Sony MEX-5DI Manuel utilisateur

Catégorie
Récepteurs multimédia de voiture
Taper
Manuel utilisateur
2
02FR01INT-U.fm
MEX-5DI
3-242-048-11 (1)
masterpage:Left
Félicitations !
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition
de ce lecteur de disques compacts Sony.
PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES :
Emplacement “Memory Stick” équipé.
Compatibilité avec le “MagicGate Memory
Stick” (appelé “MG Memory Stick” dans les
pages qui suivent) et le “Memory Stick”.
Lecture de fichiers ATRAC3 enregistrés sur un
“MG Memory Stick”.
Lecture de fichiers MP3 enregistrés sur disque.
Lecture de CD-R ou CD-RW auxquels une
session peut être ajoutée (page 50).
Lecture de disques multisession (CD-Extra, CD
mixte, etc.), selon la méthode d'enregistrement
utilisée (page 51).
G-PROTECTON pour voiture.
Fonctionnement avec des lecteurs CD ou MD
en option (changeurs et lecteurs)*
1
.
Affichage des informations des étiquettes
ID3*
2
de version 1 (pendant la lecture de
fichiers MP3).
Affichage des informations CD TEXT (pendant
la lecture d'un CD TEXT*
3
).
Accessoire de commande fourni
Mini-télécommande RM-X131
Accessoire de commande en option
Satellite de commande sans fil RM-X6S
*1 Cet appareil fonctionne uniquement avec des
produits Sony.
*2 L'étiquette ID3 est un fichier MP3 contenant des
informations telles que le nom de l'album, de
l'artiste ou de la piste, etc.
*3 Un disque CD TEXT est un CD audio contenant
des informations telles que le nom du disque, le
nom de l'artiste et les noms des pistes. Ces
informations sont enregistrées sur le disque.
Ce mode d’emploi explique le fonctionnement de
la mini-télécommande fournie.
Il est possible que les illustrations contenues
dans ce manuel diffèrent de l’apparence réelle de
l’appareil.
G-PROTECTION pour voiture.
Conçu à l’origine pour les Walkman, le système
G-PROTECTION permet de réduire l’effet des
chocs et des vibrations sur la lecture. Le système
G-PROTECTION pour voiture est conçu et réglé
spécialement pour les véhicules dont le système
audio est basé sur le système de G-
PROTECTION original. Le système G-
PROTECTION pour voiture offre une
reproduction optimale du son et réduit
sensiblement l’effet des chocs sur la lecture. La
voiture hérite ainsi d’une valeur et d’un concept
initialement liés au système G-PROTECTION du
Walkman.
Caractéristiques techniques du système G-
PROTECTION pour voiture
Le G-PROTECTION pour voiture présente les
caractéristiques suivantes.
(a) Deuxième mise au point dans la 0,5 seconde,
en cas de donnée ignorée.
(b) Double vitesse (ou plus) de lecture des
données.
Limites du système G-PROTECTION pour
voiture
Le système G-PROTECTION pour voiture réduit
énormément, mais pas toujours totalement,
l’effet des chocs et des vibrations sur la lecture
des données. Une vibration prolongée et/ou la
manière dont est installé l’appareil peuvent
affecter la lecture, qui peut parfois être
brièvement interrompue.
3
02FR01INT-U.fm masterpage:Right
MEX-5DI
3-242-048-11 (1)
MagicGate Memory Stick”, , “Memory
Stick”, , sont des marques de Sony
Corporation.
MagicGate” et sont des
marques de Sony Corporation.
Cyber-shot” est une marque de Sony
Corporation.
Walkman” est une marque de Sony
Corporation.
OpenMG Jukebox” est une marque de Sony
Corporation.
SonicStage” est une marque de Sony
Corporation.
Toutes les autres marques et marques déposées
sont les marques et marques déposées de leurs
compagnies respectives.
Le logo "XM Ready" indique que ce produit
commande un tuner XM Sony (vendu
séparément).
Consultez votre revendeur agréé Sony le plus
proche pour obtenir plus d'informations sur le
tuner XM.
Pour en savoir plus sur le fonctionnement du
tuner XM, reportez-vous au manuel utilisateur
fourni avec le tuner XM.
4
02FR01INT-UTOC.fm
MEX-5DI
3-242-048-11 (1)
masterpage:Left
Table des matières
Emplacement des commandes . . . . . . . . . . . .6
Affichage du menu général supérieur . . . . . .9
Commandes de base
Écoute d’un CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Écoute de fichiers ATRAC3 avec le
“MG Memory Stick”. . . . . . . . . . . . . . . .12
Écoute de la radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Sélectionner le mode et
le motif d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Afficher/mémoriser une image statique
extraite d’un “Memory Stick”. . . . . . . . .18
Préparation
Réinitialisation de l’appareil . . . . . . . . . . . .20
Régler l’horloge et le calendrier. . . . . . . . . .20
Lecteur CD/MG-MS
Lecteur CD ou MD (en option)
Lecture d’un disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Lire un “MG Memory Stick”. . . . . . . . . . . .22
Lire les pistes contenues dans le “MG Memory
Stick” automatiquement . . . . . . . . . . . . .23
Rubriques d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Lecture de plages en boucle
— Lecture répétée . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Lecture des plages dans un ordre aléatoire
— Lecture aléatoire. . . . . . . . . . . . . . . . .25
Identification d’un CD
— Fonction de mémo de disque* . . . . . .25
Localisation d’une piste/un disque par son nom
— Affichage automatique
des pistes* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
* Fonctions disponibles avec le lecteur CD/MD en
option
Radio
Mémorisation automatique des stations
— Best Tuning Memory (BTM). . . . . . . 27
Rubriques d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Syntonisation des stations mémorisées . . . . 29
Mémorisation des stations souhaitées
uniquement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Mémorisation des noms de station
— Fonction de mémoire des stations . . . 30
Syntonisation d’une station à partir d’une liste
— Affichage automatique des pistes . . . 31
Réglages de l’image
Personnalisation d’un papier peint
— Wall Paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Définition des réglages d’une image panorama
— Panorama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Définition d’une image de jaquette
— Jacket Pic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Définition d’un clip animé
— ClipMotion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Affichage d’une image comme diaporama
— Slide Show. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Suppression des données de l’image
— Picture Del . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Définition des caractères d’affichage
— Char Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
5
02FR01INT-UTOC.fm masterpage:Right
MEX-5DI
3-242-048-11 (1)
Autres fonctions
Réglage des caractéristiques du son. . . . . . .42
Atténuation rapide du son . . . . . . . . . . . . . .42
Modification des réglages du son et de
l’affichage
— Menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Réglage du répartiteur dynamique du son émis
(DSO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Réglage de l’égaliseur (EQ7). . . . . . . . . . . .44
Réglage du volume avant et arrière . . . . . . .45
Réglage du volume du/des caisson(s)
de graves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Raccordement d’un appareil audio
auxiliaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Informations complémentaires
Entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Démontage de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . .48
Précautions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Remarques sur les disques . . . . . . . . . . . . . .49
À propos des fichiers MP3. . . . . . . . . . . . . .51
À propos du “Memory Stick” . . . . . . . . . . .52
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . .54
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Affichage des erreurs et messages . . . . . . . .56
Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
6
02FR02CD-U.fm
MEX-5DI
3-242-048-11 (1)
masterpage:Left
Emplacement des commandes
SHIFT
VOL
.
