Panasonic DMRBCT820EG Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs Blu-Ray
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

VQT4M85
Mode d’emploi
Nous vous remercions pour l’achat de cet appareil.
Pour en obtenir les performances optimales et pour votre sécurité, veuillez lire attentivement les
instructions de ce manuel.
Puis conservez-le en lieu sûr en cas de besoin ultérieur.
Cet enregistreur de Blu-ray Disc est équipé de deux logements CI/CI Plus. Il peut recevoir des
services DVB-C cryptés et gratuits.
Enregistreur Blu-ray Disc™
Modèle No. DMR-BCT820
DMR-BCT720
DMR-BCT721
Informations de gestion de région
BD-Vidéo: Cet appareil peut lire des BD-Vidéo
prenant en charge le code région
“B”.
DVD-Vidéo
:
Cet appareil peut lire des DVD-
Vidéo prenant en charge le numéro
de région “2” ou “ALL”.
Exemple, Exemple,
3
5
2
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
until
2012/09/05
EG
DMR-BCT820_720_721EG_fre.book 1 ページ 2012年9月7日 金曜日 午前9時27
VQT4M85
2
Carte SD
Conservez la carte mémoire hors de la portée
des enfants afin qu’ils ne puissent pas l’avaler.
Appareil
Cet appareil utilise un laser. L’utilisation de
commandes ou de réglages ou l’exécution de
procédures autres que celles spécifiées sur ce
manuel peuvent provoquer une exposition à des
radiations dangereuses.
Ne placez aucune source de flamme nue telle
que des bougies allumées sur cet appareil.
Cet appareil peut être perturbé par des
interférences causées par des téléphones
mobiles pendant l’utilisation. En présence de
telles interférences, éloignez le téléphone
mobile de cet appareil.
Cet appareil est destiné aux climats tempérés.
Mesures de sécurité
AVERTISSEMENT
Appareil
Pour réduire les risques d’incendie,
d’électrocution ou de dommages sur le produit,
- N’exposez pas cet appareil à la pluie,
l’humidité, l’égouttement ou à la projection
d’eau.
- Ne placez pas d’objets remplis d’eau, tels que
des vases, sur cet appareil.
- Utilisez exclusivement les accessoires
préconisés.
- Ne retirez pas les caches.
- Ne réparez pas cet appareil vous-même.
Confiez l’entretien à un personnel qualifié.
- Ne laissez pas d’objets métalliques tomber
dans cet appareil.
- Ne placez pas d’objets lourds sur cet appareil.
Cordon d’alimentation secteur
Pour réduire les risques d’incendie,
d’électrocution ou de dommages sur le produit,
- Assurez-vous que le voltage de l’alimentation
correspond au voltage indiqué sur cet
appareil.
- Branchez la prise secteur dans la prise
électrique.
- Ne tirez pas ou ne pliez pas le cordon, et ne
placez aucun objet lourd sur celui-ci.
- Ne manipulez pas la prise avec les mains
mouillées.
- Tenez le corps de la prise secteur lorsque
vous la débranchez.
- N’utilisez pas de prise secteur ni de prise de
courant endommagée.
Installez l’appareil de manière à ce que le câble
secteur puisse être immédiatement débranché
de la prise de courant si un problème survient.
ATTENTION
Emplacement
Placez cet appareil sur une surface plane.
Pour réduire les risques d’incendie,
d’électrocution ou de dommages sur le produit,
- N’installez pas et ne placez pas cet appareil
dans une bibliothèque, un placard ou autre
espace réduit. Assurez-vous que cet appareil
est bien ventilé.
- Ne bouchez pas les ouvertures d’aération de
cet appareil avec des journaux, nappes,
rideaux ou objets similaires.
- N’exposez pas cet appareil directement aux
rayons du soleil, à des températures élevées,
à une humidité élevée ni à des vibrations
excessives.
DMR-BCT820_720_721EG_fre.book 2 ページ 2012年9月7日 金曜日 午前9時27
VQT4M85
3
Veuillez vérifier la présence des accessoires
normalement fournis.
(Références correctes des produits à compter de
juillet 2012. Des modifications peuvent être
effectuées.)
N’utilisez pas le cordon d’alimentation secteur
avec un autre appareil.
Piles
Il existe un risque d’explosion si la pile n’est pas
correctement remplacée. Remplacez-la uniquement
par le type de pile recommandé par le fabricant.
Manipuler de façon incorrecte les piles peut causer
une fuite d’électrolyte ainsi qu’un incendie.
- Ne mélangez pas d'anciennes et de nouvelles
piles ou des piles de différents types.
- Ne chauffez pas et n’exposez pas les piles à une
flamme.
- Ne laissez pas la (les) pile(s) dans un véhicule
exposé directement aux rayons du soleil pendant
un long moment avec les vitres et portières
fermées.
- Ne les démontez pas ou ne provoquez pas de
court-circuit.
- Ne rechargez pas des piles alcalines ou au
manganèse.
- N’utilisez pas de piles dont le revêtement a été
enlevé.
- Si vous n'avez plus l'intention d'utiliser la
télécommande pendant un long moment, retirez
les piles. Rangez-les dans un endroit frais, à
l'abri de la lumière.
Pour jeter les piles, veuillez contacter les autorités
locales ou votre revendeur afin de connaître la
procédure de mise au rebut à suivre.
CLASS 1
LASER PRODUCT
(À l’intérieur de l’appareil)
Accessoires fournis de
série
Télécommande (N2QAYB000759): 1unité.
Piles pour la télécommande: 2 unités.
Cordon d’alimentation secteur: 1unité.
Câble coaxial RF: 1unité.
Dédommagements relatifs aux contenus
enregistrés
Panasonic décline toute responsabilité en cas de
dommages causés, directement ou indirectement,
par un quelconque type de problèmes conduisant à
la perte d'un enregistrement ou d'un contenu édité
(données), et ne garantit aucun contenu si
l'enregistrement ou l'édition ne fonctionne pas
correctement. De même, la mention ci-dessus
s'applique également aux réparations, quelle
qu’elles soient, faites sur l'appareil (y compris sur
tout autre composant non lié au DD).
Limite d'utilisation du contenu copié non
autorisé
Cet appareil adopte la technologie suivante pour la
protection des droits d'auteur.
Avis Cinavia
Ce produit utilise la technologie Cinavia pour limiter
l’utilisation de reproductions illégales de certains
films et vidéos disponibles dans le commerce et de
leur bande sonore. Lorsqu’une utilisation illégale ou
une reproduction interdite est détectée, un message
s’affiche et la lecture ou la reproduction s’interrompt.
