Poulan PO500N21RH3 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Le moteur 10. La valve d’essence (si équipé) est 10. Turnez le valve d’essence
refuse dans la position de marche OFF. dans la position de marche ON.
de démarrer 11. Batterie faible (si équipé). 11. Chargez la batterie.
(continué)
12. Connexion de batterie 12. Branchez la batterie au moteur.
débranchée (si équipé).
Le moteur 1. L’arrière du boîtier de tondeuse à 1. Réglez la tondeuse à la position
manque de gazon ou lame entraînée dans haute.
puissance l’herbe haute.
2. Trop d’herbe. 2. Réglez la tondeuse à la position
haute.
3. Filtre à air sale. 3. Nettoyez ou remplacez le fi ltre
à air.
4. Accumulation d’herbe, de feuilles, 4. Nettoyez le dessous du boîtier
et de débris sous la tondeuse. de la tondeuse à gazon.
5. Trop d’huile dans le moteur. 5. Vérifi ez le niveau d’huile.
6. Vitesse trop rapide. 6. Baissez la vitesse de marche.
Coupe 1. Lame usée, tordue ou desserrée. 1. Remplacez la lame. Serrez le
irrégulière boulon de lame.
2. Hauteur des roues inégale. 2. Réglez les 4 roues à la même
hauteur.
3. Accumulation d’herbe, de fuilles, 3. Nettoyez le dessous du boîtier
et de débris sous la tondeuse. de la tondeuse à gazon.
Vibrations 1. Lame usée, tordue ou desserrée. 1. Remplacez la lame. Serrez
excessives le boulon de lame.
2. Vilebrequin tordu. 2. Contactez un centre de service
qualifi é.
Câble de 1. Le frein du volant est serré quand 1. Tenez la barre de commande
démarreur la barre de de commande est contre le guidon supérieur avant
diffi cile relâchée. de tirer le câble de démarreur.
à tirer 2. Vilebrequin tordu. 2. Contactez un centre de service
qualifi é.
3. Adaptateur de lame cassé. 3. Changez l’adaptateur de lame.
4. La lame entraînée dans l’herbe. 4. Pour démarrer la tondeuse à
gazon, poussez-la sur une zone
où l’herbe est déjà coupée ou
sur un terrain dur et plat.
Le ramasse- 1. Hauteur de coupe trop basse. 1. Élevez la hauteur de coupe.
herbe ne se 2. La section de lame qui 2. Changez la lame.
remplit pas soulève l’herbe est usée.
(si la tondeuse 3. Le ramasse-herbe ne permet 3. Nettoyez le sac de décharge.
équipée d’un plus le assage d’air.
ramasse-herbe)
Diffi cile à 1. L’herbe est trop haute ou la 1. Élevez la hauteur de coupe.
pousser hauteur des roues est trop basse.
2. Arrière du boîtier de tondeuse 2. Élevez la partie arrière du
à gazon ou lame entraînée dans boîtier de la tondeuse à gazon
l’herbe haute. (un réglage plus haut).
3. Ramasse-herbe trop plein. 3. Videz le ramasse-herbe.
4. La hauteur du guidon ne vous 4. Réglez le guidon à une hauteur
convient pas. qui vous convient.
PROBLÈME CAUSE SOLUTION
GUIDE DE DÉPANNAGE - Voir la section appropriée dans le manuel à
moins que dirigé à un centre d’entretien qualifi é.
193734 Rev. 3 03.26.07 BY Imprimé aux É.-U
TONDEUSE À GAZON ROTATIVE
À POUSSÉE DE LUXE
AVERTISSEMENT: Ce tondeuse à gazon est équipé d’un moteur à com bus tion interne et
il ne doit pas être utilisé sur ou près d’un terrain couvert d’arbres, d’arbrisseaux, ou d’herbe si
le système d’échap pe ment n’est pas muni d’un pare-étincelles qui rencontre les exigences des
lois locales applicables. Quand un pare-étin cel les est utilisé, il doit être maintenu en bon état de
fonctionnement par l’opérateur.
Un pare-étincelles pour le silencieux est disponible au centre d’entretien autorisé le plus proche.
2
Règles de Sécurité ................................2-3
Montage.................................................4-7
Utilisation.............................................8-13
Entretien ............................................14-16
Révision et Réglages.........................16-17
Entreposage ......................................18-19
Guide de Dépannage ........................19-20
RÈGLES DE SÉCURITÉ
SOMMAIRE
IMPORTANT: Cette machine peut amputer les mains, les pieds et projeter des objets. L’inobservation
des règles de sécurité suivantes peut entraîner des blessures sérieuses et mortelles.
Ce symbole signale les points importants en
matière de sécurité. Il signifi e – ATTENTION!!!,
SOYEZ PRUDENT!!! VOTRE SÉCURITÉ EST
EN JEU.
ATTENTION: Débranchez toujours le fi l de
bougie d’allumage et pour prévenir les démar-
rages accidentels, posez-le de telle façon qu’il
ne puisse pas entrer en contact avec la bougie
d’allumage lors de l’installation, du transport,
des ajustements ou des réparations.
ATTENTION: Le silencieux
et d’autres pièces de moteur
deviennent extrêmement
chaudes lors du fonction-
nement et restent chaudes
après que le moteur est arrêté.
Pour éviter des brûlures graves,
ne vous approchez pas de ces pièces.
I. UTILIZATION GÉNÉRALE
Il est impératif, avant de démarrer la ma-
chine, de lire et de comprendre toutes les
instructions présentes dans le/s manuel/s
d’utilisation et sur la machine. Bien connaître
les commandes et l’utilisation de la machine
avant la démarrer.
Ne mettez pas les mains ou les pieds près ou
au-dessous des parties rotatives. Restez loin
de l’ouverture de la décharge en tout temps.
Seuls des adultes fi ables connaissant les instruc-
tions doivent être autorisés à utiliser la machine.
Débarrassez l’aire de tonte des objets tels
que les pierres, les jouets, les fi ls métalliques,
les os, les bâtons, etc. Ces objets peuvent
être soulevés et projetés par la lame.
Assurez-vous qu’il n’y a pas d’enfants ni ani-
maux domestiques, dans l’aire de tonte avant
de commencer à tondre. Arrêtez la machine
si quelqu’un s’introduit dans l’aire de tonte.
N’utilisez pas la machine les pieds nus ou
en portant des sandales ouvertes. Portez
toujours des chaussures adéquates.
Ne faites pas reculer la machine à moins d’y
être contraint. Regardez toujours par terre et
derrière vous avant de reculer.
Ne dirigez jamais l’évacuation du matériau vers
les personnes. Evitez de diriger l’évacuation
du matériau vers un mur ou un obstacle. Le
matériau évacué risque de rebondir en arrière
vers l’opérateur. Arrêtez les lames lorsque vous
passez sur du gravillon.
N’utilisez jamais la machine si les pro-
tecteurs, les plateaux et les autres dispositifs
de sécurité ne sont pas en place.
Consultez les instructions du fabricant pour
connaître le mode de fonctionnement et
d’in-stallation des accessoires. N’utilisez PAS
d’accessoires non recommandés par le fabri-
cant de votre tondeuse, comme par exemple
les accessoires amovibles pour découpeuses
de chaumes, car ils peuvent être dangereux
et abîmer votre tondeuse.
Arrêtez les lames lorsque vous traversez des
allées gravillonnées, des trottoirs ou des rues.
Arrêtez le moteur si vous devez laisser la
machine, avant de la nettoyer, de la réparer
ou de l’inspecter.
Arrêtez le moteur et attendez que les lames
s’arrêtent complètement avant d’enlever le
bac de ramassage.
Tondez uniquement sous la lumière du jour
ou une bonne lumière artifi cielle.
N’utilisez pas la machine si vous êtes sous
l’infl uence de l’alcool ou des drogues.
N’utilisez jamais la machine sur de l’herbe hu-
mide. Marchez d’un pas sûr: saisissez bien la
poignée et marchez; ne courrez jamais.
Désengagez le mécanisme automoteur ou
l’embrayage de la transmission des tondeuses
qui en possèdent un avant de démarrer le moteur.
Si la machine commence à vibrer de façon
anormale, arrêtez le moteur et cherchez
immédiatement la cause. Les vibrations déno-
tent en général un problème.
Portez toujours des lunettes de protection avec
des défl ecteurs lorsque vous utilisez la machine.
II. FONCTIONNEMENT DANS LES PENTES
Les pentes sont souvent à l’origine de glis-
sades ou de chutes pouvant causer de graves
blessures. Faites très attention dans les pentes.
Si vous ne vous sentez pas en sécurité sur les
pentes, ne tondez pas.
Tondez le long de la pente, jamais en montée
ou en descente. Faites très attention lorsque
vous changez de direction.
Enlevez les obstacles tels que les pierres, les
branches, etc.
Faites attention aux trous, aux ornières et aux
irrégularités du terrain. L’herbe haute peut
cacher des obstacles.
À ÉVITER:
Ne tondez pas près des douves, des fos-
sés ou des remblais. Vous pourriez perdre
l’équilibre ou trébucher.
Ne tondez pas de pentes trop raides
.
Ne tondez pas l’herbe humide. Vous pourriez
glisser.
19
MOTEUR
SYSTÈME D’ESSENCE
IMPORTANT: Il est important de prévenir,
pendant l’entreposage, les dépôts de comme
dans les parties essentielles du système
d’essence telles que le carburateur, le fi ltre
à essence, les conduites d’essence, ou le
réservoir d’essence. Les essences contenant
de l’alcool (éthanol ou méthanol et parfois
appelées gasohol) peiuvent absorber de
l’humidité. Ceci conduit à la séparation des
éléments du mélange et à la formating d’acide
en cas de conservation prolongée. L’essence
devenue acide peut avarier le système
d’essence pendant la durée de l’entreposage.
Vidangez le réservoir d’essence.
Démarrez le moteur et laissez-le fonctionner
jusqu’à ce que les conduites d’essence et le
carburateur soient vides.
N’utilisez jamais de produits spéciaux pour
nettoyer le moteur ou le carburateur dans le
réservoir d’essence. L’emploi de ces produits
pourrait causer des dégâts permanents.
Utilisez de l’essence fraîche l’année suivante.
REMARQUE: Les stabilisateurs d’essence
sont une alternative acceptable pour minimiser
la formation des dépôts de gomme pendant les
périodes d’entreposage. Ajoutez le stabilisateur
dans l’essence dans le réservoir d’essence
ou le bidon d’essence. Respectez le quotient
d’essence/stabilisateur indiqué sur le fl acon
de stabilisateur. Marchez le moteur pendant
au moins 10 minutes après avoir ajouté le
stabilisateur pour permettre le stabilisateur
d’atteindre le carburateur. Ne vidangez pas le
réservoir d’essence ou le carburateur si vous
utilisez un stabilisateur d’essence.
HUILE DE MOTEUR
Vidangez l’huile (avec un moteur chaud) et
remplacez avec de l’huile de moteur fraîche
(Voir “MOTEUR” dans la section d’entrentien de
ce manuel).
CYLINDRE
Enlevez la bougie d’allumage.
Versez 29 ml (une once) d’huile par l’orifi ce
de bougie d’allumage dans le cylindre.
Tirez lentement la poignée de démarreur pen-
dant quelques secondes pour répartir l’huile.
Installez une nouvelle bougie d’allumage.
BATTERIE (SI ÉQUIPÉ)
Débranchez la batterie de la connexion de mo-
teur et chargez la batterie pendant 48 heures.
AUTRES
Ne conservez pas d’essence d’une saison à
l’autre.
Changez votre bidon d’essence s’il com-
mence à rouiller. La rouille ou les saletés
dans l’essence sont à l’origine de problèmes.
Si possible, entreposez votre tondeuse à
l’intérieur d’un bâtiment et couvrez-la pour la
protéger des saletés et de la poussière.
Couvrez votre tondeuse avec une housse
adéquate qui ne retient pas l’humidité.
N’utilisez pas de plastique. Le plastique ne
peut pas respirer ce qui permet la con den -
sa tion et la formation de rouille sur votre
tondeuse.
IMPORTANT: Ne couvrez jamais votre
tondeuse quand le moteur et le silencieux sont
encore chauds.
ATTENTION: N’entreposez jamais à l’intérieur
d’un bâtiment une tondeuse avec de l’essence
dans le réservoir. Les vapeurs d’essence en
provenance du réservoir peuvent s’enfl ammer
au contact d’une flamme découverte ou des
étincelles. Laissez refroidir le moteur avant de
placer la tondeuse dans un espace clos.
Le moteur 1. Filtre à air sale 1. Nettoyez/remplacez le fi ltre à air.
refuse 2. Sans essence. 2. Remplissez réservoir d’essence.
de démarrer 3. Essence trop vieille. 3. Vidangez le réservoir et
remplissez-le avec de l’essence
fraîche et propre.
4. Eau dans l’essence. 4. Vidangez le réservoir d'essence
et le carburateur et remplissez le
réservoir avec de l'essence fraîche.
5. Fil de bougie d'allumage 5. Branchez le fi l de bougie
débranché. d’allumage à la bougie d’allumage.
6. Mauvaise bougie d’allumage. 6. Changez la bougie d’allumage.
7. Lame desserrée ou adaptateur de 7. Serrez le boulon de lame ou
lame cassé. remplacez l’adaptateur de lame.
8. Barre de commande relâchée. 8. Tenez la barre de commande
contre le guidon.
9. Barre de commande 9. Remplacez la barre de
défectueuse. commande.
PROBLÈME CAUSE SOLUTION
GUIDE DE DÉPANNAGE - Voir la section appropriée dans le manuel à
moins que dirigé à un centre d’entretien qualifi é.
18
ENTREPOSAGE
Préparez votre tondeuse à gazon pour
l’entreposage à la fi n de la saison ou si la ton-
deuse ne sera pas utilisée pour une période de
30 jours ou plus.
ATTENTION: N’entreposez jamais à
l’intérieur d’un bâtiment une tondeuse avec
de l’essence dans le réservoir. Les vapeurs
d’essence en provenance du réservoir
peuvent s’enfl ammer au contact d’une fl amme
découverte ou des étincelles. Laissez refroidir
le moteur avant de placer la tondeuse dans un
espace clos.
TONDEUSE À GAZON
Quand la tondeuse à gazon doit être entreposée
pour une certaine période, nettoyez-la soigneu-
sement, enlevez toutes les saletés, la graisse,
les débris de feuille. Entreposez dans un endroit
propre et sec.
Nettoyez la tondeuse dans sa totalité (Voyez
“NETTOYAGE” dans la section d’entrentien
de ce manuel).
Lubrifi ez tel qu’il est précisé dans la section
d’entrentien de ce manuel.
Assurez-vous que tous les écrous, les bou-
lons, les vis et les goupilles soient correcte-
ment fi xés. Inspectez les parties mobiles
pour des signes de dommage, de casse,
d’usure. Remplacez si nécessaire.
Peignez les surfaces rouillées et les surfaces
où la peinture est abîmée; poncez légère-
ment avant de peindre.
GUIDON
Le guidon de votre tondeuse peut être replié
pour l’entreposage comme montré.
Poussez l’une vers l’autre des extrémités
inférieures du guidon jusqu’à ce qu’il se libère
de son support, à ce moment poussez en
avant le guidon par-dessus de la tondeuse.
Desserrez la visserie de montage du guidon
supérieur jusqu’à ce que vous puissiez replier
le guidon supérieur.
IMPORTANT: Quand vous repliez le guidon
pour l’entreposage ou le transport, assurez-vous
de le replier comme montre ou vous pouvez
avarier le(s) câble(s) de contrôle.
GUIDONS DE 2 POSITION OU “AJUSTÉ”
Lors du montage du guidon de la position
d’entreposage, le guidon inférieur bloquera
automatiquement en position de tonte.
GUIDONS DE 3 POSITIONS
Lors du montage du guidon de la position
d’entreposage, le guidon inférieur doit être blo-
qué à la main dans la position de tonte.
Guidon inférieur
PRESSEZ
POUR REPLIER
Barre de
commande
de présence
d’opérateur
Guidon
supérieur
Guidon inférieur
POSITION
D'UTILISA-
TION
REPLIEZ
EN AVANT
POUR
ENTRE-
POSAGE
Bouton de
guidon
“EZ” DE 3 POSITIONS
“RAPIDE” DE 3 POSITIONS
Support de
réglage de
guidon
Bouton
Boulon
Pince du
guidon
Support de
réglage de
guidon
PRESSEZ
3
FÉLICITATIONS pour votre achat d’une nouvelle tondeuse à gazon. Elle a été conçue, perfection-
née, et fabriquée pour vous assurer un maximum de fi abilité et de rendement.
En cas d’un problème que vous ne pouvez pas résoudre, contactez le centre d’entretien autorisé
le plus proche. Vous y trouverez les techniciens compétents qui disposent des outils nécessaires
pour l’entretien et la réparation de cette machine.
Lisez les “RÈGLES DE SÉCURITÉ” et ce Manuel de l'opérateur complètemen avant que vous
essayez de monter ou d'utiliser votre nouvelle tondeuse à gazon pour assurer l’utilisation cor-
recte et pour empêcher les blessures à vous-même et aux autres personnes. Conservez ce
manuel pour la référence d’avenir.
Votre nouvelle tondeuse à gazon a été montée à l’usine sauf les pièces qui ne sont pas montées
à cause de l’expédition. Pour assurer l’utilisation correcte et sûre de votre tondeuse à gazon,
toutes les pièces et la visserie que vous montez doivent être serrées à fond. Utilisez les outils
corrects comme nécessaire pour assurer la sécurité. Un jeu de clé fera facilitera le montage.
