Candy CF 45X CE Kühlschrank Manuel utilisateur

Catégorie
Réfrigérateurs combinés
Taper
Manuel utilisateur
Italiano pag. 3 - 12
Français page 13 - 22
Deutsch Seite 23 - 33
English page 34 - 42
Nederlands pag. 43 - 51
Español pag. 52 - 61
Português pág. 62 - 73
PARTIE GENERALE
1) Lire attentivement les instructions contenues dans ce livret car elles vous donnent
d'importantes indications au sujet de la sécurité, de l'emploi, de l'entretien et de instal-
lation.
Conserver soigneusement ce livret qui pourra vous aider par la suite.
2) Après avoir déballé l'appareil, vérifiez son bon état. Signalez toute anomalie à votre
revendeur.
Cet appareil ne doit être destiné qu'à l'emploi pour lequel il a été construit, c'est-à-dire
pour la conservation des aliments.
Tout autre emploi est abusif, donc dangereux.
Le constructeur ne peut être retenu responsable de dommages éventuellement causés
par un emploi abusif, erroné et déraisonnable.
Déclaration de conformité: cet appareil est, dans ses parties destinées à entrer
en contact avec des substances alimentaires, conforme à la prescription de la
Dir. EEC 89/109.
Cet appareil est conforme aux directives 89/336/EEC, 73/23/EEC et modifications
successives.
UTILISATION DU REFRIGERATEUR
Branchement électrique
Ce réfrigérateur est conçu pour fonctionner selon la tension nominale de courant indiquée
sur la plaquette à l'intérieur de l'appareil. Les écarts de tension ne doivent pas dépasser,
en plus ou en moins, 10% de la tension nominale.
Avant de brancher l'appareil, vérifiez que les données techniques de la plaquette, se trou-
vant à l'intérieur de l'appareil correspondent à celles du réseau de distribution électrique.
En cas d'incompatibilité entre la prise et la fiche de l'appareil, faire remplacer la prise par
un technicien qualifié qui contrôlera également que la section des câbles de la prise cor-
responde à la puissance absorbée par l'appareil.
Nous déconseillons vivement l'emploi d'adaptateur de prises à fiches multiples et/ou de
rallonges. La prise d'alimentation du réfrigérateur doit avoir une excellente mise à la terre.
Il faut absolument vérifier ce dispositif de sécurité et, en cas de doute, faire contrôler l'ins-
tallation par un technicien qualifié.
Le constructeur n'est absolument pas responsable des dommages éventuels causés par
l'absence de mise à la terre.
INSTALLATION
Dans les modèles où les pieds ne sont pas montés, visser ces derniers dans les trous
filetés situés en-dessous du réfrigérateur. Les deux pieds avant doivent être légèrement
dévissés afin de laisser au réfrigérateur une faible inclination en arrière.
Le cas échéant, appliquer les entretoises (fig. 1) pour obtenir une circulation parfaite de
l'air sur la paroi arrière: faire attention à ne pas boucher les fentes de ventilation en lais-
sant un espace d'au moins 5 cm.
Eviter d'installer le réfrigérateur prés d'une source de chaleur. Eviter également l'installa-
tion dans une pièce où la température reste longtemps inférieure à +16°C et supérieure à
+38÷43 °C.
Pour le réfrigérateur à deux portes vérifier que le tuyau de vidange de l'eau de dégivrage
13
aboutisse dans la cuvette d'évaporation placée à l'arrière du réfrigérateur, au-dessus du
compresseur.
Le réfrigérateur peut-être aussi installé sous les éléments de cuisine; dans ce cas la libre
circulation de l'air doit être garantie, laissant un espace libre d'environ 5 centimètres entre
le meuble et l'appareil ou dans la partie postérieure du meuble.
Une mauvaise installation peut causer des dommages aux personnes, aux animaux et
aux choses et le constructeur ne peut en être retenu responsable.
CONSEILS POUR LE CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE ET POUR LE RESPECT
DES RÈGLES D'HYGIÈNE ALIMENTAIRE
Une bonne utilisation du réfrigérateur et le respect des règles hygiéniques alimentaires
contribuent de façon significative à une meilleure conservation des aliments.
Contrôle de la température
Placer les aliments les plus délicats dans la zone la plus froide de l'appareil: en général,
la basse au-dessus des tiroirs à fruits et à légumes.
Les aliments cuits doivent être mis dans des récipients hermétiques, laisser refroidir puis
placer dans la zone centrale du réfrigérateur.
Les fruits et les légumes doivent être placés dans les récipients prévus à cet effet dans la
partie basse du réfrigérateur.
Respect des règles d'hygiène alimentaire
Eliminer les enveloppes d'emballage avant de mettre les aliments à l'intérieur du réfrigé-
rateur.
Emballer les aliments frais: de cette façon, ils se conservent plus longtemps et on évite
qu'ils se contaminent mutuellement.
Disposer les aliments frais de façon que l'air puisse circuler librement à l'intérieur du
réfrigérateur.
Nettoyer fréquemment l'intérieur du réfrigérateur en utilisant des détergents délicats mais
qui ont un pouvoir bactéricide certain.
INFORMATIONS POUR L'ENVIRONNEMENT
Emballage, traitement des déchets
Après avoir déballé l'appareil, ne pas jeter l'emballage à la poubelle mais trier les diffé-
rents matériaux (comme le polystyrène, le carton, etc. ...) selon les prescriptions locales
pour l'élimination des ordures et selon les normes en vigueur.
Attention
Cet appareil est produit sans utiliser de CFC; le circuit réfrigérant contient un fluide HFC
R 134a ou, alternativement, du gaz isobutane R 600 a. Pour plus de détails, voir la pla-
que signalétique.
Pour les opérations de nettoyage, n'utiliser aucun outil ou méthode autre que ce qui est
décrit dans le chapitre s'y rapportant pour éviter d'endommager l'appareil.
Pour les appareils à l'isobutane (R 600 a)
L'isobutane est un gaz naturel qui n'a aucun effet sur l'environnement mais qui est inflam-
mable. Il est donc indispensable de s'assurer que:
- l'installation de l'appareil se fait dans locaux ayant un volume libre de plus de 3 mètres
cube;
14
- les ouvertures de ventilation de l'appareil sont maintenues libres et propres;
- le circuit réfrigérant de l'appareil n'est pas endommagé, que ce soit intérieurement (en
utilisant des objects coupants ou pointus de façon incorrecte) ou extérieurement (opéra-
tions incorrectes en cours de nettoyage du circuit condensateur).
Au terme de la durée de vie de l'appareil, celui-ci devra être mis en condition de sécurité
avant de l'envoyer à la décharge. Pour cela, s'adresser à votre revendeur ou à l'admini-
stration locale chargée de cela.
UTILISATION DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
Pour conserver l'arôme au mieux, substance et fraîcheur de tous les aliments à disposer,
nous vous recommandons de les enrouler préalablement dans des feuilles d'aluminium
ou de plastique ou de les placer dans les bacs appropriés avec couvercle.
Il est ainsi évité toute superposition d'arômes.
Nous conseillons de disposer les aliments comme suit:
Viandes en général, poissons, charcuterie: sur la grille au dessus du bac fruits et légumes.
Aliments cuits, gâteaux, etc...: sur les grilles supérieures.
Oeufs et boites de lait: dans la contreporte de l'appareil.
Fruits et légumes: dans le bac prévu à cet effet, s'ils sont emballés dans un sachet "pla-
stique"; il est préférable de le percer pour une meilleure conservation.
Produits et conserve: une fois la boite ouverte, retirer la nourriture restante et la conser-
ver dans un autre récipient qui ne soit pas en métal.
Important: S'assurer d'une circulation de l'air entre les différents conditionnements.
Remettre les aliments cuits uniquement refroidis ainsi que les liquides dans des bacs
avec couvercle.
EXPLICATION DES SYMBOLES
Réfrigérateur
Le compartiment à basse température est idéal pour la conservation des aliments sur-
gelés pendant une période limitée (une semaine environ).
Réfrigérateur
Le compartiment à basse température est idéal pour la conservation des aliments sur-
gelés pendant une période moyenne (un mois environ).
Réfrigérateur
Le compartiment à basse température est idéal pour la conservation des aliments sur-
gelés pendant une période prolongée (trois mois environ), pour la conservation des crè-
mes glacées et des produits similaires.
Réfrigérateur - Réfrigérateur/Congélateur
Le symbole indique la possibilité de congeler les produits frais et de conserver à basse
température les produits surgelés pendant une période prolongée, selon les indications
du tableau de congelation.
REGLAGE DE LA TEMPERATURE
La température ambiante, la charge et la fréquence d'ouverture de la porte de l'appareil
électro-ménager, influencent la température interne. Quand on modifie le réglage, l'appa-
reil peut ne pas démarrer immédiatement car il est en pause. Le réglage de la températu-
15
re se fait en agissant sur la manette du thermostat qui se trouve à l'interieur ou à l'exté-
rieur du réfrigérateur. Sur la position "0" le réfrigérateur ne fonctionne pas, "0" signifie arrêt.
Il est préférable de mettre le bouton du thermostat en position intermédiaire.
En tournant le bouton du thermostat dans le sens des aiguilles d'une montre, la tempéra-
ture dans le réfrigérateur descend.
Si la température de votre pièce est élevée, le réfrigérateur fonctionne continuelle-
ment, ceci pouvant occasionner la formation de givre. Dans ce cas, mettre le bou-
ton du thermostat sur une position moins élevée.
VERSION MONO COMPRESSEUR ET DOUBLE COMPRESSEUR ENCASTRABLES
AVEC BANDEAU DE COMMANDE
Dans la version “double compresseurs” la température de la partie “réfrigérateur” est
réglable à l’intérieur du compartiment réfrigérateur tandis que celle de la partie “congéla-
teur” est réglable sur le bandeau de commande (fig. 2).
Le thermostat “D” contrôle le compartiment “congélateur”.
Sur la position “0”, le congélateur ne fonctionne pas.
En tournant le bouton dans le sens horaire, le congélateur se met en route et le témoin
lumineux vert “A” s’allume.
En positionnant le bouton sur “S” (congélation rapide), le témoin lumineux jaune “C”
s’allume et le compresseur fonctionne en continu pendant 50 heures. Au bout de 50 heu-
res, le témoin jaune clignote indiquant que la congélation rapide est terminée et que le
thermostat doit être replacé en position normale.
Le témoin lumineux d’alarme rouge “B” s’allume lorsque la température dans le congéla-
teur n’est pas correcte. Cela signifie que:
- l’appareil vient juste d’être mis en route
- la porte est restée ouverte ou mal fermée
- insertion d’aliments frais à congeler trop importante.
Le témoin lumineux d’alarme rouge s’éteindra lorsque la température du congélateur cor-
recte sera atteinte.
La version “simple compresseur” ne possède qu’une seule sélection sur le bandeau de
commande (fig. 2).
Le thermostat ”D” contrôle les compartiments “congélateur” et “réfrigérateur”.
Sur la position “0”, l’appareil ne fonctionne pas.
En tournant le bouton dans le sens horaire, l’appareil se met en route et le témoin lumi-
neux vert “A” s’allume.
En positionnant le bouton sur “S” (congélation rapide), le témoin lumineux jaune “C”
s’allume et le compresseur fonctionne en continu pendant 6 heures. Au bout de 6 heures,
le témoin jaune clignote indiquant que la congélation rapide est terminée et que le ther-
mostat doit être replacé en position normale.
Le témoin lumineux d’alarme rouge “B” s’allume lorsque la température dans le congéla-
teur n’est pas correcte. Cela signifie que:
- l’appareil vient juste d’être mis en route
- la porte est restée ouvert ou mal fermée
- insertion d’aliments frais à congeler trop importante.
Le témoin lumineux d’alarme rouge s’éteindra lorsque la température du congélateur cor-
recte sera atteinte.
BANDEAU DE CONTROLE (fig. 4b & fig. 13) POUR RÉFRIGÉRATEUR BI-COMPRESSEUR
Le thermostat "A" contrôle la congélation. Tournez la manette dans le sens des aiguilles
d’une montre , le congélateur se met en marche et les voyants "B" vert et "C" rouge
16
s’allument. le voyant rouge "C" s’éteint dès que le congélateur atteint la température
sélectionnée.
Le voyant jaune "E" s’allume (comme sur fig. 4b) lorsque le bouton de la congélation rapi-
de "F" est enfoncé, alors que sur le modèle dont le bandeau de contrôle est indiqué
fig.13, la super congélation est activée quand la manette "A " est positionnée sur "Super".
La manette de thermostat "H" contrôle la température du réfrigérateur, si elle est positionnée
sur "0", le réfrigérateur ne fonctionne pas. Pour mettre le réfrigérateur en marche : tournez la
manette "H" dans le sens des aiguilles d’une montre et le voyant vert "G" s’allume.
BANDEAU DE CONTROLE (fig. 4) POUR RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR "NO
FROST" MONO-COMPRESSEUR
La manette de thermostat "A" contrôle la température du réfrigérateur, si elle est posi-
tionnée sur "0", le réfrigérateur et le congélateur ne fonctionne ni l’un ni l’autre. La manet-
te "H" commande la température du réfrigérateur. Lorsque l’on tourne la manette "A"
dans le sens des aiguilles d’une montre, le freezer se met en marche : le voyant "B"
s’enclenche et le voyant "C" clignote. Cette opération doit uniquement être effectuée lor-
sque l’appareil est en fonctionnement.
Les 4 voyants verts "D" indiquent la température à l’intérieur du congélateur. Le voyant
jaune "E" s’allume lorsque le bouton de super congélateur "F" est poussé pendant 4
secondes au minimum, alors le compresseur fonctionne de manière continue.
La manette "H" permet d’ajuster la température du réfrigérateur. Sur la position "0", le
réfrigérateur ne fonctionne pas. En tournant la manette "H" dans le sens des aiguilles
d’une montre, le réfrigérateur se met en marche et le voyant vert "G" s’allume (unique-
ment si la manette "A" est sur une autre position que "0"). Le réfrigérateur fonctionne uni-
quement si le voyant vert "B" est allumé.
Signal de dysfonctionnement : si le voyant rouge "C" clignote et que l’un des voyants verts
"S" est allumé, cela signifie qu’il y a une panne de courant ou que les aliments dans le congé-
lateur ont subi une température supérieure à 0 degrés pendant un certain temps. Pour étein-
dre le voyant rouge clignotant "C", enfoncez le bouton "F" pendant 4 secondes minimum.
Pour un résultat optimal du congélateur, nous vous conseillons de positionner la manette
de manière à ce que le voyant vert "X" s’allume, ce qui garanti une conservation idéale
des aliments.
BANDEAU DE CONTROLE (fig. 13) POUR RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR "NO
FROST" MONO-COMPRESSEUR
La manette de thermostat "A" contrôle la température du réfrigérateur, si elle est posi-
tionnée sur "0", le réfrigérateur et le congélateur ne fonctionne ni l’un ni l’autre. La manet-
te "H" commande la température du réfrigérateur
Lorsque l’on tourne la manette "A" dans le sens des aiguilles d’une montre, le congéla-
teur se met en marche : les voyants "B" vert et "C" rouge s’allument.
Lorsque le congélateur atteint la température sélectionnée, le voyant rouge s’éteint.
Le voyant jaune "E" s’allume quant la manette "A" est sur la position "SUPER", alors le
compresseur fonctionne de manière continue.
La manette "H" permet d’ajuster la température du réfrigérateur. Sur la position "0", le
réfrigérateur ne fonctionne pas. En tournant la manette "H" dans le sens des aiguilles
d’une montre, le réfrigérateur se met en marche et le voyant vert "G" s’allume ( unique-
ment si la manette "A" est sur une autre position que "0").
BANDEAU DE CONTROLE (fig. 4,fig. 4b, fig. 13)
Lorsque le voyant rouge est ou s’est allumé, la température dans le réfrigérateur ou le
congélateur n’est pas assez froide.
17
Motifs du dysfonctionnement :
- l’appareil vient juste d’être mis en marche
- porte laissée ouverte ou entrebâillée
- aliments frais à congeler introduits depuis peu dans le congélateur.
Le congélateur doit de toute façon toujours garantir des températures égales ou inférieu-
res à -18°C.
ATTENTION: il n'y a pas de rapport entre les numéros indiqués sur la poignée thermostat
(A) et les températures indiquées sur les 4 voyants lumineux verts (D).
TABLEAU DE BORD (fig. 12)
Le thermostat "A" contrôle le réfrigérateur et le congélateur.
Sur la position "0", réfrigérateur et congélateur sont hors fonctionnement.
En tournant la manette du thermostat dans le sens des aiguilles d'une montre, l'appareil
fonctionne et le voyant vert "B" s'allume.
CONSERVATION
Quelques modèles possédent un compartiment placé en haut du congélateur, sur la par-
tie haute de l'évaporateur, le compartiment est un "2 étoiles" comme indiqué sur la pla-
que signalétique.
Les conditions maximales de conservation s'obtiennent en retirant tous les paniers,
excepté celui du bas.
Le symbole indique la possibilité de conserver le "surgelé" à basse température
pendant une longue période, ainsi que de congeler des poduits frais.
Les temps de conservation dépendent strictement du maintien de la température; par
conséquent des variations éventuelles de température influent directement sur la durée
de la conservation.
En cas de panne d'électricité, n'ouvrez absolument pas la porte ou le couvercle. Les
denrées conservées ne subissent aucun dommage si la panne dure de 10 à 12 heures.
En cas d'interruption plus longue, enveloppez les produits dans du papier spécial pour
aliments et placez-les, autant que possible, dans un réfrigérateur ou, à la limite, dans un
endroit frais. En tout cas il est conseillé de consommer ces denrées dans un délai de 24
heures ou de les faire cuire et de les congeler ensuite.
CONGELATION
La performance maximale de congélation est obtenue en retirant les paniers excepté
celui du bas.
Réfrigérateur-congélateur avec bandeau de contrôle (fig. 2, fig. 4, fig. 4b et fig13)
Avant de congeler des aliments frais, nous vous conseillons de transférer les aliments
déjà congelés du compartiment supérieur au compartiment inférieur, de manière à laisser
la place aux produits frais.
24 heures avant de congeler des aliments, suivre les instructions suivantes :
Bandeau de contrôle (fig.4 – fig. 4b)
Pour activer la fonction congélation rapide, enfoncez le bouton "F" pendant 4 secondes
minimum, le voyant jaune s’allume et indique que le processus de congélation rapide est
enclenché. Cette fonction s’arrêtera automatiquement après 50 heures et l’appareil
reprendra les fonctions initialement sélectionnées.(le voyant jaune s’éteint). Si vous
souhaitez arrêter le processus de super congélation avant ce laps de temps, enfoncez le
bouton "F" pendant plus de 4 secondes.
Bandeau de contrôle (fig.13)
Pour activer la fonction congélation rapide,, tournez la manette "A" dans le sens des
aiguilles d’une montre sur la position "Super", le voyant jaune "E" s’allume pour indiquer
que le processus de congélation rapide est enclenché. Cette fonction s’arrêtera automati-
18
quement 50 heures après et l’appareil reprendra les fonctions initialement sélectionnées
(le voyant jaune s’éteint).
Pour ramener l’appareil aux fonction initialement sélectionnées, tournez la manette "A"
sur la position initiale, autre que "Super".
Bandeau de contrôle (fig. 2) pour réfrigérateur-congélateur intégrable bi-compresseur
Pour activer la fonction congélation rapide,, tournez la manette "D" dans le sens des
aiguilles d’une montre sur la position "Super", le voyant jaune "C" s’allume.Au bout de 50
heures, lorsque le programme de congélation rapide est terminé, le voyant jaune "C" cli-
gnotera pour indiquer que la manette de thermostat doit être positionnée sur la fonction
de marche normale.
Combinés Réfrigérateur/Congélateur, avec ou sans tableau de bord (fig. 12)
24 heures avant le début de la congélation, faire de la place pour les produits à congeler.
Au début de la congélation, pour ne pas faire refroidir excessivement le compartiment
réfrigérateur, il peut être nécessaire de ramener d'environ 1/2 numéro la poignée du ther-
mostat, en fonction du chargement et de la température ambiante. A la fin de la congéla-
tion, remettre la poignée du thermostat sur la position habituelle.
Mono compresseur intégrable avec bandeau de commande (fig. 2)
Additif spécifique aux Réfrigérateurs Congélateurs sans bandeau de commande:
pour augmenter l’efficacité de congélation lorsque la température ambiante est supérieu-
re à 30° C, actionner la congélation rapide en positionnant le bouton sur la position «S»
au moins 6 heures avant d’introduire des aliments frais à congeler.
Après 6 heures (lorsque le voyant "C" clignote) positionnez la manette de thermostat sur
une position de marche autre que "Super".
POUR TOUS LES APPAREILS: la quantité maximum à congeler est, selon les modalités
prévues par les normes européennes, indiquée sur la plaque signalétique.
DEGIVRAGE
Le compartiment frigorifique est équipé d'un système de dégivrage automatique qui s'ef-
fectue pendant les temps de pause du compresseur. Au cours de ce cycle, les gouttes
d'eau qui se forment par suite du givre qui fond, se déposent dans le bac placé au-des-
sus du compresseur qui, par la chaleur, en provoque l'évaporation.
Ne pas placer de denrées ou de récipients en contact avec la paroi arrière.
Pour les compartiments de congélation des "double porte" agir comme suit:
a) 24 heures avant de dégivrer, tourner la manette du thermostat vers les positions les
plus froides ou brancher l'interrupteur de congélation rapide afin de donner aux aliments
la température la plus basse.
b) Envelopper les aliments surgelés ou congelés dans du papier alimentaire et les placer
soit dans le réfrigérateur soit dans un endroit frais, en veillant à ce qu'ils ne décongèlent pas.
c) Placer le thermostat sur la position "0" ou, s'il est prévu, éteindre l'interrupteur vert.
d) Laisser la porte ouverte.
e) Une fois le dégivrage effectué nettoyer et sécher l'intérieur de l'appareil et remettre en
place les aliments.
f) Remettre l'appareil dans les conditions initiales et le laisser fonctionner avec le thermos-
tat positionné sur la position de plus grand froid.
Fig. 9) Important: Le congélateur est pourvu d'un système d'évacuation de l'eau de dégivra-
ge se composant d'un égouttoir en caoutchouc, placé sur le bord inférieur du compartiment.
Fig. 10) Important: l'eau de dégivrage est évacuée (seulement sur quelques modèles) de
l'intérieur du congélateur vers l'extérieur à travers un conduit (fermé par un bouchon relié
à un ramasse - goutte aménagé sur le socle).
Sur quelques modèles, l'égouttoir doit être retiré de son socle, et remis en place dès la fin
de l'opération de dégivrage (Fig. 10b).
19
N.B.: Se rappeler d'enlever le bouchon qui ferme le conduit pour faire couler l'eau de
dégivrage puis le remettre une fois l'opération terminée.
Modèles avec distributeur de liquide:
Certains sont dotés d'un distributeur de liquide composé d'un distributeur et d'un égout-
toir; l'ensemble s'applique à la contre-porte.
Instructions pour l'application et l'utilisation
1) Fig. 8A - Tirer vers l'avant la petite grille "K" jusqu'à sentir l'arrêt et disposer le conte-
neur "H" de la contre-porte en soulevant vers le haut.
2) Fig. 8B - Positionner le distributeur "Z" du conteneur "H" en le vissant sur la bouteille et
l'introduire dans le conteneur.
3) Fig. 8A - Monter le conteneur "H" dans la contre-porte en l'insérant dans les crochets
par un mouvement vertical du haut vers le bas et en le bloquant à la contre-porte en
appuyant à fond la petite grille "K".
4) Fig. 8A - Le distributeur est prêt à l'utilisation; pour obtenir la boisson, appuyer le bord
du verre sur les trois doigts du distributeur et appuyer vers le haut.
5) Fig. 8A - Pour nettoyer la partie égouttoir, tirer vers l'avant la petite grille "K" jusq'à la
sortir, nettoyer les dépôts de liquide et réinsérer la petite grille .
N.B.: Après une utilisation fréquente du distributeur avec des boissons sucrées, nettoyer
avec de l'eau.
ENTRETIEN
Afin d'éviter la formation de mauvaises odeurs, nous vous conseillons de nettoyer régu-
liérement l'intérieur du réfrigérateur au moins deux ou trois fois par an.
a) Avant de procéder aux opérations de nettoyage ou d'entretien, débrancher l'appareil
du réseau d'alimentation électrique en enlevant la prise (il ne suffit pas de placer la poi-
gnée du thermostat sur "0").
b) Vider le réfrigérateur et enlever les cubes de glace (voir "dégivrage").
c) Attendre que tout le givre, formé sur l'évaporateur, soit fondu.
d) Nettoyer l'intérieur du réfrigérateur en utilisant une solution d'eau tiède et de bicarbo-
nate de soude; rincer et sécher. ATTENTION ne jamais utiliser de produits détergents,
abrasifs ou solvants.
e) Remettre le réfrigérateur en fonctionnement avant d'y placer les aliments.
f) Nettoyer le trou de vidange de l'eau, de temps en temps en utilisant son accessoire
(Fig. 5), en le laissant même introduit dans le trou de vidange.
Lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant un certain temps, effectuer un nettoyage à
fond et laisser l'appareil débranché avec sa porte entr'ouverte.
ASSISTANCE TECHNIQUE
Pour toute réparation adressez-vous à votre revendeur et exiger les pièces de rechange
d'origine. Si les conditions ci-dessus ne sont pas respectées; le fonctionnement de l'ap-
pareil peut être compromis. Si le réfrigérateur ne fonctionne pas, ou si le fonctionnement
est anormal, effectuer les contrôles suivants avant d'appeler le technicien.
1) Le courant arrive-t-il à la prise de branchement du réfrigérateur? Essayer à l'aide d'une lampe.
2) La fiche de connexion est-elle débranchée? L'introduire.
3) Le thermostat est-il sur la position "0" (arrêt)? Tourner la poignée sur la position 3.
4) Y-a-t-il du givre sur l'évaporateur? (plus de 4 à 5 mm)? Effectuer le dégivrage (voir
"Dégivrage").
5) Les aliments sont-ils bien placés à l'intérieur du réfrigérateur et laissent-ils une circula-
tion suffisante d'air?
6) La circulation de l'air autour du condensateur placé derrière le réfrigérateur est-elle
libre? Eloigner l'appareil du mur.
20
Si le défaut persite, adressez-vous à votre revendeur en communiquant le type du modè-
le que vous trouverez sur la plaquette placée à l'intérieur du réfrigérateur (ou sur le feuil-
let de garantie). A l'aide de ces informations vous obtiendrez une intervention plus rapide
et plus appropriée.
Important: le chauffage périmétral du compartiment de congélation indique un fonctionne-
ment correct.
REVERSIBILITE DU SENS D'OUVERTURE DES PORTES (seulement sur quelque
modèle) fig 3
1) Basculer le réfrigérateur, ou l'incliner de 45° car il faudra agir sur la partie inférieure de
l'appareil pour enlever la charnière inférieure.
2) Le cas échéant démonter le socle.
3) En dévissant les vis A (voir la figure), enlever la charniére inférieure et ses rondelles.
4) Enlever la porte inférieure.
5) Enlever la charnière centrale et les rondelles en agissant sur les vis B (voir figure 3).
Modèles avec porte supérieure haute (fig 7d - l’intérieur de la partie supérieure de la
porte haute). Tout d’abord, retirez les vis qui fixent la charnière centrale (entre le réfrigé-
rateur et la porte du congélateur) ; ouvrir la porte supérieure et retirer le cache M et
l’embout plastique L. Les portes doivent être soutenues pendant toute la durée de l’opé-
ration.
6) Enlever la porte supérieure. Retirez la vis N de la charnière basse droite (fig 7e – partie
inférieure de l’appareil plinthe retirée). Prenez la charnière basse gauche dans le sachet
plastique et fixez-la en bas de l’appareil avec la vis retirée de la charnière basse droite.
7) Enlever la membrane de plastique qui couvre la charniére supérieure gauche.
8) Dévisser le pivot C de la charnière supérieure droite et le remonter à gauche. Modèles
avec porte supérieure haute (fig 7c l’intérieur de la partie supérieure de la porte haute).
Retirez le cache F-G, le pivot D et la charnière supérieure droite et enlever la vis. Prenez
la charnière supérieure gauche (H) dans le sachet plastique et la fixer avec la vis retirée.
Fixez le pivot D avec la rondelle à la charnière supérieure gauche. Après avoir transféré
la charnière à gauche, l’embout plastique L qui couvre ce mécanisme doit être changé, la
membrane du cache G doit être cassée de manière à se remettre en place.
9) Remonter la porte en agissant en sens inverse (6-5-4-3-2); ne pas oublier de remonter
également les rondelles servante d'entretoise entre la porte et la charnière.
10) Déplacer les poignées verticales, si elles ont été fournies avec l’appareil, du côté
gauche au côté droit en ajustant les vis appropriées. Pour les modèles équipés de poi-
gnées marquées «M», déplacer simplement les poignées en de la gauche vers la droite
(fig. 7b). Enlever la marque adhésive de la poignée gauche et replacer la sur la poignée
droite.
11) Remettre l'appareil en position verticale.
N.B. Pour obtenir un alignement correct des portes, agir sur la charnière centrale.
INVERSION DU SENS D'OUVERTURE DES PORTES (seulement sur quelque modèle)
voir fig. 7
Pour les modèles à charnière inférieure montée aussi bien à droite qu'à gauche.
1) Il est conseillé d'icliner le réfrigérateur d'environ 45°.
2) Enlever les vis (A) qui fixent la charnière centrale. Modèles avec porte supérieure
haute (fig 7d - l’intérieur de la partie supérieure de la porte haute). Tout d’abord, retirez
les vis qui fixent la charnière centrale (entre le réfrigérateur et la porte du congélateur) ;
ouvrir la porte supérieure et retirer le cache M et l’embout plastique L. Les portes doivent
être soutenues pendant toute la durée de l’opération.
3) Enlever la porte supérieure. Retirez la vis N de la charnière basse droite (fig 7e – partie
inférieure de l’appareil plinthe retirée). Prenez la charnière basse gauche dans le sachet
21
plastique et fixez-la en bas de l’appareil avec la vis retirée de la charnière basse droite.
4) Enlever la charnière centrale.
5) Enlever la porte inférieure
6) Enlever du panneau de commande et du socle la membrane de plastique qui recouvre
la charnière supérieure gauche et la charnière inférieure gauche.
7) Dévisser le pivot (B) de la charnière inférieure droite puis le remonter à gauche.
8) Dévisse le pivot (C) de la charnière supérieure droite puis le remonter à gauche.
Modèles avec porte supérieure haute (fig 7c l’intérieur de la partie supérieure de la porte
haute). Retirez le cache F-G, le pivot D et la charnière supérieure droite et enlever la vis.
Prenez la charnière supérieure gauche (H) dans le sachet plastique et la fixer avec la vis
retirée. Fixez le pivot D avec la rondelle à la charnière supérieure gauche. Après avoir
transféré la charnière à gauche, l’embout plastique L qui couvre ce mécanisme doit être
changé, la membrane du cache G doit être cassée de manière à se remettre en place.
9) Remonter les portes en opérant en sens inverse (5-4-3-2) sans oublier de remonter
aussi les rondelles s'il y en a.
10) Déplacer les poignées verticales, si elles ont été fournies avec l’appareil, du côté gau-
che au côté droit en ajustant les vis appropriées. Pour les modèles équipés de poignées
marquées «M», déplacer simplement les poignées en de la gauche vers la droite (fig. 7b).
Enlever la marque adhésive de la poignée gauche et replacer la sur la poignée droite.
11) Remettre l'appareil en position verticale.
COMMENT HABILLER LE REFRIGERATEUR 370 L - 410 L
Dimensions des panneaux d'habillage:
Hauteur Largeur Epaisseur
370 L mm. mm. mm.
Porte freezer 709 588 max 3
Porte réfrigérateur 976 588 max 3
410 L
Porte freezer 709 588 max 3
Porte réfrigérateur 1134 588 max 3
Outillage nécessaire: tournevis cruciforme
Exécution (fig.11):
a) Retirer la cornière de la porte du freezer en dévissant les vis placées sur la droite de la
porte.
b) Desserrer les vis supérieures et inférieures.
c) Introduire le panneau dans la glissière prévue sur la cornière.
d) Remonter la cornière en serrant les vis et resserrer les vis supérieures et inférieures.
Procéder de la même façon pour la porte du réfrigérateur.
SI L'ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR DU RÉFRIGÉRATEUR NE FONCTIONNE PLUS,
PROCÉDER DE LA FAÇON SUIVANTE:
- Débrancher l'appareil en retirant la prise.
- Retirer le couvercle de protection en le déboîtant des supports qui le maintiennent en place:
• dans les modèles avec plafonniers, tirer vers l'avant et vers le bas,
• dans les modèles avec porte-lampe appliqué sur la paroi latérale, appuyer sur la partie
inférieure et tirer vers le haut.
- Dévisser l'ampoule défectueuse et la remplacer par une du même type.
- Replacer le couvercle de protection.
- Rebrancher l'appareil électriquement.
22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Candy CF 45X CE Kühlschrank Manuel utilisateur

Catégorie
Réfrigérateurs combinés
Taper
Manuel utilisateur