AEG EHGZB Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

EHGZ
FR FOUR NOTICE D'UTILISATION
SOMMAIRE
4 CONSIGNES DE SÉCURI
7 DESCRIPTION DE L'APPAREIL
8 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
9 UTILISATION QUOTIDIENNE
11 FONCTIONS DE L'HORLOGE
12 UTILISATION DES ACCESSOIRES
13 FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
14 CONSEILS UTILES
28 ENTRETIEN ET NETTOYAGE
31 EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
32 INSTALLATION
35 GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits
électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole
avec les
ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
Informations: Où aller avec les appareils usagés? Partout où des appareils neufs sont
vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels
SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.sens.ch.
RENDEZ-VOUS SUR NOTRE SITE POUR CONSULTER:
Produits | Brochures | Notices d'utilisation
Dépannage | Informations sur le service après-vente
www.aeg.com
LÉGENDE
Avertissement – Informations importantes sur la sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
2
www.aeg.com
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies
innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne
trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques
instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES
Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce qu'il vous faut pour que vos
appareils AEG fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste gamme
d'accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui
soient, des articles de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles
aux sacs à linge délicats...
Visitez la boutique en ligne sur
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Lorsque vous contactez le service après-vente, assurez-vous de disposer des
données suivantes. Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique.
Modèle
PNC
Numéro de série
FRANÇAIS
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil,
lisez soigneusement les instructions four-
nies. Le fabricant ne peut être tenu pour
responsable des dommages et blessures
liés à une mauvaise installation ou utilisa-
tion. Conservez toujours cette notice avec
votre appareil pour vous y référer ultérieu-
rement.
SÉCURITÉ DES ENFANTS ET
DES PERSONNES
VULNÉRABLES
AVERTISSEMENT
Risque d'asphyxie, de blessure ou
d'invalidité permanente.
Cet appareil n'est pas destiné à être
utilisé par des enfants ou des person-
nes dont les capacités physiques, sen-
sorielles ou mentales, ou le manque
d'expérience et de connaissance les
empêchent d'utiliser l'appareil sans ris-
que lorsqu'ils sont sans surveillance à
moins qu'une personne responsable de
leur sécurité ne les supervise ou leur
donne des instructions sur la manière
de l'utiliser.
Ne laissez pas les enfants jouer avec
l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la por-
tée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloi-
gnés de l'appareil lorsqu'il est en cours
de fonctionnement ou lorsqu'il refroi-
dit. Les parties accessibles sont chau-
des.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif
de sécurité enfants, nous vous recom-
mandons de l'activer.
INSTALLATION
AVERTISSEMENT
L'appareil doit être installé uni-
quement par un professionnel
qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd. Por-
tez toujours des gants de sécurité.
Ne tirez jamais l'appareil par la poi-
gnée.
Les dimensions du meuble de cuisine
et de la niche d'encastrement doivent
être appropriées.
Respectez la distance minimale requise
avec les autres appareils et éléments.
Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
Certaines pièces de l'appareil sont
électrifiées. Placez l'appareil se façon à
éviter que l'on puisse toucher les piè-
ces dangereuses.
Les côtés de l'appareil doivent rester à
côté d'appareils ou d'éléments ayant la
même hauteur.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie ou d'électrocu-
tion.
L'ensemble des branchements électri-
ques doit être effectué par un techni-
cien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques fi-
gurant sur la plaque signalétique cor-
respondent à celles de votre réseau. Si
ce n'est pas le cas, contactez un électri-
cien.
Utilisez toujours une prise antichoc cor-
rectement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises
ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Con-
tactez le service de maintenance ou un
électricien pour remplacer le câble
d'alimentation s'il est endommagé.
Ne laissez pas les câbles d'alimentation
secteur entrer en contact avec la porte
de l'appareil, particulièrement lorsque
la porte est chaude.
4
www.aeg.com
La protection contre les chocs des par-
ties sous tension et isolées doit être fi-
xée de telle manière qu'elle ne peut
pas être enlevée sans outils.
Ne connectez la fiche d'alimentation
secteur à la prise de courant secteur
qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous
que la prise de courant secteur est ac-
cessible une fois l'appareil installé.
Si la prise de courant secteur est lâche,
ne branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimenta-
tion électrique pour débrancher l'appa-
reil. Tirez toujours sur la fiche d'alimen-
tation secteur.
N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des fu-
sibles (les fusibles à visser doivent être
retirés du support), un disjoncteur diffé-
rentiel et des contacteurs.
L'installation électrique doit être équi-
pée d'un dispositif d'isolement à cou-
pure omnipolaire. Le dispositif d'isole-
ment doit présenter une distance d'ou-
verture des contacts d'au moins 3 mm.
UTILISATION
AVERTISSEMENT
Risque de blessures, de brûlures,
d'électrocution ou d'explosion.
Utilisez cet appareil dans un environne-
ment domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de ventila-
tion ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveil-
lance pendant son fonctionnement.
Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque
utilisation.
L'intérieur de l'appareil devient chaud
lorsqu'il est en fonctionnement. Ne tou-
chez pas les éléments chauffants se
trouvant dans l'appareil. Utilisez tou-
jours des gants de cuisine pour retirer
ou enfourner des accessoires ou des
plats allant au four.
Soyez prudent lorsque vous ouvrez la
porte de l'appareil lorsque l'appareil
est en fonctionnement. De l'air brûlant
peut s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en con-
tact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la por-
te ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
Gardez toujours la porte de l'appareil
fermée lorsque l'appareil est en fonc-
tionnement.
Ouvrez prudemment la porte de l'ap-
pareil. L'utilisation d'ingrédients conte-
nant de l'alcool peut créer un mélange
d'alcool et d'air.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
Ne placez pas de produits inflamma-
bles ou d'éléments imbibés de produits
inflammables à l'intérieur, à proximité
ou sur l'appareil.
AVERTISSEMENT
Risque d'endommagement de
l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– Ne mettez pas de plats allant au four
ou d'autres objets dans l'appareil direc-
tement sur le fond.
– Ne placez jamais de feuilles d'alumi-
nium directement sur le fond de l'appa-
reil.
– Ne versez jamais d'eau directement
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– Ne laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de l'appareil
une fois la cuisson terminée.
– Faites attention lorsque vous retirez
ou remettez en place les accessoires.
La décoloration de l'émail est sans effet
sur les performances de l'appareil. Il ne
s'agit pas d'un défaut dans l'acception
de la garantie.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits cau-
sent des taches qui peuvent être per-
manentes.
FRANÇAIS
5
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
Risque de blessure corporelle,
d'incendie ou de dommage maté-
riel à l'appareil.
Avant toute opération d'entretien, étei-
gnez l'appareil et débranchez la fiche
d'alimentation secteur de la prise d'ali-
mentation secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les vi-
tres risquent de se briser.
Remplacez immédiatement les vitres de
la porte si elles sont endommagées.
Contactez votre service après vente.
Soyez prudent lorsque vous ôtez la por-
te de l'appareil. La porte est lourde !
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon état.
Des graisses ou de la nourriture restant
dans l'appareil peuvent provoquer un
incendie.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons à
récurer, de solvants ou d'objets métalli-
ques.
Si vous utilisez un spray pour four, sui-
vez les consignes de sécurité figurant
sur l'emballage.
Ne nettoyez l'émail catalytique (le cas
échéant) avec aucun produit de lavage.
ÉCLAIRAGE FOUR INTÉRIEUR
Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont desti-
nées uniquement à un usage avec des
appareils ménagers. Ne les utilisez pas
pour éclairer votre logement.
AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution.
Avant de changer l'ampoule, débran-
chez l'appareil de la prise secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
MISE AU REBUT
AVERTISSEMENT
Risque de blessure ou d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation
secteur.
Coupez le câble d'alimentation secteur
et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage de
la porte pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans l'appa-
reil.
6
www.aeg.com
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
6 7 2532 41
15
14
5
4
3
2
1
9
8
10
12
13
11
1
Bandeau de commande
2
Voyants/symboles des zones de cuis-
son
3
Manette des fonctions du four
4
Voyant/symbole de mise sous tension
5
Programmateur électronique
6
Manette de température
7
Voyant/symbole/indicateur de tem-
pérature
8
Manettes des zones de cuisson
9
Élément chauffant
10
Éclairage
11
Ventilateur
12
Élément chauffant de la paroi arrière
13
Sole
14
Support de grille, amovible
15
Positions des grilles
ACCESSOIRES
Grille métallique
Permet de poser des plats (à rôti, à gratin)
et des moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/
gâteaux secs.
Plat à rôtir/gril
Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat
pour recueillir la graisse.
FRANÇAIS
7
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Con-
signes de sécurité ».
PREMIER NETTOYAGE ET
PRÉCHAUFFAGE
Retirez tous les accessoires de l'appa-
reil.
Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser
pour la première fois.
Faites chauffer l'appareil à vide à une
température de 150 °C pendant 30 mi-
nutes avec la fonction
ou
Reportez-vous au chapitre « En-
tretien et nettoyage ».
RÉGLAGE DE L'HEURE
Vous devez régler l'heure avant
de vous servir de l'appareil.
Lorsque vous branchez l'appareil à l'ali-
mentation électrique, le voyant de la fonc-
tion Heure clignote.
Appuyez sur la touche + ou - pour régler
l'heure.
Au bout d'environ 5 secondes, le cligno-
tement s'arrête et l'affichage indique
l'heure que vous avez réglée.
Informations utiles :
Pour changer l'heure, appuyez à plu-
sieurs reprises sur la touche de sélec-
tion jusqu'à ce que le voyant de la fonc-
tion Heure clignote. Vous ne devez pas
régler la fonction Durée
ou Fin
en même temps.
Dans le cas d'une coupure de courant
durant 1 heure maximum, l'heure est af-
fichée et le voyant de la fonction Heure
clignote. Assurez-vous que l'heure est
correcte puis appuyez sur la touche de
sélection pour faire cesser le clignote-
ment.
Dans le cas d'une coupure de courant
supérieure à 1 heure, vous devez régler
l'heure de nouveau.
8
www.aeg.com
UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Con-
signes de sécurité ».
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la ma-
nette de commande. La manette de com-
mande sort de son logement.
ACTIVATION ET
DÉSACTIVATION DE
L'APPAREIL
1.
Tournez la manette de commande
des fonctions du four pour sélection-
ner une fonction.
2.
Tournez la manette de température
pour sélectionner une température.
3.
Pour mettre à l'arrêt l'appareil, tour-
nez les manettes des fonctions du
four et celle de température en posi-
tion ARRET.
Symbole, indicateur ou voyant
de manette (selon le modèle -
reportez-vous à la présentation
de l'appareil) :
L'indicateur s'allume lorsque le four
monte en température.
Le voyant s'allume lorsque l'appareil est
en fonctionnement.
Le symbole indique si la manette con-
trôle l'une des zones de cuisson, les
fonctions du four ou la température.
FONCTIONS DU FOUR
Fonction du four Utilisation
Eclairage four Pour allumer l'éclairage même si aucune fonction
de cuisson n'est sélectionnée.
Chaleur tournante Pour cuire au maximum sur trois niveaux du four
simultanément. Pour déshydrater des aliments.
Diminuez les températures du four de 20 à 40 °C
par rapport à la Convection naturelle.
Sole pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur
donner un brunissement plus intense et une pâte
bien croustillante. Diminuez les températures du
four de 20 à 40 °C par rapport à la Convection
naturelle.
Convection naturelle Pour cuire et rôtir sur un seul niveau du four.
Sole Pour la cuisson de gâteaux à fond croustillant.
Pour faire des conserves.
Décongélation Pour décongeler des plats surgelés.
Gril Pour griller des aliments peu épais au centre de
la grille. Pour griller du pain.
Gril fort Pour griller des aliments peu épais en grandes
quantités. Pour griller du pain.
Turbo gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la
volaille sur un seul niveau. Pour dorer les ali-
ments (par ex. des gratins).
FRANÇAIS
9
PROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE
hr min
1 2 3
456
1
Indicateurs des fonctions
2
Affichage du temps
3
Indicateur de fonction
4
Touche +
5
Touche de sélection
6
Touche -
ZONES DE CUISSON
Vous pouvez utiliser la table de
cuisson à l'aide des manettes des
zones de cuisson. Reportez-vous à
la notice d'utilisation de la table
de cuisson.
ZONES DE CUISSON DE LA
TABLE DE CUISSON
Les voyants des zones de cuisson
(reportez-vous au chapitre « Des-
cription de l'appareil ») indiquent
pour quelle zone de cuisson vous
effectuez des réglages.
Manette de com-
mande
Fonction
0 Position ARRET
Fonction Maintien au chaud
1 - 9 Niveaux de cuisson
(1 = niveau de puissance minimal ; 9 = niveau de puissance
maximal)
Commande de la double zone
Utilisation de la table de cuisson :
1.
Tournez la manette sur le niveau de
cuisson souhaité.
2.
Pour terminer le processus de cuis-
son, tournez la manette de comman-
de sur la position ARRET.
UTILISATION DE LA DOUBLE
ZONE
ATTENTION
Pour activer la double zone, tour-
nez la manette vers la droite. Ne
la tournez pas jusqu'à la position
ARRET.
1.
Tournez la manette vers la droite jus-
qu'à la position 9.
2.
Tournez lentement la manette jus-
qu'au symbole
; vous devez en-
tendre un déclic.
Les deux zones de cuisson sont acti-
vées.
3.
Pour régler le niveau de cuisson né-
cessaire, reportez-vous au chapitre
« Niveaux de cuisson ».
10
www.aeg.com
FONCTIONS DE L'HORLOGE
Fonction de l'horloge Utilisation
Durée Pour régler la durée pendant laquelle l'appareil doit
fonctionner.
Fin Pour régler le moment où l'appareil doit se mettre à
l'arrêt.
Minuteur Pour régler un compte à rebours. Un signal sonore re-
tentit lorsque la durée est écoulée. Cette fonction est
sans effet sur le fonctionnement de l'appareil.
Heure Pour régler, changer ou vérifier l'heure.
Vous pouvez utiliser les fonctions
Durée
et Fin simultanément
pour définir l'heure à laquelle l'ap-
pareil doit se mettre en fonction-
nement puis à l'arrêt. Réglez
d'abord la fonction Durée
puis
la fonction Fin
.
RÉGLAGE DES FONCTIONS
DE L'HORLOGE
1.
Pour les fonctions Durée et Fin
, réglez une fonction du four et une
température. Ce n'est pas nécessaire
pour le Minuteur
.
2.
Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche de sélection jusqu'à ce que le
voyant de la fonction de l'horloge
souhaitée clignote.
3.
Appuyez sur la touche + ou - pour ré-
gler la fonction de l'horloge souhai-
tée.
Le voyant de la fonction de l'horloge
que vous avez sélectionnée s'affiche.
À la fin du temps défini, le voyant cli-
gnote et un signal sonore retentit
pendant 2 minutes.
Avec les fonctions Durée et Fin
, l'appareil se met à l'arrêt au-
tomatiquement.
4.
Appuyez sur une touche pour arrêter
le signal sonore.
5.
Tournez la manette des fonctions du
four ainsi que celle du thermostat sur
la position ARRÊT.
ANNULATION DES
FONCTIONS DE L'HORLOGE
1.
Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche de sélection jusqu'à ce que le
voyant de la fonction souhaitée cli-
gnote.
2.
Appuyez sur la touche - et maintenez-
la appuyée.
Au bout de quelques secondes, la
fonction de l'horloge s'éteint.
FRANÇAIS
11
UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Con-
signes de sécurité ».
INSTALLATION DES ACCESSOIRES
Plateau de cuisson :
Poussez le plateau de cuisson entre les
rails du support de grille choisi.
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de guida-
ge des supports de grille et assurez-vous
que les pieds sont orientés vers le bas.
Grille métallique et plateau de cuisson
ensemble :
Posez la grille métallique sur le plateau de
cuisson.
Poussez le plateau de cuisson entre les
rails du support de grille choisi.
Informations utiles :
Tous les accessoires sont dotés de peti-
tes indentations dans le bas des bords
droit et gauche afin d'augmenter la sé-
curité. Assurez-vous toujours que ces
indentations se situent à l'arrière de
l'appareil. Les indentations sont égale-
ment des dispositifs anti-bascule.
Le rebord élevé de la grille est un dis-
positif complémentaire pour empêcher
les ustensiles de cuisine de glisser.
12
www.aeg.com
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
VENTILATEUR DE
REFROIDISSEMENT
Lorsque l'appareil fonctionne, le ventila-
teur de refroidissement se met automati-
quement en marche pour refroidir les sur-
faces de l'appareil. Si vous éteignez l'ap-
pareil, le ventilateur de refroidissement
continue à fonctionner jusqu'à ce que
l'appareil refroidisse.
FRANÇAIS
13
CONSEILS UTILES
EXEMPLES D'UTILISATIONS
DE LA TABLE DE CUISSON
Les données du tableau sont fournies à ti-
tre indicatif uniquement.
Niveau de
cuisson
Utilisation : Durée
(min)
Conseils
1-2 Sauce hollandaise, faire fon-
dre : beurre, chocolat, géla-
tine
5 - 25 Mélangez de temps en
temps
1-2 Solidifier : omelettes baveu-
ses, œufs cuits au four
10 - 40 Faites cuire avec un cou-
vercle
2-3 Faire mijoter du riz et des
plats à base de lait, faire ré-
chauffer des plats préparés
25 - 50 Ajoutez au moins deux
fois le volume du riz en li-
quide, mélangez à mi-
cuisson
3-4 Faire cuire des légumes, du
poisson, de la viande à la
vapeur
20 - 45 Ajoutez quelques cuillè-
res à soupe de liquide
4-5 Faire cuire des pommes de
terre à la vapeur
20 - 60 Utilisez max. ¼ l d'eau
pour 750 g de pommes
de terre
4-5 Faire cuire de plus grandes
quantités, ragoûts et sou-
pes
60 - 150 Jusqu'à 3 l de liquide en
plus des ingrédients
6-7 Faire revenir : escalope, cor-
don bleu de veau, côtelet-
tes, rissoles, saucisses, foie,
roux, œufs, crêpes, donuts
selon les
besoins
Retournez à mi-cuisson
7-8 Friture, pommes de terre
sautées, filets, steaks
5 - 15 Retournez à mi-cuisson
9 Faire bouillir de grandes quantités d'eau, faire cuire des pâtes, faire
rôtir de la viande (goulasch, bœuf braisé), frites
La température et les temps de
cuisson indiqués sont fournis uni-
quement à titre indicatif. Ils va-
rient en fonction des recettes, de
la qualité et de la quantité des in-
grédients utilisés.
CUISSON
Instructions générales
Votre nouveau four peut cuire les ali-
ments d'une manière complètement
différente de celle de votre ancien ap-
pareil. Adaptez vos réglages habituels
(température, temps de cuisson, etc.) et
les positions des grilles aux recomman-
dations fournies dans les tableaux.
Avec des temps de cuisson plus longs,
le four peut être mis à l'arrêt environ
10 minutes avant la fin du temps de
cuisson, afin d'utiliser la chaleur rési-
duelle.
Lorsque vous utilisez des plats surgelés,
les plaques dans le four peuvent se tor-
dre lors de la cuisson. Une fois les pla-
ques refroidies, cette torsion a disparu.
14
www.aeg.com
Comment utiliser les tableaux de
cuisson
La première fois, nous vous conseillons
d'utiliser la température la plus faible.
Si vous ne trouvez pas les réglages ap-
propriés pour une recette spécifique,
cherchez celle qui s'en rapproche le
plus.
Le temps de cuisson peut être prolon-
gé de 10-15 minutes, si vous cuisez des
gâteaux sur plusieurs niveaux.
Les gâteaux et petites pâtisseries à dif-
férentes hauteurs ne dorent pas tou-
jours de manière homogène au début.
Si cette situation se produit, ne modi-
fiez pas le réglage de la température.
Les différences s'atténuent en cours de
cuisson.
Sauf indication contraire, les valeurs
des tableaux supposent que l'appareil
est froid en début de cuisson.
CONSEILS DE CUISSON
Résultats de cuis-
son
Cause possible Solution
Le fond du gâteau
n'a pas suffisam-
ment bruni.
Position de la grille inad-
équate.
Placez le gâteau sur un niveau
inférieur.
Le gâteau s'effrite (il
est pâteux, plein de
grumeaux, juteux).
Température de cuisson
trop élevée.
Réglez une température de
cuisson légèrement inférieure
la prochaine fois.
Le gâteau s'effrite (il
est pâteux, plein de
grumeaux, juteux).
Durée de cuisson trop
courte.
Réglez une durée de cuisson
plus longue. Les durées de
cuisson ne peuvent pas être
réduites en réglant des tem-
pératures plus élevées.
Le gâteau s'effrite (il
est pâteux, plein de
grumeaux, juteux).
Le mélange est trop li-
quide.
Diminuez la quantité de liquide.
Attention aux temps de mala-
xage, notamment si vous utili-
sez un robot ménager.
Le gâteau est trop
sec.
Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température de
cuisson supérieure la prochaine
fois.
Le gâteau est trop
sec.
Durée de cuisson trop
longue.
Réglez une durée de cuisson in-
férieure la prochaine fois.
La coloration du gâ-
teau n'est pas ho-
mogène.
Température du four
trop élevée et durée de
cuisson trop courte.
Diminuez la température du
four et allongez le temps de
cuisson.
La coloration du gâ-
teau n'est pas ho-
mogène.
La préparation est mal
répartie.
Étalez la préparation de façon
homogène sur le plateau de
cuisson.
Le gâteau n'est pas
cuit à la fin de la du-
rée de cuisson.
Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température de
cuisson légèrement supérieure
la prochaine fois.
FRANÇAIS
15
CUISSON SUR UN NIVEAU :
Cuisson dans des moules
Type de cuisson Fonction du
four
Position
de la
grille
Température
(°C)
Durée
(min)
Kouglof ou brioche Chaleur tournan-
te
1 150 - 160 50 - 70
Gâteau de Savoie
au madère/cakes
aux fruits
Chaleur tournan-
te
1 140 - 160 70 - 90
Fatless sponge ca-
ke / Génoise mai-
gre
Chaleur tournan-
te
2 140 - 150 35 - 50
Fatless sponge ca-
ke / Génoise mai-
gre
Convection natu-
relle
2 160 35 - 50
Pâte à tarte brisée Chaleur tournan-
te
2
170 - 180
1)
10 - 25
Pâte à tarte – gé-
noise
Chaleur tournan-
te
2 150 - 170 20 - 25
Apple pie / Tourte
aux pommes
(2 moules Ø 20 cm,
disposés en diago-
nale)
Chaleur tournan-
te
2 160 60 - 90
Apple pie / Tourte
aux pommes
(2 moules Ø 20 cm,
disposés en diago-
nale)
Convection natu-
relle
1 180 70 - 90
Gâteau au fromage Convection natu-
relle
1 170 - 190 60 - 90
1)
Préchauffez le four
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Type de cuisson Fonction du four
Position
de la
grille
Température
(°C)
Durée
(min)
Tresse/couronne
de pain
Convection natu-
relle
3 170 - 190 30 - 40
Brioche de Noël
aux fruits (Stollen)
Convection natu-
relle
2
160 - 180
1)
50 - 70
16
www.aeg.com
Type de cuisson Fonction du four
Position
de la
grille
Température
(°C)
Durée
(min)
Pain (pain de sei-
gle) :
1. Première partie
du processus de
cuisson.
2. Seconde partie
du processus de
cuisson.
Convection natu-
relle
1
1. 230
1)
2. 160 - 180
1. 20
2. 30 - 60
Choux à la crème/
éclairs
Convection natu-
relle
3
190 - 210
1)
20 - 35
Gâteau roulé Convection natu-
relle
3
180 - 200
1)
10 - 20
Gâteau avec garni-
ture de type crum-
ble (sec)
Chaleur tournan-
te
3 150 - 160 20 - 40
Gâteau aux aman-
des et au beurre /
gâteaux au sucre
Convection natu-
relle
3
190 - 210
1)
20 - 30
Gâteaux aux fruits
(pâte levée/génoi-
se)
2)
Chaleur tournan-
te
3 150 35 - 55
Gâteaux aux fruits
(pâte levée/génoi-
se)
2)
Convection natu-
relle
3 170 35 - 55
Gâteaux aux fruits
sur pâte brisée
Chaleur tournan-
te
3 160 - 170 40 - 80
Gâteaux à pâte le-
vée à garniture fra-
gile (par ex. froma-
ge blanc, crème,
crème anglaise)
Convection natu-
relle
3
160 - 180
1)
40 - 80
1)
Préchauffez le four
2)
Utilisez un plat à rôtir
Biscuits
Type de cuisson Fonction du four
Position
de la
grille
Température
(°C)
Durée
(min)
Biscuits sablés
Chaleur tournan-
te
3 150 - 160 10 - 20
Short bread / Petits
sablés
Chaleur tournan-
te
3 140 20 - 35
FRANÇAIS
17
Type de cuisson Fonction du four
Position
de la
grille
Température
(°C)
Durée
(min)
Short bread / Petits
sablés
Convection natu-
relle
3
160
1)
20 - 30
Biscuits à base de
génoise
Chaleur tournan-
te
3 150 - 160 15 - 20
Pâtisseries à base
de blancs d'œufs,
meringues
Chaleur tournan-
te
3 80 - 100 120 - 150
Macarons
Chaleur tournan-
te
3 100 - 120 30 - 50
Biscuits à base de
pâte levée
Chaleur tournan-
te
3 150 - 160 20 - 40
Pâtisseries feuille-
tées
Chaleur tournan-
te
3
170 - 180
1)
20 - 30
Petits pains
Chaleur tournan-
te
3
160
1)
10 - 25
Petits pains
Convection natu-
relle
3
190 - 210
1)
10 - 25
Small cakes / Petits
gâteaux (20 par pla-
teau)
Chaleur tournan-
te
3
150
1)
20 - 35
Small cakes / Petits
gâteaux (20 par pla-
teau)
Convection natu-
relle
3
170
1)
20 - 30
1)
Préchauffez le four
Gratins
Plat Fonction du four
Position de
la grille
Température
(°C)
Durée
(min)
Gratin de pâtes
Convection naturel-
le
1 180 - 200 45 - 60
Lasagnes
Convection naturel-
le
1 180 - 200 25 - 40
Légumes au
gratin
1)
Turbo gril ou Cha-
leur tournante
1 160 - 170 15 - 30
Baguettes gar-
nies de froma-
ge fondu
Turbo gril ou Cha-
leur tournante
1 160 - 170 15 - 30
Gratins sucrés
Convection naturel-
le
1 180 - 200 40 - 60
Gratins de
poisson
Convection naturel-
le
1 180 - 200 30 - 60
18
www.aeg.com
Plat Fonction du four
Position de
la grille
Température
(°C)
Durée
(min)
Légumes farcis
Turbo gril ou Cha-
leur tournante
1 160 - 170 30 - 60
1)
Préchauffez le four
CUISSON SUR PLUSIEURS NIVEAUX
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Type de cuisson