Dépendant de votre modèle de tondeuse à gazon, quelques ou toutes des di men sions de clé
suivantes sont exigées pour le montage: pouce de 5/16, 7/16, 9/16 et 3/4. Un tournevis cruci-
forme intermédaire et un tournevis à lame plate peuvent être aussi exigés .
Toutes les pièces comme les écrous, les rondelles, les boulons, etc. qui sont nécessaires à com-
pléter le montage, ont été mis dans le sac des pièces.
III. ENFANTS
Des accidents dramatiques peuvent survenir si
l’utilisateur ne porte pas attention à la présence
des enfants. Les enfants sont fréquemment atti-
rés par la machine et par la tonte de la pelouse.
Ne présumez jamais que les enfants restent à
l’endroit où vous les avez vus en dernier.
Tenez les enfants en dehors de l’aire de
tonte, sous la surveillance d’un adulte digne
de confi ance.
Soyez vigilant et arrêtez la machine si un
enfant pénètre dans l’aire de tonte.
Avant de reculer et lorsque vous reculez,
regardez toujours vers le bas et derrière s’il y
a des enfants en bas âge.
N’autorisez jamais les enfants à utiliser la
machine.
Soyez particulièrement prudents lorsque vous
approchez des virages, des buissons, des
arbres ou de tout objet pouvant boucher la
vision normale.
IV. MANIPULATION SÛRE DU CARBURANT
Manipulez le carburant avec beaucoup de
précaution, car il est très infl ammable et ses
vapeurs sont explosives.
Eteignez les cigarettes, cigares, pipes et
autre sources d’incendie.
N’utilisez qu’un bidon homologué.
N’enlevez jamais le bouchon et n’ajoutez
jamais de carburant lorsque le moteur est en
marche. Laissez le moteur refroidir avant de
le remplir.
Ne remplissez jamais le réservoir à l’intérieur.
Ne rangez jamais ni l’appareil ni le bidon
dans un endroit où se trouve une fl amme
nue, des étincelles ou une fl amme pilote
(chauffe-eau ou autres appareils).
Ne remplissez jamais les bidons dans une
voiture, un camion ou une remorque revêtue
de plastique. Placez toujours les bidons sur
le sol et à l’écart de votre véhicule avant le
remplissage.
Sortez l’appareil à essence du camion ou de
la remorque et remplissez-le au sol. Si cela
n’est pas possible, remplissez-le avec un bidon
portable plutôt qu’avec un distributeur à pistolet.
Laissez la buse au contact du bord de l’orifi ce
du réservoir d’essence ou du bidon pendant
toute la durée du remplissage. N’utilisez pas
de dispositif dont le pistolet se verrouille en
ouverture.
Si vous versez du carburant sur vos
vêtements, changez-vous immédiatement.
Ne remplissez jamais trop le réservoir.
Remettez le bouchon en place et serrez bien.
V. ENTRETIEN GÉNÉRALE
Ne faites jamais marcher la tondeuse à
l’intérieur d’un espace clos.
Ne faites ni réglage ni réparation lorsque le
moteur est en marche. Débranchez le fi l de
la bougie et éloignez-le de la bougie pour
éviter les démarrages accidentels.
Les boulons et les écrous, surtout les boulons
qui servent à fi xer la lame, doivent toujours
être correctement serrés et en bon état.
N’altérez jamais le fonctionnement normal
des dispositifs de sécurité. Vérifi ez régulière-
ment leur bon fonctionnement.
Evitez que de l’herbe, des feuilles, ou des dé-
bris de tout genre ne s’accumulent sur votre
machine. Nettoyez les éclaboussures d’huile
ou d’essence. Laissez refroidir la machine
avant de l’entreposer.
Si vous heurtez un objet, arrêtez la machine
et vérifi ez s’il y a des dégâts. Avant de redé-
marrer, réparez si nécessaire les dégâts.
N’essayez jamais de régler la hauteur de la
roue lorsque le moteur est en marche.
Les éléments du bac de ramassage s’usent
et peuvent s’abîmer et se détériorer, risquant
ainsi de projeter des pièces ou des objets.
Veri ez fréquemment ces éléments et rem-
placez-les, en cas de besoin, par des pièces
de rechange conseillées par le fabricant.
Les lames de la tondeuse sont affûtées et
peuvent couper. Enveloppez les lames ou
portez des gants et faites très attention lors
des opérations d’entretien des lames.
Ne changez pas le réglage du limiteur de
régime et de la vitesse maximale du moteur.
Nettoyez ou remplacez au besoin les
étiquettes d’information.
4
ATTENTION: N’utilisez pas cette tondeuse
sans le défl ecteur de décharge ou un ramasse-
herbe approuvé en place. Ces protections
sont pour votre sécurité et sont requises par
l’American National Standards Institute et
Consumer Products Safety Commission.
ATTENTION: Débranchez le fi l de bougie
d’allumage et posez-le de telle façon qu’il ne
puisse pas entrer en contact avec la bougie.
MONTAGE
Est-ce que la tondeuse à gazon a une
décharge arrière ou une décharge latérale?
Cherchez l’ouverture de décharge d’herbe sur
votre tondeuse à gazon. Si l’ouverture est sur
le côté droit du boîtier de tondeuse, c’est une
tondeuse à gazon de décharge latérale. Si
l’ouverture est à l’arrière du boîtier, c’est une
tondeuse à gazon de décharge arrière. Les
tondeuses à gazon de décharge arrière sont les
seuls qui ont un ramasse-herbe inclu avec la
tondeuse. Les ramasse-herbes approuvés pour
les tondeuses à gazon de décharge latérale
peuvent être achetées chez votre concession-
naire autorisé le plus proche.
Qu’est-ce que c’est le côté droit et le côté
gauche de la tondeuse?
Quand le côté droit (C.D.) ou le côté gauche
(C.G.) est mentionné dans ce manuel, il signifi e
que vous étes dans la position d'opération (der-
rière du guidon).
Est-ce que la tondeuse à gazon est-elle une
tondeuse de broyeuse?
Cherchez l’overture de décharge d’herbe sur
votre tondeuse à gazon. Soulvez le défl ecteur
de décharge (la porte arriére sur une plaque, les
tondeuses de décharge arriére). Si l’overture est
fermée par une plaque, ensuite votre tondeuse
a gazon est prête pour broyer. Pour convertir à
la tondeuse de déchargement, réferéz-vous à la
section d’utilisation de ce manuel.
Quel type de moteur est sur ma tondeuse?
Quand vous montez et apprenez com ment
utiliser votre nouvelle tondeuse à gazon, il
faut que vous sachiez le type de moteur qui
mécanise la tondeuse. Une décalcomanie sur
le moteur indiquera le fabricant et le type ou la
marque de fabrique du moteur.
CÔTÉ
GAUCHE
DEVANT
CÔTÉ
DROIT
ARRIÈRE
(Position d’opération)
POUR ENLEVER LA TONDEUSE À GAZON DU CARTON
Enlevez les pièces détachées du carton.
Enlevez le boîtier de la tondeuse à gazon avec soin. Évitez de toucher la lame sous le boîtier.
Portez toujours des gants ou d’autres éléments de protection lorsque vous travaillez sous la
tondeuse ou lorsque vous la soulevez.
QUELQUES CHOSES À SAVOIR AVANT DE MONTER VOTRE TONDEUSE À GAZON
COMMENT MONTER VOTRE TONDEUSE
À GAZON
DÉPLIEZ LE GUIDON
IMPORTANT: Dépliez soigneusement les
guidons pour ne pas pincer ou avarier les câbles
de commande.
GUIDONS DE 2 POSITIONS / “AJUSTÉ”
Soulevez les guidons jusqu’à ce que le
guidon inférieur se bloque dans la position de
tonte.
MOTEURS DE
TECUMSEH
MOTEURS DE
HONDA
MOTEURS DE BRIGGS & STRATTON
®
17
“EZ” DE 3 POSITIONS
Le guidon de la tondeuse à gazon a les trois (3)
positions de hauteur - réglez à une hauteur qui
est confortable.
Enlevez le bouton et le boulon de chariot sur
un (1) côté du guidon inférieur.
Lorsque vous teniez l’ensemble du guidon,
enlevez le bouton et le boulon de chariot de
l’autre côté, alignez le trou dans le guidon
avec le trou désiré dans le support de guidon
et remontez le boulon et le bouton et serrez à
fond.
Alignez l’autre côté du guidon avec le même
trou de position et fi xez avec le boulon et le
bouton.
Support de
réglage de
guidon
Bouton
Boulon
Haute
Moyenne
Basse
“RAPIDE” DE 3 POSITIONS
Le guidon de la tondeuse à gazon a les trois (3)
positions de hauteur - réglez à une hauteur qui
est confortable.
Serrez les extrémitées du guidon inférieur
l'une vers l'autre jusqu'a ce que la pince du
guidon peut être insertée dans l'intérieur d'un
des trols trous de réglage d'auteur.
Haute
Support de
réglage de
guidon
Pince du guidon
Moyenne
Basse
PRESSEZ
DÉFLECTEUR ARRIÈRE (SI MUNI D’UN)
Le défl ecteur arrière fi xé entre les roues arrière
de votre tondeuse à gazon, est utilisé pour
diminuer le risque de projection des objets à
l’arrière de la tondeuse dans l’espace occupé
par l’opérateur lors de la tonte. Si le défl ecteur
arrière est avarié, il devrait être remplacé.
MOTEUR
CARBURATEUR
La carburateur a été préréglé à l’usine et le
réglage ne devrait pas être nécessaire. Cepen-
dant, les réglages mineurs pourraient être
nécessaires pour compenser pour les différenc-
es d’altitude, de température, de carburant et de
charge.
Le fi ltre à air doit être monté au carburateur
quand le moteur fonctionne.
Le meilleur réglage de carburateur est obtenu
quand le réservoir d’essence est 1/4 plein.
Pour utiliser le moteur, la barre de commande
de présence de l’opérateur doit être tenue
dans la position d’utilisation. Donc, un assis-
tant sera exigé à tenir la barre de commande
dans le position d’utilisation quand vous faites
le réglage défi nitif au carburateur.
Référez-vous à la section de RÉGLAGE de
votre manuel du moteur pour les instructions
supplémentaires.
VITESSE DE MOTEUR
La vitesse de moteur a été réglé à l’usine.
N’essayez pas d’augmenter la vitesse du
moteur; ceci pourrait causer des blessures per-
sonnelles. Si vous pensez que le moteur tourne
trop vite ou trop lentement, apportez votre
tondeuse à gazon au centre d’entretien autorisé
pour faire les réparations et les réglages.
COMMANDE DES GAZ
Si c’est nécessaire pour remplacer ou régler la
commande des gaz, référez-vous à la section
de RÉGLAGE de votre manuel du moteur.
16
RÉVISION ET RÉGLAGES
ATTENTION: Avant d’effectuer tous les revision et reglages
Relâchez la barre de commande et arrêtez le moteur.
Assurez-vous que la lame et toutes les pièces mobiles soient arrêtés complètement.
Débranchez le fi l de bougie d’allumage et posez-le de telle façon qu’il ne puisse pas entrer en
contact avec la bougie d’allumage.
TONDEUSE À GAZON
RÉGLER LA HAUTEUR DE COUPE
Voir “RÉGLER LA HAUTEUR DE COUPE” dans
la section d’utilisation de ce manuel.
POUR RÉGLER LE GUIDON
2 POSITIONS
Le guidon de la tondeuse à gazon peut être
monté dans une position haute ou basse. Les
trous de montage dans le fond du guidon
inférieur ne sont pas alignés pour soulever ou
baisser du guidon.
Enlevez le guidon supérieur et toutes les
pièces qui sont attachées au guidon inférieur.
Enlevez les goupilles en épingle à cheveux
de la goupille de montage du support de
guidon inférieur.
Pressez le guidon inférieur pour l’enlever des
goupilles de montage.
Renversez le guidon inférieur pour soulever
ou baisser du guidon.
Pressez le guidon inférieur et mettez les trous
sur les goupilles de montage sur le support
de guidon.
Remontez les goupilles en épingle à cheveux
sur les goupilles de montage.
Remontez le guidon supérieur et toutes les
pièces auparavant enlevées du guidon inféri-
eur.
RENVERSEZ LE GUIDON
INFÉRIEUR POUR
RÉGLER LA HAUTEUR
FILTRE À AIR
Votre moteur ne marche pas correctement
avec un fi ltre à air sale. Nettoyez l’élément de
ltre après toutes les 25 heures d’utilisation ou
chaque saison. Remplacez le fi ltre à air chaque
année les 100 heures d’utilisation, plus souvent
si vous tondez le gazon sous des conditions
très poussiéreuses et sales. Voir la section
d’entretien de votre manuel de moteur.
SILENCIEUX
Inspectez et remplacez le silencieux corrodé
pour éviter les risques d’incendie et/ou les
dégâts.
BOUGIE D’ALLUMAGE
Remplacez le bougie d’allumage au début de
chaque saison de tonte ou après toutes les 100
heures d’utilisation ce qui se présente en premier.
Ajustez l’écartement de la bougie d’allumage
selon les specifi cations du manuel du moteur.
NETTOYAGE
IMPORTANT: Pour le meilleur rendement,
maintenez le boîtier de tondeuse exempt de
l’accumulation de l’herbe et les débris. nettoyez
le dessous du boîtier de tondeuse après chaque
utilisation.
Nettoyez le dessous de la tondeuse en grat-
tant pour enlever l’accumulation d’herbe et de
débris.
Nettoyez fréquemment le moteur pour éviter
l’accumulation de débris. Un moteur sale
marche à une température plus élevée et
par conséquent à une espérance de vie plus
courte que normale.
Essuyez les surfaces fi nies et les roues de
toutes les traces d’essence, d’huile etc.
Nous ne recommandons pas l’emploi d’un
tuyau d’arrosage pour nettoyer votre tondeuse
à gazon à moins que le système électrique, le
silencieux, le fi ltre à air et le carburateur soient
couverts pour les mettre à l’abri de l’eau. La
présence d’eau dans un moteur peut en réduire
l’espérance de vie.
RAMASSE-HERBE (SI ÉQUIPÉS)
Le ramasse-herbe peut être arrosé, mais il
doit être sec avant d’utiliser.
ATTENTION: Sous l’utilisation normale,
le matériau de ramasse-herbe est soumis à
l’usure et la détérioration; donc, il devrait être
vérifi é pour assurer qu’il est en accord avec les
spécifi cations de fabricant.
Position
d'utilisation
Position
d'utilisation
POSITION HAUTEPOSITION BASSE
Support
de guidon
Goupille de
montage
Goupille
en épingle
à cheveux
5
Écrou
frein 3/8-16
Roue
Rondelles
(Si fournies)
Essieu
Support de
réglage de
guidon
Bouton
Boulon
Pince du
guidon
Support de
réglage de
guidon
PRESSEZ
“EZ” DE 3 POSITIONS
Soulevez la section du guidon inférieur à la
position de tonte et alignez le trou du guidon
avec un (1) des trois (3) trous de posi-
tionnement de hauteur.
Insérez le boulon de guidon par le guidon et
le support et fi xez-le avec le bouton.
Répétez pour l’autre côté du guidon.
“RAPIDE” DE 3 POSITIONS
Soulevez la section du guidon inférieur à la
position d’utilisation et serrez les extrémités
du guidon inférieur l'une vers l'autre jusqu'à ce
que la pince du guidon puisse être insérée dans
l’un des trois trous de réglage de hauteur.
TOUS LES GUIDONS
Soulevez le guidon supérieur à la position de
tonte, enlevez le rembourrage protecteur et
serrez à fond les deux boutons de guidon.
Enlevez les matières de rembourrage qui
maintient la barre de commande de présence
d’opérateur contre le guidon supérieur.
Le guidon de votre tondeuse à gazon peut
être réglé pour votre confort. Référez-vous
à “RÉGLER LE GUIDON” dans la section de
Révision et Réglages de ce manuel.
REMARQUE: Pendant l’expédition les roues
arrières de votre tondeuse à gazon ne sont pas
réglées a la même position que les roues de
devant. Avant d’opérer votre tondeuse réglez
toutes les roues a la même position de hauteur
de coupe.
INSTALLEZ LES ROUES ARRIÈRE
(SEULEMENT POUR LES TONDEUSES À
GRANDES ROUES)
Quelques modèles à grandes roues exigent les
rondelles qui seront fournies dans un sac des
pièces. Si fournies, installez premièrement les
rondelles sur l’essieu.
Installez une (1) roue arrière sur l’essieu du
dispositif de relevage des roues.
Installez l’écrou frein 3/8-16 et serrez à fond.
Répétez le procédé ci-dessus pour l’autre
roue arrière.
SOULEVEZ
Barre de
commande
de présence
d’opérateur
Guidon
supérieur
SOUL-
EVEZ
Guidon inférieur
Bouton
de guidon
POSITION
D’UTILISA-
TION
MONTEZ LE RAMASSE-HERBE
(SEULEMENT POUR LES TONDEUSES À
GAZON DE DÉCHARGE ARRIÈRE)
IMPORTANT: Si votre modèle de tondeuse
à gazon est prêt pour broyer, la plaque ou
bouchon de broyeuse doit être enlevée avant
d’utiliser la tondeuse à gazon comme un
ramasse-herbe. Pour convertir à la tondeuse
à gazon au ramassage ou au déchargement,
voyez la section d’utilisation dans ce manuel.
