes arrêté.
Si vous tentez de programmer des opérations sur une touche
déjà dotée d’une macro d’appareil, un bip retentit deux fois
pour vous avertir que vous ne pouvez pas programmer une
macro d’appareil sur la touche. Dans ce cas, effacez la macro
d’appareil programmée (page 20) et reprenez à partir de l’étape
1.
•Vous ne pouvez pas effacer les étapes au cours de la procédure
de programmation. Si vous faites une erreur lors des opérations
de programmation, terminez une programmation et effacez la
macro d’appareil (page 20), puis recommencez à partir de
l’étape 1.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 32 opérations consécutives.
Lorsque 32 étapes maximum sont programmées, la
programmation de la macro d’appareil est terminée. Pour
modifier les étapes de programmation, effacez la macro
d’appareil (page 20), puis recommencez à l’étape 1.
20
FR
Effacement des étapes
programmées d’une macro
d’appareil
Si vous faites une erreur lors des opérations de
programmation ou si vous souhaitez programmer une
nouvelle macro d’appareil, exécutez la procédure ci-
dessous pour effacer la macro d’appareil.
1 Tout en maintenant la touche
(éclairage) enfoncée, appuyez sur la
touche OTHER.
« SET MODE » s’affiche comme titre d’écran.
2 Appuyez sur les touches V/v pour
sélectionner « 4 MACRO », puis appuyez
sur la touche OK ou sur la touche
centralisée de sélection du libellé.
« MACRO » s’affiche comme titre d’écran.
Conseil
Si un chiffre s’affiche devant le menu, vous pouvez
sélectionner le menu en appuyant sur la touche numérique.
3 Tout en appuyant sur la touche de sélection
COMPONENT ou la touche de sélection de
libellé sur lequel la macro d’appareil est
programmée, appuyez sur la touche
(éclairage).
Un bip retentit et la macro d’appareil est effacée.
4 Appuyez deux fois sur la touche
(éclairage) ou la touche RETURN.
Le mode de réglage se ferme et la télécommande
revient en mode veille pour le fonctionnement des
appareils A/V.
3 Tout en appuyant sur la touche SCROLL,
appuyez sur la touche de sélection
COMPONENT ou la touche de sélection
de libellé sur lequel la macro d’appareil
souhaitée a été programmée.
« MACRO » et le nom du composant A/V
sélectionné apparaissent sur la première ligne et les
étapes programmées sont répertoriées sur l’écran.
4 Appuyez sur les touches V/v pour que la
position du délai apparaisse sur la
troisième ligne de l’écran, puis appuyez
sur la touche SCROLL.
Le délai est ajouté entre la deuxième ligne et la
troisième ligne de l’écran et « [DELAY] » apparaît
sur la troisième ligne de l’écran.
5 Appuyez sur la touche OK ou sur la
touche centralisée de sélection de libellé.
Un bip retentit et la programmation est terminée.
6 Appuyez deux fois sur la touche
(éclairage) ou la touche RETURN.
Le mode de réglage se ferme et la télécommande
revient en mode veille pour l’utilisation des appareils
A/V.
Remarques
Si les capteurs de télécommande des appareils A/V sont trop
éloignés ou s’ils sont couverts, les étapes consécutives
programmées sur une macro d’appareil ne peuvent pas être
exécutées.
Si une macro d’appareil n’est pas exécutée correctement pour
certaines raisons, comme celles mentionnées ci-dessus,
assurez-vous de régler tous les appareils A/V sur le même statut
qu’ils avaient avant l’exécution d’une macro d’appareil. Sinon,
les appareils A/V ne fonctionneront pas correctement lors de la
prochaine exécution d’une macro d’appareil.
Etant donné que certains appareils A/V sont conçus pour se
mettre sous tension/hors tension chaque fois qu’ils reçoivent le
signal de mise sous tension/hors tension, ces appareils peuvent
ne pas être mis sous tension avec la macro d’appareil. Vérifiez
l’état de mise sous tension/hors tension des appareils avant
d’utiliser la macro d’appareil.
21
FR
Réglage de la commande
de mise sous tension d’un
appareil A/V sélectionné
(pour un appareil Sony uniquement)
Vous pouvez régler la mise sous tension d’appareils A/V
lorsqu’ils sont sélectionnés.
Cette fonction s’applique aux appareils Sony
uniquement.
Par exemple : pour programmer la fonction
de mise sous tension sur la touche TV
1
Tout en maintenant la touche (éclairage)
enfoncée, appuyez sur la touche OTHER.
« SET MODE » s’affiche comme titre d’écran.
2 Appuyez sur les touches V/v pour
sélectionner « 6 UTILITY », puis appuyez
sur la touche OK ou sur la touche
centralisée de sélection de libellé.
« UTILITY » s’affiche comme titre d’écran.
Conseil
Si un chiffre s’affiche devant le menu, vous pouvez
sélectionner le menu en appuyant sur la touche numérique.
3 Appuyez sur les touches V/v pour
sélectionner « 1 POWER ON », puis
appuyez sur la touche OK ou sur la touche
centralisée de sélection de libellé.
« POWER ON » s’affiche comme titre d’écran.
Conseil
Si un chiffre s’affiche devant le menu, vous pouvez
sélectionner le menu en appuyant sur la touche numérique.
4 Appuyez sur la touche TV.
Un bip retentit et « TV ON » apparaît sur la
troisième ligne de l’écran.
5 Appuyez trois fois sur la touche
(éclairage) ou la touche RETURN.
Le mode de réglage se ferme et la télécommande
revient en mode veille pour l’utilisation des appareils
A/V.
Effacement de la fonction de mise sous
tension
Appuyez de nouveau sur la touche TV à l’étape 4. Un bip
retentit, « TV OFF » apparaît sur la troisième ligne de
l’écran et le réglage est annulé.
Remarques
La fonction de mise sous tension peut être programmée sur la
touche de sélection COMPONENT ou la touche de sélection de
libellé sur lequel une macro d’appareil a été programmée (page
18).
Dans ce cas, l’appareil A/V est mis sous tension lorsque vous
appuyez sur la touche de sélection COMPONENT ou sur la
touche de sélection de libellé. Si vous appuyez sur la touche et
que vous la maintenez enfoncée pendant plus de 2 secondes, la
macro d’appareil programmée est exécutée.
•Vous pouvez programmer la fonction de mise sous tension sur
une touche de sélection COMPONENT ou une touche de
sélection de libellé sur lequel un signal de commande à
distance a été programmé à l’aide de la fonction de
mémorisation (page 12).
Dans ce cas, le signal programmé est transmis lorsque vous
appuyez sur la touche de sélection COMPONENT ou la touche
de sélection de libellé. L’appareil A/V est ensuite mis sous
tension.
•Vous pouvez programmer la fonction de mise sous tension sur
une touche de sélection COMPONENT ou une touche de
sélection de libellé sur lequel un signal mémorisé (page 12) et
une macro d’appareil (page 18) sont programmés.
Dans ce cas, le signal programmé est transmis lorsque vous
appuyez sur la touche de sélection COMPONENT ou la touche
de sélection de libellé. L’appareil A/V est ensuite mis sous
tension. Si vous appuyez sur la touche et que vous la maintenez
enfoncée pendant plus de 2 secondes, la macro d’appareil
programmée est exécutée.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180

Sony RM-VL1400T Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à