Voxx Accessories Corp. AWSBT4 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Alimentation du haut-parleur
Vous pouvez alimenter votre haut-parleur sans fi l de deux façons : à l’aide de l’adaptateur
d’alimentation CA fourni ou avec huit piles AA (non fournies).
Adaptateur d’alimentation CA
Insérez la petite terminaison ronde de 1.
l’adaptateur d’alimentation CA du haut-parleur
dans la prise DC In située sur le panneau
inférieur du haut-parleur.
Branchez l’autre terminaison de l’adaptateur 2.
d’alimentation CA du haut-parleur dans une
prise murale standard de 120 V CA.
Remarques : Assurez-vous d’utiliser l’adaptateur
d’alimentation CA du haut-parleur, d’une puissance
nominale de 12 V CC 1 000 mA.
Cet adaptateur d’alimentation doit être branché
de manière à ce qu’il soit à la verticale ou à
l’horizontale.
Piles AA
Retirez le couvercle du compartiment des piles situé sur le dessous du haut-parleur.1.
Installez huit (8) piles AA (non fournies) dans le compartiment des piles, en respectant le 2.
diagramme des polarités (+ et -) indiqué à l’intérieur du compartiment des piles.
Replacez le couvercle du compartiment des piles sur le dessous du haut-parleur.3.
Remarques : Insérez le capuchon en caoutchouc dans la prise d’alimentation du haut-parleur
lorsque vous utilisez des piles.
NE mélangez PAS des piles de types chimiques différents (par exemple, une pile au zinc avec
une pile alcaline). NE mélangez PAS d’anciennes et de nouvelles piles. NE laissez PAS les piles
installées dans l’appareil si vous ne l’utilisez pas pendant une période prolongée. Retirez toujours
et rapidement les piles vieilles, faibles ou trop usées et mettez-les au rebut ou recyclez-les selon les
règlements locaux et nationaux.
Introduction
Le haut-parleur sans fi l portatif AS3BK vous offre une manière commode d’écouter
votre musique partout où vous allez et de la partager lorsque vous le voulez, grâce à sa
connectivité sans fi l Bluetooth
MD
et une entrée auxiliaire intégrée. Il est compact, facile à
transporter et simple d’utilisation.
Ce guide présente plusieurs types de branchement et des instructions d’utilisation détaillées
pour faire du haut-parleur sans fi l portatif personnalisable un accessoire important dans
votre style de vie. Si, après avoir lu les instructions, vous avez des questions, veuillez appeler
le numéro sans frais 1-800-732-6866 ou visitez www.acoustic-research.com.
Présentation du haut-parleur
Alimentation du haut-parleur
MODÈLE AS3BK
GUIDE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION
Haut-parleur
sans l
portatif
Con guration d’une connexion Bluetooth sans l
Appariement
Lappareil doté de Bluetooth que vous souhaitez utiliser pour transmettre des contenus audio
vers votre haut-parleur doit d’abord être apparié au haut-parleur. La procédure est simple et,
dans la plupart des cas, l’appariement n’a qu’à être effectué une seule fois.
Pour apparier votre appareil doté de Bluetooth avec le haut-parleur :
Assurez-vous que la fonction 1. Bluetooth de votre appareil est activée. Consultez le menu
de con guration sans fi l et/ou réseau de votre appareil pour vérifi er.
Si le haut-parleur n’est pas démarré, appuyez sur le bouton 2.
pour le démarrer. Vous
entendrez la musique de démarrage qui indique que le haut-parleur est démarré.
L’indicateur sur le dessus du haut-parleur clignote en bleu.
Ouvrez le menu de confi guration 3. Bluetooth de votre appareil. Sélectionnez « AR
AS3BK” » dans la liste des dispositifs disponibles (vous devrez peut-être rechercher des
dispositifs). Si votre appareil demande un mot de passe, entrez « 0000 ».
Un écran de con rmation s’affi che sur votre appareil lorsque le haut-parleur et l’appareil 4.
sont appariés avec succès. L’indicateur devient bleu continu pour indiquer une connexion
réussie. Le haut-parleur est maintenant prêt à recevoir des contenus audio de votre
appareil.
Augmentez le volume sur votre appareil à au moins 3/4 du maximum, puis démarrez 5.
la lecture sur l’appareil. Réglez le volume sur le haut-parleur, en utilisant les boutons
Volume +/- situés sur le dessus du haut-parleur.