De plus amples informations sur la technologie
Cinavia sont disponibles auprès du Centre
d’information des consommateurs en ligne de
Cinavia sur le site http://www.cinavia.com
. Pour
obtenir des informations supplémentaires par
courrier sur Cinavia, envoyez votre demande avec
votre adresse au : Centre Cinavia d’information des
consommateurs, P.O. Box 86851, San Diego, CA,
92138, États-Unis.
DMR-BCT820_720_721EG_fre.book 3 ページ 2012年9月7日 金曜日 午前9時27
VQT4M85
4
Table des matières
Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Accessoires fournis de série . . . . . . . . . . . . . . .3
Prise en main
Informations sur le disque dur et le support
. . . . . . .6
- Contenus enregistrables/lisibles . . . . . . . . . . . . . . .6
- Mode d’enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
- Remarques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Entretien de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Guide de référence des commandes . . . . . . .12
Lecteur CI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Raccordement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
- Raccordement de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
- Connexions Amplificateur/récepteur . . . . . . . . . . . .18
- Autres raccordement TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
- Raccordement au réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Réglages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
- Touches de commande du téléviseur . . . . . . . . . . .21
- Réglage facile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
- Réglage facile du réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Écran FUNCTION MENU . . . . . . . . . . . . . . . .26
Regarder des émissions
Regarder des émissions . . . . . . . . . . . . . . . . .27
- Utilisation Liste des Chaînes. . . . . . . . . . . . . . . . .27
- Utilisation du système TV Guide . . . . . . . . . . . . . .28
- Utilisation des informations de la chaîne . . . . . . . . .28
- Opérations pendant que vous regardez une
émission
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
- REWIND LIVE TV/PAUSE LIVE TV . . . . . . . . . . . .30
Enregistrement
Enregistrement des programmes télévisés
. . . . . .31
- Opération pendant l’enregistrement . . . . . . . . . . . .32
- Notes concernant l'enregistrement d'une émission
cryptée
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Enregistrement différé. . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
-
Programmation manuelle d’un enregistrement différé
. . . .36
- Options de l'enregistrement différé . . . . . . . . . . . . .36
- Enregistrement différé à partir des informations de la
chaîne
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
- Remarques sur l’enregistrement différé . . . . . . . . . .37
- Pour confirmer et éditer un programme différé . . . . .38
Lecture d’une vidéo
Lecture des titres sur le DD . . . . . . . . . . . . . .39
- Écran DIRECT NAVIGATOR (VIDÉO) . . . . . . . . . .39
Lecture des titres sur le support . . . . . . . . . . .42
- Remarques concernant les disques BD-Live . . . . . .43
Opérations possibles pendant la lecture. . . . .44
- Opérations générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
- Lecture d'une vidéo en 3D . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Éditer une vidéo
Suppression des titres enregistrés . . . . . . . . .48
Édition des titres enregistrés . . . . . . . . . . . . .49
Copie de vidéo
Copie de titres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
- Copie provenant d'un support autre que le DD avec
DIRECT NAVIGATOR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
- Copie des titres avec la liste de copie . . . . . . . . . . .56
- Remarques concernant la copie . . . . . . . . . . . . . .59
- Copie d’un disque finalisé . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
- Copie de lecture de titre . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
- Copie d'une vidéo HD (AVCHD) sur le DVD-R en Haute
Définition
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Photo
Visionner des photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
- Écran DIRECT NAVIGATOR (IMAGE) . . . . . . . . . .62
- Option de la lecture photo . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
- Réglages Diaporama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Édition des photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Copier des photos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
- Sélection et copie des photos . . . . . . . . . . . . . . . .65
- Pour copier automatiquement . . . . . . . . . . . . . . . .65
Musique
Pour jouer de la musique . . . . . . . . . . . . . . . .66
- Pour copier de la musique sur le DD . . . . . . . . . . .66
- Écoute de la musique enregistrée sur le DD. . . . . . .67
- Opérations pendant la lecture . . . . . . . . . . . . . . . .68
Édition de la musique/liste de lecture . . . . . . .69
Avec un autre équipement
Enregistrement à partir d’un appareil
extérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
- Enregistrement manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
- Enregistrement Flexible via l'entrée AV . . . . . . . . . .70
- Enregistrement différé lié (SKY Digital STB, etc.)
–EXT LINK
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Copie de la vidéo HD ou de la vidéo SD . . . .72
- Copie de la vidéo HD (AVCHD). . . . . . . . . . . . . . .72
- Copie de la vidéo SD (MPEG2). . . . . . . . . . . . . . .73
Réseau Domestique Intelligent (DLNA) . . . . .74
- Utilisation de cet appareil comme Serveur . . . . . . . .74
- Utilisation de cet appareil comme Client . . . . . . . . .75
- Utilisation de cet appareil comme Media Renderer. . .76
Autres fonctions
VIERA Connect (Pour profiter du Service
Internet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
- Pour bénéficier d’une communication vidéo :
(ex., Skype
TM
) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Gestion du support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
DMR-BCT820_720_721EG_fre.book 4 ページ 2012年9月7日 金曜日 午前9時27
Prise en main
Regarder des émissions
Enregistrement
Lecture d’une vidéo
Éditer une vidéo
Copie de vidéo
Photo
Musique
Avec un autre équipement
Autres fonctions
Dépannage
Informations de référence
VQT4M85
5
Enregistrement du DD externe (DD USB)
. . . . . . 80
- Raccordement du DD USB . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
- Déconnexion du DD USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
- Enregistrement du DD USB . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Fonctions VIERA Link/Q Link . . . . . . . . . . . . 82
Menu de lecture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Modification des paramètres de l’appareil
(Configuration). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
- Procédures communes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
- Réglage Canaux DVB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
- Disque Dur / Disque / DD USB . . . . . . . . . . . . . . 91
- Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
- Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
- Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
- Connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
- Réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
-Autres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
- Liste de codes de langues . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Mise à jour du logiciel (micrologiciel). . . . . . 102
-
Mise à jour du logiciel (micrologiciel) de cet appareil
. . . 102
- Mise à jour du logiciel (firmware) du lecteur de carte à
puce (CAM) compatible CI Plus
. . . . . . . . . . . . . 103
Autres opérations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
- Saisie de texte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
- Changer le format de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . 104
- Fonction HOLD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Dépannage
Guide de dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
- Opération générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
- Affichages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
- Écran du téléviseur et vidéo . . . . . . . . . . . . . . . 106
-Son. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
-
Enregistrement, enregistrement par différé et copie
. . . . 108
- Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
- Édition/Montage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
- Photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
- Musique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
-USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
-TV Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
- Emission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
- VIERA Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
- Réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
- Réinitialiser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
- Messages sur l’afficheur de l’appareil . . . . . . . . . 112
- Si vous rencontrez des problèmes avec Réglage facile du
réseau
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Informations de référence
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Licences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
À propos des descriptions figurant dans le
présent mode d’emploi
Ce mode d’emploi est applicable avec les modèles
DMR-BCT820, DMR-BCT720 et DMR-BCT721. Les
illustrations de ce mode d’emploi sont des images du
modèle DMR-BCT820 sauf indication contraire.
[BCT820] :indique les caractéristiques applicables
uniquement au modèle DMR-BCT820.
[BCT720] :indique les caractéristiques applicables
uniquement au modèle DMR-BCT720.
[BCT721] :indique les caractéristiques applicables
uniquement au modèle DMR-BCT721.
Les pages auxquelles vous devez vous reporter sont
indiquées par le signe “> ±±”.
DMR-BCT820_720_721EG_fre.book 5 ページ 2012年9月7日 金曜日 午前9時27
Prise en main
VQT4M85
6
Informations sur le disque dur et le support
Prise en main
(–: Impossible)
Contenus enregistrables/lisibles
Type de support Symbole standard
Contenus
enregistrables
Contenus lisibles
Lecteur de disque dur
interne (DD)
§1
[DD]
Vidéo
AVCHD/AVCHD 3D
•JPEG
MPO (photos en 3D)
Musique copiée à partir d'un CD musical
•MP3
DD externe
§1, 2, 3
(> 80)
[DD_USB]
Vidéo
BD-Vidéo
[BD-V]
•Vidéo
BD-RE
§1
[BD-RE]
Vidéo
AVCHD/AVCHD 3D
§4
•JPEG
MPO (photos en 3D)
BD-R
[BD-R]
Vidéo
AVCHD/AVCHD 3D
§4
•DivX
®
•MKV
DVD-Vidéo
§5
[DVD-V]
•Vidéo
DVD-RAM
§1
[RAM]
Vidéo
•JPEG
MPO (photos en 3D)
•AVCHD
§4
DVD-R
DVD-R DL
[DVD-R]
Vidéo
AVCHD
§4
•DivX
®
•JPEG
•MKV
•MP3
MPO (photos en 3D)
DVD-RW
§1
[DVD-RW ]
Vidéo
•AVCHD
§4
+R/+R DL [+R]
Vidéo
•AVCHD
§4
+RW
§1
[+RW]
Vidéo
•AVCHD
§4
DMR-BCT820_720_721EG_fre.book 6 ページ 2012年9月7日 金曜日 午前9時27
Prise en main
VQT4M85
7
(–: Impossible)
§1
Support réinscriptible
§2
Fait référence au “DD USB” dans ce mode d'emploi.
§3
Il ne peut pas enregistrer directement. (Uniquement compatible avec la copie provenant du DD
interne)
§4
Enregistré avec des dispositifs compatibles avec le format AVCHD (caméscope Panasonic, etc.). Il
pourrait être impossible de lire, ajouter ou éditer en fonction du dispositif.
§5
Y compris DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R et +R DL finalisés.
§6
Enregistré avec des dispositifs compatibles avec le format SD-Vidéo (caméscope Panasonic, etc.).
La lecture est possible uniquement après la copie sur le DD. (> 73)
§7
Il ne peut pas être lu directement à partir de la clé USB. La lecture n'est possible qu'en le copiant sur
le DD. (> 72)
[+RW] Cet appareil ne peut pas enregistrer sur un disque +RW 8X Speed.
[USB] Les images vidéo des contenus DivX protégés par droits d'auteur stockées sur un dispositif USB ne peuvent être
reproduites que par une sortie HDMI.
Le producteur du disque peut contrôler la manière dont le disque est lu. Ce qui fait que vous ne pourrez pas toujours contrôler
la lecture comme décrit dans ce mode d'emploi. Lisez attentivement les instructions du disque.
Avec certains états d’enregistrement et structures de dossier, l’ordre de lecture peut varier ou la lecture peut être impossible.
Lorsque cet appareil marche comme un client DLNA (> 75), les contenus suivants sont lisibles.
§
Uniquement lorsque le serveur est un autre DIGA. (> 74)
En fonction du serveur, des contenus autres que ceux établis ci-dessus peuvent être lus.
Type de support Symbole standard
Contenus
enregistrables
Contenus lisibles
CD Audio (CD-DA)
[CD]
Musique
CD
(CD-R/RW inclus)
•DivX
®
•JPEG
•MKV
•MP3
MPO (photos en 3D)
Cartes SD
§1
[SD]
•JPEG
MPO (photos en 3D)
AVCHD/AVCHD 3D
§4
SD Video (MPEG2)
§6
•MP4 •JPEG
MPO (photos en 3D)
Clés USB [USB]
AVCHD/AVCHD 3D
§4, 7
SD Video (MPEG2)
§6
•MP4
•DivX
®
•JPEG
MPEG2
•MKV
•MP3
MPO (photos en 3D)
Contenus lisibles sur un serveur DLNA
Vidéo enregistrée
§
AVCHD
§
•MP4 •MPEG2
JPEG MPO (photos en 3D) MP3 FLAC
DMR-BCT820_720_721EG_fre.book 7 ページ 2012年9月7日 金曜日 午前9時27
Prise en main
VQT4M85
8
Informations sur le disque dur et le support
§1
Le programme de qualité SD ne peut pas être converti en qualité HD.
§2
Vous ne pouvez pas sélectionner pendant la lecture s’il apparaît ou disparaît.
Durées d'enregistrement approximatives
Reportez-vous à la section “Modes d’enregistrement et durées d’enregistrement approximatives”.
(> 119)
Mode d’enregistrement
Mode
d’enregistrement
DR HG/HX/HE/HL/HM XP/SP/LP/EP/FR
Caractéristiques Les programmes peuvent
être enregistrés presque
aussi parfaitement que
lorsqu’ils sont diffusés.
L'enregistrement peut être
effectué avec le volume
d'enregistrement réduit,
en qualité HD.
L'enregistrement peut être
effectué avec le volume
d'enregistrement réduit,
en qualité SD.
Qualité Qualité égale à la diffusion
Haute définition
§1
Définition standard
Support
enregistrable
Piste audio
multiple
Enregistrer toutes les
pistes audio
Enregistre une seule piste audio
Sous-titrages /
Télétexte
Peuvent être enregistrés Peuvent être enregistrés (un seul sous-titrage ou
Télétexte)
§2
Surround Son (ambiophonique)
surround comme
l’émission
Surround produit par la
conversion du format
audio diffusé
Audio stéréo
FR (Mode Enregistrement flexible)
L'appareil choisit automatiquement la meilleure vitesse d'enregistrement possible entre XP et EP (8 heures).
DMR-BCT820_720_721EG_fre.book 8 ページ 2012年9月7日 金曜日 午前9時27
Prise en main
VQT4M85
9
§
Le fichier vidéo et les fichiers du texte de sous-titrage se trouvent dans le même dossier, et les noms de fichiers sont
identiques, sauf pour les extensions de fichier.
Certains fichiers peuvent être impossibles à lire même s'ils possèdent ces extensions.
Le fonctionnement et la qualité du son des CD qui ne sont pas conformes aux caractéristiques CD-DA (contrôle de copie des CD, etc.) ne peuvent
pas être garantis.
Remarques
A propos de l'extension des fichiers
Format de fichier Extension
JPEG “.JPG” “.jpg”
MPO (photos en 3D) “.MPO” “.mpo”
MP3 “.MP3” “.mp3”
DivX “.DIVX” “.divx” “.AVI” “.avi”
Fichiers du texte de
sous-titrage
§
“.SRT” “.srt” “.SUB “.sub” “.TXT” “.txt”
MKV “.MKV” “.mkv”
Fichiers du texte de
sous-titrage
§
“.SRT” “.srt” “.SSA” “.ssa “.ASS” “.ass” “.SUB”
“.sub “.TXT” “.txt”
MPEG2 “.MPG” “.mpg” .MPEG” “.mpeg” “.M2TS” “.m2ts” .MTS”
“.mts” “.TS “.ts
MP4 “.MP4” “.mp4” “.MOV “.mov
Remarques sur le disque
Disque enregistré par un autre dispositif
Il peut être nécessaire de finaliser le disque, de créer un Top Menu ou de fermer la session sur l'équipement utili
pour l'enregistrement, pour lire sur cet appareil.
[DVD-RW]
Enregistré au format DVD Vidéo Recording (DVD-VR)
- Cet appareil peut lire et copier sur le DD.
- Cet appareil ne prend pas en charge l'édition ou l'enregistrement.
- Il est possible d'enregistrer et d'éditer au format DVD-Vidéo (DVD-V) en formatant les disques avec cet appareil.
L'enregistrement peut être impossible sur des disques qui ont été utilisés pour l'enregistrement à l'aide d'un autre équipement.
Lecture sur d’autres lecteurs
[BD-RE]
[BD-R]
Si ces disques ne peuvent pas être lus sur d’autres lecteurs de Blu-ray Disc, etc. (Par exemple, un
titre enregistré au format audio HE-AAC), convertissez le mode d’enregistrement pour pouvoir les lire.
(
>
51, Conversion du fichier)
[DVD-R]
[DVD-RW]
[+R]
[+RW]
Une finalisation est nécessaire. (
>
79)
[+RW]
Si la lecture du disque a échoué sur un autre appareil, nous vous recommandons de créer un Top Menu
(
>
79).
En ce qui concerne le disque de 8 cm
Cet appareil ne peut pas enregistrer ou éditer de disque de 8 cm. Seule la lecture ou la copie sur le DD est possible.
Disques ne pouvant pas être lus
- Les DVD-RAM qui ne peuvent pas être retirés de leur cartouche
- Les DVD-RAM de 2,6 et 5,2 Go, 12 cm
- HD DVD
- Les CD Super Vidéo, CD Super Audio, CD Vidéo
- DVD-Audio
- Les disques WMA, les disques DivX Plus HD
- CD-ROM, CD Photo, PD, etc.
DMR-BCT820_720_721EG_fre.book 9 ページ 2012年9月7日 金曜日 午前9時27
Prise en main
VQT4M85
10
Informations sur le disque dur et le support
Cet appareil ne garantit pas la connexion avec tous les
dispositifs USB.
Cet appareil prend en charge l'USB 2.0 à Haut Débit.
Même si cet appareil est capable d’utiliser les dispositifs
USB 3.0 aussi bien que les dispositifs USB 2.0, dans certains
cas les dispositifs USB 3.0 ne peuvent pas être utilisés à cause
de la forme différente de leur connecteur, d’une valeur plus
élevée du courant nominal, etc. (L’utilisation des dispositifs
USB 2.0 est conseillée.)
Les clés USB supportant les systèmes de fichier FAT12, FAT16
et FAT32
Les clés USB prennent en charge les fichiers DivX et MKV de
moins de 4 Go.
Pour formater une carte SD
Reportez-vous à la section “Formater le disque/Formater carte”.
(
>
78)
La mémoire réellement utilisable est légèrement inférieure à la capacité de la
carte.
Si la carte SD est formatée par un autre appareil, la durée nécessaire pour
l'enregistrement pourrait être rallongée ou bien la carte pourrait ne plus pouvoir
être utilisée par cet appareil. Dans ce cas, formatez la carte à l'aide de cet
appareil.
Les cartes mémoire SDHC et SDXC peuvent être utilisées par un appareil
compatible avec les cartes appropriées. (Les cartes mémoire SDHC peuvent
également être utilisées par un équipement compatible avec les cartes
mémoire SDXC.)
Ne touchez pas la surface enregistrée des disques ou celle de la
borne des cartes SD.
S'il y a de la saleté ou de la condensation sur le disque, essuyez
à l'aide d'un chiffon humide puis à l'aide d'un chiffon sec.
Remarques sur les dispositifs USB
Remarques sur les cartes SD
Carte SD compatible
- Carte mémoire SD
(de 8 Mo à 2 Go, formats FAT12 et FAT16)
- Carte mémoire SDHC
(de 4 Go à 32 Go, format FAT32)
- Carte mémoire SDXC
(48 Go, 64 Go, format exFAT)
Utilisation de carte miniSD ou microSD
Les cartes de type mini et micro peuvent également être
utilisées mais elles doivent l'être avec un adaptateur de cartes
(en option).
Manipulation du support
Ne collez pas d’étiquettes ou d’autocollants sur les disques.
N’utilisez pas de sprays nettoyants pour disque, de benzine, de
diluant, de liquide de protection contre l’électricité statique ou
n’importe quel autre solvant.
N’utilisez pas de stylos à bille ou d’autres types de stylos à
pointe dure pour écrire sur la face du disque prévue à cet effet.
Évitez de laisser tomber les disques, de les empiler ou de les
soumettre à des chocs.
Ne posez pas d'objets sur les disques.
N’utilisez pas les disques suivants:
- Des disques avec des parties adhésives exposées provenant
d’autocollants ou d’étiquettes retirés (disques de location,
etc.).
- Disques très gondolés ou fissurés.
- Des disques de formes irrégulières.
N’exposez pas les contacts électriques de la carte SD à l’eau, à
la saleté ou à d’autres substances inhabituelles.
Ne laissez pas les disques dans les endroits suivants:
- Dans des endroits chauds, comme directement sous les
rayons du soleil.
- Dans des endroits très poussiéreux ou très humides.
- Dans des endroits soumis à des différences de température
importantes selon les heures (cela peut provoquer de la
condensation).
- En présence d’électricité statique ou d’ondes
électromagnétiques.
CORRECT
INCORRECT
CORRECT INCORRECT
INCORRECT
DMR-BCT820_720_721EG_fre.book 10 ページ 2012年9月7日 金曜日 午前9時27
Prise en main
VQT4M85
11
Entretien de l’appareil
Si le DD ou le DD USB est endommagé, le
contenu enregistré ne pourra pas être récupéré.
Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation
à l'arrière de l’appareil.
Une panne peut se produire si de la fumée
de cigarette ou de l’insecticide, etc. pénètre
dans l’appareil.
Avant de déplacer l’appareil, assurez-vous que
son plateau à disque est vide.
1 Passez l'appareil en mode veille. (Attendez
que “BYE” disparaisse de l'afficheur.)
2 Débranchez le cordon d’alimentation secteur
de la prise secteur.
3 Déplacez l'appareil uniquement si celui-ci est
complètement arrêté (environ 3 minutes) afin
d'éviter les vibrations et les chocs. (Une fois
l'appareil passé en mode veille, le DD continue
de fonctionner pendant une courte durée.)
L'enregistrement du DD USB peut être annulé par
le processus de réparation de cet appareil.
Vous pouvez utiliser de nouveau le DD USB en le
réenregistrant, mais tout le contenu déjà enregistré
sur le DD USB sera perdu. Dans ce cas, le contenu
enregistré (données) ne peut pas être récupéré.
Manipuler avec soin le DD/DD USB
Le DD est un support de haute précision
Le DD est un instrument d'enregistrement de haute
précision et il peut facilement être endommagé.
C'est pourquoi vous devez être attentif aux points
suivants lorsque l'appareil est allumé, spécialement
durant une opération, autrement le DD et le
contenu enregistré pourraient s'endommager:
- Ne soumettez pas l'appareil à des chocs ou à
des vibrations.
- Ne débranchez pas le cordon d’alimentation
secteur de la prise secteur.
Le DD est un dispositif de stockage temporaire
Le DD n’est pas un dispositif de stockage infini. Il
est conseillé de sauvegarder le contenu enregistré
sur un disque ou de garder les données originales
ou les CD à partir desquels il a été copié.
Si vous constatez un problème avec le DD tels
que des bruits inhabituels, enregistrez
immédiatement (sauvegarde) tout le contenu
et demandez un dépannage. Si vous continuez
d'utiliser le DD qui a un problème, l'appareil ou
le contenu enregistré sera endommagé.
Précautions d’installation
Placez l’appareil sur une surface plane et
non sujette à des vibrations ou chocs.
Ne placez pas lappareil sur un objet
générant de la chaleur comme par exemple
un décodeur TV (STB), etc.
Placez-le dans un endroit sans
condensation. Conditions dans lesquelles la
condensation peut se produire
- Lorsqu'il y a un changement extrême de
température (ex., lorsqu'il est exposé à un
climatiseur ou lorsqu'il est refroidi directement
par de l'air froid).
- Lorsque la pièce est chargée d’humidité ou de
vapeur d’eau.
Dans une telle situation, sans mettre l’appareil
sous tension, laissez l’appareil s’adapter à la
température ambiante et attendez 2–3 heures
que la condensation ait disparu.
Si vous déplacez l’appareil
Nettoyage
Cet appareil
- Nettoyez avec un chiffon doux et sec.
- N’utilisez jamais d’alcool, de diluant pour
peinture ni de benzine pour nettoyer cet appareil.
- Avant d’utiliser un chiffon traité chimiquement,
lisez attentivement les instructions livrées
avec le chiffon.
La lentille de cet appareil
Utilisez le Nettoyeur de lentille (en option)
pour nettoyer la lentille de l’appareil.
Nettoyeur pour lentille : RP-CL720AE
Ce nettoyeur de lentille peut ne pas être
disponible à la vente dans tous les pays, par
exemple il n’est pas disponible en
Allemagne, veuillez consulter votre
revendeur Panasonic pour être renseigné.
Lors d'une demande de réparation pour cet
appareil
DMR-BCT820_720_721EG_fre.book 11 ページ 2012年9月7日 金曜日 午前9時27
Prise en main
VQT4M85
12
Guide de référence des commandes
Les instructions pour l’utilisation font en général référence aux commandes de la télécommande.
1 Transmet le signal de la télécommande
Pointez-la vers le capteur de signal de la
télécommande de cet appareil. (> 13)
2
Met l'appareil allumé en mode veille et vice versa
3 Sélectionne le lecteur (DD, BD, SD ou USB)
4 Sélectionne les chaînes et les numéros de
titre, etc./Entre les numéros et les caractères
5 Passe sur la chaîne précédemment regardée
(> 27)
6
Fonctions basiques d’enregistrement et de lecture,
REWIND LIVE TV/PAUSE LIVE TV (
>
30)
7 Affiche les informations (> 28, 40, 44)
8 Sélection/OK, image par image (> 45)
9 Affiche le DIRECT NAVIGATOR, Top Menu,
Menu Pop-up (> 39)
: Affiche le menu OPTION (> 49, 64, 69)
; Boutons de couleur (À utiliser conformément
aux instructions sur l’écran.)
< Démarre l'enregistrement (> 31, 70)
= Sélectionne un mode de conversion/mode
enregistrement (> 31, 70)
> Affiche l’écran Enregistrement différé (> 36)
? Crée un chapitre (> 45)
@ Sélectionne l'entrée (> 27, 70)
A Supprime les titres enregistrés, les
programmes différés, les photos ou la
musique non désirés (> 48)
B Touches de commande du téléviseur (> 21)
C Sélectionne la chaîne (> 27)/Change les
pages de l'écran du DIRECT NAVIGATOR etc.
D Affiche l’écran VIERA Connect (> 77)
E
Permute vers la liste des stations de radio (
>
27)
F Démarre une communication vidéo (> 77)
G Sort de l’écran de menu
H Affiche l’écran TV Guide (> 28)
I Affiche l’écran FUNCTION MENU (> 26)
J Retour à l’écran précédent
K Affiche le sous-titrage (> 29, 46)
L Affiche le Télétexte (> 29, 46)
M Sélectionne la piste audio (> 29, 46)
N Saute la partie correspondant à la durée
spécifiée (> 45)
O Avance d’environ 1 minute (> 45)
P
Revient environ 10 secondes en arrière (
>
45)
Introduisez les piles
Insérez les piles de façon à ce que leurs pôles (i
et j) correspondent à ceux de la télécommande.
Télécommande
STATUS
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
G
U
I
D
E
RETURN
PLAY/x1.3
PAUSE
PAUSE LIVE TV
STOP
SLOW/SEARCH
SKIP
CH
PAGE
TV
RADIO/
CH
AV
INPUT
TV
DRIVE
SELECT
EXIT
OK
OPTION
VOL
0
2
abc
5
jkl
8
tuv
1
4
ghi
7
qrs
p
3
def
6
mno
9
xyz
w
TIME SLIP
PROG/CHECK
DEL
AUDIO
-10s +60s
REC MODE
INPUT SELECT
REC TEXT STTL
CHAPTER
MANUAL SKIP
REWIND LIVE TV
INTERNET
LAST VIEW
R6/LR6, AA
(Piles alcalines ou au manganèse)
DMR-BCT820_720_721EG_fre.book 12 ページ 2012年9月7日 金曜日 午前9時27
Prise en main
VQT4M85
13
Pendant l'écriture/lecture d'un support, ne mettez pas
l'appareil en mode veille et ne retirez pas le support. De
telles actions peuvent causer la perte du contenu du support.
Lorsque vous introduisez le support, assurez-vous que le
bon côté est dirigé vers le haut.
Appareil principal
1 Commutateur veille/marche (Í/I)
Appuyez sur cet interrupteur pour faire passer
l’appareil du mode veille au mode marche et
vice versa. En mode veille, l’appareil continue
de consommer une petite quantité de courant.
2 Indicateur d’enregistrement
L'indicateur s’allume pendant l'enregistrement.
L'indicateur clignotera pendant que
l'enregistrement est en pause et avant que
l'enregistrement démarre.
3 LED D'APPEL
La LED s’allume lorsque cet appareil reçoit
un appel etc. pour une communication vidéo.
(> 77)
4 Capteur du signal de la télécommande
Angle : Environ 20° vers le haut et le bas,
30° vers la gauche et la droite
Distance : Jusqu'à environ 7 m devant l’appareil
5 Ouverture/fermeture du plateau à disque
6 Plateau à disque
7 Port USB
8 Logement de la carte SD
Lorsque vous retirez la carte SD, appuyez au
centre de la carte et tirez-la pour la faire sortir.
9 Arrêt
: Démarrage de la lecture
; Logement CI (Interface Commune) (> 14)
< Touche d'éjection Lecteur CI (> 14)
= [BCT820] LED Bleue
Il est possible d’allumer/éteindre la LED.
(> 95, LED Bleue)
> Afficheur
1 Indicateur du lecteur (DD, BD ou SD)
2 Indicateur de disque
3 Indicateur de copie
4 Indicateur du port USB
5 Indicateur du logement de la carte SD
6 Indicateur EXT LINK
7 Indicateur de l’enregistrement différé
Cet indicateur s’allume si la mise en veille
de l’enregistrement différé est activée.
8 Indicateur du signal de la télécommande
9 Indicateur de la partie principale de l'afficheur
- Heure actuelle
- Compteur de lecture
- Différents messages (> 112)
10 Indicateur de lecture
PLAY
COPY
EXT -L
SDUSB
HDD
SD
BD
12 567843
910
DMR-BCT820_720_721EG_fre.book 13 ページ 2012年9月7日 金曜日 午前9時27
Prise en main
VQT4M85
14
Lecteur CI
Un lecteur CI approprié est nécessaire pour visualiser ou enregistrer les émissions cryptées.
Vous devez avoir un Lecteur CI, un lecteur de carte à puce (CAM (Conditional Access Module))
accompagné d'une carte d'accès certifiée, ainsi que d'un abonnement chez le diffuseur correspondant.
Si vous ne visionnez/enregistrez pas d'émission cryptée, vous n'avez pas besoin d'installer le Lecteur
CI.
Le cryptage du service TV s'annule automatiquement et le service peut être visionné ou enregistré.
(L'enregistrement peut être interdit par les diffuseurs.)
En fonction du Lecteur CI, un code PIN peut être demandé. Si la fenêtre de saisie du code PIN surgit,
saisissez le code PIN défini à l'aide des touches numériques.
Notes concernant l'enregistrement d'une émission cryptée (> 33)
Vous pouvez installer un ou deux lecteurs de carte à puce (CAM) différents avec leur Carte d'accès dans cet appareil.
Veillez à introduire le Lecteur CI horizontalement dans son logement.
Introduisez le lecteur de carte à puce (CAM) et la Carte d’accès dans la bonne direction.
Pour retirer le Lecteur CI, appuyez sur sa touche d'éjection et tirez-le tout droit.
Pour plus de détails, lisez le manuel du lecteur de carte à puce (CAM) et de la Carte d’accès, ou consultez votre revendeur.
L’Interface Commune (Interface Commune) prend en charge les lecteurs en fonction des caractéristiques DVB et CI Plus.
Éteignez l'appareil avant d'introduire ou de retirer le Lecteur CI.
1 Introduisez la carte d'accès certifiée dans le lecteur de carte à puce (CAM) (les deux sont en
option).
