Electrolux EB3SL7KCN Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

EB3SL70KCN
EB3SL70KSP
EB3SL7KCN
EB3SL7KSP
FR
Four vapeur Notice d'utilisation
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....................................................................... 3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................7
4. BANDEAU DE COMMANDE.............................................................................. 8
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 10
6. UTILISATION QUOTIDIENNE..........................................................................10
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE.........................................................................14
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES..................................................................15
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES................................................................ 16
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.............................................................. 17
11. CONSEILS......................................................................................................19
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................39
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT...........................................41
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................43
15. GARANTIE..................................................................................................... 45
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de
dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez
que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
www.electrolux.com2
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont
insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être
tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en
permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à
l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil .
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de
l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou
lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont
chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
FRANÇAIS 3
1.2 Sécurité générale
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié.
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant son
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments
chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance,
débranchez l'appareil de la prise secteur.
Assurez-vous que l'alimentation électrique de
l'appareil est débranchée.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Réinstallez les supports de
grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
www.electrolux.com4
Les côtés de l'appareil doivent rester
à côté d'appareils ou d'éléments
ayant la même hauteur.
Cet appareil est équipé d'un système
de refroidissement électrique. Il doit
être utilisé lorsque l'appareil est
raccordé à une prise secteur.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les paramètres figurant
sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques de votre réseau.
Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du câble d'alimentation
de l'appareil doit être effectué par
notre service après-vente agréé.
Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact avec
la porte de l'appareil, particulièrement
lorsque la porte est chaude.
La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne
peut pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la
prise de courant est accessible une
fois l'appareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes
d'isolation appropriés : des coupe-
circuits, des fusibles (les fusibles à
visser doivent être retirés du support),
un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts
d'au moins 3 mm.
Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
Cet appareil est exclusivement
destiné à une utilisation domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
est en fonctionnement. De l'air brûlant
peut s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la
porte.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
FRANÇAIS 5
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet
directement sur le fond de
l'appareil.
ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de la cavité de l'appareil.
ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil
lorsqu'il est chaud.
une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les
accessoires.
La décoloration de l'émail ou de l'acier
inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être
permanentes.
Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Ne
l'utilisez pas pour des usages autres
que celui pour lequel il a été conçu, à
des fins de chauffage par exemple.
La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
Si l'appareil est installé derrière la
paroi d'un meuble (par ex. une porte),
veuillez à ce que la porte ne soit
jamais fermée lorsque l'appareil est
en marche. La chaleur et l'humidité
peuvent s'accumuler derrière la porte
fermée du meuble et provoquer
d'importants dégâts sur l'appareil, le
meuble ou le sol. Ne fermez pas la
paroi du meuble tant que l'appareil n'a
pas complètement refroidi.
2.4 Cuisson à la vapeur
AVERTISSEMENT!
Risque de brûlures et de
dommages matériels à
l'appareil.
La vapeur qui s'échappe peut
provoquer des brûlures :
Au cours de la cuisson à la
vapeur, n'ouvrez pas la porte de
l'appareil.
Soyez prudent en ouvrant la porte
de l'appareil après une cuisson à
la vapeur.
2.5 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure,
d'incendie ou de dommages
matériels sur l'appareil.
Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont
endommagées. Contactez le service
après-vente agréé.
Soyez prudent lorsque vous
démontez la porte de l'appareil. La
porte est lourde !
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons
à récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent
pour nettoyer l'émail catalytique (le
cas échéant).
www.electrolux.com6
2.6 Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
Les ampoules classiques ou
halogènes utilisées dans cet appareil
sont destinées uniquement à un
usage avec des appareils ménagers.
Ne les utilisez pas pour éclairer votre
logement.
Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications .
2.7 Maintenance
Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
2.8 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble
1 32
4
5
6
7
8
9
1
2
3
1
Panneau de commande
2
Bac à eau
3
Affichage
4
Résistance
5
Éclairage
6
Ventilateur
7
Générateur de vapeur avec cache
8
Support de grille amovible
9
Positions de la grille
3.2 Accessoires
Grille métallique
Permet de poser des plats à rôti, à gratin
et des moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de
biscuits/gâteaux secs.