Chaleur tournante
Température
(°C)
Durée (min)Position de la grille
2 niveaux 3 niveaux
Choux à la crè-
me/éclairs
1/4 ---
160 - 180
1)
25 - 45
Crumble sec 1/4 --- 150 - 160 30 - 45
1)
Préchauffez le four
Biscuits/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/petits pains
Type de cuisson
Chaleur tournante
Température
(°C)
Durée (min)Position de la grille
2 niveaux 3 niveaux
Biscuits sablés 1/4 1/3/5 150 - 160 20 - 40
Short bread / Pe-
tits sablés
1/4 1/3/5 140 25 - 50
Biscuits à base de
génoise
1/4 --- 160 - 170 25 - 40
Biscuits à base de
blancs d'œufs,
meringues
1/4 --- 80 - 100 130 - 170
Macarons 1/4 --- 100 - 120 40 - 80
Biscuits à base de
pâte levée
1/4 --- 160 - 170 30 - 60
Pâtisseries feuille-
tées
1/4 ---
170 - 180
1)
30 - 50
Petits pains 1/4 --- 180 30 - 55
Small cakes / Pe-
tits gâteaux
(20 par plateau)
1/4 ---
150
1)
25 - 40
1)
Préchauffez le four
FRANÇAIS
19
SOLE PULSÉE
Type de cuisson
Position de
la grille
Température
(°C)
Durée
(min)
Pizza (pâte fine)
2
200 - 230
1)2)
15 - 20
Pizza (bien garnie) 2 180 - 200 20 - 30
Tartes 1 180 - 200 40 - 55
Quiche aux épinards 1 160 - 180 45 - 60
Quiche lorraine 1 170 - 190 45 - 55
Tarte suisse 1 170 - 190 45 - 55
Tarte aux pommes (recouverte) 1 150 - 170 50 - 60
Tarte aux légumes 1 160 - 180 50 - 60
Pain sans levain
2
230 - 250
1)
10 - 20
Quiche à pâte feuilletée
2
160 - 180
1)
45 - 55
Flammekuche (plat alsacien similaire
à une pizza)
2
230 - 250
1)
12 - 20
Piroggen (version russe de la calzo-
ne)
2
180 - 200
1)
15 - 25
1)
Préchauffez le four
2)
Utilisez un plat à rôtir
RÔTISSAGE
Plats à rôtir
Utilisez des plats résistant à la chaleur
pour le rôtissage (reportez-vous aux
instructions du fabricant).
Vous pouvez cuire de gros rôtis directe-
ment dans le plat à rôtir (si disponible)
ou sur la grille métallique en plaçant le
plat à rôtir en dessous.
Faites rôtir les viandes maigres dans le
plat à rôtir avec le couvercle. Cette
cuisson est parfaitement adaptée à ce
type de viande.
Tous les types de viande pouvant être
dorés ou ayant une peau peuvent être
rôtis dans le plat à rôtir sans couvercle.
Nous vous conseillons de cuire des
viandes et poissons pesant plus d'1 kg.
Afin d'éviter que le jus de viande ou la
graisse ne brûle dans le plat, nous vous
conseillons d'ajouter un peu de liquide.
Si nécessaire, retournez le rôti (à la moi-
tié ou aux 2 tiers du temps de cuisson).
Arroser les gros rôtis et les volailles
avec leurs jus plusieurs fois en cours de
cuisson. Cela assure un meilleur rôtissa-
ge.
20
www.aeg.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

AEG EHGZB Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à