MiDRONE SKY 120 HD Manuel utilisateur

Catégorie
Jouets télécommandés
Taper
Manuel utilisateur
MiDRONE SKY 120 HD
MANUEL D'UTILISATION
* Photo à titre d'exemple , veuillez vous référer au produit réel.
INTRODUCTION
Nous vous remercions pour l'achat de ce produit. Ce drone est équipé d'une caméra HD qui vous
permettra de prendre des photos et vidéo pendant le vol. Il peut être piloté soit avec la télécommande
jusqu'à une distance d'environ 80 mètres.
Afin de profiter pleinement de ce produit et de l'utiliser en toute sécurité, veuillez lire attentivement ce
manuel avant toute utilisation. Veuillez également conserver ce manuel pour toute référence future.
AVERTISSEMENT
Ce produit n'est pas un jouet. C'est un objet de haute technologie qui demande un assemblage précis et
une utilisation correcte afin de prévenir tout accident. L'utilisateur de cet appareil se doit de l'utiliser de
manière responsable et veiller à ne causer aucun dommage à des tiers ou à des objets appartenant à des
tiers. Ce produit ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans.
Veuillez utiliser cet appareil uniquement dans des endroits où c'est légalement permis.
Veuillez consulter la législation en vigueur sur l'utilisation de drone dans votre pays.
MiDrone ne peut être tenu responsable en cas de dommages, pertes, blessures ou décès causés
directement ou indirectement par l'utilisation de ce produit, une partie de ce produit ou pour les
informations contenues dans ce manuel.
Veuillez vous reporter au site www.midrone.eu pour plus d'informations.
CONSIGNES DE SECURITE
Les hélices en mouvement du drone peuvent causer des blessures plus ou moins sérieuses, c'est pourquoi
vous ne devez jamais utiliser le drone à proximité de la foule ou le faire voler trop près d'autres personnes
ou d'animaux.
Des accidents peuvent être provoqués par un mauvais assemblage du drone ou par un manque de contrôle,
et aussi par l'utilisation d'un drone et/ou d'une télécommande endommagés.
Les utilisateurs de ce produit doivent être conscients des risques de dégâts potentiels et doivent donc
l'utiliser avec une grande précaution.
1. Eviter la foule et les obstacles : comme la vitesse et le comportement du drone peuvent parfois
être instables, il est fortement conseillé de l'utiliser dans des endroits à l'écart de la foule, de hauts
bâtiments ou arbres, des lignes électriques haute tension, et ce afin d'éviter de blesser l'utilisateur
ou d'autres personnes ou d'endommager le drone.
2. Ne pas faire voler le drone par mauvais temps (pluie, vent, orage) afin de ne pas l'endommager ou
le perdre. Le tenir à l'écart des endroits humides pour éviter le dis-fonctionnement des pièces
électroniques.
3. Ne pas utiliser le drone si vous êtes fatigué car le pilotage demande une concentration maximale.
Soyez très prudent en période d'apprentissage jusqu'à ce que votre maîtrise du drone soit acquise.
4. Garder le drone et la batterie à l'écart de la chaleur : ce produit est composé de pièces en métal et
en plastique, et de pièces électriques. De ce fait il ne doit pas être exposé à de fortes chaleurs
comme par exemple près d'un feu, près d'un radiateur de chauffage ou exposé en plein soleil.
5. Ne laissez jamais les petites pièces du drone à portée des enfants, afin d'éviter tout risque
d'étouffement.
RECHARGE ET UTILISATION DE LA BATTERIE LI-PO
1. Vérifier que la batterie est en parfait état avant de la charger. Si la batterie vous semble
endommagée ne la chargez pas pour éviter tout dommage.
2. Toujours utiliser le chargeur d'origine fourni pour recharger la batterie. L'utilisation d'un chargeur
non-adapté pourrait causer des dommages irréversibles à la batterie et provoquer un accident.
3. Lors de la recharge, si le connecteur de charge est en surchauffe, cela signifie une charge
excessive et cela peut causer des des dommages permanents à la batterie. Veuillez arrêter
immédiatement de charger si cela ce produit.
4. Ne pas laisser la batterie sans surveillance pendant la recharge et ne pas la laisser charger à
proximité de matière inflammables ou dans un véhicule.
5. Lorsque le drone vient de terminer le vol, la température de la batterie est plus élevée, il est
préférable d'attendre pendant 30 minutes, et de charger la batterie au lithium quand elle est
refroidie, sinon cela risque d'endommager la batterie.
6. Ne mettez pas la polarité de la batterie en court-circuit lors du branchement au chargeur.
7. Ne pas exposer la batterie à des sources de chaleur excessives, ne jamais la jeter dans le feu pour
éviter tout risque d'explosion.
8. Ne pas jeter la batterie avec les déchets ménagers mais la ramener à un point de collecte pour le
recyclage, veuillez vous renseigner auprès de vos autorités locales à ce sujet.
DESCRIPTION DE LA TELECOMMANDE
Le drone peut être piloté au moyen de la télécommande fournie avec une portée d'environ 80 mètres, en
fonction de l'environnement.
REMARQUES 1. Nous vous conseillons de vous familiariser avec les boutons de cette télécommande avant de commencer à
utiliser le drone. 2.Les touches Photo et Vidéo ne fonctionnent que lorsque la caméra est équipée d'une carte mémoire de type
micro-SD (non-comprise dans l'emballage). La caméra supporte les cartes micro-SD avec une capacité maximale de 32GB.
Une carte de type SDHC rapide est nécessaire pour permettre l'enregistrement de vidéos en résolution 720P.
Synchronisation du drone :
Poussez à fond la manette de gauche
vers le haut, puis la remettre au milieu,
et puis tirez la à fond vers le bas.
Arrêt d’urgence des hélices
Si le drone est bloqué dans un obstacle et que vous voulez arrêter les hélices
en urgence, poussez en même temps les deux manettes vers le bas et la
gauche, avec un angle de 45°. Voir illustration sur la gauche.
INSTALLATION DES PILES ET DE LA BATTERIE
1. Installation des piles de la télécommande
Le fonctionnement de la télécommande nécessite 3 piles de type AA (non-comprises). Respecter la
polarité des piles lors de l'insertion dans le compartiment à l'arrière de la télécommande. Retirer les piles
de la télécommande pendant une longue période d'inutilisation pour éviter la décharge et les fuites.
2. Recharge et installation du pack batterie Li-Po
Faites glisser le pack batterie à l'intérieur du drone comme indiqué sur
l'image. S’assurer que le drone est éteint (pas de lumières allumées en-
dessous). Branchez le connecteur USB du câble de charge micro USB
fourni à un port USB de votre ordinateur ou à un chargeur mural USB
5V (non inclus), et l'autre extrémité directement au port micro USB situé
sur le côté du drone.
Deux voyants LED situés en-dessous du drone s'allument en rouge pendant la charge et s'éteignent
lorsque la charge est terminée. Cela prend environ 60 à 70 minutes pour que la batterie soit complètement
chargée.
Pour allumer le drone, installer le pack batterie dans son compartiment et pressez l’interrupteur . Les
lumières en-dessous du drone (2 vertes et 2 rouges) commencent à clignoter.
AVERTISSEMENT DE FAIBLE TENSION DE LA BATTERIE
lorsque la batterie s’épuise (le temps de vol varie selon les conditions externes et votre manière de
piloter), les 4 LED's en-dessous du drone vont clignoter pour avertir qu’il faut recharger ou remplacer la
batterie. Dans ce cas là, vous avez environ 30 secondes faire revenir le drone vers vous. Quand la batterie
est presque vide, le drone atterrira automatiquement à l’endroit où il se trouve.
PREPARATION AU DECOLLAGE
S'installer dans un espace dépourvu d'obstacles avec un dégagement d'une dizaine de mètres autour de
vous et de cinq mètres en hauteur. S'assurer que la batterie du drone et les piles de la télécommande soient
bien chargées.
Connecter la batterie du drone, les lumières LED du drone clignotent lentement. Poser ensuite le drone au
sol ou sur une surface plane et allumer la télécommande.
Avant chaque vol il faut établir la liaison entre le drone et la télécommande en réalisant cette
manipulation : Allumer la télécommande, elle émet quelques bips rapprochés et ensuite un bip plus
prononcé lorsque qu'elle a détecté le drone. Pousser la manette de gauche totalement vers le haut et
ensuite la tirer totalement en bas. Les hélices du drone se mettent à tourner pour indiquer que la
synchronisation est réussie et que le drone est prêt à voler.
REMARQUE : Afin de mieux équilibrer le drone et avoir une
meilleure performance de vol, ou bien si le drone reçoit des chocs ou
chute violemment par terre, il est conseillé de faire une autre
procédure de synchronisation comme ceci : Pousser en même temps
les 2 manettes vers l'intérieur à 45 degré comme montré sur l'image
ci-contre.
DECOLLAGE AUTO / ATTERRISSAGE AUTO / VOL STATIONNAIRE
Après une synchronisation réussie, appuyez sur la touche AUTO DECOLLAGE de la télécommande,
l'appareil décolle et monte automatiquement à la hauteur prédéfinie. Gardez la manette des gaz en
position neutre, le drone se stabilise a cette hauteur.
Pour faire monter le drone, appuyez sur la manette des gaz vers l'avant. Au plus vous poussez la manette
des gaz, au plus vite le drone monte.