FRANÇAIS 7
Plat de cuisson en verre avec
2 emplacements pour gril
Éponge
Pour absorber l'eau restant dans le
générateur de vapeur.
4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Programmateur électronique
1110987654321
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.
Touche
sensiti‐
ve
Fonction Commentaire
1
- Affichage Affiche les réglages actuels de l'appareil.
2
MARCHE/
ARRET
Pour allumer et éteindre l'appareil.
3
Modes De Cuis‐
son ou Recettes
Appuyez sur une touche sensitive pour choisir
le menu : Recettes ou Modes De Cuisson.
Pour activer ou désactiver l'éclairage, appuyez
sur la touche pendant 3 secondes. Vous pou‐
vez également activer l'éclairage lorsque l'ap‐
pareil est éteint.
4
Programmes
Préférés
Pour sauvegarder vos programmes préférés et
y accéder.
5
Sélection de la
température
Pour régler la température ou afficher la tempé‐
rature actuelle de l'appareil.
6
Touche Bas Pour se déplacer vers le bas dans le menu.
www.electrolux.com8
Touche
sensiti‐
ve
Fonction Commentaire
7
Touche Haut Pour se déplacer vers le haut dans le menu.
8
OK Pour confirmer la sélection ou le réglage.
9
Touche Retour Pour remonter d'un niveau dans le menu. Pour
afficher le menu principal, appuyez sur cette
touche pendant 3 secondes.
10
Heure et fonc‐
tions supplémen‐
taires
Pour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode
de cuisson est en cours, appuyez sur la touche
sensitive pour régler la minuterie ou les fonc‐
tions : Touches Verrouil., Programmes Préfé‐
rés, Chaleur Et Tenir,Set + Go.
11
Minuteur Pour régler la fonction : Minuteur.
4.2 Affichage
A
DE
B C
A. Mode de cuisson
B. Heure du jour
C. Indicateur de chauffe
D. Température
E. Durée ou heure de fin d'une fonction
Autres indicateurs de l'affichage :
Symbole Fonction
Minuteur Cette fonction est activée.
Heure du jour L'affichage indique l'heure actuelle.
Durée L'affichage indique la durée de cuis‐
son nécessaire.
Fin L'affichage indique la fin du temps
de cuisson.
Température La température s'affiche.
Indication Du Temps L'affichage indique la durée d'un
mode de cuisson. Appuyez simulta‐
nément sur et pour réinitiali‐
ser la durée.
FRANÇAIS 9
Symbole Fonction
Indicateur de chauffe L'affichage indique la température à
l'intérieur de l'appareil.
Cuisson Par Le Poids Indique que le système de cuisson
par le poids est actif ou que le poids
peut être modifié.
Chaleur Et Tenir La fonction est activée.
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
5.1 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles
et tous les accessoires du four.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Nettoyez le four et les accessoires avant
de les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
5.2 Premier raccordement
Lorsque vous raccordez le four à
l'alimentation secteur ou après une
coupure de courant, vous devez régler la
langue, le contraste de l'affichage, sa
luminosité et l'heure.
1. Appuyez sur ou pour régler la
valeur.
2. Appuyez sur
pour confirmer.
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
6.1 Navigation dans les menus
1. Allumez le four.
2. Appuyez sur ou pour
sélectionner l'option de menu.
3. Appuyez sur pour passer au
sous-menu ou accepter le réglage.
À tout moment, vous pouvez
revenir au menu principal
avec la touche .
6.2 Présentation des menus
Menu principal
Symbole / Élé‐
ment de menu
Utilisation
Modes De Cuis‐
son
Contient une liste des
modes de cuisson.
Cuisson sous-
vide
Contient un mode de
cuisson et une liste
des programmes au‐
tomatiques.
Recettes
Contient une liste des
programmes automa‐
tiques.
www.electrolux.com10
Symbole / Élé‐
ment de menu
Utilisation
Programmes
Préférés
Contient une liste des
programmes de cuis‐
son préférés de l'utili‐
sateur, enregistrés
par celui-ci.
Nettoyage Va‐
peur
Nettoyage de l'appa‐
reil à la vapeur.
Réglages De
Base
Utilisé pour configu‐
rer l'appareil.
Programmes
Spéciaux
Contient une liste de
modes de cuisson
supplémentaires.
Sous-menu pour : Réglages De Base
Symbole / Élé‐
ment de menu
Description
Mise à l'heure
Règle l'heure de
l'horloge.
Indication Du
Temps
Lorsque cette fonc‐
tion est activée, l'heu‐
re s'affiche lorsque
vous éteignez l'appa‐
reil.
Set + Go
Pour sélectionner
une fonction et l'acti‐
ver ultérieurement en
appuyant sur un sym‐
bole du bandeau de
commande.
Chaleur Et Tenir
Maintient les aliments
cuits au chaud pen‐
dant 30 minutes
après la fin de la
cuisson.
Prolongement
De La Cuisson
Active et désactive la
fonction Prolonge‐
ment de la cuisson.
Affichage Con‐
traste
Ajuste le contraste de
l'affichage par pa‐
liers.
Symbole / Élé‐
ment de menu
Description
Affichage Lumi‐
nosité
Ajuste la luminosité
de l'affichage par pa‐
liers.
Langue
Règle la langue de
l'affichage.
Volume Alarme
Permet de régler le
volume des tonalités
des touches et des
signaux sonores par
paliers.
Tonalité Tou‐
ches
Active et désactive la
tonalité des touches
sensitives. Il est im‐
possible de désacti‐
ver la tonalité de la
touche MARCHE/
ARRET.
Son Alarme/
Erreur
Active et désactive
les tonalités de l'alar‐
me.
Mode DÉMO
Code d'activation / de
désactivation : 2468.
Maintenance
Affiche la version et
la configuration du lo‐
giciel.
Reglages Usine
Réinitialise tous les
réglages aux régla‐
ges usine.
6.3 Modes De Cuisson
Mode de cuis‐
son
Utilisation
Chaleur Tour‐
nante
Pour faire cuire sur
2 niveaux en même
temps et pour déshy‐
drater des aliments.
Gril
Pour faire griller des
aliments peu épais et
du pain.
FRANÇAIS 11
Mode de cuis‐
son
Utilisation
Turbo Gril
Pour rôtir de grosses
pièces de viande ou
de la volaille sur un
seul niveau. Égale‐
ment pour gratiner et
faire dorer.
Chaleur Tour‐
nante Humide
Cette fonction est
conçue pour écono‐
miser de l'énergie en
cours de cuisson.
Pour plus d'informa‐
tions, reportez-vous
au paragraphe
« Chaleur tournante
humide » du chapitre
« Conseils ». Durant
cette cuisson, la por‐
te du four doit rester
fermée pour éviter
d'interrompre la fonc‐
tion, et pour garantir
une consommation
d'énergie optimale.
Lorsque vous utilisez
cette fonction, la tem‐
pérature à l'intérieur
de la cavité peut dif‐
férer de la températu‐
re sélectionnée. Grâ‐
ce à l'utilisation de la
chaleur résiduelle, le
niveau de chaleur
peut être réduit. Pour
obtenir des recom‐
mandations généra‐
les sur les économies
d'énergie, reportez-
vous au paragraphe
« Économies d'éner‐
gie » du chapitre
« Efficacité énergéti‐
que ».Cette fonction
est utilisée pour défi‐
nir la classe d'effica‐
cité énergétique se‐
lon la norme EN
60350-1.
Mode de cuis‐
son
Utilisation
Humidité Faible
Pour cuire du pain,
rôtir de gros mor‐
ceaux de viande ou
réchauffer des plats
réfrigérés ou surge‐
lés.
Humidité Élevée
Pour les plats à haute
teneur en humidité et
pour pocher le pois‐
son, pour la gelée
royale et les terrines.
Vapeur Intense
Pour les légumes, le
poisson, les pommes
de terre, le riz, les pâ‐
tes et autres accom‐
pagnements.
6.4 Programmes Spéciaux
Mode de cuis‐
son
Utilisation
Maintien Au
Chaud
Pour maintenir les ali‐
ments au chaud.
Chauffe-Plats
Pour préchauffer vos
plats avant de les
servir.
Stérilisation
Pour faire des con‐
serves de légumes
(au vinaigre, etc.).
Levée de pâte/
pain
L'humidification à la
vapeur améliore et
accélère la levée de
pâte, empêche sa
surface de sécher et
li permet de conser‐
ver son élasticité.
Cuisson Basse
Température
Pour préparer des rô‐
tis tendres et juteux.
www.electrolux.com12
Mode de cuis‐
son
Utilisation
Cuisson du pain
Utilisez cette fonction
pour préparer du pain
et des petits pains et
obtenir un excellent
résultat professionnel
en termes de croustil‐
lant, de couleur et de
brillance de la croûte.
Réhydratation
Vapeur
Pour faire réchauffer
des aliments à la va‐
peur pour éviter que
la surface ne se des‐
sèche. La chaleur est
diffusée de façon
douce et homogène,
ce qui permet de con‐
server les saveurs et
arômes des aliments
comme s'ils venaient
d'être préparés. Vous
pouvez utiliser cette
fonction pour ré‐
chauffer directement
des aliments sur une
assiette. Vous pou‐
vez faire réchauffer
plusieurs assiettes si‐
multanément en utili‐
sant les différents
gradins.
Décongélation
Vous pouvez utiliser
cette fonction pour
décongeler des ali‐
ments surgelés com‐
me des légumes et
des fruits. Le temps
de décongélation dé‐
pend de la quantité et
de l'épaisseur des ali‐
ments surgelés.
Gratiner
Pour des plats tels
que des lasagnes ou
un gratin de pommes
de terre. Également
pour gratiner et faire
dorer.
6.5 Réglage d'un mode de
cuisson
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez le menu : Modes De
Cuisson.
3. Appuyez sur
pour confirmer.
4. Sélectionnez un mode de cuisson.
5. Appuyez sur pour confirmer.
6. Réglez la température.
7. Appuyez sur pour confirmer.
6.6 Réglage d'une fonction de
vapeur
Le couvercle du bac à eau se trouve
dans le bandeau de commande.
AVERTISSEMENT!
Ne versez jamais d'eau
directement dans le
générateur de vapeur.
Utilisez uniquement de l'eau
froide du robinet. N'utilisez
pas d'eau filtrée
(déminéralisée) ou distillée.
N'utilisez pas d'autres
liquides. Ne versez pas de
liquides inflammables ni
d'alcool dans le bac à eau.
1. Appuyez sur le couvercle du bac à
eau pour l'ouvrir.
2. Versez 700 ml d'eau dans le bac à
eau.
La quantité d'eau est suffisante pour
environ 30 minutes d'utilisation.
3. Replacez le bac à eau dans sa
position initiale.
4. Allumez le four.
5. Sélectionnez le mode de cuisson à la
vapeur et la température.
6. Si nécessaire, réglez la fonction :
Durée
ou : Fin .
La vapeur apparaît au bout d'environ
2 minutes. Une fois la température
définie atteinte, un signal sonore
retentit.
Lorsque le générateur de
vapeur est vide, un signal
sonore retentit.
Un signal sonore retentit à la fin de la
durée de cuisson.
FRANÇAIS 13
7. Éteignez le four.
ATTENTION!
Le four est chaud.
Risque de brûlure !
Soyez prudent lorsque
vous videz le bac à eau.
8. Après une cuisson à la vapeur, la
vapeur peut se condenser au fond de
la cavité. Séchez toujours la cavité
lorsque le four est froid.
Laissez le four sécher complètement
avec la porte ouverte.
Une fois que le four a refroidi, épongez
toute l'eau restant dans le générateur de
vapeur. Si nécessaire, nettoyez le
générateur de vapeur avec du vinaigre.
6.7 Indicateur de chauffe
Lorsque vous activez un mode de
cuisson, une barre s'affiche. La barre
indique que la température du four
augmente. Lorsque la température est
atteinte, l'alarme sonore retentit 3 fois, la
barre clignote puis disparaît.
6.8 Chaleur résiduelle
Lorsque vous éteignez le four, l'affichage
indique la présence de chaleur
résiduelle. Vous pouvez utiliser cette
chaleur pour le maintien au chaud des
aliments.
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
7.1 Tableau des fonctions de
l'horloge
Fonction de
l'horloge
Utilisation
Minuteur
Pour régler un compte
à rebours (max. 2 h
30 min). Cette fonction
est sans effet sur le
fonctionnement du
four. Vous pouvez
également l'activer
lorsque le four est
éteint.
Utilisez pour activer
la fonction. Appuyez
sur ou pour ré‐
gler les minutes, puis
sur pour démarrer.
Durée
Pour régler la durée
de fonctionnement du
four (max.
23 h 59 min).
Fin
Pour régler l'heure de
fin d'un mode de cuis‐
son (max.
23 h 59 min).
Si vous définissez l'heure d'une fonction
de l'horloge, le décompte démarre au
bout de 5 secondes.
Si vous utilisez les fonctions
de l'horloge : Durée, Fin, le
four éteint les éléments de
cuisson au bout de 90 % du
temps réglé. Le four utilise la
chaleur résiduelle pour
poursuivre la cuisson jusqu'à
la fin du temps de cuisson
programmé (de 3 à
20 minutes).
7.2 Réglage des fonctions de
l'horloge
Avant d'utiliser les fonctions :
Durée, Fin, vous devez
d'abord régler un mode de
cuisson et une température.
Le four s'arrête
automatiquement.
Vous pouvez utiliser les
fonctions : Durée et Fin à la
fois si vous souhaitez
allumer et éteindre le four
automatiquement à un
moment donné.
1. Réglez un mode de cuisson.
2. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que la fonction de
l'horloge souhaitée et le symbole
correspondant s'affichent.
www.electrolux.com14
3. Appuyez sur ou pour régler la
durée requise.
4. Appuyez sur pour confirmer.
À la fin de la durée programmée, un
signal retentit. Le four s'arrête
automatiquement. Un message s'affiche.
5. Appuyez sur un symbole pour arrêter
le signal sonore.
7.3 Chaleur Et Tenir
Conditions d'activation de la fonction :
La température réglée est supérieure
à 80 °C.
La fonction : Durée est réglée.
La fonction : Chaleur Et Tenir maintient
les aliments cuits au chaud à 80 °C
pendant 30 minutes. Elle s'active à la fin
de la cuisson ou du rôtissage.
Vous pouvez activer ou désactiver la
fonction dans le menu : Réglages De
Base.
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez le mode de cuisson.
3. Réglez une température supérieure à
80 °C.
4. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Chaleur Et Tenir.
5. Appuyez sur pour confirmer.
À la fin de la fonction programmée, un
signal retentit.
La fonction reste activée si vous modifiez
les modes de cuisson.
7.4 Prolongement De La
Cuisson
La fonction : La fonction Prolongement
De La Cuisson permet au mode de
cuisson de se poursuivre après la fin de
la Durée.
Elle peut être utilisée avec
tous les modes de cuisson
avec la fonction Durée ou
Cuisson Par Le Poids.
1. À la fin du temps de cuisson, un
signal retentit. Appuyez sur n'importe
quel symbole.
Le message s'affiche.
2. Appuyez sur pour l'activer ou sur
pour l'annuler.
3. Réglez la durée de la fonction.
4. Appuyez sur
.
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
8.1 Recettes en ligne
Vous trouverez les recettes
pour les programmes
automatiques indiqués pour
cet appareil sur notre site
Internet. Pour trouver le livre
de recettes approprié,
vérifiez le code produit
(PNC) sur la plaque
signalétique qui se trouve
sur le cadre avant de la
cavité de l'appareil.
8.2 Recettes avec Recettes
Automatiques
Ce four dispose d'un ensemble de
recettes que vous pouvez utiliser. Les
recettes sont fixes et vous ne pouvez
pas les modifier.
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez le menu : Recettes.
Appuyez sur la touche
pour
confirmer.
3. Sélectionnez la catégorie et le plat.
Appuyez sur pour confirmer.
4. Sélectionnez une recette. Appuyez
sur
pour confirmer.
FRANÇAIS 15
Lorsque vous utilisez la
fonction : Cuissons
Traditionnelles, le four utilise
les réglages automatiques.
Comme pour les autres
fonctions, vous pouvez les
modifier.
8.3 Recettes avec Cuisson Par
Le Poids
Cette fonction calcule automatiqueent le
temps de rotissage. Pour l'utiliser, il faut
entrer le poids de l'aliment.
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez le menu : Recettes.
Appuyez sur la touche
pour
confirmer.
3. Sélectionnez la catégorie et le plat.
Appuyez sur pour confirmer.
4. Sélectionnez la fonction : Cuisson
Par Le Poids. Appuyez sur la touche
pour confirmer.
5. Appuyez sur ou pour régler le
poids des aliments. Appuyez sur
pour confirmer.
Le programme automatique démarre.
6. Vous pouvez changer le poids à tout
moment. Appuyez sur la touche
ou pour modifier le poids.
7. À la fin de la durée programmée, un
signal retentit. Appuyez sur un
symbole quelconque pour éteindre le
signal.
Avec certains programmes,
retournez l'aliment après 30
minutes. L'écran affiche
alors un rappel.
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
9.1 Installation des accessoires
ATTENTION!
N'utilisez pas le plateau de
cuisson ni le plat à rôtir avec
la fonction Vapeur intense.
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et
assurez-vous que les pieds sont orientés
vers le bas.
Plateau de cuisson:
Poussez le plateau de cuisson entre les
rails du support de grille.
Grille métallique et plateau de cuisson
ensemble :
Poussez le plateau de cuisson entre les
rails du support de grille et glissez la
grille métallique entre les rails se
trouvant juste au-dessus.
www.electrolux.com16
Tous les accessoires sont
dotés de petites indentations
dans le bas des bords droit
et gauche afin d'augmenter
la sécurité. Assurez-vous
toujours que ces
indentations se situent à
l'arrière de le four. Les
indentations sont également
des dispositifs anti-bascule.
Le rebord élevé de la grille
empêche les ustensiles de
cuisine de glisser.
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
10.1 Programmes Préférés
Vous pouvez sauvegarder vos réglages
préférés tels que la durée, la
température ou le mode de cuisson. Ils
sont disponibles dans le menu :
Programmes Préférés. Vous pouvez
sauvegarder 20 programmes.
Enregistrement d'un
programme
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez un mode de cuisson ou
un programme automatique.
3. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
SAUVEGARDER.
4. Appuyez sur
pour confirmer.
La première position mémoire libre
s'affiche.
5. Appuyez sur pour confirmer.
6. Saisissez le nom du programme.
La première lettre clignote.
7. Appuyez sur ou pour changer
la lettre.
8. Appuyez sur .
La lettre suivante clignote.
9. Répétez l'étape 7 comme
nécessaire.
10. Appuyez sur la touche et
maintenez-la enfoncée pour
sauvegarder.
Vous pouvez remplacer une position
mémoire. Lorsque la première position
mémoire libre s'affiche, appuyez sur
ou , et appuyez sur pour
remplacer un programme existant.
Vous pouvez modifier le nom d'un
programme dans le menu : Entrer Nom
Du Programme.
Activation du programme
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez le menu : Programmes
Préférés.
3. Appuyez sur pour confirmer.
4. Sélectionnez le nom de votre
programme préféré.