MODE
OFF
SOURCE SCREEN
OPEN
/CLOSE
>
MEX-5DI
7
02FR02CD-U.fm masterpage:Right
MEX-5DI
3-242-048-11 (1)
Pour plus de détails, reportez-vous aux pages
indiquées.
a Touche SOURCE (mise sous tension/
Radio/CD/MG-MS/MD/AUX*
1
)
Pour sélectionner la source.
b Touche OFF (arrêt/mise hors
tension)*
2
10, 13, 14, 21, 22, 47
c Touche MODE
Pour changer le mode de fonctionnement.
d Écran d’affichage
e Touche OPEN/CLOSE 10, 11, 12, 13,
21
Donnez un petit coup sur cette touche pour :
Ouvrir/fermer la façade.
Appuyez sur cette touche et maintenez-la
enfoncée pour :
Ouvrir la façade et le plateau de lecture.
f Touche SCREEN
Pour sélectionner le mode d’affichage.
g Levier de commande VOL (volume)
h Touche de réinitialisation 20
i Récepteur des signaux de la mini-
télécommande et du satellite de
commande
j Touche SHIFT (levier de changement
de sens 1-3)
Pour changer la fonction du levier . >
(qa).
k Levier . >
Sélection de stations de radio, des rubriques
à régler, de l’image souhaitée.
l Touche Z OPEN/CLOSE (éjection)
10, 11, 21
Pour éjecter un disque, ouvrez/fermez le
plateau de lecture.
m Plateau de lecture
n Touche N (lecture) 10, 21
o Emplacement “Memory Stick”
p Voyant d’accès du “Memory Stick”
*1 Lorsqu’un appareil CD ou MD en option est
raccordé, “AUX” ne s’affiche pas.
*2 Avertissement
en cas d’installation de l’appareil dans
une voiture dont le contact ne
comporte pas de position ACC
(accessoires)
Après avoir éteint le moteur, n’oubliez pas
d’appuyer sur la touche (OFF) de l’appareil
pendant 2 secondes pour éteindre
l’affichage de l’horloge.
Sinon, l’affichage n’est pas désactivé et la
batterie se décharge.
Suite à la page suivante t
8
02FR02CD-U.fm
MEX-5DI
3-242-048-11 (1)
masterpage:Left
Les touches de la mini-télécommande
servent aux mêmes fonctions que les
touches correspondantes sur l’appareil.
a Touche MODE
b Touches numériques
(1) REP
(2) SHUF
Pour mémoriser des stations ou syntoniser
des stations mémorisées.
c Touche SCREEN
d Touche MENU
Pour afficher les menus généraux.
e Touche SOURCE
f Touches </, (SEEK –/+)
g Touche SOUND
Pour afficher les paramètres du menu son.
h Touche OFF
i Touches VOL (+/–)
j Touche ATT
k Touche GRAPHIC
Pour afficher les menus graphiques.
l Touche IMAGE
Pour changer les motifs d’affichage.
m Touche LIST
n Touches M/m (DISC +/–)
o Touche ENTER
p Touche BACK
Remarque
Si vous éteignez l’appareil en appuyant sur (OFF)
pendant 2 secondes, il ne peut plus être activé avec la
mini-télécommande, sauf si vous appuyez d’abord sur
la touche (SOURCE) de l’appareil pour allumer le
lecteur.
Conseil
Reportez-vous à la section “Remplacement de la pile
au lithium” à la page 48 pour obtenir des informations
détaillées sur la façon de remplacer les piles.
Mini-télécommande RM-X131
DISC
BACK
OFF
MODE
ATT
REP
SHUF
1
4
GRAPHIC
2
5
3
6
SOURCE
DISC
+
SEEK
+
SEEK
SOUND
ENTER
MENU
LIST
SCREEN IMAGE
VOL
+
9
02FR02CD-U.fm masterpage:Right
MEX-5DI
3-242-048-11 (1)
Affichage du menu général supérieur
Appuyez sur (MENU) pour entrer dans les menus généraux, puis sélectionnez la catégorie de menu.
Dans l’affichage du menu général, vous pouvez sélectionner divers réglages. Pour effectuer une
sélection, appuyez sur (ENTER). Pour revenir à une opération précédente, appuyez sur (BACK). Pour
compléter les réglages et revenir à l’afficheur normal, appuyez sur (MENU).
Affichage du menu général supérieur
Menu général d’affichage
Icônes et contenu des réglages
Setup Réglages de base
Display Réglages de l’affichage
PlayMode Réglages de lecture et de
réception radio
Edit Réglage du caractère d’affichage
SoundTuning Réglages précis de la
qualité du son
a Menu de la catégorie sélectionnée
Exemple : Setup
b Rubrique et réglage sélectionnés
Exemple : Beep ON
Remarque
Pour passer de 1 à 2, appuyez sur (ENTER).
c Rubrique et réglage sélectionnés
Exemple : Contrast Level 2
d Le voyant se déplace en fonction du
niveau
Remarque
Les rubriques affichées varient selon la source.
DISC
SOURCE
DISC
+
SEEK
+
SEEK
DISC
SOURCE
DISC
+
SEEK
+
SEEK
DISC
SOURCE
DISC
+
SEEK
+
SEEK
1
2
10
02FR02CD-U.fm
MEX-5DI
3-242-048-11 (1)
masterpage:Left
Commandes de base
Écoute d’un CD
1 Appuyez sur (OPEN/CLOSE).
La façade s’ouvre.
2 Appuyez sur la touche Z (OPEN/
CLOSE) du plateau de lecture.
Le plateau s’ouvre.
3 Placez un disque sur le plateau (côté
imprimé vers le haut) jusqu’à ce qu’il
s’encliquette.
Si vous lisez un disque sans que celui-ci soit
bien positionné sur le plateau (absence de
clic), vous risque de l’endommager.
4 Appuyez sur N.
La lecture commence lorsque le plateau et la
façade sont fermés.
Remarques
N’insérez pas plus 1 disque à la fois dans le plateau
de lecture.
Le plateau de lecture et la façade se referment
automatiquement après le retentissement de
l’alarme d’avertissement.
Si vous refermez le plateau de lecture sans y placer
de CD, l’appareil émet un son. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement.
Conseil
Si vous appuyez sur la touche (OPEN/CLOSE) située
sur la façade en la laissant enfoncée pendant plus
1 seconde, la façade s’ouvrira d’abord, suivie du
plateau de lecture.
Régler le niveau du volume
Poussez le levier de volume (VOL) vers le haut
ou vers le bas.
Pour interrompre la lecture
Appuyez sur (OFF).
21
4
3
11
02FR02CD-U.fm masterpage:Right
MEX-5DI
3-242-048-11 (1)
Si un disque est déjà inséré
Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) jusqu’à
ce que (icône CD)” ou “CD” apparaisse.
Pour éjecter le disque
Appuyez sur (OPEN/CLOSE) pendant 1
seconde.
Vous pouvez également appuyer sur la touche
(OPEN/CLOSE) pour ouvrir d’abord la façade,
puis appuyez sur Z (OPEN/CLOSE) sur le
plateau de lecture.
Pour retirer le disque
Appuyez sur la broche centrale et soulevez le
disque en le saisissant par son bord dans la partie
concave du plateau.
Pour localiser un point spécifique sur
une piste (Recherche manuelle)
Poussez le levier . > vers le haut ou vers
le bas jusqu’à ce que le point souhaité soit atteint,
puis relâchez-le.
Pour localiser une piste spécifique
(Accès automatique aux pistes)
Poussez le levier . > vers le haut ou le bas
(une fois pour chaque plage).
Pour sauter plusieurs plages d’affilée, appuyez
vers le haut ou le bas, puis poussez de nouveau
vers le haut ou le bas dans la 1 seconde qui suit
(et maintenez enfoncé) le levier . >.
Pour localiser un album spécifique
(disponible uniquement lors de la lecture
d’un fichier MP3)
Poussez sur (SHIFT), puis poussez vers le haut
ou le bas le levier . > lorsque “Album”
s’affiche dans la partie en bas à droite de
l’affichage (une fois pour chaque album).
Pour sauter plusieurs albums de suite, appuyez
vers le haut ou le bas, poussez le levier
. > une fois vers le haut ou vers le bas,
puis poussez-le une nouvelle fois vers le haut ou
vers le bas dans la 1 seconde qui suit (en
maintenant la position).
Pour faire une
recherche avant
Pour faire une
recherche arrière
Pour localiser une piste
suivante
Pour localiser une piste
précédente ou le point de
départ de la piste
Pour localiser un
album suivant
Pour localiser un
album précédent
12
02FR02CD-U.fm
MEX-5DI
3-242-048-11 (1)
masterpage:Left
Écoute de fichiers ATRAC3 avec le “MG Memory Stick”
1 Appuyez brièvement sur
(OPEN/CLOSE).
La façade s’ouvre.
2 Insérez un “MG Memory Stick” jusqu’à
ce qu’il s’encliquette.
Le voyant d’accès du “Memory Stick”
s’allume, puis la façade se referme
automatiquement après le retentissement de
l’alarme d’avertissement.
3 Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE)
jusqu’à ce que “ (icône MG-MS)”
ou “MS” apparaisse.
La lecture commence.
Remarques
Insérez le “MG Memory Stick” dans la bonne
direction.
Ne retirez pas le “MG Memory Stick” en forçant.
Veillez à ce que le “MG Memory Stick” ne soit pas
éjecté de l’appareil et qu’il ne tombe pas.
Conseil
Lorsque “MS Auto” est réglé sur “ON”, la lecture
commence automatiquement (page 23).
2
3
1
13
02FR02CD-U.fm masterpage:Right
MEX-5DI
3-242-048-11 (1)
Pour régler le niveau du volume
Poussez le levier de volume (VOL) vers le haut
ou vers le bas.
Pour interrompre la lecture
Appuyez sur (OFF).
Lorsque un “MG Memory Stick” est
déjà inséré
Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) jusqu’à
ce que “ (icône MG-MS)” ou “MS”
apparaisse.
Pour éjecter le “MG Memory Stick”
Appuyez sur (OPEN/CLOSE) pour ouvrir la
façade.
Exercez une brève pression sur le “MG Memory
Stick”, puis retirez-le.
Remarque
Ne laissez pas un “MG Memory Stick” dépasser.
Pour localiser un point spécifique sur
une piste (Recherche manuelle)
Poussez le levier . > vers le haut ou vers
le bas jusqu’à ce que le point souhaité soit atteint,
puis relâchez-le.
Pour localiser une piste spécifique
(Accès automatique aux pistes)
Poussez le levier . > vers le haut ou le bas
(une fois pour chaque plage).
Pour sauter plusieurs pistes de suite, poussez le
levier . > une fois vers le haut ou vers le
bas, puis poussez-le une nouvelle fois vers le
haut ou vers le bas dans le 1 seconde qui suit (et
maintenez la position).
Pour faire une
recherche avant
Pour faire une
recherche arrière
Pour localiser la piste
suivante
Pour localiser la piste
précédente ou le point de
départ de la piste
14
02FR02CD-U.fm
MEX-5DI
3-242-048-11 (1)
masterpage:Left
Écoute de la radio
1 Appuyez plusieurs fois sur la touche
(SOURCE) jusqu’à ce que
(icône tuner)” ou la bande (FM1,
FM2, FM3, AM1 ou AM2) apparaisse.
2 Appuyez plusieurs fois sur (MODE)
pour sélectionner la bande.
3 Appuyez sur (SHIFT), puis poussez le
levier . > vers le haut ou le bas
lorsque “Preset” s’affiche dans la
partie en bas à droite de l’affichage,
pour sélectionner la station souhaitée.
Vous pouvez choisir une station parmi les
stations déjà mémorisées (page 30).
Vous pouvez également appuyer sur les
touches numériques ((1) à (6)) de la mini-
télécommande pour sélectionner la station
souhaitée.
Régler le niveau du volume
Poussez le levier de volume (VOL) vers le haut
ou vers le bas.
Pour éteindre la radio
Appuyez sur (OFF).
Pour recevoir la station
automatiquement (Syntonisation
automatique)
Poussez le levier . > vers le haut ou le
bas.
Pour recevoir une fréquence précise
(Syntonisation manuelle)
Poussez le levier . > vers le haut ou vers
le bas jusqu’à ce que la fréquence souhaitée soit
atteinte puis relâchez-le.
1
32
Pour atteindre les stations
suivantes
Pour rechercher d’autres
stations
Pour rechercher une
fréquence plus haute
Pour rechercher une
fréquence plus basse
15
02FR02CD-U.fm masterpage:Right
MEX-5DI
3-242-048-11 (1)
Sélectionner le mode et le motif d’affichage
Vous avez le choix entre 5 modes d’affichage. Vous pouvez aussi sélectionner plusieurs motifs
d’affichage en mode standard, en mode analyseur de spectre, en mode panorama/papier peint et en
mode économiseur d’écran.
Mode standard
Affiche plusieurs informations telles que : la source, le numéro de piste, le temps de lecture écoulé, le
nom du disque, le nom de la piste et les réglages du son. Vous pouvez afficher des rubriques telles que :
l’icône de la source sur le côté gauche de l’affichage, l’analyseur de spectre ou le papier peint en taille
réduite qui apparaît au centre de la zone d’affichage.
Mode standard 1 (Analyseur de spectre)
Mode standard 2 (Papier peint)
Mode analyseur de spectre
Affiche sur l’ensemble de l’écran les paramètres pré-mémorisés de l’analyseur de spectre.
Mode panorama/papier peint
Affiche sur l’ensemble de l’écran les images/photos statiques d’un “Memory Stick”.
Panorama (Une image défile à l’écran)
Suite à la page suivante t
16
02FR02CD-U.fm
MEX-5DI
3-242-048-11 (1)
masterpage:Left
Papier peint (affiche un papier peint sur l’ensemble de l’écran)
Mode économiseur d’écran
Reproduit une animation pré-mémorisée.
Mode horloge/diaporama
L’affichage passe en mode Diaporama uniquement lorsque le diaporama est activé. L’affichage passe
généralement en mode Horloge lorsque le diaporama n’est pas activé.
Horloge
Affiche l’horloge et les informations relatives à la lecture et à la réception radio.
Diaporama
Affiche les photos d’un “Memory Stick” sous forme de diaporama.
17
02FR02CD-U.fm masterpage:Right
MEX-5DI
3-242-048-11 (1)
Sur la mini-télécommande
1 Pendant la lecture ou l’écoute de la
radio, appuyez plusieurs fois sur
(SCREEN) pour sélectionner le mode
d’affichage.
À chaque pression sur la touche (SCREEN),
le mode d’affichage change dans l’ordre
suivant :
Mode standard t Mode analyseur de
spectre t Mode panorama/papier
peint t Mode économiseur d’écran
t Mode horloge/diaporama* t Mode
standard
2 Appuyez plusieurs fois sur (IMAGE)
pour sélectionner le motif de
l’affichage.
* Il est impossible de sélectionner un motif d’affichage
en mode horloge/diaporama.
Sur l’appareil
1 Pendant la lecture ou l’écoute de la
radio, appuyez plusieurs fois sur
(SCREEN) pour sélectionner le mode
d’affichage.
À chaque pression sur la touche ( SC REEN ),
le mode d’affichage change dans l’ordre
suivant :
Mode standard t Mode analyseur de
spectre t Mode panorama/papier
peint t Mode économiseur d’écran
t Mode horloge/diaporama* t Mode
standard
2 Poussez le levier . > vers le haut
ou le bas lorsque “Image” s’affiche
dans la partie en bas à droite de
l’affichage, pour sélectionner le motif
de l’affichage.
* Il est impossible de sélectionner un motif d’affichage
en mode horloge/diaporama.
Lorsque vous changez uniquement le motif de
l’affichage, appuyez sur (SHIFT) jusqu’à ce que
“Image” s’affiche en bas à droite, et poussez vers
le haut ou le bas le levier . > tant que
“Image” est affiché. (Si la source est définie sur
AUX, vous n’avez pas besoin d’appuyer sur
(SHIFT).)
DISC
REP
SHUF
1
4
GRAPHIC
2
5
3
6
SOURCE
DISC
+
SEEK
+
SEEK
SOUND
ENTER
MENU
LIST
SCREEN IMAGE
SCREEN
(écran)
IMAGE
SHIFT
SCREEN
OPEN
/CLOSE
SCREEN
(écran)
SHIFT
Levier
. >
18
02FR02CD-U.fm
MEX-5DI
3-242-048-11 (1)
masterpage:Left
Afficher/mémoriser une image statique extraite d’un
“Memory Stick”
Les fichiers d’image (JPEG, BMP, GIF, PNG) stockés dans un “Memory Stick” peuvent être affichés/
mémorisés sur la fenêtre d’affichage de l’appareil.
Affichage comme photo de jaquette — Mode standard (page 36)
Les formats et tailles d’image disponibles sont :
JPEG : 1.600 ×1.200 points ou moins
BMP, GIF, PNG : 640 ×480 points ou moins
Affiché comme clip vidéo — Mode standard (page 37)
Les formats et tailles d’image affichables sont les suivants :
JPEG : 1.600 ×1.200 points ou moins
BMP, GIF, PNG : 640 ×480 points ou moins
Fichier GIF animé : 160 ×120 points ou moins, 10 images maximum (84 ×84 points ou moins, 20
images maximum)
Affiché comme papier peint (page 32)
Les formats et tailles d’image affichables sont les suivants :
JPEG : 1.600 ×1.200 points ou moins
BMP, GIF, PNG : 640 ×480 points ou moins
Mode standard
19
02FR02CD-U.fm masterpage:Right
MEX-5DI
3-242-048-11 (1)
Mode panorama/papier peint
Déplace l’image horizontalement sur tout l’écran — Mode panorama/papier peint
(page 34)
Les formats et tailles d’image affichables sont les suivants :
JPEG : 1.600 ×1.200 points ou moins
Affiché comme diaporama — Mode horloge/diaporama (page 39)
JPEG : 1.600 ×1.200 points ou moins
BMP, GIF, PNG : 640 ×480 points ou moins
Remarque
Il est possible que vos images personnelles (crées sur votre ordinateur) ne puissent pas s’afficher.
20
Préparation
Réinitialisation de l’appareil
Avant la première utilisation de l’appareil ou
après avoir remplacé la batterie du véhicule ou
modifié les raccordements, vous devez
réinitialiser l’appareil.
Appuyez sur la touche de réinitialisation avec un
objet pointu comme un stylo à bille.
Une fois la réinitialisation terminée, les images
pré-mémorisées s’affichent. Appuyez sur
(IMAGE) sur la mini-télécommande pour
afficher l’horloge et réglez l’horloge et le
calendrier.
Remarques
Une pression sur la touche de réinitialisation efface
le réglage de l’heure et du calendrier et certaines
informations mémorisées.
Lorsque vous appuyez sur la touche de
réinitialisation, la réinitialisation commence et dure
10 secondes. Pendant ce temps, n’insérez pas de
disque ou de “Memory Stick”, sinon il est possible
que la réinitialisation soit annulée. Dans ce cas,
appuyez de nouveau sur la touche Reset.
L’appareil émet un bruit pendant l’initialisation, il ne
s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Régler l’horloge et le
calendrier
L’horloge numérique fonctionne suivant un cycle
de 12 heures (Mois/Jour/Année Heure).
Le réglage d’usine est “01/01/2002 01:00AM”.
1 Appuyez sur (MENU).
2 Appuyez plusieurs fois sur < ou ,
pour sélectionner “Setup”.
3 Appuyez sur (ENTER).
4 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner “Clock”.
5 Appuyez sur (ENTER).
1Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour régler le mois.
À chaque pression sur la touche M, le
numéro du mois change.
À chaque pression sur la touche m, le
numéro du mois change.
2Appuyez sur , pour passer au
jour, puis appuyez plusieurs fois sur
M ou m pour régler le jour.
3Répétez l’étape 2 pour régler
l’année, les heures et les minutes.
6 Appuyez sur (ENTER).
Les réglages de l’horloge et du calendrier
sont mémorisés et l’affichage revient à la
normale.
Remarque
Si votre voiture ne dispose pas d’une position ACC
(accessoires), allumez d’abord l’appareil, puis réglez
l’horloge et le calendrier.
Conseils
“AM” ou “PM” bascule automatiquement en fonction
de l’heure réglée.
Vous pouvez régler l’année de 2000 à 2099.
Touche de réinitialisation
21
02FR02CD-U.fm masterpage:Right
MEX-5DI
3-242-048-11 (1)
Lecteur CD/MG-MS
Lecteur CD ou MD (en
option)
Cet appareil vous permet, en plus de la lecture de
CD, de piloter des appareils CD ou MD externes.
Remarque
Si vous raccordez un lecteur CD en option doté de la
fonction CD TEXT, les informations CD TEXT
apparaissent dans la fenêtre d’affichage lorsque vous
écoutez un disque CD TEXT.
: Commande à partir de l’appareil
: Commande à partir de la mini-
télécommande
Lecture d’un disque
(Avec cet appareil)
1 Insérez un disque (page 10).
2 Appuyez sur N.
La lecture commence lorsque le plateau et la
façade sont fermés.
Si un disque se trouve déjà dans l’appareil,
appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) jusqu’à ce
que “ (icône CD)” ou l’indication “CD”
s’affiche et que la lecture commence. (Si vous
appuyez sur Z, le plateau se referme mais la
lecture ne démarre pas.)
Remarques
N’insérez pas plus 1 disque à la fois dans le plateau
de lecture.
Le plateau de lecture et la façade se referment
automatiquement après le retentissement de
l’alarme d’avertissement.
* Disponible uniquement lors de la lecture d’un fichier
MP3.
Pour Appuyez sur
arrêter la lecture (OFF)
éjecter le disque (OPEN/CLOSE) pendant
1 seconde.
(OPEN/CLOSE), puis sur Z
passer d’une piste
à l’autre
Accès
automatique aux
pistes
. > haut/bas du levier
[une fois pour chaque plage]
avancer ou reculer
rapidement
Recherche
manuelle
. > haut/bas du levier
[maintenez-le enfoncé
jusqu’à l’endroit souhaité]
passer d’un album
à l’autre*
Sélection d’un
album
(SHIFT), puis
. >
haut/bas du levier [une fois
pour chaque album]
Pour Appuyez sur
arrêter la lecture (OFF)
passer d’une piste
à l’autre
Accès
automatique
aux pistes
</, (
./>)
[une fois pour chaque plage]
avancer ou reculer
rapidement
Recherche
manuelle
</, (
m/M)
[maintenir enfoncé jusqu’au
point souhaité]
passer d’un album
à l’autre*
Sélection d’un
album
M/m (+/–)
[une fois pour chaque
album]
Suite à la page suivante t
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170

Sony MEX-5DI Manuel utilisateur

Catégorie
Récepteurs multimédia de voiture
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues