Dri-Eaz DRI-EAZ DRI-115991 Air Drying System for DriForce Airmovers Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

125700A 1 Legend Brands, Inc.
Owner’s Manual
Air Drying System for DriForce® Airmovers
LEGEND BRANDS, INC.
15180 Josh Wilson Road, Burlington, WA 98233
Phone: 800-932-3030 Fax: 360-757-7950 LegendBrandsRestoration.com
The Air Drying System is designed to be used with the DriForce XL or DriForce Airmovers to direct high-
pressure air into wet walls, behind and under cabinets, and into otherwise inaccessible structural voids.
Provides fast, effective drying in all types of assemblies with minimal disruption to materials.
READ AND UNDERSTAND BEFORE OPERATING
CAUTION: Do not alter or modify your Dri-Eaz
product in any way. Use only replacement parts
authorized by Legend Brands, Inc. Modifications or
use of unapproved parts could create a hazard and
will void your warranty. Contact your authorized
Legend Brands distributor for assistance.
WARNING: This product and other
substances that may become airborne from
its use contain chemicals, including lead and
phthalates, known to the State of California to cause
cancer, birth defects, or other reproductive harm. For
more information, go to P65Warnings.ca.gov
PREASSEMBLY
Manifold and tubing configurations
Two 200 ft. (60 m) lengths of ⅜ in. (0.375 mm) ID air
supply tubing are provided. Use a pair of sturdy
scissors or a utility knife to cut the tubing to the
lengths as shown in the table below. This
combination of two types of manifold configurations
can be suitable for many wall drying projects. Before
cutting tubing, consider if projects typically tend to
call for 12 injectors per 7 ft. of wall or 12 injectors per
14 ft. of wall, so you can assemble in the most
commonly-used configurations.
1. Set up THREE manifolds, each with the lengths
of tubing shown (12 injectors along 7 ft. of wall):
Tubing
quantity
Tubing
length
Tubing locations
on manifold nipples
4 4 ft.
1.2 m Outlets 1, 2, 11 and 12
4 ft.
1 m Outlets 3, 4, 9 and 10
4 1 ft.
30 cm Outlets 5, 6, 7 and 8
Injectors100)
Hose couplers
(×5)
Crush-proof
hose (thirteen
7 ft./2 m sec-
tions)
ADS tubing
(400 ft./122 m.)
T-connectors (×2)
Wheeled duffle
bags (×2)
Manifold endcaps
(×4) attached to T-
connectors
Fig. A: DRIFORCE AIR DRYING SYSTEM (ADS) COMPONENTS
Tube extenders 25)
WARNING
125700A 2 Legend Brands, Inc.
2. Set up the remaining FIVE manifolds with the
lengths of tubing shown (12 injectors along 14 ft.
of wall):
Tubing
quantity
Tubing
Length
Tubing locations
on manifold nipples
2 ft.
2.3 m Outlets 1 and 12
2 ft.
2.0 m Outlets 2 and 11
2 ft.
1.7 m Outlets 3 and 10
2 ft.
1.4 m Outlets 4 and 9
2 ft.
0.8 m Outlets 5 and 8
2 1 ft.
30 cm Outlets 6 and 7
To install the tubing, slide one end of the tubing over
the manifold outlet nipple and insert an injector in the
other end.
ADS Setup
Manifold configuration
Determine the number of manifolds needed for the
job. At minimum, inject at 1 injector per stud bay. Use
one manifold (each manifold has 12 injectors) for
each 14 feet of interior 2 × 4 framed wall. For 2 × 6
exterior framed walls, double-sheeted fire walls, and
dense or water-resistant walls, use one manifold (12
injectors) for each 7 feet of wall. Inject at an even
greater concentration when saturation is heaviest,
and when number of layers is greatest.
DriForce XL blower only: Attach ADS vacuum hose
to the High Temperature Hose (positive pressure
setup) or to the vacuum inlet (negative pressure
setup). Attach the high temp hose to the DriForce XL
air inlet. Plug in the blower and switch it on briefly,
checking all connections for air leakage. If needed,
use a hose clamp to seal off any air leakage where
the vinyl products connect to hose couplers, mani-
folds, etc.
DriForce blower only: Attach ADS vacuum hose air
outlet (positive pressure setup) or to the vacuum inlet
(negative pressure setup). Tightly seal off the last
manifold on each run of ADS with an end-cap plug.