Cherchez aux illustrations du ramasse-herbe
différent qui suivent. Déterminez le type du
ramasse-herbe que vous avez et suivez les
instructions appropriées.
6
ATTENTION: Sous l’usage normal, le
matériau de ramasse-herbe est soumis à la
détérioration et à l’usure et donc, devrait être
vérifi é souvent pour le remplacement. Tout
ramasse-herbe de rechange devrait être vérifi é
pour assurer conformément aux spécifi cations
du fabricant originel.
ATTENTION: N’utilisez pas la tondeuse à
gazon sans le défl ecteur de décharge (porte
arrière), un ramasse-herbe approuvé, un
défl ecteur de l’herbe coupée ou un plaque de
broyeuse en place. N’essayez jamais d’utiliser
la tondeuse à gazon avec le défl ecteur de
décharge (porte arrière) enlevé ou ouvert.
MONTÉ AU SUPPORT DE CHARNIÉRE
AXE DE PIVOTEMENT DE PORTE MONTÉ
RAMASSE-HERBE AVEC UN SOMMET DE TISSU
POUR MONTER ET ATTACHER LE RA-
MASSE-HERBE
Mettez le cadre de ramasse-herbe dans le
sac de décharge avec la partie rigide du sac
au fond.
Glissez les étriers de pression de vinyle par-
dessus du cadre.
REMARQUE: Si les étriers sont trop rigides,
mettez-les dans l’eau chaude pendant quelques
minutes. Si le sac de décharge devient mouillé,
laissez-le sécher avant d’utiliser.
Soulevez la porte arrière sur le boîtier de
tondeuse.
Pour un ramasse-herbe qui est monté du
SUPPORT DE CHARNIÈRE, posez le cadre
de ramasse-herbe sur les pattes sur le sup-
port de charnière de la porte arrière.
Pour un ramasse-herbe qui est monté du
SUPPORT DE GUIDON, posez les crochets
latéraux du cadre dans les fentes dans les
support de guidon.
Pour un ramasse-herbe monté avec une
goupille de PIVOTEMENT de PORTE, placez
les crochets de cadre du ramasse-herbe sur
les goupilles de pivotement de porte.
Pour un ramasse-herbe monté avec une fente
de PORTE, placez les crochets de cadre du
ramasse-herbe dans les fentes de la porte
arrière.
REMARQUE: Le ramasse-herbe est fixé au
boîtier de tondeuse à gazon quand la porte arrière
est baissée sur le cadre de ramasse-herbe.
MONTÉ AU SUPPORT DE GUIDON
FENTE DE PORTE MONTÉE
Crochet du sup port
du guidon
Porte
arrière
Poignée du
ramasse-herbe
Crochets
Pivot du gond
Crochets
Poignée du
ramasse-herbe
Porte
arrière
Fentes de la porte arrière
Crochets
Poignée du
ramasse-herbe
Porte
arrière
Pattes
Porte d’arrière
Support à charnière
Cadre du ramasse-herbe
Côté du
cadre du
ramasse-
herbe
Ouverture
du cadre
Étriers de
pression
de vinyle
15
TONDEUSE À GAZON
Observez toujours les règles de sécurité quand
vous faites l’entretien.
PNEUS
Assurez-vous que vos pneus ne soient pas
en contact avec de l’essence, de l’huile ou
des produits de chimique insecticide qui pour-
raient détruire le caoutchouc.
Évitez les souches, les pierres, les ornières pro-
fondes, les objets tranchants et les autres hasards
qui pourraient causer des dégâts les pneus.
ENTRETIEN DE LA LAME
Pour les meilleurs résultats, la lame de ton-
deuse doit être bien aiguisée. Remplacez les
lames tordues ou abîmées.
DANGER: N’utilisez que les lames de
rechange autorisée par le fabricant de votre
tondeuse. L’usage d’une lame n’ayant pas été
autorisée par le fabricant de votre tondeuse
est dangereux et risque d’endommager votre
tondeuse et d’annuler sa garantie.
ENLEVER LA LAME
1. Débranchez le fi l de bougie d’allumage et
posez-le de telle façon qu’il ne puisse pas
entrer en contact avec la bougie d’allumage.
2. Mettez la tondeuse sur le côté. Assurez-
vous que le fi ltre à air et le carburateur sont
vers le haut.
3. Utilisez un bloc de bois entre la lame et le
boîtier de tondeuse pour empêcher la lame de
tourner quand vous enlevez le boulon de lame.
REMARQUE: Protégez vos mains avec des gants
et/ou enveloppez la lame dans un linge épais.
4. Enlevez le boulon de lame en le tournant dans
le sens contraire des aiguilles d’une montre.
5. Enlevez la lame et la visserie (le boulon, la
rondelle frein et la rondelle en acier trempé).
REMARQUE: Enlevez l’adaptateur de lame
et vérifi ez la clé dans le moyeu de l’adaptateur
de lame. La clé doit être en bonne condition
pour fonctionner correctement. Remplacez
l’adaptateur s’il est endommagé.
REMPLACER LA LAME
1. Posez l’adaptateur de lame sur le vilebre-
quin de moteur. Assurez-vous que la clé
dans l’adaptateur et le logement de clavette
dans le vilebrequin sont alignés.
2. Posez la lame sur l’adaptateur de lame en
alignant les deux (2) trous dans la lame
avec les pattes dans l’adaptateur.
3. Assurez-vous que le bord arrière de la lame
(opposé au bord) est vers le haut du moteur.
4. Installez le boulon de lame avec la rondelle
frein et la rondelle en acier trempé dans
l’adaptateur de lame et le vilebrequin.
5. Utilisez un bloc de bois entre la lame et
le boîtier de tondeuse et serrez le boulon
de lame, en le tournant dans le sens des
aiguilles d’une montre.
Le couple de serrage recommandé est de
35-40 lb-pi. (47 à 54 N/m).
IMPORTANT: Le boulon de lame est traité à
la chaleur. Si le boulon a besoin remplacer,
remplacez seulement par le boulon approuvé
montré dans la section de Pièces de Rechange
de ce manuel.
AFFILER LA LAME
REMARQUE: Nous ne recommandons pas la
lame - mais si vous le faites d’affi ler, assurez-
vous que la lame est équilibrée.
Il est nécessaire de conserver la lame équili-
brée. Une lame qui n’est pas équilibrée endom-
magera éventuellement la tondeuse à gazon ou
le moteur.
La lame peut être affi lée avec une lime ou
une meule. N’essayez pas d’affi ler la lame
sans l’enlever de la tondeuse.
Pour vérifi er l’équilibre de la lame, enfoncez
un clou dans une poutre ou un mur. Laissez
environ un (1) pouce du clou droit exposé.
Posez le trou central de la lame sur la tête
du clou. Si la lame est équilibrée, elle devrait
rester dans une position horizontale. Si un
bout ou l’autre de la lame descend, la lame
n’est pas équilibrée. Affi lez le bout lourd
jusqu’à ce que la lame soit équilibrée.
MOTEUR
Lisez la section d’entretien de votre manuel de
moteur.
LUBRIFICATION
Changez l’huile après de chaque 25 heures
d'opération ou au moins une fois par ans si la
tondeuse est utilisée moins que 25 heures par ans.
CHANGER L’HUILE DE MOTEUR
(VOIR LA MANUEL DE MOTEUR)
Assurez-vous que la tondeuse à gazon soit
sur un terrain plat.
L’huile vidangera plus librement quand elle
est chaude.
Recueillez l’huile dans une cuvette appro-
priée.
Pour les moteurs sans jauge d’huile, enlevez
le bouchon de vidange d’huile en bas.
Pour les moteurs avec une jauge d’huile,
enlevez le bouchon de vidange d’huile en bas
ou enlevez le bouchon d’huile de moteur et
tournez les moteur sur le côté.
Après l’huile a complètement vidangé,
remplacez le bouchon de vidange d’huile et
serrez à fond.
Remplissez le moteur avec l’huile. Versez
lentement. N’en mettez pas trop.
Remplissez au haut de la fente à l’intérieur
du trou de remplissage ou à la ligne pleine
(FULL) sur la jauge d’huile sur les modèles
si munies. Assurez-vous que le bouchon de
la jauge d’huile soit serrée à fond pour une
lecture correcte. Maintenez l’huile au niveau
correct.
Boulon
de
lame
Logement de clavette du
vilebrequin
Rondelle en
acier trempé
Rondelle
frein
Adaptateur
de lame
Clé
Lame
Bord arrière
Vilebrequin
14
Vérifiez l'intégrité des systèmes de fixation
Nettoyez / Vérifiez le Ramasse-Herbe *
Vérifier les Pneus
Vérifier les Roues d'entraînement ***
Nettoyez la Tondeuse ****
Nettoyez sous le Couvercle d'entraînement ***
Vérifiez la Courroie et les Poulies ***
Vérifiez / Aiguisez / Remplacez la Lame
Tableau de lubrification
Nettoyez / Rechargez la Batteie **
Vérifiez le niveau d'huile de moteur
Remplacez l'huile de moteur
Nettoyez le Filtre à Air
Inspectez le Silencieux
Remplacez la Bougie d'allumage
Remplacez la Cartouche du filtre à air
Vider le système de carburant ou ajouter du stabilisant
AVANT
CHAQUE
UTILISATION
APRÈS
CHAQUE
UTILISATION
TOUTES
LES 10
HEURES
TOUTES LES
25 HEURES
OU SAISON
TOUTES
LES 100
HEURES
AVANT
L'ENTRE-
POSAGE
(si équipé)
Tondeuse à Démarreur Életrique
Tondeuse à Force Propulsive
Utiliser un grattoir pour nettoyer le dessous du châssis de la tondeuse
*
**
***
****
ENTRENTIEN
RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES
La garantie pour cette tondeuse à gazon ne
couvre pas les éléments qui ont été sujets à
un abus ou à des négligences de la part de
l’opérateur. Pour conserver une garantie com-
plète, l’utilisateur doit maintenir la tondeuse tel
que précisé dans ce manuel.
Quelques ajustements sont nécessaires péri-
odiquement pour maintenir correctement votre
machine. Tous les réglages dans la section de
Révision et Réglages de ce manuel devraient
être vérifi és au moins une fois par saison.
Une fois par an, remplacez la bougie
d’allumage, nettoyez ou remplacez le fi ltre à
air, et vérifi ez la lame pour les signes d’usure.
Une nouvelle bougie d’allumage et un nou-
veau fi ltre à air propre assure la présence
d’un mélange air/essence correct et ainsi
permet votre moteur de marcher mieux et de
durer plus longtemps.
Respectez les indications du Guide
d’entretien de ce manuel.
AVANT CHAQUE UTILISATION
Vérifi ez le niveau d’huile de moteur.
Vérifi ez l’intégrité des systèmes de fi xation.
LUBRIFICATION
Conservez votre machine bien lubrifi ée
(Voir le “TABLEAU DE LUBRIFICATION”).
IMPORTANT: Ne mettez ni d'huile ni de graisse
sur les paliers antifriction de plastique des
roues. Les lubrifi ants qui attirent la poussiére et
TABLEAU DE LUBRIFICATION
Lubrifi ant à vaporiser
Référez-vous à “Moteur” dans la section d’entretien
les saletés diminuent l'espérance de durabilité
de ces paliers á lubrifi cation automatique. Si
vous pensez qu'ils doivcent être lubrifi és, utilisez
seulement et avec modération un lubrifi ant sec,
en poudre de type graphite.
Dispositif de
relevage des
roues (sur
chaque roue)
Huile de
moteur
Charnière de
la porte arrière
(modèles à
décharge arrière
seulement)
Goupille de montage du support de guidon
Charnière
de la défl ecteur
(modèles à
décharge latérale
seulement)
7
MANCHON DE LA BOUGIE D'ALLUMAGE
Sur quelques modèles, un manchon de la bou-
gie d'allumage a été emballé dans le sac des
pièces. Si votre modèle a le manchon, installez
sur le fi l de bougie d'allumage et rebranchez
encore le fi l de bougie d'allumage à la bougie
d'allumage.
PRÉPAREZ LA BATTERIE (POUR LES
MODÈLES DU DÉMARREUR ÉLECTRIQUE)
REMARQUE: Votre batterie doit être chargée
avant de démarrer la tondeuse.
SEULEMENT POUR TONDEUSE AVEC CLÉ
MONTÉE LA GUIDON:
Branchez le connecteur de chargeur de batte-
rie (mâle) au connecteur de harnais (femelle).
POUR TONDEUSES AVEC BATTERIE MON-
TÉE SUR LE CARTER:
Branchez le connecteur du moteur (mâle) à la
connexion de batterie (femelle).
Branchez le connecteur de chargeur de batte-
rie (mâle) à la connexion de batterie (femelle).
TOUS LES MODÈLES:
Branchez le chargeur de batterie dans une
prise de courant C.A. 110 volts.
Laissez branché le chargeur de batterie pen-
dant 24 heures avant de démarrer le moteur
pour la première fois.
SEULEMENT POUR TONDEUSE AVEC CLÉ
MONTÉE LA GUIDON:
Après avoir chargé la batterie, débranchez
le connecteur de harnais (femelle) au con-
necteur dechargeur de batterie (mâle).
Branchez votre chargeur de batterie pour char-
ger la batterie après chaque utilisation.
IMPORTANT: La moteur ne chargera pas une
batterie.
BATTERIE MONTÉE SUR LE CARTER
Bougie d’allumage
Manchon
Fil de bougie d’allumage
Connecteur
du moteur
(mâle)
Connecteur
de harnais
(femelle)
Chargeur
de batterie
Connecteur
du chargeur de
batterie (mâle)
CLÉ MONTÉE LA GUIDION
POUR TONDEUSES AVEC BATTERIE MON-
TÉE SUR LE CARTER:
Après avoir chargée la batterie, connectez la
connexion de moteur (mâle) au connecteur
de batterie (femelle).
Votre moteur a un alternateur qui est incorporé
pour recharger partial. Branchez votre chargeur
de batterie pour charger la batterie comme
nécessaire.
IMPORTANT: L’alternateur du moteur ne
chargera pas une batterie déchargée.
TOUS LES MODÈLES:
À la fi n de la saison de tonte, la batterie doit être
chargée pendant 48 heures pour la protéger
pendant l’entreposage d’hiver.
ATTENTION: Débranchez toujours la
connexion du moteur de la connexion de la
batterie pour empêcher le démarrage de la
tondeuse par accident pendant le transport ou
de l’entreposage de votre tondeuse à gazon
après la saison de tonte.
Connecteur du moteur (mâle)
Connecteur
de harnais
(femelle)
Chargeur de batterie
Connecteur
du chargeur de
batterie (mâle)
Bac de
batterie
8
UTILISATION
L’utilisation d’une tondeuse à gazon présente un risque de projection de particules
dans les yeux, pouvant causer des blessures sérieuses. Portez toujours des
lunettes de sécurité ou une visière avant d’utiliser votre tondeuse à gazon, ou de
faire toute réparation et tout réglage. Nous recommandons des lunettes de sécu-
rité ou un masque large de sécurité porté au-dessus des lunettes.
LENTE
STARTER
(DÉMARRER)
Commande
des gaz à
distance
RAPIDE
MODÈLES AVEC LES MOTEURS À VITESSE
FIXÉE
La vitesse de moteur a été réglée à l’usine pour
un rendement maximum. La vitesse n’est pas
réglable.
POUR RÉGLER LA HAUTEUR DE
COUPE
Réglez la hauteur de coupe pour convenir à vos
besoins. La position moyenne est la meilleure
pour la plupart des pelouses. Soulevez les
roues pour une coupe rase et baissez-les pour
une coupe superfi cielle.
MODÈLES AVEC LES ROUES
BOULONNÉES À MAIN
Enlevez la roue, le boulon, et la visserie et
remontez dans le trou de réglage désiré.
MODÈLES AVEC DISPOSITIF DE RELEVAGE
DE ROUES DE “RAPIDE RÉGLAGE”
REMARQUE: Pendant l’expédition les roues
arrières de votre tondeuse à gazon ne sont pas
réglées a la même position que les roues de
devant. Avant d’opérer votre tondeuse réglez
toutes les roues a la même position de hauteur
de coupe.
Soulevez les roues pour une coupe rase et
baissez-les pour une coupe superfi cielle.
Réglez la hauteur de coupe pour convenir à
vos besoins. La position moyenne est la meil-
leure pour la plupart des pelouses.
Pour changer la hauteur de coupe, pressez le
levier de dispositif de relevage des roues vers
la roue. Soulevez ou baissez la roue pour
convenir à vos besoins. Assurez-vous que
toutes les roues soient à la même hauteur.
REMARQUE: Le dispositif est en position
quand les pattes de la plaque sont dans le trou
du levier. Aussi, les dispositifs de 9 position (si
équipés) permettent que le levier soit mise entre
les pattes de la plaque.
Boulon à
épaulement
Ensemble
de la roue
COMMENT UTILISER VOTRE
TONDEUSE À GAZON
COMMANDE DE LA VITESSE DE MOTEUR
MODÈLES AVEC LA COMMANDE DES GAZ À
DISTANCE
La vitesse de moteur est commandée par
la commande des gaz située sur le guidon
supérieur.
Déplacez en avant le levier pour une vitesse
de moteur RAPIDE, pour le démarrage, et
pour un meilleur ramassage de l’herbe cou-
pée dans le sac.
Déplacez en arrière le levier pour une vitesse
de moteur LENTE.
Quelques modèles ont des moteurs équi-
pés d’un starter. Déplacez en avant le levier
jusqu’à la position de STARTER pour démar-
rer un moteur froid.
Réinstallez les composants de roue dans le
même ordre comme elles étaient avant que
l’enlèvement. Serrez à fond.
Assurez-vous que les roues soient à la même
hauteur.
BAISSEZ LES ROUES
POUR UNE COUPE HAUTE
SOULEVEZ LES ROUES POUR UNE COUPE BASSE
Patte
de la
plaque
Manchon
de réglage
13
CONSEILS DE BROYER / TONDRE
(SEULEMENT POUR LES TONDEUSES
DE BROYEUSE)
IMPORTANT: Pour le meilleur rendement,
maintenez le boîtier de tondeuse propre. Net-
toyez le dessous du boîtier de tondeuse après
chaque utilisation. Voir la section de “NETTOY-
AGE” dans la section d'entretien de ce manuel.
La lame de broyage spéciale recoupera
l’herbe coupée de multiples fois pour la faire
plus petite. L’herbe coupée sera distribuée
partout sur le gazon. L’herbe coupée qui a été
recoupée est biodégradable, ce qui procurera
au gazon sub stanc es nutritives. Pour le
meilleur rendement des lames, la vitesse de
moteur (lame) doit être maintenue à la posi-
tion RAPIDE.
Ne tondez pas la pelouse quand l’herbe est
mouillée. L’herbe mouillée forme des touffes
qui gênent l’action de la broyeuse. Le début
de l’après-midi est le meilleur temps pour
tondre, lorsque le gazon est sec et qu'il n'est
pas exposé directement au soleil.
Pour les meilleurs résultats, ajustez la
hauteur de coupe de la tondeuse afi n que la
tondeuse coupe seulement le tiers du haut
de l’herbe. Si l’herbe est très haute, il sera
nécessaire d’élever la hauteur de coupe pour
réduire les efforts de propulsion, éviter de
surchauffer le moteur et éviter l’agglutination
et l’abandon de touffes d’herbe coupée. Dans
des conditions très diffi ciles, réduisez la lar-
geur de coupe en imbriquant l’allée aupara-
vant coupée et tondez lentement.
CONSEILS DE TONDRE
ATTENTION: N’utilisez pas d’accessoires
amovibles pour découpeuses de chaumes sur
votre tondeuse. Ils sont dangereux, et risquent
d’abîmer votre tondeuse et annuler votre
garantie.
Pour la plupart des conditions de coupe et
pour le meilleur ramassage, la vitesse de
moteur devrait réglée à la position RAPIDE.
Sous certaines conditions telles que le gazon
très haut, élevez la hauteur de coupe pendant
la première coupe pour réduire l’effort de
pousser et pour éviter le surchauffage du
moteur et pour ne pas laisser des paquets
d’herbe coupée. Faites la deuxième coupe à
la hauteur désirée.
Pour une coupe extrêmement épaisse, rédui-
sez la largeur de coupe en imbriquant l’allée
auparavant coupée et tondez lentement.
Quand vous utilisez une tondeuse à gazon
de décharge latérale, tondez dans un sens
contraire des aiguilles d’une montre en com-
mençant à l’extérieur de la superfi cie à être
tondue pour étaler l’herbe coupée plus régu-
lièrement et à réduire l’effort sur le moteur.
Pour garder l’herbe coupée hors des allées,
des parterres, etc., tondez la périphérie de
la zone à être coupée dans le sens des
aiguilles d’une montre.
Quand vous utilisez une tondeuse à gazon
de décharge arrière et quand le gazon est
mouillé et lourd, les mottes du gazon coupé
ne peuvent pas entrer le ramasse-herbe.
Réduisez la vitesse de course (la vitesse de
pousser) et/ou marchez la tondeuse à gazon
par-dessus la zone une deuxième fois.
Si la tondeuse a laissé une trace d’herbe
coupée sur le côté droit d’une tondeuse à
gazon de décharge arrière, tondez dans le
sens des aiguilles d’une montre en débordant
légèrement où vous avez déjà tondu afi n de
ramasser l’herbe coupée au prochain tour.
Les pores dans le linge du ramasse-herbe
peuvent se remplir de la saleté et la pous-
sière et il ramassera moins de gazon coupé.
Pour prévenir cet obstruction, arrosez
régulièrement le ramasse-herbe et laissez-le
sécher avant de l’utiliser encore.
MAX 1/3
Certains types d’herbe et certaines condi-
tions nécessitent une deuxième coupe.
Quand vous faites la deuxième coupe, tondez
perpendiculaire à (ou en travers) la première
coupe.
Changez votre parcours de coupe de
semaine à semaine. Tondez du nord au sud
une semaine et de l'est à l'ouest la semaine
suivante, afi n d'éviter le paillasson et la gran-
u la tion de la pelouse.
12
AVANT DE DÉMARRER LE MOTEUR
Lisez le manuel du moteur qui est emballe avec
votre tondeuse a gazon.
REMPLIR LE MOTEUR AVEC L’HUILE
Votre tondeuse à gazon est expédiée sans huile
dans le moteur.
Assurez-vous que la tondeuse soit sur un
terrain plat et que la superfi cie autour du
remplissage d’huile soit propre.
Enlevez le bouchon de remplissage d’huile de
moteur (bouchon de remplissage d’huile/
jauge d’huile sur les modèles si équipé).
Versez lentement l’huile. Pour le genre et la
catégorie d’huile, référez-vous à la section de
“MOTEUR” dans la section d’entretien de ce
manuel.
Remplissez jusqu’au haut de la fente dans le
trou de remplissage (à la ligne pleine (FULL)
sur la jauge d’huile sur les modèles si munis).
Ne remplissez pas trop.
Replacer le bouchon de remplissage d’huile
de moteur (bouchon de remplissage d’huile/
jauge d’huile sur les modèles si équipé).
Vérifi ez le niveau correct avant chaque utilisa-
tion. Ajoutez l’huile comme nécessaire.
Pour changer l’huile, référez-vous à la section
d’entretien de ce manuel.
REMPLIR LE RÉSERVOIR D’ESSENCE
Remplissez le réservoir d’essence avec de
l’essence sans plomb, fraîche et propre.
N’UTILISEZ PAS D’ESSENCE DE QUALITÉ
SUPÉRIEURE. PRENEZ SOIN DE NE PAS
REMPLIR LE RESERVOIR À L’EXCÈS.
AVERTISSEMENT: Les mélanges d’essence
et d’alcool (appelés gasohol ou utilisant
d’éthanol ou de méthanol) peuvent attirer
l’humidité qui cause la séparation et la formation
d’acide pendant l’entreposage. Le gaz acide
peut avarier le système de combustible d’un
moteur pendant l’entreposage. Pour éviter
les problèmes avec le moteur, le système
d’essence doit être vidangé avant l’entreposage
de 30 jours ou plus. Vidangez le réservoir
d’essence, démarrez le moteur et laissez-
le fonctionner jusqu’à ce que les conduites
d’essence et le carburateur soient vides.
Utilisez du com bus ti ble frais la saison suivante.
Voyez les instructions sur l’entreposage pour les
informations supplémentaires. N’utilisez jamais
de produits de nettoyage pour le moteur ou le
carburateur dans le réservoir d’essence ou des
dommages permanents pourraient être causés.
DÉMARRER LE MOTEUR
ATTENTION: La lame de tondeuse tourne
lorsque le moteur fonctionne.
Déplacez la commande de vitesse de moteur
à la position RAPIDE ou à la position de
STARTER/DÉMARRAGE sur les modèles qui
sont muni d’un starter.
Si votre tondeuse à gazon a un dispositif
d'amorçage (pompe manuelle) pour démar-
rer un moteur froid, poussez le dispositif
d'amorçage le numéro de fois comme instruit
dans le manuel du moteur emballé avec
votre tondeuse à gazon. Poussez solidement.
Cette étape n'est pas d'habitude nécessaire
quand vous démarrez un moteur qui a déjà
fonctionné pendant quelque minutes.
Tenez la barre de commande de présence
d’opérateur contre le guidon.
MODÈLES AVEC LE DÉMARREUR DE RECUL
Tirez rapidement sur la poignée de démar-
reur. Ne laissez pas le câble de démarreur
revenir brusquement à sa position originaire.
MODÈLES AVEC LE DÉMARREUR
ÉLECTRIQUE
Poussez le bouton de démarreur du moteur
(ou tournez la clé sur des modèles ainsi
équipée).
IMPORTANT: Ne faites pas partir à la manivelle
le moteur pendant plus de cinq (5) secondes à
la fois. Attendez 5 à 10 secondes entre chaque
essai.
TOUS LES MODÈLES
Pour les moteurs qui sont muni d’un starter,
déplacez lentement le levier de commande
de vitesse de moteur à la position rapide
après que le moteur démarre.
POUR ARRÊTER LE MOTEUR
Pour ARRÊTER le moteur, relâchez la barre
de commande de présence d’opérateur du
moteur.
REMARQUE: Sous des températures plus
froides, il peut être nécessaire de répéter les
étapes d’amorçage. Sous des températures
plus chaudes, trop d’amorçage peut noyer
le moteur et il refusera de démarrer. Si vous
noyez le moteur, attendez quelques minutes
avant d’essayer de le démarrer et ne répétez
pas les étapes d’amorçage.
Barre de
commande
de présence
d’opérateur
Poignée de
démarreur
9
SEULEMENT POUR LES TONDEUSES
DE BROYEUSE
La plupart des tondeuses broyeuse sont ex-
pédiées prêtes à être utilisées comme broy-
euses.
TONDEUSE DE “DÉCHARGE ARRIÈRE”
SEULEMENT
Pour convertir au ramassage ou au décharge-
ment, la plaque de broyeuse ou le bouchon (si
muni d'un) doivent être enlevés de l’orifi ce de
décharge de la tondeuse à gazon.
Ouvrez la porte arrière et enlevez la plaque
de broyeuse ou le bouchon (si muni d'un).
Convervez la plaque de broyeuse dans un
endroit sûr.
Vous pouvez maintenant installer le ramasse-
herbe ou le défl ecteur de décharge facultatif.
Pour retourner à l’utilisation de broyer, in-
stallez la plaque de broyeuse dans l’orifi ce de
décharge de la tondeuse. Assurez-vous que
toutes les pattes soient correctement posées.
ATTENTION: N’utilisez pas votre tondeuse
à gazon sans un défl ecteur de décharge ou
un ramasse-herbe approuvé ou une plaque de
broyeuse en place. N’essayez jamais d’utiliser
la tondeuse à gazon quand la porte arrière est
enlevée ou ouverte.
“BOUCHON” DE BROYEUSE
“PLAQUE” DE BROYEUSE
Fentes
Fentes de plaque de broyeuse
Bouchon de broyeuse
BOUCHON DE BROYEUSE CONSTRUIT
DANS LA PORTE ARRIÈRE
TONDEUSE DE “DÉCHARGE LATÉRALE”
SEULEMENT
TYPE PLAQUE DE BROYEUSE
Pour convertir au ramassage ou au décharge-
ment, la plaque de broyeuse doit être enlevée
du dessous de la tondeuse à gazon.
Enlevez les quatre (4) vis et les écrous freins
qui fi xent la plaque de broyeuse au boîtier.
Convervez la plaque et la visserie dans un
endroit sûr.
La tondeuse à gazon peut maintenant être
utilisé pour le déchargement latéral ou un
ramasse-herbe facultatif peut être attaché.
Pour retourner à l’utilisation de broyer, réin-
stallez simplement la plaque de broyeuse et
serrez à fond la visserie.
Plaque de broyeuse
Vis et écrou frein
10
TONDEUSE “COMBI-CUT”
Votre tondeuse à gazon a été expédiée prête à
utiliser comme une tondeuse broyeuse. Pour
convertir au ramassage ou au déchargement:
RAMASSAGE ARRIÈRE
Ouvrez la porte arrière et enlevez la plaque
de broyeuse. Convervez la plaque de broy-
euse dans un endroit sûr.
Vous pouvez maintenant installer le ramasse-
herbe.
Pour convertir à l’utilisation de broyage ou de
déchargement, installez la plaque de broy-
euse dans l’orifi ce de décharge arrière de la
tondeuse.
Fentes
Fentes de plaque de broyeuse
TYPE “A” BOUCHON DE BROYEUSE
Votre tondeuse à gazon a été expédiée prête à
utiliser comme une tondeuse broyeuse. Pour la
convertir au ramassage ou au déchargement:
Soulevez le défl ecteur de décharge.
Insert la patte de la bouchon de broyeuse
dans le ouverture du boîter.
Aligner les crochets de la bouchon de
broyeuse avec le tige de charniére. Baissez
la bouchon de broyeuse jusque à sont com-
plètement posés de la ouverture du boîter.
ATTENTION: N’utilisez pas la tondeuse
à gazon sans un défl ecteur de décharge, un
ramasse-herbe approuvé ou une bouchon de
broyeuse en place.
TYPE “B” BOUCHON DE BROYEUSE
Votre tondeuse à gazon a été expédiée prête à
utiliser comme une tondeuse broyeuse. Pour la
convertir au ramassage ou au déchargement:
Soulevez le défl ecteur de décharge et en-
levez la bouchon de broyeuse.
La tondeuse à gazon peut maintenant être
utilisée pour le déchargement latéral ou un
ramasse-herbe peut être utilisé.
Pour retourner au broyage, réinstallez simple-
ment la plaque de broyeuse comme montré.
Assurez-vous que le patte sont complètement
posés.
ATTENTION: N’utilisez pas la tondeuse à ga-
zon sans un défl ecteur de décharge, un ramasse-
herbe approuvé ou une bouchon de broyeuse.
LA TONDEUSE EST
MAINTENANT PRÊTE POUR
L’UTILISATION DE BROYEUSE
Crochets
Ouverture
du boîter
Bouchon de broyeuse
Tige de charniére
Patte
Défl ecteur de
décharge
DÉCHARGEMENT LATÉRAL
La plaque de broyeuse doit être installée
dans l’orifi ce de décharge arrière de la ton-
deuse (référez-vous aux instructions ci-des-
sus).
Ouvrez le porte de broyeuse et installez le
défl ecteur de decharge au-dessous comme
montré.
La tondeuse est maintenant prête pour
l’utilisation de déchargement.
Pour convertir à l’utilisation de broyage ou de
ramassage, le défl ecteur de décharge doit
être enlevé et la porte de broyeuse doit être
fermée.
Ouvrez le
défl ecteur de
déchargement
Installez le
bouchon de
broyeuse
Patte
11
ATTENTION: N’utilisez pas votre tondeuse
à gazon sans bouchon de broyeuse arrière
ou bouchon en place ou ramasse-herbe
approuvé en place. Ne tentez jamais à utiliser
la tondeuse à gazon quand la porte arrière est
enlevée ou ouverte.
RAMASSE-HERBE
(MODÈLES D’ENSACHEMENT ARRIÈRE
SEULEMENT)
VIDER LE RAMASSE-HERBE
Ouvrez simplement la porte arrière et sou-
levez en haut le ramasse-herbe et éloigné de
la tondeuse à gazon.
REMARQUE: Ne traînez pas le sac quand
vous le videz. Ceci l’userait inutilement.
ATTENTION: Sous un usage normal, le
matériel de ramasse-herbe est soumis à la
détérioration et l’usure, donc, il devrait être
vérifi é souvent pour le remplacement. S’il est
nécessaire de remplacer le ramasse-herbe,
utilisez uniquement un ramasse-herbe de
rechange approuvé par le fabricant de votre
tondeuse à gazon.
ATTENTION: N’utilisez pas la tondeuse
à gazon sans le défl ecteur de décharge (la
porte arrière), le ramasse-herbe approuvé
ou le défl ecteur de l’herbe coupée en place.
N’essayez jamais d’utiliser la tondeuse à gazon
avec le défl ecteur de décharge (la porte arrière)
enlevé ou ouverte.
BARRE DE COMMANDE DE MOTEUR
DE PRÉSENCE D’OPÉRATEUR
Votre tondeuse à gazon est munie d’une
barre de commande de moteur de présence
d’opérateur qui requiert que l’opérateur soit
positionné derrière du guidon de la tondeuse à
gazon pour démarrer et utiliser la tondeuse à
gazon.
ATTENTION: Les règlements fédéraux
requièrent qu’une commande de moteur
soit installée sur la tondeuse à gazon afi n
de minimiser le risque de blessure à cause
du contact avec la lame. N’essayez jamais
de renverser la fonction de la commande
d’opérateur. La lame tourne lorsque le moteur
fonctionne.
Ouvrez le porte
de la broyeuse
Défl ecteur
de décharge
ÉTAPES SIMPLES À SE RAPPELER QUAND
VOUS CONVERTIR VOTRE TONDEUSE À
“COMBI-CUT”
POUR LE BROYAGE -
Plaque de broyeuse arrière et la porte arrière
fermée.
Porte de broyeuse fermée.
POUR LE RAMASSAGE ARRIÈRE -
Plaque de broyeuse arrière retiré.
Le ramasse-herbe est installé.
Porte de broyeuse fermée.
POUR LE DÉCHARGEMENT LATÉRAL -
Plaque de broyeuse arrière et la porte arrière
fermée.
Le défl ecteur de déchargement installé.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Poulan PO500N21RH3 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire