Hitron CODA5x1xQ Series Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
297 mm
420 mm
此圖為等比縮小.請參考圖面標示尺寸
灰色虛線為折線
1.折疊後成型尺寸:148(W)x105(H)mm
2.摺疊方式請參考圖1.2.3
1
2
3
3.材質:100P
4.印刷:黑白雙面印刷.印刷內容請參照附件
1A
2022/05/17
A3 size,CODA5x1xQ,Ver.2A,EN/FR
CODA5x1xQ QIG
100P模造紙
Daisy Wang
P3300072VN42
1
STEP/ ÉTAPE
Check the box contents/ Vérifiez le contenu de la boîte
Look in the box and make sure you have the following:
Regardez dans la boîte et assurez-vous d’avoir les items suivants :
User configuration/ Configuration du profil d'utilisateur
7
QUICK START GUIDE
GUIDE DE DÉMARRAGE
ETHERNET CABLE
CÂBLE ETHERNET
QUICK START GUIDE
GUIDE DE DÉMARRAGE
CODA5x1xQ series Read me
first!
Lisez-moi
d’abord!
Connect to the network
Connexion à Internet
Set up your wireless network
Configuration du réseau sans-fil
2
STEP/ ÉTAPE
Connect the cable port/ Branchement du câble
Connect the device’s coax CABLE connector to a cable outlet in your
home.
Branchez le câble coaxial à partir du connecteur CÂBLE du modem
jusqu’à une prise coaxiale de votre maison.
3
STEP/ ÉTAPE
Connect the power adapter/ Branchement de l’alimentation
Connect the included power adapter from the POWER port to a wall
outlet.
Branchez le bloc d'alimentation à partir du port d’ALIMENTATION du
modem jusqu’à une prise électrique.
Note:
Battery port is used for
communication to a Hitron
battery backup unit (Optional).
Do not use for any other purpose.
Le port “Battery” est utilisé pour
la communication avec une unité de
batterie de secours Hitron (en option).
Ne pas utiliser à d'autres fins.
STEP/ ÉTAPE
5
STEP/ ÉTAPE
Connect any LINE port to a telephone. This is required only if you have
ordered telephone service.
Branchez n'importe quel port LINE à un téléphone. Ceci est requis
seulement si vous avez commandé le service téléphonique.
6
STEP/ ÉTAPE
For initial setup, click “LET’S GO” to test your connection and enter your
preferred SSID and Passphrase. The Wi-Fi Passphrase will also act as your
administrator password (log with username “cusadmin” the next time you
visit 192.168.0.1). Make sure to complete the Easy Connect walk-through
so it does not come back.
Note: If the CODA receives a factory reset request, the Easy Connect
interface will appear again.
Pour la configuration initiale, cliquez sur « LET'S GO » pour tester votre connexion et
entrer votre SSID et mot de passe de votre choix. Votre mot de passe Wi-Fi sera
également votre mot de passe administrateur (vous pourrez vous connecter en tant
qu'utilisateur « cusadmin » la prochaine
fois que vous visiterez 192.168.0.1).
Assurez vous de compléter le processus
pour qu'il ne revienne pas.
Note: Si le CODA est réinitialisé avec les
valeurs d'usine par défaut, l'interface
Easy Connect s'affichera de nouveau.
Access LAN for initial configuration / Accédez au réseau local pour configuration initiale
Ethernet Method/ Méthode Ethernet Wi-Fi Method/ Méthode Wi-Fi
4
Pour compléter l'installation initiale, votre CODA affichera l'interface Easy Connect sur
le premier appareil connecté. Vous pouvez y accéder en branchant un ordinateur par
le câble Ethernet (fourni) à l'un des ports LAN (réseau local) ou en connectant un
appreil sans fil au réseau Wi-Fi. Vous trouverez le nom et le mot de passe du réseau
Wi-Fi (Default Wi-Fi network/key) sur l'étiquette à l'arrière de votre CODA.
To complete initial setup, your CODA will launch Easy Connect user
interface on the first connected device. You can access it using a laptop
connected by a Ethernet cable or any mobile device with the default
Wi-Fi network name/password found on the back label of your new CODA.
Wireless devices (optional) / Périphériques sans-fil (optionnel)
You can now connect your wireless devices with the correct SSID and
Passphrase chosen in Step 5.
