Bella 1.2L Clover Electric Ceramic Kettle Le manuel du propriétaire

Catégorie
Bouilloires électriques
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

ELECTRIC
CERAMIC KETTLE
BOUILLOIRE ÉLECTRIQUE
EN CÉRAMIQUE
HERVIDOR DE AGUA
ELÉCTRICO
Instruction Manual
Manuel d’instructions
Manual de instrucciones
Register your product and get support at:
Pour enregistrer votre produit et obtenir de l’aide :
Para registrar su producto y obtener asistencia:
www.bellahousewares.com
SO-312802_14522_BELLA_1.2L Ceramic kettle_WM US_IM_R7.indd 1 2015-08-05 4:29 PM
Table of Contents
Important safeguards ........................................................................................................................................2
Additional important safeguards .....................................................................................................................3
Notes on the cord .............................................................................................................................................. 4
Notes on the plug ............................................................................................................................................... 4
Plasticizer Warning ............................................................................................................................................. 4
Electric Power......................................................................................................................................................4
Getting to know your Electric Ceramic Kettle ................................................................................................4
Before using for the rst time ........................................................................................................................... 5
Operating instructions ....................................................................................................................................... 5
Boil-Dry Protection .............................................................................................................................................6
User maintenance instructions ......................................................................................................................... 6
Care & Cleaning Instructions ............................................................................................................................ 6
Descaling .............................................................................................................................................................6
Storing Instructions ............................................................................................................................................6
Warranty ..............................................................................................................................................................7
Table des matres
Consignes decurité importantes .................................................................................................................8
Consignes decurité importantes additionnelles .......................................................................................9
Notes sur le cordon .......................................................................................................................................... 10
Notes sur la che .............................................................................................................................................. 10
Avertissement de migration de plastiants ..................................................................................................10
Alimentation électrique ...................................................................................................................................10
Caractéristiques de la bouilloire électrique .................................................................................................. 11
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois ........................................................................................... 11
Mode d’emploi .................................................................................................................................................. 11
Protection de chauffe à vide ........................................................................................................................... 12
Réparation ......................................................................................................................................................... 12
Entretien et nettoyage ..................................................................................................................................... 12
Détartrage .......................................................................................................................................................... 12
Rangement ........................................................................................................................................................ 12
Garantie.............................................................................................................................................................. 13
Índice
Medidas de seguridad importantes ............................................................................................................... 14
Otras medidas de seguridad importantes .................................................................................................... 15
Notas sobre el enchufe ................................................................................................................................... 16
Notas sobre el cable ......................................................................................................................................... 16
Advertencia sobre el plasticante ..................................................................................................................16
Energía eléctrica ............................................................................................................................................... 16
Conozca su hervidor de agua eléctrico ......................................................................................................... 16
Antes de utilizar por primera vez .................................................................................................................. 17
Instrucciones de funcionamiento ................................................................................................................... 17
Proteccn para que no hierva sin agua ........................................................................................................ 18
Instrucciones de mantenimiento para el usuario ........................................................................................ 18
Instrucciones de limpieza y cuidado .............................................................................................................. 18
mo quitar el sarro ........................................................................................................................................ 18
Instrucciones de almacenamiento ................................................................................................................. 18
Garantía..............................................................................................................................................................19
SO-312802_14522_BELLA_1.2L Ceramic kettle_WM US_IM_R7.indd 1 2015-08-05 4:29 PM
8
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Respecter les consignes de sécurité de base au moment d’utiliser des appareils
électriques, y compris celles-ci :
1. LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser la poignée.
3. Pour prévenir tout risque d’incendie, d’électrocution et de blessure, ne pas
immerger le cordon, la che ou la base d’alimentation dans de l’eau ou dans
d’autres liquides.
4. L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des enfants ou par des personnes
avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales affaiblies, ou dont
l’expérience ou les connaissances sont insufsantes, à moins d’être supervisées ou
d’avoir obtenu des directives concernant l’utilisation de l’appareil par une personne
responsable de leur sécurité.
5. Une supervision étroite est de rigueur quand l’appareil est utilisé par des enfants
ou près d’eux.
6. La bouilloire n’est pas un jouet. Surveiller les enfants pour éviter qu’ils jouent avec
la bouilloire ou avec la base d’alimentation.
7. Débrancher l’appareil de la prise murale lorsqu’il n’est pas utilisé et avant de le
nettoyer. Laisser refroidir l’appareil avant de poser ou d’enlever des pièces et avant
de le nettoyer.
8. Ne pas utiliser un appareil électrique dont la che ou le cordon est endommagé,
après une défectuosité ou une chute, ou s’il est endommagé d’une quelconque
façon. Communiquer avec le service à la clientèle pour les inspections, les
réparations ou les réglages.
9. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de l’appareil peut
causer un incendie, l’électrocution ou des blessures.
10. La bouilloire ne doit être utilisée qu’avec la base d’alimentation fournie.
Nepasutiliser la bouilloire avec une autre base d’alimentation. Ne pas utiliser
labase à des ns autres que celles pour lesquelles elle a été conçue.
11. Ne pas utiliser à l’extérieur.
12. Ne jamais déplacer l’appareil en tirant sur le cordon. Ne pas laisser le cordon pendre
d’un bord de table ou d’un comptoir, ni entrer en contact avec une surface chaude.
13. Ne pas placer sur ou à proximité d’un élément de cuisinière électrique ou à gaz
nidans un four chaud
14. MISE EN GARDE : Pour empêcher que la bouilloire bascule et éviter les dommages
matériels ou les blessures, toujours placer la base d’alimentation sur une surface
stable, de niveau et hors de portée des enfants.
15. Pour débrancher l’appareil, appuyer sur le bouton de marche-arrêt et s’assurer
quele voyant lumineux est éteint. Retirer ensuite la che de la prise murale.
16. Ne pas utiliser la bouilloire à des ns autres que celles pour lesquelles elle a été conçue.
17. Le couvercle doit être bien fermé avant de mettre l’appareil en fonction.
L’ouverture du couvercle pendant le chauffage peut causer des brûlures.
18. Ne jamais utiliser la bouilloire si le revêtement ou la poignée présentent
desssures ou des dommages.
POUR USAGE DOMESTIQUE
SEULEMENT
SO-312802_14522_BELLA_1.2L Ceramic kettle_WM US_IM_R7.indd 8 2015-08-05 4:29 PM
9
CONSERVER CES CONSIGNES
AUTRES CONSIGNES
DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT : L’appareil dégage de la chaleur et de la vapeur pendant son
fonctionnement. Prendre les précautions nécessaires pour prévenir les risques
debrûlures, d’incendie, de blessures et de dommages matériels.
1. Lire et comprendre le mode d’emploi avant d’utiliser ou de nettoyer l’appareil.
2. Le cordon de l’appareil doit être branché dans une prise c.a. de 120 V.
3. N’utiliser que de l’eau dans cet appareil! Ne placer aucun autre liquide ou produit
alimentaire dans l’appareil. Ne rien mélanger ni ajouter à l’eau dans l’appareil,
sauflorsqu’il s’agit de respecter les consignes d’entretien et de nettoyage
del’appareil.
4. Toujours s’assurer que la bouilloire soit rempli d’eau au moins jusqu’au repère de
niveau MIN. Ne jamais faire fonctionner l’appareil quand il est vide (sans eau) ou
lorsque laquantité d’eau est insufsante.
5. L’eau ne doit pas dépasser le repère de niveau MAX. Si la bouilloire contient
tropd’eau, l’eau bouillante risque d’en être éjectée.
6. Pour éviter les brûlures accidentelles, faire preuve d’une extrême prudence
aumoment de déplacer l’appareil lorsqu’il contient de l’eau chaude et de verser
l’eauchaude.
7. Tenir l’appareil à au moins 10 cm (4 po) des murs ou des autres objets pendant
son fonctionnement. Ne pas placer d’objet sur le dessus de l’appareil pendant
son fonctionnement. Placer l’appareil sur une surface qui résiste à la chaleur.
8. Si l’appareil se met à fonctionner anormalement, débrancher immédiatement
lecordon. Ne pas utiliser ni tenter de réparer l’appareil défectueux.
9. Débrancher immédiatement l’appareil s’il tombe ou s’il est immergé
accidentellement dans de l’eau ou dans un autre liquide. Ne pas plonger
lamain dans l’eau! Ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé dans l’eau ou s’il ya
été immergé. Communiquer avec le service à la clientèle pour les inspections
etlesréparations.
10. Ne pas laisser l’appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
11. Toujours verser l’eau dans la bouilloire avant de la brancher et de faire
chaufferl’eau. Ne jamais verser de l’eau dans une bouilloire chaude.
12. Ne jamais bloquer le jet de vapeur qui sort du bec pendant le
fonctionnementdelabouilloire.
13. Ne jamais placer l’appareil dans un micro-ondes.
SO-312802_14522_BELLA_1.2L Ceramic kettle_WM US_IM_R7.indd 9 2015-08-05 4:29 PM
10
Notes sur le cordon
Le cordon court fourni devrait être utilisé an de prévenir tout risque d’enchevêtrement
ou de trébuchement sur un plus long cordon. Ne pas utiliser derallonge avec
ceproduit.
Notes sur la che
Cet appareil est muni d’une che à trois broches. Brancher uniquement l’appareil
dansune prise de courant avec mise à la terre. Ne pas tenter de modier la che
d’aucune façon.
Avertissement de migration de plastiants
MISE EN GARDE : Pour éviter la migration de plastiants vers le ni de comptoirs,
detables ou de tout autre meuble, placer des sous-plats ou des napperons faits de
matière NON PLASTIQUE entre l’appareil et le dessus du comptoir ou de la table.
Si cette consigne n’est pas respectée, le ni de la surface pourrait noircir et des
ternissures permanentes ou des taches indélébiles pourraient se former.
Alimentation électrique
Si le circuit électrique est surchargé parce qu’il doit également alimenter d’autres
appareils, cet appareil pourrait ne pas fonctionner correctement. Il doit être alimenté
par un circuit électrique distinct de tout autre appareil.
Base d’alimentation
Connecteur électrique
Poignée
Couvercle
Sortie de cordon
(non visible)
Revêtement
de céramique
Bec verseur
Figure 1
Fiche à trois broches
(non visible)
Interrupteur lumineux
SO-312802_14522_BELLA_1.2L Ceramic kettle_WM US_IM_R7.indd 10 2015-08-05 4:29 PM
11
Caractéristiques de la bouilloire électrique
Le produit peut légèrement différer des illustrations.
Avant la première utilisation
1. Faire bouillir de l’eau en suivant le mode d’emploi contenu dans le manuel d’instructions.
2. Jeter l’eau bouillie. La bouilloire est maintenant prête à utiliser.
Mode d’emploi
ATTENTION : Ne pas immerger la base d’alimentation, le cordon ou la che dans de l’eau ou dans
d’autres liquides.
1. Placer la base d’alimentation sur une surface stable et de niveau à proximité d’une prise murale.
roulerle cordon du range-cordon situé sous la base d’alimentation. Faire ressortir le cordon par la fente
de sortie située sur le côté de la base.
2. Vérier que linterrupteur est en position d’arrêt (vers le haut).
3. Soulever la bouilloire de la base. Retirer le couvercle. Remplir d’eau fraîche et froide jusqu’au niveau
siré. La bouilloire peut contenir jusqu’à 5 tasses d’eau (1,2 l). Ajouter de l’eau, ne pas dépasser le
repèrede niveau MAX. Essuyer les gouttes d’eau sur la bouilloire.
ATTENTION : Leau ne doit pas dépasser le rere de niveau MAX. L’eau bouillante risquerait
autrementd’éclabousser.
REMARQUE : Si la bouilloire est accidentellement mise en marche, mais qu’elle ne contient pas assez
d’eau, la protection de chauffe à vide arrête automatiquement la bouilloire. (Voir la section Protection
dechauffe àvide.)
4. S’assurer que l’anneau d’étanchéité du couvercle est assemblé correctement. Fermer le couvercle
et appuyer légèrement jusqu’à ce qu’il s’enclenche comptement et qu’il soit ainsi bien fer.
Sinon,ilsepeut que la bouilloire ne s’éteigne pas après l’utilisation.
ATTENTION : Pour éviter les éclaboussures lorsque l’eau chaude est versée, s’assurer que le couvercle
dela bouilloire est bien fermé avant de mettre la bouilloire en marche.
5. Placer la bouilloire sur la base d’alimentation, en s’assurant de ne pas renverser d’eau.
6. Brancher le cordon dans une prise c.a. de 120 V. Abaisser l’interrupteur en position de marche.
Leboutonlumineux s’allumera. L’eau se mettra à chauffer immédiatement.
7. À l’apparition de gros bouillons, le bouton lumineux s’éteint, l’interrupteur de marche-arrêt se souve
automatiquement et la bouilloire s’arrête.
REMARQUE : Il est possible d’arrêter la bouilloire en tout temps pendant le chauffage de l’eau en
soulevant l’interrupteur de marche-arrêt.
AVERTISSEMENT : Lappareil dégage de la chaleur et de la vapeur pendant son fonctionnement.
Prendreles précautions nécessaires pour prévenir les risques de brûlures, d’incendie, de blessures
etdedommages matériels. Ne pas placer le visage ou les mains au-dessus de la bouilloire.
8. Saisir la poige et soulever prudemment la bouilloire de la base avant de verser l’eau.
ATTENTION : Toujours veiller à ce que linterrupteur soit en position d’art (vers le haut) avant de
retirerla bouilloire de la base.
ATTENTION : Pour éviter les éclaboussures, s’assurer que le couvercle de la bouilloire est bien fermé
avant de verser l’eau. Verser lentement l’eau en prenant soin de ne pas trop incliner la bouilloire.
ATTENTION : Ne pas toucher les surfaces chaudes!
9. Pour réchauffer l’eau, conrmer que le niveau est au-dessus du repère MIN. Au besoin, ajouter de l’eau
avant de déposer la bouilloire sur labase.
10. Attendre au moins 30 secondes avant dabaisser l’interrupteur en position de marche (vers le bas).
11. brancher la bouilloire de la prise murale lorsqu’elle n’est pas utilisée. Attendre que la bouilloire soit
complètement froide avant de la nettoyer. Vider la bouilloire après chaque utilisation. Ne pas laisser
d’eaudans la bouilloire pendant la nuit. Voir la section Réparation.
SO-312802_14522_BELLA_1.2L Ceramic kettle_WM US_IM_R7.indd 11 2015-08-05 4:29 PM
12
Protection de chauffe à vide
Un thermostat de sécurité arrête la bouilloire automatiquement lorsqu’elle ne contient pas assez d’eau, ou
lorsque l’eau de la bouilloire s’évapore complètement. Pour réinitialiser la protection de chauffe à vide de
l’appareil, retirer la bouilloire de la base d’alimentation et la laisser refroidir avant de la remplir d’eau à nouveau.
Réparation
L’appareil exige peu d’entretien. Il ne contient aucune pièce pouvant être réparée ou remplacée par l’utilisateur.
Ilne faut donc pas tenter de le réparer soi-même. Tout entretien qui exige un démontage doit être effectué par
untechnicien en réparation d’appareils ménagers.
Entretien et nettoyage
ATTENTION : Toujours débrancher la bouilloire et la laisser refroidir avant le nettoyage. Ne jamais immerger
labase d’alimentation, le cordon ou la che dans de l’eau ou dans d’autres liquides. Ne jamais utiliser de
tamponà récurer ou de nettoyant fort pour nettoyer la bouilloire, car ils peuvent endommager la surface.
1. S’assurer que la bouilloire est débranchée et bien froide.
2. Saisir la poige et soulever la bouilloire de la base d’alimentation. Au besoin, essuyer l’intérieur
etl’extérieur de la bouilloire avec un chiffon humide doux.
3. Essuyer la base d’alimentation avec un chiffon humide.
4. Bien sécher la base d’alimentation et la bouilloire après le nettoyage et avant l’utilisation.
Détartrage
REMARQUE : Les dépôts minéraux peuvent former une couche de tartre à l’intérieur de la bouilloire et
peuventaltérer le goût de l’eau ou prolonger la durée d’ébullition.
1. Plusieurs détartrants sont vendus dans les commerces. Suivre les instructions fournies.
2. Comme solution de rechange, utiliser la méthode de nettoyage au vinaigre blanc.
Dans un bol à bec verseur, préparer une solution détartrante au moyen de 3 tasses de vinaigre blanc
et de 2 tasses d’eau fraîche et propre. Verser dans la bouilloire. Ne pas faire bouillir la solution dans
labouilloire, car cela peut l’endommager.
Laisser tremper la bouilloire pendant toute la nuit.
Jeter la solution nettoyante. Remplir la bouilloire d’eau propre froide. Porter à ébullition.
Jeter l’eau et rincer à fond.
ter plusieurs fois jusqu’à ce que l’odeur de vinaigre ait disparu.
3. Utiliser un chiffon humide pour enlever les taches dans la bouilloire.
Rangement
1. brancher la bouilloire et s’assurer qu’elle est bien froide avant de la ranger.
AVERTISSEMENT : Ne jamais ranger la bouilloire lorsqu’elle est chaude ou encore brance.
2. Enrouler le cordon dans le range-cordon sous la base d’alimentation avant de ranger la bouilloire.
Ranger la bouilloire avec le couvercle et l’anneau d’étancité bien en place.
3. Mettre la bouilloire dans sa bte et la ranger dans un endroit propre etsec.
SO-312802_14522_BELLA_1.2L Ceramic kettle_WM US_IM_R7.indd 12 2015-08-05 4:29 PM
13
Garantie limitée de DEUX ANS
SENSIO Inc. assure par la psente que le produit est garanti contre tout défaut de
matériel et de fabrication pendant une période de DEUX ANS à compter de la date
dachat et contre tout défaut des pièces autres que mécaniques pendant 90 jours.
Àsonentière discrétion, SENSIO Inc. réparera ou remplacera un produit défectueux,
ouaccordera un remboursement pour ce produit, pendant la période de la garantie.
Cette garantie sapplique uniquement à lacheteur initial du produit, à compter de
ladate initiale de l’achat, et est incessible. Pour que la garantie soit valide, lacheteur
doit conserver le reçu de caisse original. Les magasins de détail qui vendent ce produit
n’ont pas le droit de lalrer ou de le modier, ni de modier de quelque façon les
modalis de la garantie.
EXCLUSIONS :
La garantie ne couvre pas l’usure normale des pces ou les dommages causés par
une utilisation négligente du produit, le branchement sur un circuit de tension ou
de courant inapproprié, un entretien de routine inadéquat, une utilisation contraire
aux instructions de fonctionnement, de démontage et de réparation, ou par la
modicationdu produit par une personne autre qu’un technicien qualié de SENSIO
Inc. De plus, lagarantie ne couvre pas les cas de force majeure comme les incendies,
les inondations, les ouragans et les tornades.
SENSIO Inc. ne pourra être tenue responsable de tout dommage indirect ou
accessoirecausé par la violation de toute garantie explicite ou implicite. Sauf
dans la mesure où cela est interdit par la loi, toute garantie implicite concernant la
valeur commerciale ou laquation à la n visée se limite à la durée de la garantie.
CertainsÉtats et certaines provinces ou compétences administratives ne permettent
pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou accessoires, ou les
limitations quant à la durée des garanties implicites; par conséquent, les exclusions
oulimitations mentionnées pcédemment peuvent ne pas sappliquer à vous.
Lagarantie couvre les droits légaux spéciques qui peuvent varier selon létat,
laprovince ou la compétence administrative.
COMMENT OBTENIR UN SERVICE SOUS GARANTIE :
Communiquez avec le service à la clientèle en composant notre numéro sans frais :
1 866 832-4843. Un repsentant du service à la clientèle tentera de résoudre par
téléphone les questions relatives à la garantie. Si le représentant du service à la
clienle est incapable de résoudre le probme, il vous fournira un numéro de
demande et vous informera que vous devez retourner le produit à SENSIO Inc.
Apposezsur le produit une étiquette indiquant votre nom, votre adresse, votre numéro
de téléphone (de jour), le numéro de demande ainsi qu’une description du problème.
Incluez également une copie du ru de caisse original. Emballez soigneusement
le produit avec son reçu de caisse et faites-le parvenir (port et assurance payés) à
l’adresse de SENSIO Inc. SENSIO Inc. n’assume aucune responsabilité quant au produit
retourné pendant son transport jusquau centre de service à la clientèle de SENSIO Inc.
SO-312802_14522_BELLA_1.2L Ceramic kettle_WM US_IM_R7.indd 13 2015-08-05 4:30 PM
For customer service questions or comments
Pour le service à la clientèle, question ou commentaires
Dudas o comentarios contactar el departamento de servicio al cliente
1-866-832-4843
www.sensioinc.com
BELLA is a registered trademark of Sensio Inc., Montréal, Canada H3B 3X9.
All rights reserved.
BELLA est une marque déposée de Sensio Inc., Montréal, Canada H3B 3X9.
Tous droits réservés.
BELLA es una marca registrada de Sensio Inc., Montréal, Canada H3B 3X9.
Todos los derechos reservados.
BellaLife
BellaLife
bellahouse
w
ares.com
BellaLifestyle
BellaLifestyle
SO-312802
SO-312802_14522_BELLA_1.2L Ceramic kettle_WM US_IM_R7.indd 22 2015-08-05 4:30 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Bella 1.2L Clover Electric Ceramic Kettle Le manuel du propriétaire

Catégorie
Bouilloires électriques
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à