2 Introduisez le lecteur CI dans le logement CI (Interface Commune) de cet appareil.
Lecteur de carte (CAM)
Carte d'accès
Lecteur CI
Logement CI (Interface Commune)
Cet appareil
Lecteur CI
DMR-BCT820_720_721EG_fre.book 14 ページ 2012年9月7日 金曜日 午前9時27
Prise en main
VQT4M85
15
A propos des émissions compatibles CI Plus
“CI Plus” est une caractéristique technique qui impose une protection contre la copie des
programmes diffusés.
Tous les programmes protégés par CI Plus sont cryptés.
L'affichage du programme crypté peut prendre un certain temps.
Limite de rétention
Il existe certains titres pour lesquels la possibilité de lecture se désactivera après une période
déterminée.
(ex., La durée de lecture autorisée est de 90 minutes après l'enregistrement.)
Si le programme a imposé une limite sur la durée possible de lecture, l'icône apparaît sur
l'écran DIRECT NAVIGATOR après l'enregistrement. (> 39)
Ces titres ne peuvent pas être copiés sur le DD USB ou le disque. (> ci-dessous, La copie est
interdite)
Protection contre la copie CI Plus
Lorsqu'une émission compatible CI Plus est enregistrée, la copie de ce titre peut être protégée.
Les types de protection de copie suivants existent en fonction de l'émission:
Copie non limitée
En fonction du programme, vous ne pouvez copier que sur des DD USB
§
, BD-RE, BD-R, ou
DVD-RAM (disques compatibles CPRM uniquement).
§
Le titre original sera effacé.
La génération d'une seule copie est permise
Vous ne pouvez effectuer qu'une seule copie sur le DD USB, un BD-RE, BD-R ou un
DVD-RAM (disques compatibles CPRM uniquement).
Le titre original sera supprimé.
Vous ne pouvez pas effectuer de copie à partir du BD-RE, BD-R ou du DVD-RAM copié
(disques compatibles CPRM) vers le DD ou un autre disque.
La copie est interdite
Vous ne pouvez pas effectuer de copie sur le DD USB ou le disque.
Pour de plus amples informations, reportez-vous au mode d’emploi du lecteur de carte à
puce (CAM) ou consultez votre revendeur.
DMR-BCT820_720_721EG_fre.book 15 ページ 2012年9月7日 金曜日 午前9時27
Prise en main
VQT4M85
16
Raccordement
Il est possible de visionner des programmes en 3D si cet appareil est raccordé à un téléviseur
compatible 3D.
Avant d’effectuer les raccordements, éteignez tous les appareils et lisez les modes d’emploi
appropriés.
Raccordement de base
AV1
VIDEO
RGB/S VIDEO
()
AV2
()
EXT
TV
VIDEO
S VIDEO
HDMI
VHF/UHF
RF IN
Façade arrière de cet
appareil
Prise secteur
(Secteur 220 à 240 V, 50 Hz)
Ventilateur
Cordon d’alimentation secteur
(fourni)
Branchez-le une fois que tous
les autres branchements ont
été effectués.
Câble HDMI
Façade arrière du téléviseur
Câble coaxial RF
(fourni)
Vers le terminal CATV
Câble coaxial CATV
DMR-BCT820_720_721EG_fre.book 16 ページ 2012年9月7日 金曜日 午前9時27
Prise en main
VQT4M85
17
Si le téléviseur ne possède pas de prise HDMI
Raccordez le téléviseur à l'aide d'un câble péritel
à 21 broches ou d'un câble audio/vidéo. (> 19)
Pour raccorder et enregistrer le DD USB (en
option)
Reportez-vous à la section “Enregistrement du
DD externe (DD USB)”. (> 80)
Pour raccorder la caméra de communication
(en option)
Reportez-vous à la section “VIERA Connect
(Pour profiter du Service Internet)”. (> 77)
À propos du câble HDMI
Utilisez les câbles HDMI à haut débit. Les
câbles non conformes HDMI ne peuvent pas
être utilisés.
Pour retransmettre un signal en 1080p, veuillez
utiliser des câbles HDMI de 5,0 mètres ou
moins.
Références des câbles recommandés
Panasonic HDMI:
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m),
RP-CDHS50 (5,0 m), etc.
La connexion HDMI prend en charge la fonction VIERA
Link “HDAVI Control” (> 82).
Cependant, pour effectuer la PAUSE LIVE TV (> 30) et
l’Enregistrement TV direct (> 82) des émissions qui ne
peuvent pas être reçues par cet appareil, vous devez
raccorder un câble péritel à 21 broches. (> 19)
Vous ne pouvez pas connecter cet appareil à des
dispositifs DVI qui sont incompatibles avec l’HDCP.
En fonction du dispositif, les images pourraient ne pas
s’afficher convenablement ou ne pas apparaître du tout
lorsqu’il est connecté à un câble de commutation
DVI/HDMI. (Le son ne peut être reproduit.)
Si vous raccordez un téléviseur uniquement compatible
avec une sortie audio à 2 canaux, le son à 3 canaux ou
plus sera réduit en stéréo (ou “downmixé”) et reproduit sur
2 canaux, même si la connexion s’opère par câble HDMI.
(Certains disques ne peuvent pas être “downmixés”.)
§
Un adaptateur à 21 broches est nécessaire
pour la prise AUDIO/VIDEO.
Lorsque vous ne comptez pas vous servir de
l’appareil pendant un certain temps
Pour économiser de l'énergie, débranchez-le de
la prise secteur. Cet appareil consomme une
petite quantité d'énergie, même lorsque
l'appareil est en mode veille.
[environ 0,2 W (“Économie d'énergie en
veille” est activé et “RF OUT ( Signal CATV )”
est sur “Non”)]
Pour raccorder le décodeur TV (STB) ou un
équipement vidéo
AV1
VIDEO
RGB/S VIDEO
()
AV2
()
EXT
TV
VIDEO
S VIDEO
AV
Décodeur TV (STB) ou équipement vidéo
Câble Péritel 21
broches
§
DMR-BCT820_720_721EG_fre.book 17 ページ 2012年9月7日 金曜日 午前9時27
Prise en main
VQT4M85
18
Raccordement
La fonction VIERA Link est possible en raccordant un
téléviseur ou un amplificateur/récepteur compatible avec
VIERA Link.
Pour utiliser un téléviseur ou un amplificateur/récepteur qui
ne possède pas l'inscription “ARC compatible” sur la prise
HDMI, il est nécessaire de raccorder le téléviseur et
l'amplificateur/récepteur à l'aide d'un câble audio
numérique pour bénéficier du son du téléviseur sur
l'amplificateur/récepteur.
