Dolmar AS-1212 LGX Le manuel du propriétaire

Catégorie
Tronçonneuses électriques
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

1
Betriebsanleitung (Seite 2-9)
Instruction Manual (Page10-17)
Instructions d’emploi (Page 18-25)
Instrucciones
de manejo (Página 26-33)
Achtung:
Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Betriebsanleitung gründlich durch und befolgen Sie unbedingt
die Sicherheitsvorschriften! Betriebsanleitung sorgfältig aufbewahren!
Important:
Read this instruction manual carefully before putting the chain saw into operation and strictly observe the
safety regulations! Keep this instruction manual!
Attention:
Lire attentivement ce manuel avant la première mise en service et observer impérativement les consignes
de sécurité! Garder avec soins le manuel des instructions d’emploi!
Atención:
Es indispensable leer con mucha atención las instrucciones de manejo antes de utilizar la motosierra por primera vez.
¡Preste especial atención a las recomendaciones de seguridad! Conservar cuidadoso los instrucciones de manejo.
Attenzione:
Osservare attentamente le norme di sicurezza. Errori nell'uso della motosega possono essere causa di
incidenti.Conservare accuratamente le istruzioni d’impiego!
Atenção:
Antes da primeira colocação em serviço, ler atentamente estas instruções de serviço e seguir sem falta as normas
de segurança! Guardar bem as instruções de serviço!
¶ÚÔÛÔ¯‹:
¶ÚÔÙÔ‡ Ó· ı¤ÙÂÙ ÁÈ· ÚÒÙË ÊÔÚ¿ ÙË Û˘Û΢‹ Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·, Ó· ‰È·‚¿˙ÂÙ Ì ÚÔÛÔ¯‹ ÙȘ ÚÔΛÌÂÓ˜ Ô‰ËÁ›Â˜
¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡ Î·È Ó· ÙËÚ›Ù ÔˆÛ‰‹ÔÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ·Ï›·˜! √ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡ Ó· Ê˘Ï¿ÛÛÔÓÙ·È Û ·ÛʷϤ˜ ̤ÚÔ˜!
ÖNEML‹
Testereyi kullanmadan önce, bu kullan›m kitab›n› dikkatle okuyun Güvenlik kurallar›na mutlaka uyunuz. Bu kitab› her
zaman elinizin alt›nda bulundurun!
OBS!
Les grundig gjennom denne bruksanvisningen før du tar maskinen i bruk og følg sikkerhetsforskriftene nøye!
Ta godt vare på bruksanvisningen.
http://www.dolmar.com
AS-1212 / AS-1212 LG /
AS-1212 LGE / LG-125
Istruzioni d’impiego (Pagina 34-41)
Instruções de serviço (Página 42-49)
O‰ËÁ›Â˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡ (™ÂÏ›‰· 50-57)
Kullanma K›lavuzu (Sayfa 58-65)
Bruksanvisning (Side 66-73)
18
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
Nous soussignés, Junzo Asada et Reinhart Dörfelt, mandatés
par DOLMAR GmbH, Jenfelder Str. 38, D-22045 Hamburg,
déclarons que le tronçonneuse à batterie
Modèle AS-1212 (No. de série: production en série)
fabriqué e par DOLMAR GmbH en Allemagne est conforme
aux normes ou aux documents normalisés suivants, HD400,
EN292, EN608, EN60204, EN55014 conformément aux
Directives du Conseil, 89/336/CEE, 98/37/EG et 73/23/CEE.
Un Certificat d’inspection de type EC a été émis par : SEMKO
AB, Torshamnsgatan 43, Box 1103, S-164 22 KISTA, SWEDEN
Certificat d’inspection de type EC No : MD102
Hambourg
Pour DOLMAR GmbH CE94
Junzo Asada Reinhart Dörfelt
Président directeur Président directeur
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
Je soussigné, Junzo Asada et Reinhart Dörfelt, mandaté par
DOLMAR GmbH, Jenfelder Str. 38, D-22045 Hamburg, déclare
que les chargeur de batterie
Modèle LG-125 (No. de série: production en série)
est conforme aux normes ou aux documents normalisés
suivants, EN60335, EN55014, EN61000 conformément aux
Directives du Conseil, 89/336/CEE, 98/37/EG et 73/23/CEE.
Hambourg
Pour DOLMAR GmbH CE94
Junzo Asada Reinhart Dörfelt
Président directeur Président directeur
Bruit et vibrations
Niveau de puissance sonore mesuré ; 90 dB
Niveau de puissance sonore garanti ; 94 dB
Mesuré conformément à la Directive du Conseil
2000/14/EC.