Ensure that all T-connectors, hose, hose cuffs and
couplers, manifolds, caps, tubing, and injectors are
all firmly connected. Attach the ADS to the Dri-
Force XL high temp hose or directly to the DriForce
blower outlet using a hose coupler.
OPERATING INSTRUCTIONS
CAUTION: Do NOT use the DriForce XL or
DriForce to extract standing water of any kind.
Liquid water drawn in to the blower may damage
the motor and void the warranty. Extract standing
water with truckmount or portable vacuum
extraction equipment before drying.
Preparing assemblies for drying
NOTICE: Do not use pressurized drying setups on
walls or other structural cavities that are contami-
nated. Use HEPA air filtration on every injection pro-
ject. Particles from the interior of assemblies can be-
come dislodged and affect air quality.
Recommended Tools
Pencil, tape measure, razor knife, drywall taping
broad knife, small pry bar, nail puller, screwdriver,
carpet awl, drill with 3⁄16 in. bit. An electronic stud
finder is also useful.
Walls
Dry inside walls that have been wetted from the
bottom up with or without baseboards in place. After
inspecting wall layers, insulation, and baseboards,
and after evaluating paint finishes and/or wallpaper
installations, choose the best method for the
customer and situation:
1. Remove baseboard or cove base. To reduce
damage to the painted surfaces and make a
professional re-installation easier, use a razor knife or
other sharp tool to score the paint and/or caulk along
the top of the base where it meets the wall. When
prying base away from the wall, protect the soft wet
wall surface by inserting a drywall broad knife
between the pry bar and the wall. Pull protruding
nails out of the wall and out of the baseboard.
Alternatively, make the wall penetrations immediately
at the top of baseboards and dry with the baseboards
in place as recommended for a tiled wall base or to
save time by eliminating the need to remove, re-
match, re-mount and/or replace wooden baseboards.
2. Make air injector access holes. Bore holes into
drywall with a carpet awl or use a drill with a 3⁄16 in.
bit. Create at least one hole between each set of
studs and slightly above the top of the wood or steel
base plate of the wall. (Use an electronic stud finder
to identify stud locations.)
TIPS: Make the holes as small as possible. Large
holes decrease efficiency by leaking air and make
hole repair more difficult. To avoid extensive
125700A 3 Legend Brands, Inc.
wall/room repainting, place injector
holes where baseboard / wall base
trim has been removed.
Once the holes are prepared, insert
the injectors firmly into the holes
you have bored or drilled into the
wall, cabinet base or other
assembly.
Once drying is complete, fill and
repair holes as needed.
Steel Studs. Steel studs are
common in commercial buildings.
The studs are set in a horizontal
channel that can hold large
volumes of water. If liquid water is
found in these channels, the water
must be thoroughly extracted
before proceeding. Saturated
insulation must also be removed
before drying.
Ceilings and Cabinets. Structural
ceiling cavities require more air
injection points (compared to walls)
to dry effectively.
Restorable type wet (wood)
cabinets and the structural
materials to which they are
mounted may be restored by
injection at the toe kick, and into
walls behind and next to them.
DriForce XL Airmover
Setup
Set the DriForce XL blower out of
high traffic paths to minimize a trip-
and-fall hazard from the blower and
the ADS. Plug unit in to a grounded
115V outlet rated for at least 15 amps.
Attach the Blower Inlet Filter assembly to the blower
inlet (Fig. B).
Attach the High Temp hose assembly to the blower
outlet (Fig. B).
DriForce Airmover Setup
Set the DriForce blower out of high traffic paths to
minimize a trip-and-fall hazard from the blower and
the ADS.
Plug unit in to a grounded 115V outlet rated for at
least 15 amps.
NOTE: Do not use the muffler/filter supplied with
the DriForce when using the ADS system. The
muffler/filter is not intended to be used on the
inlet (vacuum) side of the DriForce.
For additional instructions and important safety
information, see the DriForce and DriForce XL
Owner's Manuals.
Drying Process
Positive Air Injection Drying
NOTE: Position the dry air outlet of a professional
dehumidifier close to the DriForce XL/DriForce
vacuum inlet. Using Dri-Eaz LGR and desiccant
dehumidifiers can accelerate the drying of very wet
dense materials and assemblies.
NOTICE: Do NOT tape or seal the dehumidifier
outlet ducting to the DriForce XL/DriForce
vacuum inlet, as this could unbalance the airflow
through the dehumidifier and possibly damage
the dehumidifier.
TIP: To maximize drying in walls that are wainscoted,
tile-covered, multi-layered, or covered with vinyl wall
paper or impermeable paint, as well as lath and
plaster walls, and firewalls, place additional injectors
per linear foot.