Vous pouvez maintenant connecter vos appareils sans-fil avec votre SSID
et « Passphrase » choisis à l'étape 5.
OPTIONAL: To connect a wireless device with the Wi-Fi Protected Setup button (WPS),
You need to first access the GUI with the user “cusadmin” and your Wi-Fi Passphrase
as password, enter the Wireless page to enable WPS and set Encrypt Mode to AES then
save the changes. Press the WPS button on the CODA and on the device you wish to
connect. You will have 2 minutes to complete the pairing process.
OPTIONNEL : Pour connecter un appareil sans-fil avec le bouton WPS
(« Wi-Fi Protected Setup »), vous devez d'abord accéder à
l'interface usager avec l'utilisateur « cusadmin » et votre mot
de passe Wi-Fi, entrez dans la page « Sans-Fil » pour activer
WPS et définissez « Encrypt Mode to AES » puis enregistrez les
modifications. Appuyez sur le bouton WPS du CODA et de
l'appareil que vous souhaitez connecter. Vous aurez 2 minutes
pour compléter le processus de jumelage.
STEP/ ÉTAPE
CODA5x1xQ POWER ADAPTER
bloc d'alimentation
2
P3300072VN42
Connect a telephone device (optional)/
Branchement d’un appareil téléphonique (optionnel)
P/N: 1234567890AB
S/N: AB1234567890
CM MAC: AB9876543210
eMTA MAC: AB9876543210
Default Wi-Fi network:
EasyConnectxxxxx
Password: 1iIlL0OQDB8
Made in XXXXX
Model Name: CODA5814Q
FCC ID: 2AHKM-CODA5814Q
IC: 10778A-CODA5814Q
Input: 12V 4A
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operaon is subject to the following two condions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operaon.
Indoor use only.
Web address: 192.168.0.1
User name: cusadmin
Password: (your Wi-Fi password)
COPYRIGHT © 2022 HITRON TECHNOLOGIES, INC.
Setup complete/ Installation terminée
IP addresses/ Adresses IP
If your CODA is successfully connected to the network (see LED display) but you cannot access the Internet from a connected device, your device’s IP address may be set up
incorrectly.
Si votre CODA est correctement connecté au réseau (voir la section Affichage DEL), mais que votre appareil n'a pas accès à Internet, il se peut que l'adresse IP de ce dernier ne
soit pas configurée correctement.
In your device’s control panel, ensure that the device is configured to receive an IP address automatically (recommended) or that it has a static IP address in the following range:
192.168.0.2~192.168.0.253. For more information, consult your operating system’s documentation.
Dans le panneau de configuration de votre appareil, assurez-vous que celui-ci soit configuré pour recevoir une adresse IP automatiquement (recommandé) ou qu'il dispose d'une
adresse IP statique dans la plage 192.168.0.2~192.168.0.253. Pour plus de renseignements, consultez la documentation portant sur votre système d'exploitation.
Congratulations! You have successfully set up your CODA. If you have any problems, see the section below for help identifying the problem.
Félicitations! Vous avez configuré votre CODA avec succès. Si vous rencontrez un problème, consultez la section ci-dessous pour vous aider à en déterminer la nature.
Safety warnings/ Consignes de sécurité
LED display/ Affichage DEL
WARNING/ ATTENTION
Risk of electrical shock. Do not expose the device to water or moisture.
The device is a high-performance communications device designed for home and office environments. Do not use the device outdoors.
Keep the device in an environment between 0°C ~ 40°C (32°F ~104°F). To avoid overheating, do NOT place any object on top of the device.
Do not restrict the flow of air around the device. The manufacturer assumes no liabilities for damage caused by any improper use of the device.
DISCLAIMER/ AVERTISSEMENT
The manufacturer assumes no liabilities with respect to the contents of this document. The manufacturer also reserves the right to revise this document or update the
content thereof without any obligation to notify any person of such revisions or amendments. Specifications subject to change without notice.
Le fabricant décline toute responsabilité concernant le contenu de ce document. Le fabricant se réserve le droit de réviser ce document ou mettre à jour le contenu de
celui-ci sans aucune obligation de notifier toute personne de ces révisions ou modifications. Spécifications sujettes à modification sans préavis.
CAUTION/ MISE EN GARDE
The cable distribution system should be grounded (earthed) in a accordance with ANS/NFPA 70, the National Electrical Code (NEC), in particular Section 820.93,
Grounding of Outer Conductive Shield of a Coaxial Cable.
Le système de distribution par câble doit être mis à la terre conformément à ANS/NFPA 70, le Code national de l'électricité (NEC), en particulier l'article 820.93,
Mise à la terre du blindage conducteur externe d'un câble coaxial.
Risque de choc électrique. Ne pas exposer l'appareil à l'eau ou à l'humidité.
L’appareil est un dispositif de communication de haute performance conçu pour les environnements domestiques et de bureau. Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
Gardez l'appareil dans un environnement entre 0°C ~ 40°C (32°F ~ 104°F). Pour éviter la surchauffe, ne placez aucun objet sur le dessus de l'appareil.
Ne pas restreindre la circulation d'air autour de l'appareil. Le fabricant décline toute responsabilité de dommages causés par une mauvaise utilisation de l'appareil.
State
État
White (for 2 sec), then Green - Steady
Blanche (pour 2 sec), puis Verte – Stable
Green - Slow Blinking
Verte - Clignotement lent
White/Green - Alternating
Blanche/Verte - En alternance
White - Slow Blinking
Blanche - Clignotement lent
White - Steady
Blanche - Stable
Cyan - Steady
Cyan - Stable
Cyan - Slow Blinking
Cyan - Clignotement lent
Power on
Mise en marche
Booting
Démarrage
Establishing DOCSIS
Connexion DOCSIS en cours
Service Provisioning
Approvisionnement du service
Online &. Active (Normal state)
En ligne et prêt à l'emploi (état normal)
Online & Active but all WiFi disabled
En ligne et prêt à l'emploi mais WiFi désactivé
Software upgrade in progress
Mise à niveau du logiciel en cours
Blue - Blinking
Bleue - Clignotante
Blue - Steady (60 seconds)
Bleue - Stable (60 secondes)
Light blue - Steady
Bleue pâle - Stable
Red - Blinking
Rouge - Clignotante
Red - Slow Blinking
Rouge - Clignotement lent
Red - Steady
Rouge - Stable
WPS Sync
Synchronisation WPS
WPS Paired
Jumelage WPS complété avec succès
A phone is off-hook (if equipped)
Un téléphone est décroché (si équipé)
DOCSIS issue
Problème de connexion DOCSIS
Service provisioning issue
Problème d'approvisionnement du service
Hardware failure
Défaillance de l'appareil
LED Color
Couleur de la DEL
State
État
LED Color
Couleur de la DEL
105.0 mm
148.5 mm
Warning Paper P3300084VN42 Safe arning
1A-**
2022/11/17 Bey Tzeng
CODA581xQ
Federal Communication Commission Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference
by one of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate this equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
This device is restricted for indoor use.
IMPORTANT NOTE:
FCC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 51cm
between the radiator & your body.
FCC regulations restrict the operation of this device to indoor use only.
FCC STATEMENTS
FCC STATEMENTS
P3300084VN42
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation,
Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject
to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference.
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause
undesired operation of the device.
Cet appareil contient des émetteurs / récepteurs exempts de licence qui sont conformes
au (x) RSS (s) exemptés de licence d'Innovation, Sciences et Développement économique
Canada. L'opération est soumise aux deux conditions suivantes:
(1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences.
(2) Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences susceptibles
de provoquer un fonctionnement indésirable de l'appareil.
The device for operation in the band 5150–5250 MHz is only for indoor use to reduce the
potential for harmful interference to co-channel mobile satellite systems.
les dispositifs fonctionnant dans la bande 5150-5250 MHz sont réservés uniquement pour
une utilisation à l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux
systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.
IMPORTANT NOTE:
IC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum
distance 31 cm between the radiator & your body.
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements IC établies pour un
environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum
de 31 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps.
Industry Canada statement
UL statement
For indoor use only.
Pour une utilisation en intérieur uniquement.
Output of the external power source shall complied with ES1 and PS2 requirements, output
rating 12 Vdc, minimum 4.5 A with minimum rated ambient temperature 40°C and evaluated
in accordance to IEC 60950-1 and/or IEC 62368-1.
Ensure to connect the power cord of power adapter to a socket-outlet with earthing connection.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Hitron CODA5x1xQ Series Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues