Panasonic TH-47LFT30W Le manuel du propriétaire

Catégorie
Affichages publics
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

TH-47LFT30W
TH-47LFX30W
No. de Modèle
Mode d’emploi
Édition PANNEAU D’AFFICHAGE
Écran ACL pleine résolution HD
Veuillez lire ce mode d’emploi avant de vous servir de
votre appareil, puis conservez-le en lieu sûr.
Français
ii
Cher Client Panasonic
Bienvenue dans la famille des clients de Panasonic. Nous espérons que votre nouvel l’écran
LCD vousoffrira de longues années de plaisir.
Pour profiter au maximum des possibilités de votre appareil, veuillez lire attentivement le
présent mode d’emploi avant d’entreprendre les réglages, et conservez-le pour pouvoir vous y
référer en cas de besoin.
Veuillez aussi conserver votre reçu, et noter le numéro de modèle et le numéro de série de votre
appareil dans l’espace réservé sur la couverture de dos de ce mode d’emploi.
Visitez le site Panasonic http://panasonic.net
iii
N’installez pas vous-même. Veuillez faire appel à un installateur professionnel ou à votre revendeur.
Ce produit est conforme à la norme IP53
*1
de résistance contre l’eau et la poussière. Ne modi ez pas les
mesures de protection contre l’eau et la poussière du produit.
Veuillez noter que la résistance à la poussière et à l’eau de ce produit ne garantit pas un fonctionnement sans
dommages ni sans défaillances.
ATTENTION
L’utilisation avec une résistance à la poussière ou à l’eau dégradée peut
entraîner un incendie, une électrocution ou endommager le produit.
Ce produit est conforme au niveau 5 de protection contre l’entrée de poussière et au niveau 3 de protection contre
l’entrée d’eau de la norme de classi cation IP (Ingress Protection) internationale.
Couvre-bornes
Après le branchement du câble etc. du dispositif aux bornes, contrôlez si le couvre-bornes est scellé correctement et
bien fermé à l’aide de toutes les vis de serrage lors de la xation du couvre-bornes ;
Pour sceller correctement le couvre-bornes, suivez bien les points suivants :
Contrôlez que le mastic soit xé dans la bonne position dans le couvercle. Le mastic est essentiel au scellement
de la partie du câble.
Partie de la borne à
l’arrière de l’unité principale
Mastic
Mastic
Arrière du couvre-bornes
Mastic
Collez bien le câble dans le creux à la base du bornier.
*1 : Sur la base de tests effectués par Cosmos Corporation.
La structure doit conserver l’étanchéité
à l’air en regroupant le câble tiré le long
du creux à la base du bornier avec le
mastic de la base du bornier et le couvre-
bornes.
Précautions d’installation
Remarque :
La résistance à l’eau IPX3 se
rapporte à la capacité à empêcher
les effets néfastes de l’eau tombant
sous forme de gouttes à tout angle
inférieur ou égal à 60 degrés depuis
la verticale.
iv
Câble d’alimentation
Pour préserver la résistance à l’eau, ne desserrez pas la pièce de xation
du câble d’alimentation à l’unité principale.
Ne forcez pas pour tordre la partie du câble d’alimentation qui dépasse.
Cela pourrait entraîner une déconnexion.
Revêtement protecteur
Les pièces en aluminium de l'armoire et la face arrière sont protégées contre la corrosion par un revêtement.
Veillez à ne pas endommager la surface. Si elle était endommagée, la surface pourrait se corroder.
Position d’installation
Lorsque l’écran est exposé à la lumière directe du soleil, une ombre noire pourrait apparaître. Elle disparaîtra
lorsque la température descendra.
• Pour installer le produit à long terme dans un environnement spécial comme près d’une piscine, d’une source
chaude, ou d’un océan, ou dans une usine utilisant des produits chimiques ou des gaz, veuillez consulter votre
revendeur Panasonic local avant utilisation.
Ce produit est équipé de ventilateurs de refroidissement et de ltres à air qui doivent être nettoyés ou remplacés
si la poussière les recouvre. Le retrait ou l’installation des ltres à air nécessite de l’espace autour de l’écran.
Prévoyez donc un espace suf sant lors de l’installation de l’écran.
[Hauteur 200 mm (7,874 po.) ou plus, largeur 200 mm (7,874 po.) ou plus, profondeur 200 mm (7,874 po.) ou plus]
Conditions d’installation
Pour utiliser le produit à une température extérieure inférieure à 39 °F (4 °C), veillez à régler le “Winter Mode” sur
“On”. La température intérieure doit rester constante et le démarrage peut être effectué facilement. (voir page 40)
N’exposez pas et n’utilisez pas ce produit lorsqu’il peut être constamment éclaboussé par de l’eau pendant
une longue durée.
Utilisez toujours ce produit à une température ambiante comprise dans la plage 32 °F - 113 °F / 0 °C - 45 °C
(En Winter Mode : -4 °F - 113 ° / F-20 °C - 45 °C).
En cas d’exposition à la lumière du soleil de l’écran, utilisez ce produit à une température ambiante inférieure
ou égale à 104 °F / 40 °C.
Pour le montage mural etc.
Veuillez consulter votre revendeur pour en savoir plus sur les raccords etc. avant utilisation.
Veuillez choisir une position permanente dans laquelle le poids total du produit et des raccords peut être supporté en
permanence. Si la force de la position est insuf sante, un accident grave comme une chute pourrait se produire.
N’installez pas le produit où une personne peut être pendue ou penchée dessus, ou où un passeur peut entrer en
collision avec cette dernière. Un accident pourrait être causé.
Prenez des mesures contre les renversements et les chutes en cas de défaillance de l’emplacement d’un raccord
ou de l’installation.
La force de l’installation pourra se dégrader à cause du vieillissement selon l’environnement. Demandez à un
installateur professionnel de l’inspecter et de la réparer régulièrement.
Lorsqu’une anomalie ou une défaillance comme une vis desserrée est détectée, veuillez demander à un installateur
professionnel ou à votre revendeur de réparer immédiatement.
Panasonic ne sera pas responsable des dommages suite à un accident comme un défaut d’installation, une
utilisation inappropriée, une modi cation ou une catastrophe naturelle.
Précautions d’installation
Bas de l’unité principale
d
d
d
d
d
d
d
d
d
d
d : 200 mm (7,874 po.) ou plus
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT: Pour réduire les risques de secousse électrique, ne pas
retirer le couvercle ni le panneau arrière. Cet appareil ne contient aucune pièce
qui puisse être réparée par l’utilisateur; l’entretien doit être effectué par du
personnel quali é.
Le symbole de l’éclair, inscrit dans un
triangle équilatéral, a pour objet d’appeler
l’attention de l’utilisateur sur la présence, à
l’intérieur du produit, de pièces non isolées
portées à une “tension dangereuse” qui
peut avoir une amplitude suffisante pour
provoquer une secousse électrique.
Le symbole du point d’exclamation,
inscrit dans un triangle équilatéral, a pour
objet d’appeler l’attention de l’utilisateur
sur la présence, dans la documentation
accompagnant le produit, d’importantes
instructions concernant son mode
opératoire et son entretien.
AVERTISSEMENT : Pour éviter tout dommage pouvant entraîner un incendie ou une secousse électrique,
n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité.
Ne placez aucun récipient contenant de l’eau (vase de eur, tasse, bouteille de produit
de beauté, etc.) sur l’appareil (ou sur une étagère le dominant).
AVERTISSEMENTS : 1) Pour réduire les risques de secousse électrique, ne pas retirer le couvercle. Cet appareil
ne contient aucune pièce qui puisse être réparée par l’utilisateur; l’entretien doit être
effectué par du personnel quali é.
2) N’enlevez pas la broche de mise à la terre de la che du cordon d’alimentation.
Cet appareil est équipé d’une che à 3 broches qui ne peut être introduite que dans une
prise secteur dont la troisième broche est reliée à la terre. Cette disposition concerne la
sécurité. Si la che ne pénètre pas complètement dans la prise, consultez un électricien
qui remplacera la prise ou la che hors norme.
Ne tentez pas de contourner la sécurité de la che avec broche de mise à la terre.
À titre de participant au programme ENERGY STAR
®
, Panasonic a déterminé que cet
appareil respecte les directives ENERGY STAR
®
en matière d’économie d’énergie.
v
La marque ENERGY STAR est applicable uniquement aux États-Unis.
1) Lisez ces instructions.
2) Conservez ces instructions.
3) Prenez en compte tous les avertissements.
4) Suivez toutes les instructions.
5) N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
6) Nettoyez l’appareil uniquement avec un chiffon sec.
7) Ne bloquez pas les ori ces de ventilation. Installez l’appareil en suivant les instructions du fabricant.
8) N’installez pas l’appareil près d’une source de chaleur telle qu’un radiateur, une chaudière, une cuisinière ou un
autre appareil (y compris des ampli cateurs) produisant de la chaleur.
9) N’invalidez pas les caractéristiques de sécurité de la che polarisée ou avec mise à la terre. Une che polarisée
possède deux broches, une plus large que l’autre. Une che avec mise à la terre possède deux broches et une
troisième broche de mise à la terre. La lame large et la troisième broche de mise à la terre ont été faites pour des
raisons de sécurité. Si la che ne se branche pas dans la prise, consultez un électricien pour faire remplacer la
prise.
10) Protégez le cordon d’alimentation et empêchez qu’il soit piétiné, ou pincé, particulièrement au niveau de la prise
secteur murale et de la sortie de l’appareil.
11) Utilisez uniquement des dispositifs auxiliaires/accessoires spéci és par le fabricant.
12) Utilisez uniquement avec un chariot, socle, trépied, support ou table spéci é par le fabricant ou
vendu avec l’appareil. Si vous utilisez un chariot, faites attention lors du déplacement du chariot
pour éviter tout risque de blessures.
13) Débranchez l’appareil pendant un orage ou lorsqu’il ne doit pas être utilisé pendant une période
prolongée.
14) Pour toute réparation, consultez une personne quali ée. L’appareil doit être réparé s’il a été endommagé de
n’importe quelle façon, comme quand, par exemple, le cordon ou la che d’alimentation est endommagé, un liquide
ou un objet a pénétré à l’intérieur de l’appareil, l’appareil a été exposé à la pluie ou l’humidité, ne fonctionne pas
normalement ou est tombé.
15) Pour éviter toute secousse électrique, assurez-vous que la broche de mise à la terre de la che du cordon
d’alimentation est effectivement branchée.
Précautions de sécurité importantes
vi
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations d’un appareil numérique de Classe B, d’après
la section 15 des normes FCC. Ces limitations sont conçues pour offrir un niveau de protection raisonnable
contre les interférences nuisibles dans une zone résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre
une énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé ni utilisé conformément aux instructions, il risque
de causer des interférences nuisibles pour les communications radio. Il n’y a toutefois aucune garantie que
des interférences ne se produisent pas dans une installation en particulier. Si cet équipement cause des
interférences gênantes pour la réception radio ou télévision, ce qui peut être aisément déterminé en l’éteignant
puis en le rallumant, l’utilisateur est invité à prendre les mesures correctives suivantes:
• Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur.
• Branchez l’équipement dans une prise située sur un autre circuit que celui auquel est relié le récepteur.
• Si vous avez besoin d’aide, consultez le détaillant ou un technicien expérimenté.
Cet appareil est conforme avec la section 15 des normes FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux
conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut être cause d’interférence nuisibles et (2) il doit pouvoir accepter
toute interférence reçue, incluant toute interférence pouvant perturber son fonctionnement.
Mise en garde de la FCC:
Pour assurer une compatibilité continue, suivez les instructions de ce manuel et utilisez uniquement
un câble d’interface blindé lors de la connexion à un ordinateur ou autres appareils périphériques. Tout
changement ou modi cation non expressément approuvée par Panasonic Corp. of North America peut
annuler l’autorité de l’utilisateur d’utiliser l’appareil.
Déclaration de conformité FCC
Nº de modèle TH-47LFT30W, TH-47LFX30W
Responsable: Panasonic Corporation of North America
Three Panasonic Way 2F-5, Secaucus, NJ 07094
Contact: Panasonic Solutions Company
Panasonic Plasma Concierge 1-800-973-4390
NOTICE POUR LE CANADA:
Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Avis de la FCC
vii
viii
AVERTISSEMENT
1) Ne placez aucune amme nue, comme une bougie allumée, sur l’appareil ou au-dessus de celui-ci.
2) Pour prévenir tout risque d’électrocution, ne retirez pas le couvercle. Aucun composant susceptible d’être réparé
par l’utilisateur ne se trouve à l’intérieur de l’appareil. Veuillez con er tout travail d’entretien ou de réparation
à un technicien quali é.
3) N’enlevez pas la broche de mise à la masse de la che d’alimentation. Cet appareil est équipé d’une che
d’alimentation avec mise à la masse à trois broches. Cette che ne peut être adaptée qu’à une prise de courant
avec mise à la masse. Ceci est un dispositif de sécurité. Si vous ne pouvez pas insérer la che dans la prise,
adressez- vous à un électricien.
Ne modi ez pas la che avec mise à la masse.
4) Pour éviter toute secousse électrique, assurez-vous que la broche de mise à la terre de la che du cordon
d’alimentation est effectivement branchée.
ATTENTION
Cet appareil est destiné à être utilisé dans des environnements non exposés à des champs magnétiques.
Si vous utilisez cet appareil à proximité de sources de champs électromagnétiques puissants ou à des endroits
où le bruit électrique pourrait interférer avec les signaux d’entrée, l’image et le son risquent de trembler et des
parasites tels que du bruit risquent d’être produits.
Pour éviter d’abîmer cet appareil, placez-le loin de toute source de champs électromagnétiques puissants.
Notice de sécurité importante
Marques de commerce
VGA est une marque de commerce d’International Business Machines Corporation.
Macintosh est une marque déposée par Apple Inc., USA.
SVGA, XGA, SXGA et UXGA sont des marques déposées de Video Electronics Standard Association.
Même s’il n’existe aucune mention spéciale de marque de commerce de société ou de produit, ces marques de
commerce ont toutefois été respectées.
HDMI, le logo HDMI et High-De nition Multimedia Interface sont des marques déposées ou enregistrées de HDMI
Licensing LLC aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Remarque:
Il peut y avoir de la rémanence. Si vous af chez une image xe pendant une période prolongée, elle risque
dedemeurer sur l’écran. Elle disparaîtra toutefois au bout d’un moment.
1
Sommaire
Précautions d’installation ....................................... iii
Précautions de sécurité importantes .................... vi
Avis de la FCC ........................................................ vii
Notice de sécurité importante .............................. viii
Mesures de sécurité ................................................. 2
Accessoires .............................................................. 7
Accessoires fournis ................................................. 7
Piles de la télécommande ....................................... 8
À propos du cordon d’alimentation .......................... 9
Branchements ........................................................ 10
Branchement du cordon secteur ........................... 10
Comment retirer le couvre-bornes ......................... 10
Raccordement d’un équipement vidéo ...................11
Raccordement HDMI ............................................. 12
Raccordement DVI-D IN ........................................ 12
Raccordement aux bornes d’entrée d’ordinateur (PC) ....
13
Raccordement à la borne SERIAL (série) ............. 14
Mise en service, mise hors service ...................... 15
Sélection du signal d’entrée .................................. 17
Commandes de base.............................................. 18
Format d’image (ASPECT) ..................................... 20
Zoom numérique .................................................... 21
Af chages des menus sur l’écran ........................ 22
Réglage de Taille/Pos. ............................................ 23
Réglages de l’image ............................................... 25
Réglages avancés ................................................. 26
Réglages des sons ................................................. 27
Réglage de l’heure actuelle / Réglage de la minuterie ...
28
Réglage de l’heure actuelle ................................... 28
Réglage de la minuterie ........................................ 29
Économiseur d’écran (Pour éviter la rémanence) ...
30
Heure de mise en service de l’économiseur d’écran ...
31
Mouvement .............................................................. 31
Réduction de la consommation ............................ 32
Personnalisation du nom des entrées.................. 33
Sélection de la langue d’af chage ........................ 34
Personnalisation de l’af chage du menu............. 34
Réglage d’un ensemble d’écrans (Multi Af chage)...35
Comment effectuer le réglage pour un ensemble
d’écrans (Multi Af chage) ...................................... 35
Con guration pour les signaux d’entrée ............. 37
Menu Signal .......................................................... 37
Réduction 3:2 ........................................................ 37
Mode XGA ............................................................. 37
Synchro ................................................................. 38
Af chage des signaux d’entrée ............................. 38
Réglages des Options ............................................ 39
Dépannage .............................................................. 41
Signaux d’entrée applicables ................................ 42
Réglages d’usine .................................................... 44
Spéci cations ......................................................... 45
2
Mesures de sécurité
AVERTISSEMENT
Con ez toujours l’installation à un technicien quali é.
Les pièces détachées peuvent présenter un danger d’étranglement en cas d’ingestion accidentelle. Gardez les pièces
détachées hors de la portée des enfants. Jetez les pièces détachées inusitées ainsi que tout autre objet comme les
fournitures d’emballage et les sacs ou les couvertures en plastique a n d’éviter que les enfants en bas âge ne s’en
servent de jouet, lequel constitue un risque potentiel d’étouffement.
Ne placez pas d’objets sur l’écran.
Si des corps étrangers pénètrent dans l’écran contactez votre revendeur Panasonic.
Ne transporter qu’en position debout!
Le transport de l’appareil avec son panneau d’af chage faisant face vers le haut ou vers le bas peut endommager
les circuits internes.
Ne bloquez pas les fentes de ventilation de l’écran avec des journaux, des tissus ou des rideaux.
Pour une libération de la chaleur suf sante ;
Laissez un espace de 20 cm (7,874 po.) ou plus autour et derrière l’écran lors de l’installation.
Utilisez le produit dans la plage de températures de fonctionnement.
Ne bloquez pas les fentes d’entrée et de sortie de l’écran.
Précautions relatives à l’installation murale
L’installation murale doit être réalisée par un installateur professionnel. Une installation incorrecte de l’écran peut
provoquer un accident et entraîner la mort ou des blessures graves. En outre, lors de l’installation sur un mur, il
faut utiliser un dispositif de serrage de monture murale conforme à la norme VESA (VESA 400 × 400).
Si vous installez l’écran verticalement, tournez le couvre-bornes vers le haut.
Installation
3
Mesures de sécurité
Utilisation de l’écran LCD
L’écran a été conçu pour fonctionner sur secteur de 110 – 127 ou 220 – 240 V, 50/60 Hz.
Fixez bien le couvre-bornes à utiliser.
Sinon la résistance à la poussière et à l’eau peut être endommagée et entraîner un incendie, une électrocution ou
endommager le produit.
N’introduisez aucun objet étranger dans l’écran.
N’introduisez aucun objet en métal ou in ammable dans l’écran, ne laissez tomber aucun objet dans l’écran, car
ceci pourrait entraîner un incendie ou une électrocution.
Ne retirez pas le couvercle, ou ne le modi ez en aucune façon.
Les composants se trouvant à l’intérieur de l’écran sont placés sous haute tension, et risquent de causer une
électrocution grave. Con ez tout travail de véri cation, de réglage ou de réparation à votre revendeur Panasonic.
Assurez vous un accès facile à la prise du câble d’alimentation.
Un appareil de CLASSE I doit être raccordé à une prise de courant en étant relié à la terre.
N’utilisez pas d’autres cordons d’alimentation que celui fourni avec cet appareil.
• Cela comporte un risque d’incendie ou de choc électrique.
Insérez la che du cordon d’alimentation bien à fond dans la prise.
• Si la che n’est pas insérée bien à fond, un dégagement de chaleur pouvant entraîner un incendie risquerait de se
produire. Si la che est endommagée ou si la plaque de la prise murale est mal xée, ne les utilisez pas.
Ne manipulez pas le cordon d’alimentation avec des mains mouillées.
• Vous risqueriez d’être électrocuté.
Ne faites rien qui puisse endommager le cordon d’alimentation. Pour débrancher le câble d’alimentation,
tirez-le par la che et non par le câble.
• Évitez absolument d’endommager le câble, de le modi er, d’y placer des objets lourds, de le chauffer, de le placer
à proximité d’objets chauds, de le tordre, de le plier excessivement ou de le tirer. Sinon, vous pourriez causer un
incendie ou une électrocution. Si le câble d’alimentation est abîmé, faites-le réparer par un centre de service agréé
Panasonic.
Si vous n’utilisez pas l’écran pendant une période prolongée, débranchez la che du cordon d’alimentation
de la prise secteur.
Pour empêcher tout incendie, ne laissez jamais de bougies ou une autre source de feu ouvert à proximité
du récepteur de télévision.
En cas d’anomalie de fonctionnement
Si une anomalie se produit (absence d’image ou de son par exemple), ou si de la fumée ou une odeur anormale
se dégage de l’écran, débranchez immédiatement la che du cordon d’alimentation de la prise secteur.
Si vous continuez à utiliser l’écran dans cet état, vous risquez de provoquer un incendie ou d’encommager l’appareil.
Adressez-vous à un centre de service agréé Panasonic pour les réparations. Ne réparez jamais vous-même l’écran,
car ceci est très dangereux.
Si des corps étrangers tombent dans l’écran, si l’écran tombe, ou si l’armoire est endommagée, débranchez
immédiatement la prise d’alimentation.
Un court-circuit pourrait se produire et entraîner un incendie. Pour toute réparation, adressez-vous à un centre de
service agréé Panasonic.
4
Mesures de sécurité
ATTENTION
Utilisation de l’écran LCD
Veillez à débrancher tous les câbles avant de déplacer l’écran.
Si vous déplacez l’écran alors que des câbles sont encore connectés, vous risquerez d’endommager les câbles
et d’entraîner un incendie ou une électrocution.
Par mesure de précaution, débranchez la che d’alimentation de la prise secteur avant d’entreprendre des
travaux de nettoyage.
Sinon, il y aura rique d’électrocution.
Nettoyer régulièrement le câble d’alimentation a n que la poussiére ne s’y accumule pas.
• Si de la poussière s’accumule sur la che du cordon d’alimentation, l’humidité produite risquerait de détériorer
l’isolation et d’entraîner un incendie. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur et essuyez-le avec
un chiffon sec.
Ne brûlez pas ou ne brisez pas les piles.
Ne pas exposer les piles à une température excessive; comme le rayonnement solaire, le feu, etc.
Alimentation
• Installez le produit près d’une prise électrique a n que la prise puisse être immédiatement débranchée en cas
d’anomalie.
Pour un montage mural, utilisez une prise électrique pouvant être immédiatement débranchée en cas
d’anomalie.
Ce produit est alimenté lorsque la prise est branchée. Pour complètement couper l’alimentation, la prise doit être
débranchée.
Armoire
Le coin de l’armoire métallique peut potentiellement blesser.
Pour soulever le produit, prenez-le par les poignées pour ne pas le faire tomber. Une blessure ou des dommages
pourraient être causés.
Nettoyage et entretien
L’avant du panneau d’af chage a reçu un traitement spécial. Essuyez soigneusement la surface du panneau
en utilisant seulement le chiffon de nettoyage fourni ou un chiffon doux sans peluches.
Si la surface est très sale, passez un chiffon doux et sans peluche trempé dans une solution d’eau et de détergent
neutre (100 parties d’eau pour 1 partie de détergent), puis essuyez avec un chiffon sec du même type jusqu’à ce
que la surface soit sèche.
Ne rayez pas ou ne cognez pas la surface du panneau avec les ongles ou un objet rigide, sinon vous abîmeriez la
surface. En outre, évitez tout contact avec des produits volatils tels que des insecticides à vaporiser, des solvants
ou des diluants, sinon le ni de la surface serait abîmé.
Si le coffret est sale, essuyez-le avec un chiffon doux et sec.
Si le coffret est très sale, plongez le chiffon dans de l’eau additionnée d’un peu de détergent neutre, puis essorez
le chiffon bien à fond. Utilisez ce chiffon pour essuyer le coffret, puis essuyez-le avec un chiffon sec.
Veillez à ce que du détergent n’entre pas en contact direct avec la surface de l’écran. Si des gouttes d’eau pénètrent
dans l’appareil, des anomalies de fonctionnement se produiront.
Évitez tout contact avec des produits volatils tels que des insecticides à vaporiser, des solvants ou des diluants,
sinon la surface du coffret pourra être abîmée ou le revêtement s’écaillera. En outre, ne laissez pas l’appareil trop
longtemps en contact avec des articles en caoutchouc ou en PVC.
Vis décoratives
5
Mesures de sécurité
Entretien des ltres à air
La structure de refroidissement de l’écran est conçue pour faire circuler l’air provenant de l’extérieur dans l’écran à
l’aide de ventilateurs. Les ltres à air sont intégrés à l’entrée et à la sortie.
La mention “Filter” peut s’af cher à l’écran lorsque vous l’allumez. Cela signi e que de la poussière s’est accumulée
sur les ltres à air.
Retirez et nettoyez les ltres à air. Consultez votre distributeur pour un remplacement du ltre à air lorsque “Filter”
s’af che à l’écran peu de temps après un nettoyage.
Comment retirer les ltres à air
Débranchez toujours le cordon d’alimentation avant de retirer les ltres à air.
1
2
Libérez les attaches supérieures et
inférieures du couvercle de ventilateur
pour ouvrir celui-ci.
Desserrez les vis décoratives supérieures
et inférieures situées sur le côté du
couvercle de ventilateur jusqu’à ce qu’elles
tournent librement.
Attaches
Couvercles
de ventilateur
6
Mesures de sécurité
3
4
Extrayez le châssis de ltre par le côté.
Retirer les ltres à air du châssis de ltre.
Le ltre d’entrée (plissé) et le ltre de sortie (à
mailles) ont des formes différentes.
Châssis de ltre
Ventilateur
Châssis de ltre
Filtre à air
( ltre d’entrée : plissé)
Filtre à air
( ltre de sortie : à mailles)
Nettoyage des ltres à air
Nettoyez les ltres à air des corps étrangers ou de la poussière qui y sont collés et utilisez un aspirateur pour en
nettoyer l’extérieur. Prenez soin de ne pas déchirer les ltres pendant cette opération.
Comment installer les ltres à air
Pour installer les ltres à air dans l’écran, suivez la procédure inverse de celle utilisée pour les retirer. Ne
confondez pas les ltres d’entrée et de sortie. Cela pourrait entraîner une panne de l’écran due à un mauvais
fonctionnement des ltres à air.
Remarques:
• Les ltres à air doivent être en place avant toute utilisation de l’écran. L’absence d’un ltre à air peut entraîner
une panne de l’écran du fait de l’aspiration d’un corps étranger ou de poussière.
En cas d’endommagement ou de souillure sans colmatage, même après nettoyage, d’un ltre à air, remplacez
le ltre. Pour cela, contactez votre agent commercial.
La quantité de corps étrangers ou de poussière collés aux ltres à air dépend de l’emplacement et des heures
d’utilisation de l’écran. En cas d’installation dans une zone où la poussière s’accumule facilement, nettoyez
plus fréquemment les ltres.
Ne touchez pas les ventilateurs ou le câblage à l’intérieur de l’écran.
Pour votre sécurité, lors du retrait ou de l’installation de ltres à air avec un écran en hauteur, faites attention à
votre sécurité, et à la chute de pièces.
Les ches secteur varient d’un pays à l’autre.
Assurez-vous d’utiliser le cordon d’alimentation de
la tension et de la forme correspondant à votre pays
et votre région. (reportez-vous à la page 9)
Remarque:
Le TH-47LFX30W ne comprend pas d’écran tactile intégré.
Remarque:
L’émetteur de la
télécommande n’est
pas imperméable.
Mode d’emploi - Édition
PANNEAU D’AFFICHAGE
(14)
Câble USB de 3 m (1)
Cordon d’alimentation
CD-ROM (1)
(Mode
d’emploi)
Télécommande
N2QAYB000535
Piles pour la
télécommande
(R6 (UM3) × 2)
CD-ROM (1)
(Logiciel
pilote)
Mode d’emploi - Édition
ÉCRAN TACTILE (1)
Pour le TH-47LFT30W
7
Accessoires fournis
Accessoires
Véri ez que les accessoires et les éléments ci-dessous sont bien inclus en
cochant dans leur case
Accessoires
8
+
-
+
-
La télécommande est alimentée par 2 piles R6.
2. Mettre les piles à l’intérieur – bien
respecter la polarité correcte (+ et –).
Précautions d’usage des piles
L’installation incorrecte des piles peut provoquer la fuite de l’électrolyte entraînant la corrosion de la télécommande.
La mise au rebut des piles doit se faire en respectant l’environnement.
Respectez les précautions suivantes:
1. Remplacez les 2 piles en même temps. Remplacez les piles usagées par des piles neuves.
2. N’utilisez pas à la fois une pile neuve et une pile usagée.
3. N’utilisez pas à la fois 2 types différents de pile (exemple: une pile au “zinc-carbone” et une pile “alcaline”).
4. Ne tentez pas de recharger les piles usagées, ne les court-circuitez pas, ne les démontez pas, ne les chauffez pas,
ne les jetez pas dans un feu.
5.
Le remplacement des piles s’avère nécessaire lorsque la télécommande n’agit plus que de façon irrégulière, ou plus du tout.
6. Ne brûlez pas ou ne brisez pas les piles.
Ne pas exposer les piles à une température excessive; comme le rayonnement solaire, le feu, etc.
3. Remettre le couvercle en place.
Piles de la télécommande
Conseil:
Si vous utilisez souvent la télécommande, vous avez intérêt à
remplacer les piles ordinaires par des piles alcalines.
1. Tirez et tenez le crochet, puis
ouvrez le couvercle des piles.
“R6 (UM3)” taille
Accessoires
À propos du cordon d’alimentation
Les ches secteur varient d’un pays à l’autre. Véri ez la forme de la che d'alimentation pour choisir le câble
approprié.
Nom du pays Câbles secteur appropriés
Asie
Inde
Câble B ou Câble C
Indonésie
Philippines
Malaisie
Singapour
Câble C
Hong Kong
Moyen-Orient
Émirat arabes unis
Câble B ou Câble C
Irak
Iran
Oman
Syrie
Liban
Qatar
Koweït
Câble C
Arabie Saoudite
Afrique
Égypte
Câble B ou Câble CÉthiopie
Afrique du Sud
Amérique Centrale/du Sud
Uruguay
Câble A ou Câble B
Attention :
110-127 V.c.a. : le câble A est adaptable
220-240 V.c.a. : le câble B est adaptable
Équateur
Colombie
Chili
Panama
Paraguay
Porto Rico
Venezuela
Pérou
Bolivie
Honduras
Amérique du Nord
Etats-Unis
Câble A (Compatible avec 110-127 V.c.a.)
Canada
Europe
Italie
Câble B
Autriche
Pays-Bas
Grèce
Suisse
Suède
Espagne
République tchèque
Danemark
Allemagne
Norvège
Hongrie
Finlande
France
Bulgarie
Belgique
Portugal
Pologne
Monaco
Luxembourg
Russie
Kazakhstan
Ukraine
Biélorussie
Royaume-Uni
Câble C
Océanie
Australie
Câble D
Nouvelle-Zélande
Câble A
Type de che : A
Câble B
Type de che : SE
S
N
16A 250V~
D
FI
Câble C
Type de che : BF
NL
Câble D
Type de che : O
NL
10A 250V~
Manchon isolant
9
Remarque:
Selon le pays de destination, un
cordon d’alimentation relais ou direct
est utilisé.
Branchement du cordon secteur
Comment retirer le couvre-bornes
Branchements
A
Brancher le cordon secteur
Alignez et poussez ensemble les connecteurs
A et B afin qu’ils soient serrés puis tournez C
jusqu’à ce que A et B ne puissent plus être
retirés.
Débrancher le cordon secteur
Dévissez C puis tirez les connecteurs A et B.
Remarque:
Lors du débranchement du cordon secteur,
veillez bien à d’abord débrancher le cordon
secteur de la prise.
B
C
A
B
C
Remarques:
Après le branchement, véri ez que le câble passe le long du letage sans le chevaucher, puis serrez les 12 vis pour
xer correctement le couvre-bornes. Sinon de l’eau pourrait s’in ltrer et entraîner un incendie, une électrocution ou
endommager le produit.
La rondelle imperméable est utilisée pour la vis marquée d’un Pour xer le couvre-bornes, passez la rondelle
imperméable pour xer la vis marquée d’un .
Lisez bien la section “Couvre-bornes” (page iii) pour savoir comment manipuler le couvre-bornes pour utiliser le
produit de manière appropriée.
Pour retirer le couvre-bornes pour débrancher un câble ou un autre objet, retirez les 12 vis du fond, du milieu et du
haut a n de ne pas faire tomber le couvre-bornes. Si vous ouvrez le couvre-bornes sans avoir retiré toutes les vis
vous l’endommagerez.
10
Retirez les vis (12) du
couvre-bornes.
Remarque:
Selon le pays de destination, un cordon d’alimentation de type relais ou de type xation directe est utilisé.
Raccordement d’un équipement vidéo
Branchements
11
Remarque:
La borne USB est destinée au dépannage.
Dans des circonstances normales, rien ne doit y être branché.
AV IN
HDMI1, HDMI2
HDMI Input Terminal
(reportez-vous à la page 12)
Pour le TH-47LFT30W
TOUCH PANEL
Borne USB
(reportez-vous à l’édition
ÉCRAN TACTILE du
mode d’emploi)
DVI-D IN
Borne d’entrée DVI-D
(reportez-vous à la page 12)
SERIAL
Contrôlez l’écran en
raccordant un PC
(reportez-vous à la page 14)
EXT SP
Borne de sortie du haut-parleur
PC IN
Borne d’entrée PC
(reportez-vous à la page 13)
AUDIO (DVI-D / PC)
Branchez la sortie audio
de l’équipement raccordé à
DVI-D IN ou PC IN.
(reportez-vous aux pages 12
et 13)
Retirez le
couvre-bornes
(reportez-vous à la page 10)
Lorsque vous
appuyez sur le
levier, insérez le
câble central.
Retournez le levier.
Rouge
Noir
Rouge
Noir
Raccordement HDMI
Raccordement DVI-D IN
[Affectations de broches et noms de signaux]
Remarque:
L’équipement supplémentaire et le câble HDMI af chés ne sont pas fournis avec cet ensemble.
N° de broche
Nom du signal
N° de broche
Nom du signal
1
Données 2+ T.M.D.S
11
Blindage pour
horloge T.M.D.S
2
Blindage pour
données 2 T.M.D.S
12
Horloge- T.M.D.S
3
Données 2- T.M.D.S
13
CEC
4
Données 1+ T.M.D.S
14
Réservé
(N.C. sur l’appareil)
5
Blindage pour
données 1 T.M.D.S
6
Données 1- T.M.D.S
15
SCL
7
Données 0+ T.M.D.S
16
SDA
8
Blindage pour
données 0 T.M.D.S
17
Terre DDC/CEC
9
Données 0- T.M.D.S
18
Alimentation +5 V
10
Horloge+ T.M.D.S
19
Hot Plug Detect
N° de broche
Nom du signal
N° de broche
Nom du signal
1
Données 2- T.M.D.S
13
2
Données 2+ T.M.D.S
14
+5 V CC
3
Blindage pour données 2 T.M.D.S
15
Masse
4
16
Hot plug detect
5
17
Données 0- T.M.D.S
6
Horloge DDC
18
Données 0+ T.M.D.S
7
Données DDC
19
Blindage pour données 0 T.M.D.S
8
20
9
Données 1- T.M.D.S
21
10
Données 1+ T.M.D.S
22
Blindage pour horloge T.M.D.S
11
Blindage pour données 1 T.M.D.S
23
Horloge+ T.M.D.S
12 24
Horloge- T.M.D.S
Remarques:
Les équipements et les câbles complémentaires représentés sur cette illustration ne sont pas fournis avec cet
appareil.
Utilisez un câble DVI-D avec tore magnétique conforme à la norme DVI. L’image est susceptible d’être dégradée en
fonction de la longueur ou de la qualité du câble.
Disposition des broches du
connecteur d’entrée DVI-D
Raccordements
HDMI
AV OUT
HDMI
AV OUT
Lecteur DVD
Lecteur DVD
Câbles HDMI
19
3
1
4
2
18
Câble vidéo DVI avec tore
magnétique (Moins de 5 m)
Miniprise stéréo (M3)
Ordinateur
avec sortie
vidéo DVI-D
Partagé avec
PC IN.
Vue du port de raccordement
16
17
24
8
1
9
12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Panasonic TH-47LFT30W Le manuel du propriétaire

Catégorie
Affichages publics
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à