Whirlpool AKP 503/WH/02 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

N C
M Y
LE FOUR ET SES ACCESSOIRES
4
5
6
X
1-2-3-4-5.
Positions des gradins
6.
Bandeau de commandes
7.
Ele´ment chauffant supe´rieur
8.
Ele´ment chauffant de grilloir
9.
Lampe d’e´clairage du four
10.
Logement de tournebroche
11.
Ele´ment chauffant infe´rieur (n’est pas
visible)
12.
Charnie`res de porte
13.
Porte de four
14.
Grille: a` utiliser comme support pour
casseroles, moules a`gaˆteauettoutautre
ustensile de cuisson. Elle peut eˆtre
positionne´e de deux fac¸ons diffe´rentes
(
ou ) sur un des gradins, suivant vos
ne´cessite´s.
15.
Plaque a`paˆtisserie: a` utiliser pour la
cuisson de tartes, biscuits, meringues, etc.
16.
Tournebroche
LE BANDEAU
1.
Minuterie sonore
2.
Bouton de commande de thermostat
3.
Se´lecteur des fonctions
4.
Lampe te´moin rouge de tempe´rature
92
N C
M Y
AVANT D’UTILISER LE FOUR
1. Les e´le´ments d’emballage (sachets en
plastique, polystyre`ne, etc.) doivent eˆtre tenus
hors de porte´e des enfants car ils constituent
une source de danger potentiel.
2
X
. L’emballage est recyclable; il porte le
symbole de recyclage
.
3. Controˆlerquelefournesoitpas
endommage´ et que la porte ferme
parfaitement.
4. S’assurer que l’installation et le raccordement
e´lectrique soient effectue´s par un technicien
qualifie´, suivant les instructions du constructeur
et suivant les normes locales en vigueur.
5. De´gager tous les accessoires du four et
allumer ce dernier a` une tempe´rature de
200
o
C pendant une heure pour e´liminer les
mauvaises odeurs et les fume´esduesau
syste`me d’isolation et a` la graisse de
protection des e´le´ments chauffants.
Il est conseille´ d’ouvrir les feneˆtres pendant
cette ope´ration.
PRECAUTIONS ET CONSEILS D’ORDRE GENERAL
1. Attention:
Avant toute ope´ration d’entretien,
de´brancher le four. Le non respect de cette
pre´caution pourrait occasionner des
dommages aux personnes et aux biens.
2
X
. Ne pas soulever le four par la poigne´e, mais
le soulever par les coˆte´s comme illustre´(voir
fle`che).
3. Pendant le fonctionnement et
imme´diatement apre`s l’usage, certaines
parties du four (ex.: porte de four) sont tre`s
chaudes. Eviter de les toucher.
4. Attention:
Lors de l’utilisation du gril, garder les enfants
loins du four, en particulier lorsque la porte
est ouverte.
5. Utiliser des gants a` four pour retirer les
casseroles ou les assiettes chaudes du four.
6. Ne pas garder des produits inflammables
dans le four. Si l’appareil est mis en
fonctionnement ils pourraient s’enflammer.
7. S’assurer que les cordons e´lectriques ne
s’entrappent pas dans la porte chaude du
four.
8. Le Fabricant n’est pas responsable pour les
dommages aux personnes ou aux choses
cause´s par une utilisation errone´e du four.
9. L’appareil est fabrique´avecdesmate´riaux
re´utilisables. Le mettre au re´but suivant les
presciptions locales pour l’e´limination des
de´chets. Avant de le mettre au re´but, le
rendre inutilisable et couper le caˆble
d’alimentation.
10. Eviter de recouvrir le fond du four avec des
feuilles d’aluminium.
2
X
2
X
93
N C
M Y
COMMENT UTILISER LES FONCTIONS DU FOUR
1
X
2
X
LAMPE DE FOUR
La lampe d’e´clairage peut eˆtre utile lors du
nettoyage du four.
HOW TO OPERATE
Tourner le se´lecteur sur le symbole .
FONCTION STATIQUE -
ELEMENT BAS UNIQUEMENT
Cette fonction est utile pour comple´ter la
cuisson de tartes farcies ou lorsqu’il est
ne´cessaire de cuire la surface infe´rieure des
aliments. L’utiliser pendant les 0 a`5dernie`res
minutes de cuisson.
COMMENT OPERER
1
X
.
Tourner le se´lecteur sur le symbole .
La lampe d’e´clairage s’allume.
2
X
.
Tourner le bouton de thermostat dans le
sens des aiguilles d’une montre sur la
tempe´rature de´sire´e. La lampe te´ moin rouge
de thermostat s’allume.
Lorsque la tempe´rature se´lectionne´e sera
atteinte, la lampe te´moin rouge s’e´teindra.
En fin de cuisson
3.
Tourner le se´lecteur dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre sur la position 0.
4.
Tourner le bouton de thermostat dans le sens
des aiguilles d’une montre sur la position
x
.
94
N C
M Y
COMMENT UTILISER LES FONCTIONS DU FOUR
1
X
2
X
FONCTION STATIQUE -
ELEMENTS CHAUFFANTS HAUT
ET BAS
Cette fonction est ide´ale pour la cuisson de
tartes, viandes, poissons, pains et pizzas.
Note: Utiliser un seul gradin.
y
Nous conseillons de pre´chauffer le four.
COMMENT OPERER
1
X
.
Tourner le se´lecteur sur le symbole .
La lampe d’e´clairage s’allume.
2
X
.
Tourner le bouton de thermostat dans le
sens des aiguilles d’une montre sur la
tempe´rature de´sire´e. La lampe te´ moin rouge
de thermostat s’allume.
Lorsque la tempe´rature se´lectionne´e sera
atteinte, la lampe te´moin rouge s’e´teindra.
En fin de cuisson
3.
Tourner le se´lecteur dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre sur la position 0.
4.
Tourner le bouton de thermostat dans le sens
des aiguilles d’une montre sur la position
x
.
ALIMENTS PRECHAUFFAGE GRADIN TEMPERATURE TEMPS DE
(a` partir du bas)
o
C CUISSON
(en minutes env.)
Quiche Lorraine oui 2 200 45-55
Gratin Dauphinois oui 2 200 70-80
Poulet oui 2 200 55-65
Quatre quarts oui 2 160 55-60
Gaˆteau aux poires oui 2 175 55-65
Note: Les temps de cuisson sont indicatifs.
95
N C
M Y
COMMENT UTILISER LES FONCTIONS DU FOUR
2
X
3
X
FONCTION GRIL (ELEMENT
HAUT DE GRILLOIR)
Cette fonction est ide´ale pour griller des petits
morceauxdeviande(biftecks, saucisses) et
pour dorer le pain.
COMMENT OPERER
Note:
Pendant la cuisson, la porte du four doit
rester ferme´e.
1.
Placer la viande sur la grille et la le`chefrite au
dessous. Nous conseillons de verser de l’eau
dans la le`chefrite pour re´duire les fume´es et
les e´claboussures de graisses.
2
X
.
Tourner le se´lecteur sur le symbole .
La lampe d’e´clairage s’allume.
3
X
.
Tourner le bouton de thermostat dans le
sens des aiguilles d’une montre sur la
tempe´rature de´sire´e. La lampe te´ moin rouge
de thermostat s’allume.
Lorsque la tempe´rature se´lectionne´e sera
atteinte, la lampe te´moin rouge s’e´teindra.
4.
Retourner la viande a` mi-cuisson.
En fin de cuisson
5.
Tourner le se´lecteur dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre sur la position 0.
6.
Tourner le bouton de thermostat dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre sur la
position
x
.
ALIMENTS PRE-CHAUFFAGE GRADIN TEMPERATURE TEMPS DE
(a`partirdubas)
o
C CUISSON (en min.)
Croque-monsieur oui 4 max 1-3
Coˆtelettes de porc oui 4 max 30-35
Brochettes oui 4 max 35-40
Cuisses de poulet oui 4 max 45-50
Saucisses oui 4 max 25-35
Note: Les temps de cuisson sont indicatifs.
96
N C
M Y
COMMENT UTILISER LES FONCTIONS DU FOUR
7
X
8
X
FONCTION GRILL +
TOURNEBROCHE
Cette fonction est ide´ale pour pre´parer des
roˆtis, poulets, etc.
COMMENT OPERER
Note: Pendant la cuisson, la porte du four
doit rester ferme´e.
1.
Placer l’aliment sur la broche et le fixer a`
l’aide des deux fourchettes.
2.
Placer la grille de support de la broche a`
l’inte´rieur du four sur le deuxie`me gradin.
3.
Inse´rer la broche dans l’orifice situe´surla
paroi arrie`re, en l’appuyant sur la grille de
support.
4.
Retirer la poigne´e de la broche.
5.
Placer la le`chefrite au-dessous de la grille.
Nous conseillons de verser de l’eau dans la
le`chefrite pour re´duire les fume´es et les
e´claboussures de graisses.
6.
Fermer la porte du four.
7
X
.
Tourner le se´lecteur sur le symbole .
La lampe d’e´clairage s’allume.
8
X
.
Tourner le bouton de thermostat dans le
sens des aiguilles d’une montre sur la
tempe´rature de´sire´e. La lampe te´ moin rouge
de thermostat s’allume.
Lorsque la tempe´rature se´lectionne´e sera
atteinte, la lampe te´moin rouge s’e´teindra.
En fin de cuisson
9.
Tourner le se´lecteur dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre sur la position 0.
10.
Tourner le bouton de thermostat dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre sur la
position
x
.
ALIMENTS PRE-CHAUFFAGE GRADIN TEMPERATURE TEMPS DE
(a`partirdubas)
o
C CUISSON (en min.)
Poulet Non max 50-60
2 Petits poulets Non max 50-60
Roˆti (500 g) Non max 50-60
Note: Les temps de cuisson sont indicatifs.
97
N C
M Y
COMMENT NETTOYER LE FOUR ET SES ACCESSOIRES
y Apre`s chaque utilisation, laisser refroidir le
four et le nettoyer pour e´viter que les
incrustations ne soient re´chauffe´es.
y Ne pas utiliser des produits abrasifs. Si les
e´claboussures sont difficiles a`e´liminer,
utiliser des produits spe´cifiques du
commerce, en suivant les instructions du
fabricant.
y Nettoyer l’exte´rieur avec une e´ponge
imbibe´e deau tie`de. Ne pas utiliser de
produits abrasifs.
y Laver les accessoires en lave-vaisselle ou a`la
main avec un produit pour le nettoyage du
four.
y Lorsque le four est utilise´ pour de longues
cuissons, il est possible que de la
condensation se forme a`linte´rieur et sur le
joint de la porte. L’essuyer en fin de cuisson.
COMMENT RETIRER LA PORTE DU
FOUR (pour le nettoyage)
1. Ouvrir la porte du four.
2. Soulever et tirer vers vous les leviers des
charnie`res (A).
3. Soulever et retirer la porte du four.
4. Remonter la porte du four en inversant les
ope´rations.
COMMENT REMPLACER LA LAMPE DU
FOUR
1. De´brancher l’appareil.
2. De´visser la couvercle de la lampe.
3. Remplacer la lampe.
4. Remonter le couvercle de la lampe.
5. Rebrancher l’appareil.
Note:
Utiliser une lampe de 25 W, 230 V, Type E-4
T 300
o
C, disponible aupre`s du Service Apre`s-
Vente.
98
N C
M Y
DIAGNOSTIC DES PANNES
1. Le four ne chauffe pas:
y Est-ce que le se´lecteur a`e´te´re´gle´surla
fonction de´sire´e?
y Est-ce que la tempe´rature a e´te´
se´lectionne´e?
y Est-ce qu’il y a une coupure de courant?
2. La lampe d’e´clairage inte´rieur ne
s’allume pas:
y Est-ce qu’il y a une coupure de courant?
y Est-ce que la lampe est grille´e? Dans
l’affirmatif, la remplacer.
SERVICE APRES-VENTE
Avant d’appeler le Service Apre`s-Vente:
y Controˆler attentivement le chapitre
diagnostic des pannes pour voir s’il est
possible d’e´liminer le proble`me.
y Remettre en service le four pour s’assurer
que le proble`me a e´te´e´limine´.
y Si la re´sultat est ne´gatif, contacter le Service
Apre`s-Vente.
De´crire la panne et donner le nume´ro de
mode`leetlenume´ro Service de votre four,
votre adresse et votre nume´ro de te´le´phone.
Un ensemble optionnel compose´ d’une vitre de
la porte de four et des composants de montage
est disponible aupre`s du Service Apre`s-Vente.
L’utilisation de cet ensemble permet de re´duire
la tempe´rature de la surface exte´rieuredela
porte et il est conseille´ s’il y a des enfants a`la
maison.
Le code de cet ensemble est: 4819 310 39186.
99
N C
M Y
INSTALLATION
Conseils ge´ne´raux
y Cet appareil doit eˆtre installe´parun
technicien qualifie´, suivant les normes
e´lectriques et les normes pour l’installation
en vigueur, ainsi qu’en suivant les instructions
du Fabricant.
y Les meubles juxtapose´s au four doivent
pouvoir re´sister a` une tempe´rature e´leve´e
(80
o
C).
y Retirer le mate´riel d’emballage de l’inte´rieur
du four.
y Laisser reposer le four sur son socle de
polystyre`ne avant l’installation, afin
d’e´viter d’endommager sa partie
infe´rieure.
ENCASTREMENT
y Ne pas soulever le four par la poigne´e,
mais le soulever par les coˆte´s comme
indique´ sur le sche´ma (voir fle`che ci-
contre).
y Le four a e´te´pre´vu pour l’installation en
colonne.
y Lesdimensionsdufouretdelade´coupe
sont indique´esdanslafigureci-contre.
y Pour assurer une ventilation correcte,
respecter les ouvertures de ventilation
illustre´es ci-contre.
y Loger le four dans la cavite´ du meuble, en le
soulevant par les coˆte´s et en ayant soin de
ne pas e´craser les fils du branchement
e´lectrique.
y Fixer le four au meuble au moyen des quatre
vis (E) et (F) comme illustre´.
ATTENTION
y Avant toute intervention, de´brancher le four.
y Apre`s l’installation, les parties e´lectriques ne
doivent pas eˆtre accessibles.
y Le raccordement au re´seau doit eˆtre effectue´
par une prise de courant ou par
l’interme´diaire d’un interrupteur a` coupure
omnipolaire ayant une distance d’ouverture
des contacts d’au moins 3 mm.
Le technicien qualifie´ est responsable de
l’installation correcte de l’appareil en conformite´
aveclesnormesenvigueur.
y La mise a` la terre de l’appareil est obligatoire
conforme´ment aux termes de la loi: pour
cette raison tous les conducteurs doivent
eˆtre de section suffisante.
Note
Nous recommandons de pre´voir des ouvertures
de 500x80 mm a`linte´rieur du meuble pour
assurer une ventilation ade´quate (voir sche´ma).
100
N C
M Y
ENCASTREMENT
y Le four peut eˆtre installe´ dessous d’une table
de cuisson.
Note
Nous recommandons de pre´voir une ouverture
de 500x80 mm dans la partie infe´rieure du
meuble pour assurer une ventilation ade´quate.
Une ouverture supple´mentairede5mmest
ne´cessaire entre le bord supe´rieur du bandeau et
le dessous du plan de travail: cette ouverture ne
doit pas eˆtre obstrue´e par des bandes adhe´sives
ou par tout autre moyen.
CONFORMITE DE L’APPAREIL AUX NORMES
De´claration de conformite´
y Ce four est destine´a`eˆtre mis en contact avec
des produits alimentaires et est conforme a`la
Directive Europe´enne 89/109/CEE.
y Ce four a e´te´ conc¸u pour eˆtre utilise´
uniquement comme appareil de cuisson.
Toute autre utilisation (chauffer des locaux)
sera conside´re´e comme impropre donc
dangereuse.
y Ce four a e´te´ conc¸u, fabrique´etmissurle
marche´ conforme´ment aux :
- objectifs de se´curite´ de la Directive “Basse
Tension” 73/23/CEE;
- exigences de protection de la Directive
“EMC” 89/336/CEE;
- exigences de la Directive 93/68/CEE.
101
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Whirlpool AKP 503/WH/02 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à