Remarque :
Si vous remarquez de la distorsion dans le son émis par le haut-parleur, réduisez le volume
de votre appareil.
Reconnexion
Lorsque vous le démarrez, le AS3BK se connecte automatiquement au dernier appareil
apparié. Lorsque vous quittez la portée de transmission Bluetooth et que le AS3BK est
démarré, il se déconnecte. Lorsque vous revenez dans la portée de transmission Bluetooth,
appuyez sur le bouton Pair pour vous reconnecter au dernier appareil apparié. La musique de
l’appareil correctement connecté est émise lorsque la connexion est établie.
Panneau supérieur
L’indicateur d’alimentation et d’appariement affi che
l’état du haut-parleur.
Bleu, clignotement lent : Le haut-parleur est démarré
mais n’est pas apparié ou connecté.
Bleu, clignotement rapide : Le haut-parleur est
en mode d’appariement Bluetooth. Consultez la
rubrique « Con guration Bluetooth » pour plus de
renseignements.
Bleu, continu : Le haut-parleur est apparié à un
appareil doté de Bluetooth ou l’entrée audio auxiliaire
est connectée.
Le bouton active ou désactive le haut-parleur.
Les boutons +/– permettent de régler le volume du
haut-parleur.
Le bouton d’appariement (Appuyez et maintenez
enfoncé pendant trois secondes) permet d’activer le
mode d’appariement pour la con guration Bluetooth
(appuyez et maintenez enfoncé pendant trois
secondes). Il permet aussi de reconnecter rapidement
des appareils qui ont perdu leur connexion (appuyez
et relâchez). Consultez la rubrique « Confi guration
Bluetooth » pour plus de renseignements.
Panneau inférieur
Retirez le couvercle du compartiment des piles pour
installer huit piles AA.
Panneau arrière
La prise AUX IN permet de brancher directement
votre lecteur MP3, votre téléphone intelligent ou tout
autre appareil audio portatif à l’aide du câble audio de
3,5 mm fourni.
La prise DC In permet de brancher la petite
terminaison ronde de l’adaptateur d’alimentation CA
12 V CC 1 000 mA fourni; retirez le couvercle protecteur
pour brancher l’adaptateur.
Informations Importantes
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
MISE EN GARDE
Mise en garde : Afi n de réduire les risques de décharges électriques, ne pas
enlever le couvercle (ou l’arrière). Aucune pièce réparable par l’utilisateur ne se trouve à
l’intérieur. Pour toute réparation, consultez du personnel de service qualifi é.
Information sur le produit
Conservez votre facture comme preuve d’achat et pour obtenir des pièces et du service sous garantie. Attachez-la
ici et inscrivez le numéro de série et de modèle dans le cas où vous en auriez besoin. Ces numéros se trouvent sur le
produit.
N° de modèle : _________________________________________________________________________________________
Date d’achat : __________________________________________________________________________________________
Détaillant / Adresse / Téléphone : ________________________________________________________________________
Instructions de sécurité importantes
1. Lire ces instructions.
2. Conserver ces instructions.
3. Tenir compte de tous les avertissements.
4. Suivre toutes les instructions.
5. Nettoyer seulement avec un chiffon sec.
6. Ne bloquer aucune ouverture de ventilation. Installer
conformément aux instructions du fabricant.
7. Ne pas installer près d’une source de chaleur, comme des
radiateurs, des registres de chaleur, des poêles ou autres
appareils (comme des amplifi cateurs) qui produisent de
la chaleur.
8. Protéger le cordon d’alimentation de manière à ce qu’on ne
puisse marcher dessus ou le pincer, surtout au niveau de
la fi che, de la prise ou à la sortie du cordon de l’appareil.
9. Débrancher cet appareillage pendant les orages
électriques ou s’il n’est pas utilisé pendant de longues
périodes.
10. Confi er l’entretien à du personnel qualifi é. Faire réparer
l’appareillage s’il a été endommagé de quelque manière,
comme un cordon d’alimentation endommagé, du
liquide versé ou des objets tombés sur l’appareil, une
exposition à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas
normalement ou s’il est tombé.
Entretien et nettoyage
• Toujours utiliser un chiffon doux pour nettoyer le haut-parleur et l’émetteur. Ne jamais utiliser un produit qui contient de
l’alcool ou d’autres solvants, car il risque d’endommager la surface.
• Faire preuve de prudence lors du branchement des transformateurs dans une prise de courant alternatif, afi n d’éviter les
risques de décharge électrique.
• Si les haut-parleurs sont utilisés à l’extérieur sur une terrasse ou sur un patio, veiller à les rentrer à l’intérieur en cas de
pluie pour éviter de les endommager.
• Ne pas utiliser ou entreposer le système à des températures extrêmes (inférieures à 32 °F/0 °C est supérieures à 122
°F/50 °C).
En ce qui concerne les APPAREILS À BRANCHEMENT,
la prise doit être installée près de l’appareil et doit être
facilement accessible.
Cet appareil ne doit pas être exposé à des égouttements
ou des éclaboussures et ne doit pas être placé près
d’objets remplis de liquides.
Arrière du haut-parleur
Adaptateur
d’alimentation CA
Prise murale de
120 V CA
Branchement direct
Dépannage
Le guide de dépannage ci-dessous présente les problèmes les plus courants liés à
l’installation et/ou l’utilisation d’un système sans fi l. Si vous ne parvenez pas à régler le
problème, veuillez appeler sans frais au 1-800-732-6866 ou visitez
www.acoustic-research.com.
Problème : Cause et solution :
Pas de son
Remarque : Lors de l’utilisation du mode AUX IN, assurez-vous que la fonction
Bluetooth de l’appareil apparié est désactivée.
Vérifi ez que l’adaptateur d’alimentation CA est branché correctement dans la
prise murale et que le cordon de l’adaptateur CA est branché correctement dans
la prise d’alimentation du haut-parleur.
ou
Si vous utilisez des piles pour alimenter le haut-parleur, assurez-vous qu’elles sont
neuves et respectent la polarité (+, -). Assurez-vous que les piles sont neuves et
remplacez-les si nécessaire.
Assurez-vous que le haut-parleur est démarré.
Assurez-vous que la source audio (chaîne stéréo, lecteur MP3, etc.) est démarrée
et transmet le son comme elle le devrait.
Assurez-vous que le volume de votre source audio nest pas trop faible.
Assurez-vous que le volume du haut-parleur n’est pas trop faible.
Rapprochez l’appareil Bluetooth et le haut-parleur. La technologie sans fi l
Bluetooth peut habituellement être utilisée sur une distance de 10 m (33 pi). Par
contre, la portée varie selon d’autres facteurs, comme l’aménagement d’une pièce,
les matériaux des murs, les conditions météorologiques, etc.
Assurez-vous d’avoir entré le bon mot de passe lorsque vous avez apparié votre
appareil.
Impossible
d’apparier le
haut-parleur
avec votre
appareil
Bluetooth
Assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre appareil est activée et
découvrable.
Rapprochez l’appareil Bluetooth et le haut-parleur.
Assurez-vous que votre appareil est compatible avec le transfert audio.
Fermez tous les autres appareils Bluetooth à proximité ou désactivez leur fonction
Bluetooth.
Marque(s) de commerce
MD
déposées www.Acoustic-Research.com FABRIQUÉ EN CHINE AS3BK FR IB 00
Garantie limitée de 12 mois
Caractéristiques techniques
Haut-parleur
Technologie sans fi l Bluetooth
MD
: Bluetooth v4.0
Pro l : Récepteur audio A2DP, AVRCP
Radio de classe 2
Conception acoustique à deux voies :
Moteur de 3 po, haut-parleur d’aigus de 1,5 po
Radiateur passif : 4 po rond
Entrée audio de ligne
Portée de fonctionnement : Jusqu’à 10 m (33 pi) (espace ouvert)
Réponse en fréquence : 20 Hz à 20 kHz
Alimenté par l’adaptateur CA fourni ou huit (8) piles AA (non fournies)
*Portée maximale; la portée réelle peut varier selon l’environnement.
VOXX Accessories Corporation (l’Entreprise) garantit à l’acheteur au détail d’origine que ce produit et toutes
ses pièces sont exempts de défauts de matière et de main-d’oeuvre pendant les 12 mois suivant la date de
l’achat d’origine, lors d’une utilisation et de conditions normales, et que le ou les défauts feront l’objet d’une
réparation ou d’un remplacement (à la discrétion de l’Entreprise) sans frais pour les pièces et pour le temps
de main-d’oeuvre. Pour obtenir une réparation ou un remplacement en vertu des termes de cette garantie, le
produit, avec tous les accessoires inclus dans l’emballage d’origine, doit être livré à l’Entreprise avec preuve
de couverture de garantie (c’est-à-dire une preuve d’achat), une spécifi cation du ou des défauts et les frais de
transport payés d’avance, à l’adresse indiquée ci-dessous. Ne pas retourner ce produit chez le détaillant.
Cette garantie ne peut être transférée et ne couvre pas les produits achetés, réparés ou utilisés à l’extérieur
des États-Unis ou du Canada. La garantie ne couvre ni l’élimination de l’électricité statique ou du bruit produit
de façon externe, ni les frais encourus pour l’installation, l’enlèvement ou la réinstallation du produit. La
garantie ne s’applique pas à tout produit ou toute pièce du produit qui, de l’avis de l’Entreprise, a subi des
dommages suite à une altération, une installation incorrecte, une manipulation incorrecte, une mauvaise
utilisation, une négligence, un accident ou une exposition à de l’humidité. Cette garantie ne s’applique pas
à des dommages causés par un adaptateur c.a. qui n’est pas fourni avec le produit ou lorsque les piles
rechargeables ont été laissées dans le produit alors qu’il était branché à une prise secteur (c.a.).
L’ÉTENDUE DE LA RESPONSABILITÉ DE L’ENTREPRISE EN VERTU DE CETTE GARANTIE EST LIMITÉE À LA
RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT INDIQUÉS CI-DESSUS ET, EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ DE
L’ENTREPRISE NE PEUT DÉPASSER LE PRIX D’ACHAT PAYÉ PAR LACHETEUR POUR LE PRODUIT. Cette
garantie remplace toute autre garantie ou responsabilité expresse. TOUTE GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT
TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER EST
LIMITÉE À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE. TOUTE ACTION SUITE À LA VIOLATION DE TOUTE GARANTIE
MENTIONNÉE DANS LES PRÉSENTES, INCLUANT TOUTE GARANTIE IMPLICITE, DOIT ÊTRE PRÉSENTÉE
DANS LES 24 MOIS SUIVANT LA DATE DE LACHAT D’ORIGINE. EN AUCUN CAS L’ENTREPRISE NE PEUT
ÊTRE RESPONSABLE POUR UN QUELCONQUE DOMMAGE CONSÉCUTIF OU INDIRECT. Aucune personne ou
aucun représentant nest autorisé à assumer pour l’entreprise une quelconque responsabilité autre que celle
exprimée dans les présentes en relation avec la vente de ce produit.
Certaines juridictions nautorisent pas de limites quant à la durée d’une garantie implicite ou quant à
l’exclusion ou la limitation de dommages indirects ou consécutifs; les limitations et exclusions indiquées dans
les présentes pourraient donc ne pas s’appliquer à votre cas. Cette garantie vous donne des droits légaux
spécifi ques et vous pourriez également jouir d’autres droits qui varient d’une juridiction à l’autre.
É-U : Audiovox Return Center, 150 Marcus Blvd., Hauppauge, New York 11788
CANADA : Audiovox Return Center, c/o Genco, 6685 Kennedy Road, Unit #3 Door 14,
Mississauga Ontario L5T 3A5
Con guration d’une connexion Bluetooth sans l
Fermeture du haut-parleur
Appuyez sur le bouton 1. sur le dessus du haut-parleur pour le fermer.
Pour confi rmer que le haut-parleur est fermé, vérifi ez que l’indicateur sur le dessus du 2.
haut-parleur est éteint.
Transmission en continu de l’audio par Bluetooth
Après avoir apparié et connecté votre appareil au haut-parleur, vous pouvez commander la
lecture musicale dans la paume de votre main. Sélectionnez votre musique, arrêtez la lecture,
changez de chansons ou de listes de lecture, directement sur l’écran de votre appareil.
Pour régler le volume : Appuyez sur les boutons Volume +/– situés sur le dessus du haut-
parleur.
Pour se déconnecter du haut-parleur : Désactivez la fonction Bluetooth sur votre appareil ou
sélectionnez « Déconnecter » dans la liste des options de la confi guration Bluetooth de votre
appareil.
Pour se reconnecter au haut-parleur : Vous n’avez qu’à démarrer le haut-parleur et à
patienter quelques secondes pour que le haut-parleur trouve votre appareil et rétablisse la
connexion. Si le haut-parleur ne parvient pas à trouver votre appareil (ce qui peut survenir
si, par exemple, un autre appareil a été connecté après le vôtre), assurez-vous que le haut-
parleur nest pas présentement connecté à un autre appareil. Ensuite, sélectionnez
AR AS3BK” dans la liste des connexions Bluetooth disponibles dans le menu Bluetooth de
votre appareil pour établir une connexion.
Information FCC
Cet appareil ne contrevient pas aux dispositions de la section 15 du Règlement sur les perturbations radioélectriques
de la Federal Communications Commission (FCC) des États-Unis. Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions
suivantes : (1) cet appareil ne cause pas d’interférence nuisible, et (2) cet appareil peut capter toute interférence, y
compris une interférence qui pourrait causer un fonctionnement imprévu.
Cet équipement a été soumis à des essais sur prototype et déclaré conforme aux limites stipulées pour un dispositif
numérique de classe B, conformément aux spécifi cations de la partie 15 du Règlement de la FCC. Ce règlement a pour
but d’assurer une protection raisonnable contre le brouillage nuisible dans une installation résidentielle. Cet équipement
produit, utilise et peut émettre de l’énergie en radiofréquence et, s’il nest pas installé et utilisé conformément aux
directives, il peut causer une interférence nuisible dans les communications radio. Cependant, il est impossible de
garantir qu’aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet équipement cause un brouillage
de la réception de radio ou de télévision (que vous pouvez déterminer en éteignant puis en rallumant l’appareil),
l’utilisateur est prié d’essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes :
• Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
• Éloignez davantage l’appareil du récepteur.
• Branchez l’équipement dans une prise dont le circuit est différent de celui où est branché le récepteur.
• Consultez le détaillant ou un technicien expérimenté de radio / télévision.
Le règlement de la FCC stipule que toute modifi cation non autorisée de ce produit peut annuler le privilège d’utilisation
de l’utilisateur.
Avertissement d’exposition aux RF
Cet appareil doit être installé et utilisé selon les instructions fournies et la ou les antennes utilisées par cet émetteur
doivent être installées à une distance minimale de 20 cm de toute personne et ne doivent pas être situées près ou
utilisées conjointement avec tout autre antenne ou émetteur. Les utilisateurs fi naux et installeurs doivent recevoir des
instructions sur l’installation de l’antenne et sur les conditions d’utilisation de l’émetteur pour répondre aux exigences
quant à l’exposition aux RF.
Avis d’Industrie Canada
Cet appareil est conforme à la norme CNR-210 des règlements d’Industrie Canada. Son fonctionnement est sujet
aux deux conditions suivantes: 1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et 2) Cet appareil doit accepter
toutes les interférences, y compris celles pouvant entraîner son dysfonctionnement.
Avis d’Industrie Canada
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
Avis d’Industrie Canada sur l’exposition aux Rayonnements: Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux
rayonnements d’Industrie Canada pour un environnement non contrôlé.
La marque Bluetooth
MD
et ses logos sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces
marques par VOXX Accessories Corporation est faite avec son autorisation. Les autres marques de commerce et noms
commerciaux sont la propriété de leur propriétaire respectif.
Utilisation de l’entrée audio auxiliaire
Si le haut-parleur n’est pas démarré, 1.
appuyez sur le bouton pour le démarrer.
Branchez l’une des terminaisons du câble 2.
d’entrée audio de 3,5 mm fourni dans la
prise AUX IN située à l’arrière du haut-
parleur.
Branchez l’autre terminaison du câble 3.
dans la prise pour casque d’écoute de
votre lecteur MP3 ou autre appareil audio
portatif.
Avertissement : Cet appareil est conçu pour
fonctionner avec des sorties à niveau de ligne
ou pour casque d’écoute seulement. NE le
branchez PAS directement aux sorties pour
haut-parleurs; cela causerait des dommages
permanents au haut-parleur.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Voxx Accessories Corp. AWSBT4 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues