Lenco HP-010 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
1
Model HP-010
User manual – Headphone for Kids
Gebruikershandleiding – Hoofdtelefoon voor kinderen
Bedienungsanleitung – Kopfhörer für Kinder
Mode d’emploi Casque pour enfants
Manual de usuario ― Auriculares para niños
2
Index
English ..................................................................................................................................................... 3
Nederlands .............................................................................................................................................. 6
Deutsch ................................................................................................................................................... 9
Français ................................................................................................................................................. 12
Español .................................................................................................................................................. 15
Version : 1.0
3
English
Usage of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in
hazardous radiation exposure.
PRECAUTIONS BEFORE USE
KEEP THESE INSTRUCTIONS IN MIND:
1. Install in accordance with the supplied user manual.
2. Keep the device away from heat sources such as radiators, heaters, stoves, candles and other heat-generating
products or naked flame. The device can only be used in moderate climates. Extremely cold or warm
environments should be avoided. Working temperature between 0° and 35°C.
3. Avoid using the device near strong magnetic fields.
4. Do not use in wet or moist areas such as bathrooms, steamy kitchens or near swimming pools.
5. The device shall not be exposed to dripping or splashing and make sure that no objects filled with liquids, such
as vases, are placed on or near the apparatus.
6. Do not use this device when condensation may occur. When the unit is used in a warm wet room with damp,
water droplets or condensation may occur inside the unit and the unit may not function properly; let the unit
stand in power OFF for 1 or 2 hours before turning on the power: the unit should be dry before getting any
power.
7. Keep away from animals. Some animals enjoy biting on power cords.
8. To clean the device, use a soft dry cloth. Do not use solvents or petrol based fluids.
To remove severe stains, you may use a damp cloth with dilute detergent.
9. This device is not intended for use by people (including children) with physical, sensory or mental disabilities, or
a lack of experience and knowledge, unless they’re under supervision or have received instructions about the
correct use of the device by the person who is responsible for their safety.
10. This product is intended for non-professional use only and not for commercial or industrial use.
11. Do not allow children access to plastic bags.
12. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
13. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the device has been damaged in
any way, such as the power supply cord or the plug, when liquid has been spilled or objects have fallen into the
device, when the device has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been
dropped.
14. Long exposure to loud sounds from personal music players may lead to temporary or permanent hearing loss.
WARNING: When participating in the traffic listening to a personal music player can make the
listener less aware of potential dangers such as approaching cars.
WARNING: To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods.
4
Accessories Included:
Manual
HEADPHONE SPECIFICATIONS:
Driver unit: 40mm
Sound limiter: 82-85dB
Impedance: 32Ω±
Frequency: 20Hz-20KHz
Cable length: 1.2M
Plug: 3.5 mm Stereo
ATTENTION:
Do not use the headphones at high volumes for extended periods of time to prevent hearing damage.
DANGER:
Never use the headphones during activities when you must be attentively aware of your surroundings, particularly
when operating machinery or vehicles in traffic. (This also applies to bicycles.)
1. Guarantee
Lenco offers service and warranty in accordance to European law, which means that in case of repairs (both during
and after the warranty period) you should contact your local dealer.
Important note: It is not possible to send products that need repairs to Lenco directly.
Important note: If this unit is opened or accessed by a non-official service center in any way, the warranty expires.
5
This device is not suitable for professional use. In case of professional use, all warranty obligations of the
manufacturer will be voided.
2. Disclaimer
Updates to Firmware and/or hardware components are made regularly. Therefore some of the instruction,
specifications and pictures in this documentation may differ slightly from your particular situation. All items
described in this guide for illustration purposes only and may not apply to particular situation. No legal right or
entitlements may be obtained from the description made in this manual.
3. Disposal of the Old Device
This symbol indicates that the relevant electrical product or battery should not be disposed of as
general household waste in Europe. To ensure the correct waste treatment of the product and
battery, please dispose them in accordance to any applicable local laws of requirement for disposal
of electrical equipment or batteries. In so doing, you will help to conserve natural resources and
improve standards of environmental protection in treatment and disposal of electrical waste
(Waste Electrical and Electronic Equipment Directive).
4. CE Marking
Hereby, Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, The Netherlands, declares that this product is in
compliance with the essential EU directive requirements.
The declaration of conformity may be consulted via techdoc@commaxxgroup.com
5. Service
For more information and helpdesk support, please visit www.lenco.com
Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, The Netherlands.
6
Nederlands
Het gebruik van bedieningen of afstellingen of het uitvoeren van procedures anders dan hierin gespecificeerd, kan
leiden tot blootstelling aan gevaarlijke straling.
VOORZORGSMAATREGELEN VÓÓR GEBRUIK
NEEM MET DE VOLGENDE INSTRUCTIES IN ACHT:
1. Installeer in overeenstemming met de meegeleverde gebruikshandleiding.
2. Houd het apparaat uit de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren, kachels, fornuizen, kaarsen en andere
warmtegenererende producten of open vuur. Het apparaat kan alleen worden gebruikt in gematigde klimaten.
Extreem koude of warme omgevingen dienen te worden vermeden. Bedrijfstemperatuur tussen 0° en 35°C.
3. Gebruik het apparaat niet in de buurt van krachtige magnetische velden.
4. Gebruik het apparaat niet in natte of vochtige ruimtes zoals badkamers, keukens met veel stoom of in de buurt
van zwembaden.
5. Stel het apparaat niet bloot druppels of spetters en zorg ervoor dat er geen met vloeistof gevulde voorwerpen,
zoals vazen, op of in de buurt van het apparaat worden geplaatst.
6. Gebruik dit apparaat niet als er condensatie kan optreden. Wanneer het apparaat in een warme en vochtige
kamer wordt gebruikt, dan kunnen er waterdruppeltjes of condensatie binnenin het apparaat worden gevormd
waardoor het apparaat mogelijk niet meer goed werkt; houd en apparaat 1 of 2 uur op UIT staan voordat u de
voeding weer inschakelt: het apparaat dient droog te zijn voordat deze stroom ontvangt.
7. Houd uit de buurt van dieren. Sommige dieren knauwen graag aan voedingskabels.
8. Gebruik een zachte, droge doek om het apparaat schoon te maken. Gebruik geen oplosmiddelen of vloeistoffen
op benzinebasis.
U kunt een vochtige doek met verdund schoonmaakmiddel gebruiken om hardnekkige vlekken te verwijderen.
9. Dit product is niet bestemd voor gebruik door personen (waaronder kinderen) met verminderde fysieke,
zintuiglijke of mentale capaciteiten, of met een tekort aan kennis en ervaring, tenzij een persoon
verantwoordelijk voor hun veiligheid toezicht houdt of instructies heeft gegeven voor het correcte gebruik van
het apparaat.
10. Dit product is uitsluitend bedoeld voor niet-professioneel gebruik en niet voor commercieel of industrieel
gebruik.
11. Houd plastic zakken uit de buurt van kinderen.
12. Gebruik alleen uitbreidingen/accessoires gespecificeerd door de fabrikant.
13. Laat alle reparaties over aan bevoegd onderhoudspersoneel. Reparatie is vereist wanneer het apparaat op
enigerlei wijze is beschadigd, zoals een beschadigde voedingskabel of stekker, wanneer vloeistof is gemorst of
voorwerpen in het apparaat zijn gevallen, wanneer het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht, niet
normaal functioneert of is gevallen.
14. Langdurige blootstelling aan harde geluiden van persoonlijke muziekspelers kan leiden tot tijdelijk of
permanent gehoorverlies.
WAARSCHUWING: Wanneer u zich op de straat bevindt, kan het gebruik van een persoonlijke
muziekspeler u afleiden van de potentiële gevaren, zoals naderende auto's.
WAARSCHUWING: Luister niet langdurig met een hoog volume om mogelijke gehoorbeschadiging te
voorkomen.
7
Inbegrepen toebehoren:
Handleiding
SPECIFICATIES HOOFDTELEFOON:
Driverunit: 40 mm
Geluidsbegrenzer: 82-85 dB
Impedantie: 32 Ω±3 Ω
Frequentie: 20 Hz-20 KHz
Kabellengte: 1,2 M
Stekker: 3,5 mm stereo
ATTENTIE:
Gebruik de hoofdtelefoon niet langdurig met hoog volume om gehoorbeschadiging te voorkomen.
GEVAAR:
Gebruik de hoofdtelefoon nooit tijdens activiteiten waarbij u goed in uw omgeving moet letten, vooral bij het
bedienen van machines of voertuigen in het verkeer. (Dit geldt ook voor fietsen.)
1. Garantie
Lenco verleent service en garantie in overeenstemming met de Europese wetgeving, wat betekent dat u bij
reparaties (zowel tijdens als na de garantieperiode) contact dient op te nemen met uw lokale dealer.
Belangrijke opmerking: Het is niet mogelijk om te repareren producten direct naar Lenco te sturen.
Belangrijke opmerking: Als dit apparaat op enigerlei wijze wordt geopend door de gebruiker of een niet-officieel
servicecentrum, komt de garantie te vervallen.
8
Dit apparaat is niet geschikt voor professioneel gebruik. In het geval professioneel gebruik, komen alle
garantieverplichtingen van de fabrikant te vervallen.
2. Disclaimer
Er worden regelmatig updates voor de firmware en/of hardwarecomponenten uitgegeven. Daarom kunnen sommige
instructies, specificaties en afbeeldingen in deze documentatie enigszins afwijken van uw specifieke situatie. Alle
items beschreven in deze handleiding, zijn alleen bestemd ter illustratie en zijn mogelijk niet van toepassing op een
bepaalde situatie. Aan de beschrijving in deze handleiding kunnen geen wettelijke rechten of aanspraken worden
ontleend.
3. Het oude apparaat afdanken
Dit symbool geeft aan dat het betreffende elektrische product of de batterij in Europa niet als
algemeen huishoudelijk afval mag worden afgevoerd. Om ervoor te zorgen dat het product en de
batterij op de juiste manier worden verwerkt, dient u deze af te danken in overeenstemming met
de toepasselijke lokale wetgeving met betrekking tot de verwijdering van elektrische apparatuur of
batterijen. U helpt hierdoor natuurlijke hulpbronnen te behouden en de normen voor
milieubescherming bij de behandeling en verwijdering van elektrisch afval te verbeteren (richtlijn
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur).
4. CE-markering
Hereby, Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, Nederland, verklaart hierbij dat dit product in
overeenstemming is met de essentiële vereisten van EU-richtlijnen.
De verklaring van conformiteit is te vinden op techdoc@commaxxgroup.com
5. Service
Bezoek voor meer informatie en helpdeskondersteuning www.lenco.com
Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, Nederland.
9
Deutsch
Eine andere als die hier beschriebene Benutzung der Bedienelemente oder Einstellung oder Durchführung von
Abläufen kann zu einer Aussetzung gefährlicher Strahlung führen.
VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER BENUTZUNG
BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN:
1. Stellen Sie das Gerät entsprechend den Anweisungen der mitgelieferten Bedienungsanleitung auf.
2. Halten Sie das Gerät von Hitzequellen wie Radiatoren, Heizern, Öfen, Kerzen oder anderen hitzeerzeugenden
Produkten oder offenen Flammen fern. Das Gerät darf nur bei gemäßigtem Klima verwendet werden. Sehr kalte
oder heiße Umgebungen sind zu vermeiden. Die Betriebstemperatur liegt zwischen 0 °C und 35 °C.
3. Meiden Sie bei der Benutzung des Produkts die Nähe starker Magnetfelder.
4. Benutzen Sie das Gerät nicht in nasser oder feuchter Umgebung wie Bad, Dampfküche oder in der Nähe von
Schwimmbecken.
5. Das Gerät darf weder Tropf- noch Spritzwasser ausgesetzt werden und es dürfen keine mit Flüssigkeit gefüllten
Behälter wie z. B. Vasen auf das Gerät oder in der Nähe des Gerätes gestellt werden.
6. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Kondensation entstehen kann. Wenn Sie das Gerät in einem warmen,
feuchten Raum mit Dampf benutzen, können Wassertropfen oder Kondensation in das Gerät eindringen und u.
U. zu Fehlfunktionen des Gerätes führen. Schalten Sie in diesem Fall das Gerät für 1 bis 2 Stunden aus, bevor Sie
es erneut einschalten, wobei Sie darauf achten sollten, dass das Gerät vollständig getrocknet ist, bevor Sie es
wieder einschalten.
7. Halten Sie das Gerät von Haustieren fern. Einige Nagetiere lieben es, an Netzkabeln zu nagen.
8. Benutzen Sie für die Reinigung ein weiches, trockenes Tuch. Benutzen Sie niemals Lösungsmittel oder
Flüssigkeiten auf Ölbasis.
Benutzen Sie zum Entfernen hartnäckiger Flecken ein feuchtes Tuch mit mildem Reinigungsmittel.
9. Dieses Gerät ist nicht zur Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit physischen, sensorischen oder
mentalen Beeinträchtigungen oder ohne ausreichende Erfahrung vorgesehen, es sei denn, sie werden durch
eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt oder wurden in die ordnungsgemäße Bedienung
des Gerätes durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person eingewiesen.
10. Dieses Produkt ist nur für den nicht-professionellen Gebrauch und nicht für gewerbliche oder industrielle
Zwecke bestimmt.
11. Halten Sie Kinder von den Plastiktüten fern.
12. Benutzen Sie nur vom Hersteller spezifizierte Erweiterungen/Zubehörteile.
13. Lassen Sie alle Wartungs-/Reparaturarbeiten von qualifiziertem Servicepersonal ausführen. Reparatur/Wartung
wird notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise wie beispielsweise am Netzkabel oder am Netzstecker
beschädigt wurde oder wenn Flüssigkeit in das Gerät gelangt ist bzw. Gegenstände in das Gerät gefallen sind,
das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, es heruntergefallen ist oder nicht ordnungsgemäß
funktioniert.
14. Langes Hören lauter Töne aus einem Musikgerät kann zu zeitweiligem oder permanentem Hörverlust führen.
WARNUNG: Bei der Teilnahme am Straßenverkehr kann das Hören von Musik über ein Musikgerät
von möglichen Gefahren, wie sich annähernden Fahrzeugen, ablenken.
WARNUNG: Hören Sie nicht für längere Zeit mit einem hohen Lautstärkepegel, um dauerhaften
Hörschäden vorzubeugen.
10
Im Lieferumfang enthaltene Zubehörteile:
Anleitung
KOPFHÖRER-SPEZIFIKATIONEN:
Treibereinheit: 40 mm
Schallbegrenzer: 82-85 dB
Impedanz: 32 Ω ± 3 Ω
Frequenz: 20 Hz bis 20 KHz
Kabellänge: 1,2 m
Stecker: 3,5 mm, Stereo
ACHTUNG:
Verwenden Sie den Kopfhörer nicht längere Zeit bei hoher Lautstärke, da andernfalls Ihr Gehör geschädigt werden
kann.
GEFAHR:
Verwenden Sie den Kopfhörer niemals hrend Aktivitäten, in denen Sie Ihre Umgebung aufmerksam wahrnehmen
ssen, insbesondere beim Bedienen von Maschinen oder beim Steuern eines Fahrzeugs. (Dies gilt auch für Fahrräder.)
1. Garantie
Lenco bietet Leistungen und Garantien im Einklang mit Europäischem Recht. Setzen Sie sich deshalb im Falle von
Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der Garantiezeit) mit Ihrem Fachhändler in Verbindung.
Wichtiger Hinweis: Es ist nicht möglich, Produkte für Reparaturen direkt an Lenco zu schicken.
Wichtiger Hinweis: Wenn dieses Gerät aus welchem Grund auch immer durch ein nicht offizielles Servicezentrum
geöffnet oder durch dieses Servicezentrum darauf zugegriffen wurde, erlischt die Garantie.
11
Dieses Gerät ist nicht für professionelle Zwecke geeignet. Falls das Gerät für professionelle Zwecke eingesetzt wird,
erlöschen alle Garantieverpflichtungen seitens des Herstellers.
2. Haftungsausschluss
Aktualisierungen der Firmware und/oder Hardware-Komponenten werden regelmäßig durchgeführt. Aus diesem
Grund können einige der Anweisungen, Spezifikationen und Abbildungen in dieser Dokumentation von dem Ihnen
vorliegenden Gerät geringfügig abweichen. Alle in diesem Handbuch beschriebenen Elemente dienen nur zur
Illustration und treffen auf Ihre individuelle Situation möglicherweise nicht zu. Aus der in diesem Handbuch
getätigten Beschreibung können keine Rechtsansprüche oder Leistungsanforderungen geltend gemacht werden.
3. Entsorgung des Altgeräts
Dieses Symbol zeigt an, dass das entsprechende Produkt oder dessen Akku/Batterie in Europa nicht
mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Um die ordnungsgemäße Abfallbehandlung des
Produkts und dessen Akku/Batterie zu gewährleisten, müssen diese im Einklang mit allen
anwendbaren örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von Elektrogeräten und Akkus/Batterien
entsorgt werden. Dadurch helfen Sie, natürliche Ressourcen zu schonen und
Umweltschutzstandards zur Verwertung und Entsorgung von Altgeräten aufrecht zu halten
(Richtlinie über Entsorgung Elektrischer und Elektronischer Altgeräte).
4. CE-Kennzeichen
Hiermit erklärt Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, Niederlande, dass dieses Produkt den
grundsätzlichen Anforderungen der EU-Richtlinien entspricht.
Die Konformitätserklärung kann unter folgendem Link abgerufen werden: techdoc@commaxxgroup.com
5. Service
Besuchen Sie bitte für weitere Informationen und unseren Kundendienst unsere Homepage www.lenco.com
Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, Niederlande.
12
Français
L’utilisation de commandes ou réglages, ou l’exécution de procédures autres que ceux spécifiés dans ce manuel peut
entraîner une exposition à des rayonnements dangereux.
PRÉCAUTIONS AVANT UTILISATION
GARDEZ CES INSTRUCTIONS À L’ESPRIT :
1. L’installation doit être effectuée conformément au guide d’utilisation fourni.
2. Gardez l’appareil à l’écart des sources de chaleur telles que radiateurs, chauffages, cuisinières, bougies et autres
équipements générant de la chaleur ou une flamme nue. Lappareil ne doit être utilisé que dans un climat
modéré. Les environnements extrêmement froids ou chauds doivent être évités. La température de
fonctionnement est entre 0 et 35 °C.
3. Évitez d’utiliser l’appareil à proximité de champs magnétiques puissants.
4. N’utilisez pas l’appareil dans des endroits humides tels que salle de bain, cuisine pleine de vapeur ou à
proximité d’une piscine.
5. Lappareil ne doit pas être exposé à des écoulements ou des éclaboussures et aucun objet contenant un liquide,
tel qu’un vase, ne doit être posé sur ou près de l’appareil.
6. N’utilisez pas cet appareil lorsque de la condensation est possible. Lorsque l’appareil est utilisé dans une pièce
chaude humide, des gouttelettes d’eau ou de la condensation peuvent se produire et entrainer un mauvais
fonctionnement. Laissez l’appareil éteint pendant 1 ou 2 heures avant de l’allumer : il doit être sec avant d’être
allumé.
7. Gardez l’appareil à l’écart des animaux. Certains animaux aiment ronger les cordons d’alimentation.
8. Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon doux et sec. N’utilisez ni solvant ni liquide à base de pétrole.
Pour enlever les taches tenaces, utilisez un chiffon humide imbibé d’une solution de détergent diluée.
9. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants compris) souffrant de handicaps
physiques, sensoriels ou mentaux, ou manquant d’expérience et de connaissances, sauf si elles sont sous
surveillance ou ont reçu des instructions sur l’utilisation correcte de l’appareil par la personne qui est
responsable de leur sécurité.
10. Cet appareil est réservé à un usage non professionnel, et non pas à un usage commercial ou industriel.
11. Ne laissez pas les sacs en plastique à la portée des enfants.
12. N’utilisez que des pièces/accessoires recommandés par le fabricant.
13. Confiez tout entretien à un personnel service qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a é
endommagé de quelque façon que ce soit, par exemple lorsque le cordon d’alimentation ou sa fiche est
endommagée, lorsqu’un liquide a été renversé ou des objets ont été introduits dans l’appareil, lorsqu’il a été
exposé à la pluie ou à l’humidité, ne fonctionne pas correctement ou s’il est tombé.
14. Une exposition prolongée à des sons puissants produits par des lecteurs personnels de musique peut entraîner
une perte auditive temporaire ou permanente.
AVERTISSEMENT : L’utilisation d’un lecteur de musique personnel dans la circulation peut détourner
l’attention de l’auditeur de dangers potentiels tels que l’approche des voitures.
AVERTISSEMENT : Pour éviter une éventuelle térioration de l’ouïe, n’écoutez pas la musique à un
niveau de volume élevé pendant des périodes prolongées.
13
Accessoires compris :
Manuel
CARACTÉRISTIQUES DU CASQUE :
Unité de commande : 40 mm
Limiteur audio : 82-85 dB
Impédance : 32 Ω ± 3 Ω
Fréquence : 20 Hz à 20 kHz
Longueur du câble : 1,2 M
Fiche : stéréo de 3,5 mm
ATTENTION :
N’utilisez pas le casque à des volumes élevés pendant des périodes prolongées pour une détérioration de l’ouïe.
DANGER :
N’utilisez jamais le casque lors d’activités vous devez être attentif à votre environnement, en particulier lorsque
vous utilisez des machines ou des véhicules dans la circulation. (Cette règle s’applique aussi aux bicyclettes.)
1. Garantie
Lenco propose un service et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie qu’en cas de besoin
deparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter le revendeur le plus proche.
Remarque importante : Il n’est pas possible de renvoyer l’appareil pour réparation directement à Lenco.
Remarque importante : Si l’appareil est ouvert ou modifié de quelque manière que ce soit par un réparateur non
agréé, la garantie est annulée.
14
Cet appareil ne convient pas à une utilisation professionnelle. En cas d’utilisation professionnelle, les obligations de
garantie du fabricant sont annulées.
2. Clause de non-responsabili
Des mises à jour du micrologiciel ou des composants matériels sont régulièrement effectuées. Ainsi, certaines
instructions, spécifications et images de la présente documentation peuvent être légèrement différentes. Tous les
éléments décrits dans ce manuel sont donnés uniquement à des fins d’illustration et peuvent ne pas s’appliquer à
une situation particulière. Aucun droit juridique ou gal ne peut être obtenu à partir de la description faite dans ce
manuel.
3. Mise au rebut de l’appareil usagé
Ce symbole indique que le produit électrique concerné ainsi que les piles ne doivent pas être jetés
avec les autres déchets ménagers en Europe. Pour assurer le traitement correct des déchets de
l’appareil et des piles, il faut les éliminer conformément aux lois locales applicables sur l’élimination
des équipements électriques et des piles. En faisant cela, vous contribuez à la conservation des
ressources naturelles et à l’amélioration des normes de protection de l’environnement dans le
traitement et l’élimination des déchets électriques (Directive sur les déchets d’équipements
électriques et électroniques).
4. Marquage CE
Par la présente, Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, Pays-Bas, déclare que ce produit est conforme
aux exigences principales des directives européennes.
La déclaration de conformité peut être consultée au lien : techdoc@commaxxgroup.com
5. Réparation
Pour plus d’informations et le service d’assistance, rendez-vous sur www.lenco.com
Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, Pays-Bas.
15
Español
Un uso de los controles, unos ajustes o un rendimiento de los procedimientos distintos a los especificados aquí
puede resultar en una exposición peligrosa a la radiación.
PRECAUCIONES PREVIAS AL USO
TENGA ESTAS INSTRUCCIONES EN CUENTA:
1. Instálelo en conformidad con el manual del usuario incluido.
2. Mantenga el dispositivo apartado de fuentes de calor como radiadores, calentadores, estufas, velas y otros
productos que generen calor o llamas abiertas. El dispositivo solo puede utilizarse en climas moderados.
Deben evitarse los entornos muy fríos o cálidos. La temperatura de funcionamiento es de entre 0 °C y 35 °C.
3. Evite utilizar el dispositivo cerca de campos magnéticos intensos.
4. No lo utilice en áreas mojadas o húmedas, como cuartos de baño, cocinas con mucho vapor o cerca de piscinas.
5. No se debe exponer el dispositivo a goteos ni salpicaduras y debe asegurarse de que no haya objetos llenos de
líquidos, como jarrones, encima ni cerca del aparato.
6. No utilice este dispositivo si puede haber condensación. Cuando se utilice la unidad en una sala cálida y
húmeda, pueden aparecer gotas de agua o condensación dentro de la unidad y esta puede no funcionar
correctamente; deje la unidad apagada durante 1 o 2 horas antes de encender la alimentación: la unidad debe
estar seca antes de encenderla.
7. Manténgalo alejado de los animales. Algunos animales muerden los cables eléctricos.
8. Utilice un trapo suave y húmedo para limpiar el dispositivo. No utilice disolventes ni líquidos con base de
gasolina.
Puede usar un paño húmedo con detergente diluido para eliminar las manchas persistentes.
9. Este aparato no está diseñado para su uso por personas (incluyendo niños) con discapacidades físicas,
sensoriales o mentales o con falta de experiencia o conocimientos, salvo que estén bajo supervisión o hayan
recibido formación sobre el uso correcto del dispositivo por parte de una persona responsable de su seguridad.
10. Este producto está destinado únicamente al uso no profesional y no al uso comercial ni industrial.
11. No permita que los niños accedan a las bolsas de plástico.
12. Utilice solo los accesorios especificados por el fabricante.
13. Solicite todo el trabajo de mantenimiento a personal de servicio cualificado. El dispositivo deberá ser reparado
cuando quede dañado de cualquier forma, por ejemplo, si el cable de alimentación o el enchufe están dañados,
se ha derramado líquido o han caído objetos sobre él, ha quedado expuesto a la lluvia o a la humedad, no
funciona con normalidad, o se ha caído al suelo.
14. La exposición prolongada a sonidos fuertes de reproductores personales de música puede provocar una pérdida
temporal o permanente de audición.
ADVERTENCIA: Utilizar un reproductor de música mientras conduce puede hacer que sea menos
consciente de los potenciales peligros, como los coches que se acercan.
ADVERTENCIA: Para evitar posibles daños auditivos, no utilice el volumen alto durante mucho
tiempo.
16
Accesorios incluidos:
Manual
ESPECIFICACIONES DE LOS AURICULARES:
Unidades de accionamiento: 40 mm
Limitador de sonido: 82-85 dB
Impedancia: 32 Ω ±3 Ω
Frecuencia: 20 Hz-20 KHz
Longitud del cable: 1,2 m
Conector: 3,5 mm estéreo
ATENCIÓN:
No use los auriculares a un volumen elevado durante largos periodos de tiempo para evitar daños en los oídos.
PELIGRO:
Nunca use los auriculares durante actividades en las que tenga que estar atento al entorno, especialmente cuando
maneje maquinaria o conduzca un vehículo. (esto también se aplica a las bicicleta).
1. Garantía
Lenco ofrece servicio y garantía en conformidad con las leyes europeas, por lo que en caso de requerir una
reparación (tanto durante como después del periodo de garantía) debe ponerse en contacto con su distribuidor
local.
Nota importante: No es posible enviar directamente a Lenco los productos que necesiten reparación.
Nota importante: Si se abre la unidad o se accede a su interior en modo alguno en un centro de mantenimiento no
oficial, la garantía quedará anulada.
17
El dispositivo no es adecuado para un uso profesional. En caso de realizar un uso profesional, todas las obligaciones
de garantía del fabricante quedarán anuladas.
2. Aviso legal
Se realizan actualizaciones del firmware y/o componentes de hardware de manera periódica. Por tanto, algunas
instrucciones, especificaciones e imágenes de estos documentos podrían diferir ligeramente de su modelo concreto.
Todos los elementos descritos en esta guía son únicamente para fines ilustrativos y pueden no corresponderse a su
modelo concreto. Las descripciones de este manual no otorgarán ningún derecho legal.
3. Eliminación de un dispositivo usado
Este símbolo indica que el producto eléctrico o batería pertinente no debe eliminarse con los
residuos domésticos generales en Europa. Para garantizar un tratamiento correcto de los residuos
del producto y las pilas, elimínelos en conformidad con las leyes locales vigentes para la eliminación
de equipos eléctricos y pilas. Al hacerlo, ayudará a preservar los recursos naturales y mejorar los
niveles de protección del medio ambiente en el tratamiento y eliminación de residuos eléctricos
(Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos).
4. Marca CE
Por la presente, Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, Países Bajos, declara que este producto cumple
con los requisitos esenciales de la directiva de la UE.
Puede consultar la declaración de conformidad a través de techdoc@commaxxgroup.com
5. Servicio
Para más información y atención al cliente, visite www.lenco.com
Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, Países Bajos.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Lenco HP-010 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur