Insignia NS-BIPCD02 Guide d'installation rapide

Catégorie
Lecteurs MP3 / MP4
Taper
Guide d'installation rapide
Caractéristiques :
Vue du dessus
Face avant
Face arrière
Félicitations d'avoir acheté ce produit
Insignia de haute qualité. Le modèle
NS-BIPCD02 représente la dernière
avancée technologique dans la concep-
tion de minichaînes portatives et a été
conçu pour des performances et une
abilité exceptionnelles.
Contenu de l’emballage
• Minichaîne portative
Adaptateur d’alimentation c.a.
Guide de l’utilisateur
Guide d’installation rapide
Installation des piles
1 Ouvrir le compartiment des piles situé sur le
dessous de la minichaîne.
2 Insérer huit piles alcalines de type C (non fournies)
dans le compartiment. Veiller à ce que les pôles +
et – des piles coïncident avec les repères + et –
gurant à l'intérieur du compartiment.
3 Replacer le couvercle du compartiment des piles
jusqu’à ce qu'il s'enclenche dans sa position.
Connexion de l’adaptateur c.a.
1 Insérer le petit connecteur du cordon
d’alimentation dans la prise d’entrée c.c. (DC IN)
située au dos de la minichaîne.
2 Brancher l'adaptateur c.a. sur une prise secteur
de 120/240 V, 50/60 Hz.
Mettre la minichaîne sous tension
Appuyer sur la touche (marche-arrêt) sur le
dessus de l’appareil.
Sélection du mode (source)
Appuyer de façon répétée sur SOURCE sur le
dessus de l’appareil pour sélectionner FM, CD,
iPod/iPhone ou AUX. La source sélectionnée
s'ache à l'écran.
Commande du volume
Après avoir sélectionné le mode souhaité,
appuyer sur VOLUME + ou pour régler le
volume à un niveau confortable.
Guide d’installation rapide
Minichaîne portative avec station d’accueil pour iPod ou iPhone et lecteur CD I NS-BIPCD02
-
N° Composant
1 Couvercle du compartiment
du CD
2 Touche (marche/arrêt)
3 VOL +/–
4 Touche SOURCE
5 Touche RÉPÉTITION
6 Touche SOURDINE
7 Touche des GRAVES
8 Touche ST/MONO
9 Achage ACL
10 Antenne FM
11 Poignée de transport
12 Touches /
SYNTONISATION/SAUT
13 Touche de MÉMORISATION +
14 Touche (arrêt)
15 Touche (lecture/pause)
16 Touche MÉMOIRE
17 Touche de MÉMORISATION –
18 Haut-parleurs
19 Station d’accueil pour iPod
ou iPhone
20 Fixation pour iPhone
21 Prise pour casque d'écoute
22 Prise d’ENTRÉE c.c.
23 Prise d’ENTRÉE AUXILIAIRE
Description
Ouvrir pour insérer ou retirer un CD.
Permet de mettre l’appareil en marche ou de le mettre en mode attente.
Permet d’augmenter ou de diminuer le volume sonore.
Appuyer de façon répétée sur cette touche pour sélectionner le mode souhaité. Les
options incluent TUNER (Syntoniseur), iPod, CD ou AUX.
Appuyer une fois sur cette touche pour répéter la sélection actuelle du CD. Appuyer
deux fois pour répéter tout le CD. Appuyer une troisième fois pour annuler le mode de
répétition.
Permet d'activer la mise en sourdine. Appuyer de nouveau pour désactiver la mise en
sourdine.
Permet d’activer l’amplication des graves de la minichaîne.
Permet d'alterner entre la réception FM stéréo et mono.
Ache le mode, la fréquence et l’information sur la lecture.
Déployer l’antenne FM pour améliorer la réception de la radio FM.
L’utiliser pour transporter la minichaîne d’un endroit à l’autre.
• En mode de syntonisation, permet de syntoniser la radio sur une fréquence
inférieure ou supérieure.
• Appuyer pendant plus d’une seconde pour faire une recherche automatique de la
station radio suivante inférieure ou supérieure.
En mode CD et iPod ou iPhone :
Appuyer une fois sur pour aller au début de la sélection en cours, puis une fois
sur pour passer à la sélection suivante.
Appuyer deux fois sur pour aller au début de la sélection antérieure.
Appuyer et maintenir enfoncée pour la recherche arrière d'une piste
spécique.
Appuyer et maintenir enfoncée pour la recherche avant d'une piste spécique.
Permet de syntoniser la radio FM sur la station mémorisée suivante.
Permet d’arrêter la lecture.
Permet de commencer la lecture du CD. Appuyer de nouveau sur cette touche pour
interrompre la lecture momentanément. Appuyer de nouveau sur cette touche pour
reprendre la lecture.
Permet de mémoriser des stations de radio FM prédénies. Après avoir appuyé sur la
touche MÉMOIRE, appuyer sur PRESET+ (Mémorisation +) ou PRESET–
(Mémorisation –) pour dénir le numéro de la station mémorisée. Il est possible de
mémoriser jusqu'à 30 stations.
Permet de syntoniser la radio FM sur la station mémorisée antérieure.
Diusent le son de la minichaîne.
Insérer l’iPod ou l’iPhone dans la station d’accueil pour reproduire des sélections à
partir de la minichaîne.
Protège l’iPhone quand il est connecté. La xation consiste en une courroie de
plastique transparente à l’intérieur du compartiment de l’iPhone. Tendre la courroie
pour maintenir l’iPhone ou l’iPod quand ils sont dans la station d’accueil.
Brancher un casque d’écoute sur ce connecteur.
Connecter l’adaptateur d’alimentation c.a. à cette prise.
Brancher une source sonore externe, telle qu'un lecteur MP3, sur ce connecteur.
MUTE
BASS
VOL
FRANÇAIS 12-0538
Utilisation de la station d'accueil de l'iPod ou de
l’iPhone
Lorsque l’iPod ou l’iPhone est inséré dans la station d’accueil, il se met
en mode attente, puis s’éteint. La minichaîne recharge l’iPod ou
l’iPhone lorsqu’il est connecté.
Remarque : La commande du volume sur l’iPod ou l’iPhone règle
uniquement le volume du casque d'écoute qui y est connecté. Pour
régler le volume lorsque l’appareil est connecté à la minichaîne, utiliser la
commande du volume sur le dessus de la minichaîne.
Pour utiliser la station d'accueil de l'iPod ou de l’iPhone :
1 Insérer l’iPod ou l’iPhone dans sa station d’accueil.
2 Appuyer sur (marche-arrêt) sur le dessus de la minichaîne pour
l'allumer.
3 Appuyer plusieurs fois sur la touche SOURCE jusqu’à ce que « iPod »
s’ache à l’écran.
Si l’iPod ou l’iPhone contient des pistes de musique disponibles, la lecture
reprendra à partir de l’endroit où elle avait été suspendue ou arrêtée
momentanément. Si l’iPod ou l’iPhone ne contient pas de chiers dans le
format correct, « iPod » clignote à l’écran.
4 Pour plus d’informations relatives au contrôle de la lecture de l'iPod, se
référer au tableau à la première page de ce Guide d’installation rapide
ou consulter le Guide de l'utilisateur.
Pour recevoir un appel téléphonique sur l’iPhone :
Si la sonnerie de l’iPhone retentit, la minichaîne est mise en sourdine
jusqu’à ce que l’appel soit terminé, puis la musique reprend.
Si la sonnerie de l’iPhone retentit, la minichaîne reproduit la sonnerie,
mais l’appel s’entend à partir de l’iPhone. Après l’appel, la minichaîne
reste en mode iPod et la musique reprend.
Remarque : L’iPhone peut rester connecté à la station d'accueil. Il est
automatiquement mis en mode haut-parleur.
Utilisation du lecteur CD
Pour utiliser le lecteur CD :
1 Appuyer plusieurs fois sur la touche SOURCE pour sélectionner le
mode CD. NO DISC (Pas de disque) s'ache à l'écran.
2 Soulever le couvercle du compartiment du CD et placer un CD sur le
plateau jusqu’à enclenchement, avec l’étiquette tournée vers le haut.
3 Fermer le couvercle du plateau à disque et le lecteur commence à lire
le CD. Appuyer sur la touche pour démarrer la lecture.
4 Pour plus d’informations relatives au contrôle de la lecture d’un CD, se
référer au tableau à la première page de ce Guide d’installation rapide
ou consulter le Guide de l'utilisateur.
Reproduction de la musique à partir d’une source
sonore externe
Pour reproduire de la musique à partir d’une source externe :
1 Connecter une extrémité d’un câble audio avec connecteur de 3,5 mm
(non inclus) à la prise d’entrée auxiliaire (AUX IN) au dos de la
minichaîne et l’autre extrémité à une source sonore externe, telle qu’un
lecteur MP3.
2 Mettre en marche la minichaîne, puis appuyer plusieurs fois sur la
touche SOURCE jusqu’à ce qu’AUX s’ache à l’écran.
3 Contrôler la lecture à partir de la source sonore externe.
Utilisation du mode FM
Pour utiliser le mode FM :
1 Mettre la minichaîne en marche. Le mode FM est le mode standard de la
minichaîne. Il est sélectionné automatiquement.
2 Appuyer sur les touches ou pour syntoniser la radio sur la
station souhaitée.
3 Pour plus d’informations relatives à l’utilisation du mode FM, se référer
au tableau à la première page de ce Guide d’installation rapide ou
consulter le Guide de l'utilisateur.
Utilisation d’un casque d’écoute
Brancher un casque d’écoute avec une prise de 3,5 mm sur la prise
casque. Utiliser des adaptateurs correspondants (disponibles dans un
magasin local de produits électroniques) si un connecteur diérent est
utilisé. Les haut-parleurs sont automatiquement mis en sourdine
lorsque le casque d'écoute est branché.
Problèmes et solutions
Voir le Guide de l'utilisateur pour de plus amples informations.
Entretien
Voir le Guide de l'utilisateur pour de plus amples informations.
Spécications
Voir le Guide de l'utilisateur pour de plus amples informations.
Avis juridiques
Article 15 de la FCC
Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son
utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne
doit pas provoquer d’interférences préjudiciables, et (2) il doit accepter
toute interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer un
fonctionnement indésirable.
Cet équipement a été mis à l’essai et déclaré conforme aux limites prévues
pour un appareil numérique de classe B, dénies dans l'article 15 du
règlement de la FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une
protection raisonnable contre les interférences préjudiciables lors d’une
installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et diuse des
ondes radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instruc-
tions dont il fait l’objet, il peut provoquer des interférences préjudiciables
aux communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir
qu’aucune interférence ne se produira pour une installation particulière. Si
cet équipement produit des interférences préjudiciables lors de récep-
tions radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en
rallumant l’appareil, essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une
ou de plusieurs des mesures suivantes :
réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice;
augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur;
brancher l’équipement sur la prise électrique d’un circuit diérent de
celui auquel le récepteur est relié;
contacter le revendeur ou un technicien qualié pour toute assistance.
Avertissement de la FCC
Tout changement ou toute modication qui ne serait pas expressément
approuvé par les responsables de l’application des règles FCC pourrait
rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement.
Déclaration NMB-003 du Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003
du Canada.
Garantie limitée de 90 jours
Allez sur le site www.insigniaproducts.com pour plus de détails.
Pour contacter Insignia :
Pour le service à la clientèle, appelez le 1-877-467-4289.
www.insigniaproducts.com
© 2012 BBY Solutions, Inc., tous droits réservés. INSIGNIA est une marque de commerce de BBY
Solutions Inc., déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont
des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs.
iPod
iPod
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Insignia NS-BIPCD02 Guide d'installation rapide

Catégorie
Lecteurs MP3 / MP4
Taper
Guide d'installation rapide