OPTIONAL INITIAL PROCEDURE: In cases of deep
wall saturation, first connect the ADS to the Vacuum
Inlet of the DriForce XL/DriForce. Wall interiors will
Fig. B: DriForce XL Airmover
ON/OFF
toggle
switch.
Vacuum inlet filter
hose barb.
Blower OUTLET
Secure power
cord with
strap when
not in use.
Life hours meter.
Non-resettable.
Handle. Fold up and
lock with clip for use;
Fold handle down for
storage.
Inlet filter assembly.
High temp
outlet hose.
Tilt-back
toe-kick (not
shown).
Cooling fan intake
cover. Keep free of
obstructions.
Fig. C: DriForce Airmover
125700A 4 Legend Brands, Inc.
be negatively pressurized and extreme humid air will
be evacuated. Continue until the humidity level is no
longer changing at Blower Outlet. Then, switch over
to Positive Air Injection for the duration of the project.
OPTIONAL: When injection drying wet walls,
accelerate drying by making a small vent hole at the
highest location where abnormal moisture has been
detected in each affected stud bay. Note, however,
that an excessive number of vent holes will decrease
pressurization and temperature in the cavities.
SPECIFICATIONS
Name Air Drying System (ADS)
Drying modes Either positive or negative pressure
Carrying/storage system 2 duffle bags with handle and wheels
Injector hole size Less than ¼ in. (6 mm)
Crush-proof ADS hose Thirteen 7 ft. (2 m) sections of in. (3.8 cm) hose fitted
with hose cuffs
Flexible tubing 400 ft. (122 m) of in. (0.375 mm) ID tubing
Other parts included: 100 injectors, 8 manifolds (12 nipples each), 4 manifold
endcaps, 5 hose couplers, 6 hose clamps, 2 T-
connectors, 13 hose assemblies with cuffs, 25 tube
extenders
The ADS connects to the DriForce XL/DriForce blower outlet.
Tubing runs from the manifold nipples to tubing equipped with
injectors that are inserted into a wall or other structural cavity.
Each nipple should be occupied with tubing/injectors; any nip-
ples not in use should be blocked off. Tip: Use a short length of
tubing to plug off two nipples at a time.
125700A 1 Legend Brands, Inc.
Manuel du propriétaire
Air Drying System for DriForce® Airmovers
LEGEND BRANDS, INC.
15180 Josh Wilson Road, Burlington, WA É.-U. 98233
Tél. : 800 932-3030 Téléc. : 360 757-7950 LegendBrandsRestoration.com
Le système de séchage à l'air est conçu pour être utilisé avec les DriForce XL ou les DriForce Airmovers
pour diriger l'air à haute pression dans les murs humides, derrière et sous les armoires, et dans les vides
structurels autrement inaccessibles. Assure un séchage rapide et efficace dans tous les types
d'assemblages avec une perturbation minimale des matériaux.
LISEZ ET COMPRENEZ AVANT D'UTILISER
MISE EN GARDE : N'altérez, ni ne modifiez votre
produit Dri-Eaz de quelque manière que ce soit.
Utilisez uniquement des pièces de rechange
autorisées par Legend Brands, Inc. Toute
modification ou utilisation de pièce non approuvée
peut constituer un danger et annulera la garantie.
Communiquez avec le distributeur Legend Brands
agréé pour obtenir de l'aide.
AVERTISSEMENT : Ce produit et d'autres
substances susceptibles de se répandre dans
l'air suite à son utilisation contiennent des produits
chimiques, notamment du plomb et des phtalates,
reconnus par l'État de Californie pour causer le
cancer, des malformations congénitales ou d'autres
problèmes de reproduction. Pour obtenir plus de
renseignements, rendez-vous à l’adresse
P65Warnings.ca.gov
PRÉASSEMBLAGE
Configurations de collecteur et de la tubulure
Deux longueurs de 200 pi (60 m) de tubulure
d'alimentation en air de ⅜ po (0,375 mm) de diamètre
intérieur sont fournies. Utilisez une paire de ciseaux
robustes ou un couteau utilitaire pour couper la
tubulure aux longueurs indiquées dans le tableau ci-
dessous. Cette combinaison de deux types de
configurations de collecteurs peut convenir à de
nombreux projets de séchage mural. Avant de
couper la tubulure, déterminez si les projets
nécessitent généralement 12 injecteurs par 7 pi
(2,1 m) de mur ou 12 injecteurs par 14 pi (4,3 m) de
mur, afin que vous puissiez assembler dans les
configurations les plus communément utilisées.
Injecteurs (×100)
Raccords de
boyaux (×5)
Boyau anti-
écrasement
(treize sections
de 7 pi / 2 m)
Tubulure ADS
(400 pi / 122 m)
Connecteurs en T
(×2)
Sacs de sport à
roulettes (×2)
Embouts de collec-
teur (×4) attachés aux
connecteurs en T
Fig. A : COMPOSANTS DU SYSTÈME DE SÉCHAGE À L'AIR DRIFORCE (ADS)
Rallonges de tubes (×25)
AVERTISSEMENT
125700A 2 Legend Brands, Inc.
1. Installez TROIS collecteurs, chacun avec les
longueurs de tubulure indiquées (12 injecteurs le
long de 7 pi (2,1 m) de mur) :
Quantité
de
tubulure
Longueur
de
tubulure
Emplacements de la
tubulure sur les
mamelons du collecteur
4 4 pi
1,2 m Sorties 1, 2, 11 et 12
4 pi
1 m Sorties 3, 4, 9 et 10
4 1 pi
30 cm Sorties 5, 6, 7 et 8
2. Installez les CINQ collecteurs restants avec les
longueurs de tubulure indiquées (12 injecteurs le
long de 14 pi (4,3 m) de mur) :
Quantité
de
tubulure
Longueur
de
tubulure
Emplacements de la
tubulure
sur les mamelons de
collecteur
2 pi
2,3 m Sorties 1 et 12
2 pi
2,0 m Sorties 2 et 11
2 pi
1,7 m Sorties 3 et 10
2 pi
1,4 m Sorties 4 et 9
2 pi
0,8 m Sorties 5 et 8
2 1 pi
30 cm Sorties 6 et 7
Pour installer la tubulure, faites glisser une extrémité
de la tubulure sur le mamelon de sortie du collecteur
et insérez un injecteur à l'autre extrémité.
Configuration du ADS
Configuration du collecteur
Déterminer le nombre de collecteurs nécessaires
pour le travail. Au minimum, injectez à 1 injecteur par
baie de goujon. Utilisez un collecteur (chaque collec-
teur a 12 injecteurs) pour chaque 14 pi (4,3 m) de
mur intérieur à ossature 2 × 4. Pour les murs exté-
rieurs à ossature 2 × 6, les murs coupe-feu à double
paroi et les murs denses ou résistants à l'eau, utilisez
un collecteur (12 injecteurs) pour chaque 7 pi de mur.
Injectez à une concentration encore plus élevée lors-
que la saturation est la plus élevée et lorsque le
nombre de couches est le plus élevé.
Souffleur DriForce XL uniquement :Fixez le boyau
d'aspiration ADS au boyau haute température (confi-
guration de pression positive) ou à l'entrée d’aspira-
tion (configuration de pression négative). Fixez le
boyau haute température à l'entrée d'air du DriForce
XL. Branchez le souffleur et allumez-le brièvement,
en vérifiant toutes les connexions pour les fuites d'air.
Si nécessaire, utilisez un collier de serrage pour scel-
ler toute fuite d'air où les produits en vinyle se con-
nectent aux coupleurs de boyaux, aux collecteurs,
etc.
Souffleur DriForce uniquement : Fixez la sortie
d'air du boyau d'aspiration ADS (configuration de
pression positive) ou à l'entrée d'aspiration (configu-
ration de pression négative). Fermez hermétique-
ment le dernier collecteur de chaque série d'ADS
avec un bouchon d'extrémité.
Assurez-vous que tous les connecteurs en T, les
boyaux, les manchons et coupleurs de tubulure, les
collecteurs, les capuchons, la tubulure et les injec-
teurs sont tous fermement connectés. Fixez l'ADS au
boyau haute température du DriForce XL ou directe-
ment à la sortie du souffleur DriForce à l'aide d'un
coupleur de boyau.
FICHE TECHNIQUE
Nom Air Drying System (ADS)
Modes de séchage Soit pression positive ou négative
Système de
transport/stockage
2 sacs polochon avec poignée et
roulettes
Taille du trou
d'injecteur
Moins de ¼ po (6 mm)
Tuyau ADS anti-
écrasement
Treize sections de 7 pi (2 m) de boyau
de 1½ po (3,8 cm) équipées de
manchons de boyau
Tubulure flexible DI de tubulure 400 pi (122 m) de po
(0,375 mm)
Autres pièces
incluses :
100 injecteurs, 8 collecteurs
(12 mamelons chacun), 4 embouts de
collecteur, 5 coupleurs de boyaux,
6 colliers de serrage, 2 raccords en T,
13 ensembles de boyaux avec
manchons, 25 rallonges de tube
125700A 3 Legend Brands, Inc.
MODE D'EMPLOI
MISE EN GARDE : N'utilisez PAS
le DriForce XL ou le DriForce
pour extraire de l'eau stagnante
de quelque nature que ce soit.
L'eau liquide aspirée dans le
souffleur peut endommager le
moteur et annuler la garantie.
Extrayez l'eau stagnante avec un
équipement d'extraction par
aspiration monté sur camion ou
portable avant le séchage.
Préparation des
assemblages pour le
séchage
AVIS : N'utilisez pas d'installations
de séchage sous pression sur des
murs ou d'autres cavités structu-
relles contaminées. Utilisez la filtra-
tion d'air HEPA sur chaque projet
d'injection. Les particules provenant
de l'intérieur des assemblages peu-
vent se déloger et affecter la qualité
de l'air.
Outils recommandés
Crayon, ruban à mesurer, couteau
à rasoir, couteau large à ruban pour
cloison sèche, petite de levier,
arrache-clou, tournevis, poinçon à
tapis, perceuse avec mèche de
3⁄16 po (4,8 mm). Un détecteur de
montant électronique est également
utile.
Murs
Séchez les murs intérieurs qui ont
été mouillés de bas en haut avec ou sans plinthes en
place. Après avoir inspecté les couches murales,
l'isolation et les plinthes, et après avoir évalué les
finitions de peinture et/ou les installations de papier
peint, choisissez la meilleure méthode pour le client
et la situation :
1. Retirer la plinthe ou la plinthe à gorge. Pour
réduire les dommages aux surfaces peintes et
faciliter une réinstallation professionnelle, utilisez un
couteau de rasoir ou un autre outil tranchant pour
marquer la peinture et/ou calfeutrez le haut de la
base à l'endroit où elle rencontre le mur. Lorsque
vous séparez la base du mur, protégez la surface
douce et humide du mur en insérant un couteau large
pour cloison sèche entre le levier et le mur. Retirez
les clous saillants du mur et de la plinthe.
Alternativement, faites les pénétrations murales
immédiatement au sommet des plinthes et séchez
avec les plinthes en place comme recommandé pour
une plinthe murale carrelée ou pour gagner du temps
en éliminant le besoin de retirer, de réassortir, de
remonter et/ou de remplacer les plinthes en bois.
2. Faire des trous d'accès pour les injecteurs
d'air. Percez des trous dans les cloisons sèches
avec un poinçon à tapis ou utilisez une perceuse
avec une mèche de 3⁄16 po (4,8 mm). Créez au
moins un trou entre chaque ensemble de montants et
légèrement au-dessus du haut de la plaque de base
en bois ou en acier du mur. (Utilisez un détecteur de
montants électronique pour identifier les
emplacements des montants.)
CONSEILS : Faites les trous aussi petits que
possible. Les gros trous diminuent l'efficacité en
laissant fuir l'air et rendent la réparation des trous
plus difficile. Pour éviter le besoin important… …de
repeinte du mur / de la pièce, placez les trous
d'injecteur là où la plinthe / la garniture de la base du
mur a été retirée.
Une fois les trous préparés, insérez fermement les
injecteurs dans les trous que vous avez percés ou
Fig. B : DriForce XL Airmover (Aérateur)
Interrupteur à bascule
MARCHE/ARRÊT.
Raccord cannelé du
boyau du filtre d'en-
trée d'aspiration.
Souffleur SORTIE
Fixez le cordon
d'alimentation
avec une sangle
lorsqu'il n'est pas
utilisé.
Compteur d'heures de
vie. Non réinitialisable.
Poignée. Repliez vers le
haut et verrouillez avec
la clip pour l'utilisation;
rabattez la poignée pour
le rangement.
Ensemble filtre d'admission.
Tuyau de sortie
haute température.
Coup de pied
inclinable (non
illustré).
Couvercle d'admission
du ventilateur de refroi-
dissement. Gardez libre
d'obstructions.
Fig. C : DriForce Airmover (Aérateur)
ENTRÉE de l'aspirateur
Enroulez le cordon autour
de l'appareil lorsqu'il n'est
pas en fonction.
Interrupteur
MARCHE/ARRËT dans
la base (non illustré)
SORTIE du souffleur
125700A 4 Legend Brands, Inc.
foré dans le mur, la base de l'armoire ou tout autre
assemblage.
Une fois le séchage terminé, remplissez et réparez
les trous au besoin.
Montants en acier. Les montants en acier sont
courants dans les bâtiments commerciaux. Les
montants sont placés dans un canal horizontal qui
peut contenir de grands quantités d'eau. Si de l'eau
liquide se trouve dans ces canaux, l'eau doit être
soigneusement extraite avant de continuer.
L'isolation saturée doit également être retiré avant le
séchage.
Plafonds et armoires. Les cavités structurelles du
plafond nécessitent plus de points d'injection d'air
(par rapport aux murs) pour sécher efficacement.
Les armoires humides (en bois) de type réparable et
les matériaux structurels sur lesquels elles sont
montées peuvent être restaurées par injection au
niveau de la plinthe et dans les murs derrière et à
côté d'elles.
Configuration du DriForce XL Airmover
(Aérateur)
Placez le souffleur DriForce XL hors des voies à forte
circulation afin de minimiser les risques de
trébuchement et de chute du souffleur et de l'ADS.
Branchez l'appareil sur une prise de 115 V mise à la
terre d'au moins 15 ampères.
Fixez l'ensemble filtre d'entrée du souffleur à l'entrée
du souffleur (Fig. B).
Fixez le boyau haute température à la sortie du
souffleur (Fig. B).
Configuration du DriForce Airmover
(Aérateur)
Placez le souffleur DriForce hors des voies à forte
circulation pour minimiser le risque de trébuchement
et de chute du souffleur et de l'ADS.
Branchez l'appareil dans une prise de 115 V mise à
la terre d'au moins 15 ampères.
REMARQUE : N'utilisez pas le silencieux/filtre
fourni avec le DriForce lorsque vous utilisez le
système ADS. Le silencieux/filtre n'est pas
destiné à être utilisé du côté entrée (aspiration)
du DriForce.
Pour obtenir des instructions supplémentaires et
des renseignements de sécurité importantes,
consultez les manuels d'utilisation DriForce et
DriForce XL.
Processus de séchage
Séchage par injection positive d'air
REMARQUE: Positionnez la sortie d'air sec d'un
déshumidificateur professionnel à proximité de
l'entrée d'aspiration DriForce XL/DriForce.
L'utilisation de Dri-Eaz LGR et de déshumidificateurs
à adsorption peut accélérer le séchage de matériaux
et d'assemblages denses très humides.
AVIS : NE collez ou ne scellez PAS la tubulure de
sortie du déshumidificateur à l'entrée d’aspiration
du DriForce XL/DriForce, car cela pourrait
déséquilibrer le flux d'air à travers le
déshumidificateur et éventuellement
endommager le déshumidificateur.
CONSEIL : Pour maximiser le séchage dans les
murs lambrissés, recouverts de carreaux,
multicouches ou recouverts de papier peint en vinyle
ou de peinture imperméable ainsi que les murs en
lattes et en plâtre et les pare-feu, placez des
injecteurs supplémentaires par pied linéaire.
PROCÉDURE INITIALE FACULTATIVE : En cas de
saturation profonde de la paroi, connectez d'abord
ADS à l'entrée d’aspiration du DriForce XL/DriForce.
Les intérieurs muraux seront… négativement
pressurisés et l'air extrêmement humide sera évacué.
Continuez jusqu'à ce que le niveau d'humidité ne
change plus à la sortie du souffleur. Ensuite, passez
à l'injection d'air positive pour la durée du projet.
OPTIONNEL : Lors du séchage par injection de murs
humides, accélérez le séchage en réalisant un petit
trou d'aération à l'endroit le plus élevé où une
humidité anormale a été détectée dans chaque baie
de montant affectée. Notez, cependant, qu'un
nombre excessif de trous d'aération diminuera la
pressurisation et la température dans les cavités.
L'ADS se connecte à la sortie du souffleur DriForce XL/DriForce. La
tubulure va des mamelons du collecteur à la tubulure équipé d'injec-
teurs qui sont insérés dans un mur ou une autre cavité structurelle.
Chaque mamelon doit être occupé par des tubulures/injecteurs; tous
les mamelons non utilisés doivent être bloqués. Conseil : Utilisez une
courte longueur de tubulure pour boucher deux mamelons à la fois.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Dri-Eaz DRI-EAZ DRI-115991 Air Drying System for DriForce Airmovers Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à