– Porter des protecteurs anti-bruit. –
L’accélération pondérée est de 6 m/s
2
.
Mesuré selon pr EN50144-2-12.
Sommaire
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE............................ 18
Symboles ........................................................................... 18
PRECAUTIONS TRES IMPORTANTES
PRECAUTIONS SUPPLEMENTAIRES POUR LE
CHARGEUR ET LA BATTERIE ....................................... 19
CONSIGNES DE SECURITE SUPPLEMENTAIRES
POUR LA SCIE A CHAINE............................................... 19
Descriptif ............................................................................ 20
MODE D’EMPLOI
Recharge ........................................................................... 20
Installation ou retrait de la chaîne de scie ........................ 21
Lubrification ....................................................................... 22
Interrupteur ........................................................................ 22
Transport de l’outil ............................................................. 22
Elagage des arbres ........................................................... 23
Réglage de la tension de la chaîne de scie ...................... 24
Entretien ............................................................................ 24
Specifications..................................................................... 25
Accessoires ....................................................................... 25
Symboles
Nous donnons ci-dessous les symboles utilisés pour l’outil.
Assurez-vous que vous en avez bien compris la signification
avant d’utiliser l’outil.
A utiliser à l’intérieur
Lire le mode d’emploi.
DOUBLE ISOLATION
Manipulez l’outil avec les deux mains. Cet
outil est conçu pour être utilisé avec les deux
mains et commandé principalement par la
main droite.
Prêt à recharger
En charge
Recharge terminée
Charge différée (batterie trop chaude)
Batterie défectueuse
19
PRECAUTIONS TRES
IMPORTANTES
SUIVEZ CES INSTRUCTIONS
- Ce manuel contient d’importantes instructions relatives à la
sécurité et au fonctionnement du chargeur.
- Avant de vous servir du chargeur, lisez toutes les instructions
et précautions relatives (4) au chargeur, à la batterie, et (2)
à l’outil utilisant la batterie.
- ATTENTION: Pour éliminer tout risque, ne chargez que
des batteries rechargeables Dolmar. Tout autre type
d’accumulateur peut éclater, causant dommages ou
blessures.
- N’exposez pas le chargeur à la pluie ou à la neige.
- L’utilisation d’un accessoire ni agréé ni vendu par le fabricant
du chargeur peut entraîner un risque d’incendie, de décharge
électrique ou de blessure.
- Pour ne pas risquer d’endommager le câble ou la prise,
débranchez en tenant la prise plutôt que le câble.
- Assurez-vous que la position du câble ne l’expose pas à
faire trébucher, à être piétiné, ou à forcer de quelque
manière que ce soit.
- N’utilisez pas le chargeur si le câble ou la prise sont en
mauvais état - en ce cas, changez ceux-ci immédiatement.
- N’utilisez pas le chargeur après qu’il ait reçu un choc, soit
tombé à terre ou se trouve endommagé en quelque façon
; portez-le d’abord chez un réparateur qualifié.
- Ne démontez pas le chargeur ou la batterie ; portez-les
chez un réparateur qualifié quand une réparation devient
nécessaire. Un remontage maladroir peut entraîner une
décharge électrique ou un incendie.
- Afin de réduire les risques de décharge, débranchez le
chargeur avant tout entretien ou nettoyage.
- La batterie ne doit pas être utilisée sans surveillance par
des enfants ou des personnes handicapées.
- Les jeunes enfants devraient être surveillés pour s’assurer
qu’ils ne jouent pas avec la batterie.
- Si la durée de fonctionnement devient excessivement
courte, cessez immédiatement l’utilisation. Il pourrait en
résulter un risque de surchauffe, une possibilité de
blessures, voire une explosion.
- Si l’électrolyte atteint vos yeux, rincez-les à l’eau claire et
consultez immédiatement un médecin. Il pourrait en résulter
la perte de la vue.
PRECAUTIONS SUPPLEMENTAIRES POUR LE
CHARGEUR ET LA BATTERIE
- Ne chargez pas la batterie quand la température ambiante
est inférieure à 10°C ou supérieure à 40°C.
- Ne pas alimenter le chargeur, via un transformateur, via un
redresseur, par un groupe électrogène.
- Ne laissez rien recouvrir ou obturer les ouvertures du
chargeur.
- Lorsque vous ne vous servez pas de votre batterie, protégez-
en toujours les bornes avec le couvre-batterie.
- Ne court-circuitez pas la batterie.
- Ne touchez pas les bornes avec un matériau conducteur.