Amplificateur/récepteur non compatible
avec la 3D
La fonction VIERA Link est possible en raccordant un
téléviseur ou un amplificateur/récepteur compatible avec
VIERA Link.
Pour utiliser un téléviseur ou un amplificateur/récepteur qui
ne possède pas l'inscription “ARC compatible” sur la prise
HDMI, il est nécessaire de raccorder le téléviseur et
l'amplificateur/récepteur à l'aide d'un câble audio
numérique pour bénéficier du son du téléviseur sur
l'amplificateur/récepteur.
Connexions Amplificateur/récepteur
Prise HDMI
HDMI
HDMI INHDMI OUT
Câble
HDMI
Amplificateur/
récepteur
TV
Câble HDMI
(ARC compatible)
(ARC compatible)
Il est possible de visionner des programmes en
3D si cet appareil est raccordé à un
amplificateur/récepteur compatible 3D ainsi qu'à
un téléviseur compatible 3D.
Il est possible que vous ne soyez pas en mesure
de visionner des programmes en 3D avec ce
raccordement si votre amplificateur/récepteur n'est
pas compatible 3D.
HDMI IN
HDMI
HDMI
Câble HDMI
Amplificateur/récepteur
TV
Câble HDMI
(ARC compatible)
(ARC compatible)
Il est possible de visionner des
programmes en 3D si cet appareil est
raccordé à un téléviseur compatible 3D.
Ce raccordement ne prend en charge que
5.1 canaux au maximum.
DMR-BCT820_720_721EG_fre.book 18 ページ 2012年9月7日 金曜日 午前9時27
Prise en main
VQT4M85
19
Utilisation d’un câble audio numérique optique
Utilisation d’un câble coaxial
Si vous ne désirez pas que le son soit retransmis par le téléviseur,
paramétrez la “Sortie audio HDMI” sur “Non” (
>
86
, 96).
Respectez les codes de couleurs des connecteurs lors
du raccordement.
Paramétrez en fonction du téléviseur raccordé. (
>
97, Sortie
PERITEL)
Le raccordement du câble PERITEL à 21 broches avec le téléviseur
compatible Q Link prend en charge le “Q Link” (
>
82).
La lecture d'une vidéo en 3D est impossible avec ce raccordement.
Respectez les codes de couleurs des connecteurs lors
du raccordement.
La lecture d'une vidéo en 3D est impossible avec ce raccordement.
Ne connectez pas les signaux vidéo par le biais d'un enregistreur
vidéo.
A cause de la protection de surveillance contre la copie, l'image
pourrait ne pas s'afficher correctement.
Prise DIGITAL AUDIO OUT
Prise AUDIO OUT
AV1
VIDEO
RGB/S VIDEO
()
AV2
()
EXT
TV
VIDEO
S VIDEO
OPTICAL IN
Amplificateur/récepteur
Câble audio
optonumérique
AV1
VIDEO
RGB/S VIDEO
()
AV2
()
EXT
TV
VIDEO
S VIDEO
COAXIAL IN
Amplificateur/récepteur
Câble coaxial
AV1
VIDEO
RGB/S VIDEO
()
AV2
()
EXT
TV
VIDEO
S VIDEO
AUDIO IN
LR
Câble audio
Amplificateur/récepteur
Autres raccordement TV
Prise PERITEL à 21 broches
Prises AUDIO/VIDEO OUT
AV1
VIDEO
RGB/S VIDEO
()
AV2
()
EXT
TV
VIDEO
S VIDEO
AV
Câble Péritel 21 broches
TV
AV1
VIDEO
RGB/S VIDEO
()
AV2
()
EXT
TV
VIDEO
S VIDEO
AUDIO IN VIDEO IN
LR
Câble audio/vidéo
TV
DMR-BCT820_720_721EG_fre.book 19 ページ 2012年9月7日 金曜日 午前9時27
Prise en main
VQT4M85
20
Raccordement
Les fonctions suivantes seront disponibles
lorsque cet appareil sera connecté au réseau.
Réseau Domestique Intelligent (DLNA) (> 74)
VIERA Connect (Pour profiter du Service
Internet) (> 77)
Fonctions BD-Live avec Internet (> 43)
Acquisition automatique des informations du CD
(> 66)
Mise à jour du logiciel (micrologiciel) de cet
appareil à partir d'Internet (> 102)
Hybrid Broadcast Broadband TV (> 29)
Pour de plus amples détails sur la méthode de
raccordement, consultez les instructions fournies
avec l’équipement connecté.
Après que vous ayez effectué la connexion du
câble réseau/réseau local sans fil, la configuration
du réseau est nécessaire. (> 24, Réglage facile
du réseau)
Utilisez des câbles LAN droits de catégorie 5 ou supérieure
(STP) pour connecter les appareils périphériques.
L’introduction d’un tout autre câble que le câble LAN dans
la prise LAN peut endommager l’appareil.
Pour avoir des informations à jour sur la compatibilité de
votre routeur sans fil, visitez le site
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Ce site est uniquement en anglais.)
L'appareil n'est pas compatible avec les réseaux locaux
publics sans fil.
Raccordement au réseau
Raccordement du câble du réseau local
(LAN)
Routeur de bande large
passante, etc.
Internet
Câble du réseau local
(LAN) (Ethernet)
Raccordement du réseau local (LAN) sans fil
Précautions à prendre avec le
raccordement au réseau local (LAN) sans
fil
Les limitations suivantes sont appliquées à
l'utilisation de cet appareil. Vous devez connaître
ces limites avant d’utiliser cet appareil.
Panasonic décline toute responsabilité en cas de
dommage accidentel dû au non respect de ces
limites ou aux conditions d'utilisation ou
d’inactivité de cet appareil.
Des données transmises et reçues par
ondes radio peuvent être interceptées et
contrôlées.
Cet appareil contient des composants
électroniques fragiles.
Veuillez utiliser cet appareil pour l'usage pour
lequel il a été prévu et suivez les points
suivants:
- N’exposez pas cet appareil à des
températures élevées ou aux rayons directs
du soleil.
- Ne pliez pas et ne soumettez pas cet appareil
à des chocs importants.
- Gardez cet appareil à l’abri de l'humidité.
- Ne démontez pas ou ne modifiez d'aucune
manière cet appareil.
Internet
Routeur sans fil, etc.
DMR-BCT820_720_721EG_fre.book 20 ページ 2012年9月7日 金曜日 午前9時27
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Panasonic DMRBCT820EG Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs Blu-Ray
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à