5. Appuyez sur pour confirmer.
Appuyez sur pour passer directement
au menu : Programmes Préférés.
10.2 Utilisation de la Sécurité
enfants
Lorsque la sécurité enfants est activée,
le four ne peut être allumé
accidentellement.
1. Appuyez sur
pour allumer l'écran.
2. Appuyez sur et à la fois
jusqu'à l'apparition d'un message.
Pour désactiver la Sécurité enfants,
répétez l'étape 2.
FRANÇAIS 17
10.3 Touches Verrouil.
Cette fonction permet d'éviter une
modification involontaire du mode de
cuisson. Vous ne pouvez l'activer que
lorsque le four est en fonctionnement.
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez un mode de cuisson ou
un réglage.
3. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Touches Verrouil..
4. Appuyez sur pour confirmer.
Pour désactiver la fonction, appuyez sur
. Un message s'affiche. Appuyez à
plusieurs reprises sur , puis sur
pour confirmer.
Lorsque vous éteignez le
four, cette fonction est aussi
désactivée.
10.4 Set + Go
La fonction vous permet de régler un
mode de cuisson (ou un programme) et
de l'utiliser ultérieurement en appuyant
une fois sur un symbole.
1. Allumez le four.
2. Réglez un mode de cuisson.
3. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Durée.
4. Réglez l'heure.
5. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Set + Go.
6. Appuyez sur
pour confirmer.
Appuyez sur un symbole (à l'exception
de ) pour démarrer la fonction : Set +
Go. Le mode de cuisson réglé démarre.
À la fin du mode de cuisson, un signal
retentit.
Touches Verrouil. est
activé lorsque le mode de
cuisson est en cours.
Le menu : Réglages De
Base vous permet
d'activer la fonction : Set
+ Go allumer et éteindre.
10.5 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, le four
s'éteint automatiquement au bout d'un
certain temps si un mode de cuisson est
en cours et que vous ne modifiez aucun
réglage.
Température (°C) Arrêt automati‐
que au bout de
(h)
30 - 115 12,5
120 - 195 8,5
200 - 230 5,5
L'arrêt automatique ne
fonctionne pas avec les
fonctions : Eclairage Four,
Durée, Fin.
10.6 Luminosité de l'affichage
Deux modes de luminosité sont
disponibles :
Luminosité « nuit » : lorsque le four
est à l'arrêt, la luminosité de
l'affichage est plus faible entre
22 h 00 et 6 h 00.
Luminosité « jour » :
lorsque le four est allumé.
si vous appuyez sur un symbole
(à l'exception de MARCHE/
ARRET) en mode de luminosité
« nuit », l'affichage repasse en
mode de luminosité « jour »
pendant les 10 secondes
suivantes.
si le four est éteint et que vous
sélectionnez la fonction :
MinuteurLorsque la fonction se
termine, l'affichage revient en
mode de luminosité « nuit ».
10.7 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met
automatiquement en marche pour
refroidir les surfaces du four.
www.electrolux.com18
11. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps
de cuisson indiqués sont
fournis uniquement à titre
indicatif. Ils varient en
fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
11.1 Conseils de cuisson
Votre four peut cuire les aliments d'une
manière complètement différente de
celle de votre ancien four. Les tableaux
ci-dessous vous indiquent les réglages
standard pour la température, le temps
de cuisson et le niveau du four.
Si vous ne trouvez pas les réglages
appropriés pour une recette spécifique,
cherchez-en une qui s'en rapproche.
11.2 Conseils pour les modes
de cuisson spécifiques du four
Maintien Au Chaud
Cette fonction vous permet de maintenir
les aliments au chaud. La température
est automatiquement réglée sur 80 °C.
Chauffe-Plats
Cette fonction vous permet de faire
chauffer des assiettes et des plats avant
de servir. La température est
automatiquement réglée sur 70 °C.
Placez les piles de plats et d'assiettes
uniformément sur la grille. Utilisez le
premier niveau de la grille. À la moitié du
temps de chauffage, changez-les de
place.
Levée de pâte/pain
Cette fonction vous permet de faire lever
une pâte à base de levure. Mettez la
pâte dans un grand plat. Utilisez le
premier niveau de la grille. Réglez la
fonction : Levée de pâte/pain et le temps
de cuisson.
11.3 Cuisson sous-vide
Cette fonction utilise des températures
de cuisson plus basses que la cuisson
normale.
Cuisson sous-vide Recommandations
Utilisez des ingrédients de premières
qualité et fraîcheur. Nettoyez toujours les
aliments avant de les cuisiner. Faites
attention lorsque vous utilisez des œufs
crus.
Les basses températures sont
uniquement adaptés aux types
d'aliments pouvant être mangés crus.
Ne faites pas cuire les aliments trop
longtemps lorsque vous réglez une
température inférieure à 60 °C
Faites bouillir les ingrédients contenant
de l'alcool avant de les enfermer dans un
sachet sous vide.
Placez les sachets sous vide côte à côte
sur la grille.
Vous pouvez conserver ces aliments
cuits au réfrigérateur pendant 2 à 3 jours.
Faites refroidir rapidement les aliments
(en les plaçant dans un bain de glace).
N'utilisez pas cette fonction pour
réchauffer les restes de nourriture.
Emballage sous vide
Utilisez uniquement des sachets sous
vide et une machine sous vide à cloche
recommandés pour la cuisson sous vide.
Seul ce type de machine sous vide peut
faire le vide dans des sachets contenant
des liquides.
Ne réutilisez pas les sachets sous vide.
Pour obtenir de meilleurs résultats plus
rapidement, sélectionnez le degré de
vide maximal.
Pour vous garantir une fermeture
hermétique du sachet sous vide,
assurez-vous que la zone à sceller est
parfaitement propre.
FRANÇAIS 19
Veillez à ce que les bords intérieurs du
sachet sous vide soient propres avant de
le sceller.
11.4 Cuisson sous-vide :
Viande
Reportez-vous aux tableaux pour
éviter que votre viande ne soit pas
assez cuite. N'utilisez pas de
morceaux de viande plus épais que
les indications du tableau.
Les temps de cuisson des tableaux
représentent le minimum de cuisson
nécessaire. Les temps de cuisson
peuvent être augmentés selon vos
préférences.
Utilisez uniquement de la viande
désossée pour éviter d'endommager
les sachets sous vide.
Pour donner plus de saveur à vos
filets de volaille, saisissez-les à la
poêle, côté peau, avant et après la
cuisson sous vide.
Bœuf
Plat Épais‐
seur de
l'aliment
Quantité
pour
4 person‐
nes (g)
Tempéra‐
ture (°C)
Durée
(min)
Positions
des gril‐
les
Conte‐
nance du
bac à eau
(ml)
Filet de
bœuf, à
point
4 cm 800 60 110 - 120 2 600
Filet de
bœuf, bien
cuit
4 cm 800 65 90 - 100 2 500
Agneau / Gibier
Plat Épaisseur
de l'ali‐
ment
Quantité
pour
4 person‐
nes (g)
Tempéra‐
ture (°C)
Durée
(min)
Positions
des gril‐
les
Conte‐
nance du
bac à eau
(ml)
Agneau,
saignant
3 cm 600 - 650 60 180 - 190 2 650
Agneau, à
point
3 cm 600 - 650 65 105 - 115 2 600
Sanglier 3 cm 600 - 650 90 60 - 70 2 650 + 350
Lapin dés‐
ossé
1,5 cm 600 - 650 70 50 - 60 2 600
Volaille
Plat Épaisseur
de l'ali‐
ment
Quantité
pour
4 person‐
nes (g)
Tempéra‐
ture (°C)
Durée
(min)
Positions
des gril‐
les
Conte‐
nance du
bac à eau
(ml)
Escalope
de poulet
désossée
3 cm 750 70 70 - 80 2 650
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Electrolux EB3SL7KCN Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à