- Evitez de ranger la batterie dans un conteneur renfermant
d’autres objets métalliques, par exemple des clous, des
pièces de monnaie, etc.
- N’exposez pas la batterie à l’eau ou à la pluie. Un court-
circuit de la batterie pourrait provoquer un fort courant, une
surchauffe, parfois des blessures et même une panne.
- Ne rangez pas votre outil ou votre batterie dans des
endroits où la température risque de dépasser 50°C.
- Ne brûlez pas batterie même si elle est sévèrement
endommagée ou complètement hors d’usage, car elle
risque d’exploser au feu.
- Veillez à ne pas faire tomber, secouer ni heurter la batterie.
- N’effectuez pas la recharge à l’intérieur d’une boîte ou d’un
conteneur de quelque sorte que ce soit. La batterie devra
se trouver dans un endroit bien ventilé pendant la recharge.
CONSIGNES DE SECURITE SUPPLEMENTAIRES
POUR LA SCIE A CHAINE
- N’exposez pas la scie à chaîne à la pluie. Ne l’utilisez pas
dans un endroit humide ou mouillé.
- Tenez la scie à chaîne fermement des deux mains lorsque
le moteur tourne.
- Installez la scie à chaîne correctement en suivant les
instructions du manuel.
- Ne vous penchez pas trop. Gardez constamment une
bonne assise et un bon équilibre.
- Eloignez toutes les parties du corps de la chaîne de scie
lorsque le moteur fonctionne. Ne pas scier au-dessus des
épaules.
- Avant de mettre la scie en marche, vérifiez qu’elle ne soit
pas en contact avec quoi que ce soit.
- Dès que vous remarquez quelque chose d’anormal, mettez
immédiatement la scie à chaîne hors tension.
- Inspectez soigneusement la scie à chaîne si vous l’avez fait
tomber ou heurtée contre quelque chose de dur.
- Lorsque vous ne vous servez pas de la scie à chaîne,
rangez-la dans un endroit sec, en hauteur et fermé à clé -
hors de portée des enfants. Quand vous la rangez, utilisez
le fourreau (cache de chaîne).
- Portez des lunettes de sécurité. Portez également des
chaussures de sécurité, des vêtements ajustés, des gants
de protection et un couvrechef.
- Avant de commencer le travail, retirez toutes les saletés,
pierres, morceaux d’écorce, clous, agrafes et fils métalliques
de l’arbre.
- Bloquez la pièce que vous voulez couper, par exemple
dans un chevalet de sciage pour éviter que la pièce ne soit
projetée. Attention aux morceaux sciés qui pourraient être
projetés vers l’opérateur.
(a) Scier uniquement du bois, pas d’autres matériaux.
(b) Tenir les enfants et les spectateurs à distance.
(c) Attention : faire attention aux branches tombant par-
terre.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
20
2
Descriptif
1 Pattes de verrouillage
2 Batterie
3 Voyant de charge
4 Chargeur
5 Vis
6 Protection du pignon
7 Clé hexagonale
8 Vis BTR
9 Guide de chaîne
10 Tranchant du maillon
11 Sens de rotation
12 Pignon
13 Ressort de réglage de tension de chaîne
15 Huile de chaîne
16 Chaîne de scie
17 Bouton de sécurité
18 Gâchette
19 Fourreau (cache de chaîne)
20 Cache de batterie
21 Protection de la pointe
22 Recul de la machine vers l’utilisateur.
23 Face avant du carter
24 La machine est attirée vers l’avant.
25 Entaille peu profonde
26 Coupe finie vue de dessus
27 La chaîne va coincer.
28 La branche va se fendre.
29 Tournevis
30 Barre dentée
1
MODE D’EMPLOI
Installation et retrait de la batterie (Fig. 1)
- Mettez toujours l’outil hors tension avant d’installer ou de
retirer la batterie.
- Pour retirer la batterie, sortez-la de l’outil en appuyant sur
les pattes de verrouillage des deux côtés de la batterie.
- Pour insérer la batterie, alignez la languette de la batterie
sur la rainure du logement, et glissez la batterie. Glissez-la
bien toujours à fond jusqu’à ce qu’elle se verrouille dans un
petit déclic. Sinon, elle risque de tomber accidentellement
de l’outil, ce qui pourrait vous blesser, vous ou d’autres
personnes à proximité.
- N’insérez pas la batterie de force. Si elle ne rentre pas
facilement, c’est que vous ne l’insérez pas correctement.
Recharge (Fig. 2)
- L’accu n’est pas chargé au moment où vous achetez la
machine. Avant la mise en service, il doit être chargé. Pour
cela, utiliser le chargeur rapide modèle LG-125.
- Branchez le chargeur dans une prise secteur de la tension
voulue. Le voyant de charge clignote en vert. Introduisez la
batterie de façon que ses bornes positive et négative soient
du même côté que leurs indications respectives sur le
chargeur lui-même. Enfoncez la batterie à fond dans la
niche du chargeur de façon qu’elle repose bien à plat sur le
fond de la niche. Lorsque la batterie est insérée, le voyant
de charge passe du vert au rouge et la recharge commence.
Le voyant de charge reste allumé en continu pendant toute
la durée de la recharge. Quand la recharge est terminée au
bout de 45 minutes environ, le voyant de charge repasse du
rouge au vert. Après la recharge, débranchez le chargeur
de la prise secteur.
Type de batterie AP-123
Capacité (Ah) 2,0
Nombre d’accus 10
21
Installation ou retrait de la chaîne de scie
ATTENTION :
- Assurez-vous toujours que l’outil est hors tension et que la
batterie est retirée avant d’installer ou de retirer la chaîne
de scie.
- Portez toujours des gants pour installer ou retirer la chaîne
de scie.
- Desserrez les vis avec un tournevis.
- Retirez la protection du pignon. (Fig. 3)
3
4
5
- Desserrez la vis BTR avec la clé hexagonale fournie.
- Enlevez le guide de chaîne. (Fig. 4)
- Faites passer la chaîne sur le guide. Notez que les maillons
devront être tournés dans le sens de rotation (flèche). (Fig.
5)
ATTENTION :
- Le chargeur est conçu pour la recharge des batteries
DOLMAR. Ne l’utilisez jamais à d’autres fins ni pour des
batteries d’autres marques.
- Quand vous chargez une batterie neuve ou une batterie qui
n’a pas été utilisée pendant longtemps, elle peut ne pas se
recharger complètement. Ceci est normal. Vous pourrez
recharger la batterie complètement après l’avoir déchargée
à fond puis rechargée deux ou trois fois de suite.
- Si vous rechargez la batterie d’un outil qui vient juste de
fonctionner ou une batterie qui est restée en plein soleil ou
à la chaleur pendant longtemps, il se peut que le voyant de
charge clignote en rouge. Dans ce cas, attendez quelques
instants. La recharge commencera lorsque la batterie aura
refroidi. La batterie refroidira plus vite si vous la sortez du
chargeur.
- Si le voyant de charge clignote alternativement en vert puis
en rouge, c’est qu’il y a un problème et la recharge n’est pas
possible. Les bornes du chargeur ou de la batterie sont
recouvertes de poussière, ou la batterie est usée ou
endommagée.
22
Lubrification (Fig. 7)
ATTENTION :
- Assurez-vous toujours que l’outil est hors tension et que la
batterie est retirée avant de graisser la chaîne.
- Utilisez toujours une huile végétale lorsque vous élaguez
des arbres fruitiers. Les huiles minérales pourraient nuire
aux arbres.
- Graissez toute la chaîne de façon uniforme avant chaque
utilisation. Graissez-la également chaque fois que vous
remplacez une batterie entièrement déchargée par une
batterie chargée.
7
8
9
Interrupteur (Fig. 8)
ATTENTION :
- Avant d’insérer la batterie dans l’outil, vérifiez toujours que
la gâchette fonctionne correctement et qu’elle revient sur la
position “OFF” quand vous la relâchez.
- Pour éviter tout déclenchement accidentel de la gâchette,
un bouton de sécurité a été prévu. Pour démarrer l’outil,
appuyez sur le bouton de sécurité et tirez sur la gâchette.
Pour l’arrêter, relâchez la gâchette.
Transport de l’outil (Fig. 9)
- Sortez toujours la batterie de l’outil et recouvrez le guide
avec le fourreau avant de transporter l’outil. Recouvrez
également la batterie avec le cache de la batterie.
6
- Faites passer la chaîne sur le pignon. Installez le guide de
façon que sa partie concave soit en contact avec le ressort
de réglage de la tension de chaîne. (Fig. 6)
- Serrez le boulon pour fixer le guide. Montez la protection du
pignon et serrez la vis pour la fixer.
23
10
11
12
13
14
- Pour couper de grosses branches, commencez par faire
une entaille peu profonde sous la branche, puis terminez la
coupe en procédant par le haut (Fig. 12)
Elagage des arbres
ATTENTION :
- Eloignez toutes les parties du corps de la chaîne lorsque le
moteur fonctionne.
- Tenez la scie à chaîne fermement des deux mains lorsque
le moteur tourne.
- Ne vous penchez pas trop. Gardez une bonne assise et un
bon équilibre en tout temps.
- Les branches et bois allant jusqu’à 11,5 cm peuvent être
sciés avec la scie à accu.
- Amenez la protection de la pointe/face avant du carter en
contact avec la branche à couper avant de mettre l’outil
sous tension. Si vous coupez sans amener la protection de
la pointe/face avant du carter en contact avec la branche,
la barre de guidage risque de tourner irrégulièrement et de
vous blesser (Fig. 10 et 11)
- Si vous n’arrivez pas à couper complètement la branche
d’un seul coup : Appuyez légèrement sur la poignée et
continuez à scier et, déplacez la scie à chaîne d’avant en
arrière ; puis, dirigez la pointe un peu plus vers le bas et,
terminez la coupe en relevant la poignée (Fig. 14)
- Si vous essayez de couper les grosses branches par le
bas, la branche risque de s’affaisser et de coincer la chaîne
dans la découpe.
- Par ailleurs, si vous essayez de couper les grosses branches
à partir du haut sans faire une légère entaille sous la
branche, la branche risque de se fendre (Fig. 13)
24
ENTRETIEN
ATTENTION :
- Avant toute intervention, assurez-vous que l’interrupteur
est à l’arrêt, et la batterie retirée de l’outil.
- Portez toujours des gants pour effectuer toute opération
d’inspection ou d’entretien.
- Veuillez faire affûter la chaîne de scie dans un Centre de
Services Dolmar agréé ou la remplacer par une nouvelle si
elle ne fonctionne pas correctement.
Nettoyage du guide (Fig. 17)
Les copeaux et la sciure s’accumulent dans la rainure du
guide, ce qui la colmate et entrave la bonne répartition de
l’huile.
Enlevez toujours les copeaux et la sciure lorsque vous affûtez
ou que vous remplacez la chaîne de scie.
Remisage de l’outil
Nettoyez l’outil avant de le remiser. Enlevez tous les copeaux
et la sciure de l’outil après avoir retiré le cache de chaîne.
Lorsque l’outil est nettoyé, faites-le marcher à vide.
Afin de garantir la sécurité et la fiabilité de cet appareil, nous
vous recommandons de faire effectuer les réparations,
entretiens et réglages uniquement par des ateliers agréés
Dolmar ou des centres de SAV sous utilisation exclusive de
pièces de rechange d’origine Dolmar.
15
16
Réglage de la tension de la chaîne de scie
(Fig. 15 et 16)
- La chaîne de scie risque de se distendre après un grand
nombre d’heures d’utilisation. Vérifiez de temps en temps
la tension de la chaîne de scie avant le travail.
- Enlever d’abord l’accu!
- Tenez la chaîne de scie vers le milieu du guide de chaîne
et soulevez-la. Le jeu entre le guide et la sangle d’attache
de la chaîne de scie doit être d’environ 2 à 3 mm.
- Si le jeu s’écarte de cette valeur, desserrez légèrement le
boulon de fixation du guide. Le jeu se règlera
automatiquement entre 2 et 3 mm sous l’action du ressort
de réglage de la tension de chaîne.
- Puis, resserrez la vis à fond après avoir vérifié que le jeu est
d’environ 2 à 3 mm.
17
25
Vitesse de chaîne par minute m/s 2,7
Longueur de coupe effective mm 115
Type de chaîne de scie OREGON 25AP
Pas de chaîne de scie 1/4” (6,3mm)
Nombre de maillons d’entraînement 42
Poids net kg 2,2
Tension nominale V 12
Temps de charge 1 h env.
AS-1212 / LG /LGE
SPECIFICATIONS
ACCESSOIRES
ATTENTION :
Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l’utilisation avec l’outil Dolmar spécifié dans ce mode d’emploi.
L’utilisation de tout autre accessoire ou pièce complémentaire peut comporter un risque de blessure. N’utilisez les accessoires ou
pièces qu’aux fins auxquelles ils ont été conçus. Si vous désirez obtenir plus de détails concernant ces accessoires, veuillez
contacter le centre de service après-vente Dolmar le plus près.
• Clé hexagonale
• Fourreau
• Lime ronde
• Huile de chaîne
• Les divers types de batteries et chargeurs Dolmar authentiques
Etant donné l’évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les spécifications contenues dans
ce manuel sont sujettes à modification sans préavis.
Note : Les spécifications peuvent varier suivant les pays.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Dolmar AS-1212 LGX Le manuel du propriétaire

Catégorie
Tronçonneuses électriques
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à