Pour stabiliser le drone à une altitude définie, trouver la position correcte sur la manette des gaz (vers le
milieu) et garder cette position.
Appuyez sur la touche AUTO ATTERRISSAGE de la télécommande, le drone atterrit lentement sur la
surface en-dessous de lui et les moteurs cessent de tourner.
Note : la stabilisation du drone à une altitude définie est influencée par différents facteurs tels que des
variations de température dues à un air conditionné ou autre élément externe.
PILOTAGE DU DRONE
CONTROLE DE L'ALTITUDE (manette de gauche)
Pousser la manette de gauche vers l'avant : Tirer la manette de gauche vers l'arrière :
le drone monte le drone descend
CONTROLE DE LA ROTATION (manette de gauche)
Pousser la manette de gauche vers la gauche : Pousser la manette de gauche vers la droite :
le drone tourne dans le sens anti-horaire le drone tourne dans le sens horaire
VOL AVANT / ARRIERE (manette de droite)
Pousser la manette de droite vers l'avant pour Pousser la manette de droite vers l'arrière pour
voler vers l'avant voler vers l'arrière
VOL LATERAL GAUCHE / DROIT (manette de droite)
Pousser la manette de droite vers la gauche Pousser la manette de droite vers la droite
pour voler vers la gauche pour voler vers la droite
CONTROLE DE LA VITESSE DE VOL
Le drone a 3 niveaux de vitesse. Le premier est pour les débutants, les deuxième et troisième est pour les
personnes plus entraînées. Au démarrage, le drone est réglé sur le premier niveau de vitesse, appuyez sur
le bouton de contrôle de vitesse, la télécommande émet 2 bips, vous entrez le deuxième niveau de vitesse.
Appuyez à nouveau pour entrer dans le troisième niveau de vitesse et appuyez encore une fois pour
revenir au premier niveau.
MICRO AJUSTEMENTS (TRIM)
Si le drone dérive dans une certaine direction quand il est en vol stationnaire (alors que vous ne touchez
pas la manette de direction), vous devrez peut-être procéder à des micro-ajustements. Faites atterrir le
drone doucement sur une surface plane. Appuyez sur le bouton de micro-ajustement souhaité (voir sur la
description de la télécommande plus haut dans ce manuel). Faites décoller le drone et vérifiez si il dérive
encore. Si le drone continue à dériver, répétez le processus jusqu'à ce que le vol stationnaire soit stable.
NOTE: La télécommande va émettre des sons « beep » et clignoter 3 fois quand les micro-ajustements
(Trim) sont en position neutre (le milieu de la plage de micro-ajustement). Elle émettra un son « beep »
lorsque le seuil maximum de micro-ajustement est atteint.
Vous pouvez également procéder à ces ajustements en plein vol.
VOL EN MODE CF (DIRECTION LOCK, HEADLESS) ET RETOUR AUTO
Lorsque ce mode est activé, le drone utilisera la direction qu'il a mémorisé au moment de sa
synchronisation et prendra la position du pilote comme référence lors de l'utilisation de la manette droite
de la télécommande. Le mouvement avant ou arrière de cette manette éloignera ou rapprochera le drone
du pilote, et ce quelle que soit l'orientation de l'avant du drone.
Le fonctionnement de ce mode implique que le pilote reste au même endroit qu'au moment de la
synchronisation et a le drone en face de lui pendant le vol.
Avant le vol, placer le drone devant vous avec l'arrière du drone qui pointe vers la télécommande.
Connecter la batterie du drone, les lumières LED vont clignoter en attente de la procédure de
synchronisation de la télécommande. Effectuer cette procédure comme expliqué plus haut dans ce manuel
dans la section « préparation au décollage ».
Procéder ensuite au décollage du drone en poussant la manette de gauche vers l'avant.
Une fois cette étape réalisée et que le drone est en vol, presser le bouton de changement de mode sur la
télécommande pour activer le mode CF / Direction Lock. La télécommande émet un signal sonore et les
LED rouges et vertes du drone clignotent alternativement pour confirmer que ce mode est enclenché.
Presser à nouveau le bouton de changement de mode de la télécommande pour sortir du mode CF /
Direction Lock. La télécommande émet alors 1 bip et les LED du drone restent fixes pour confirmer la
désactivation de ce mode de vol.
Touche retour automatique : appuyez sur le bouton de retour de la télécommande pour faire revenir le
drone dans la direction du pilote. Quand le drone arrive près de vous, reprenez le contrôle au moyen des
manettes de la télécommande.
BASCULEMENT 360° (3D FLIP) / VRILLES
Lorsque vous avez le pilotage du drone bien en main, vous pouvez à présent réaliser des acrobaties!
BASCULEMENT 360°
Faire voler le drone à une hauteur de 3 mètres
environ. Presser le bouton 3D FLIP 2 sur la droite
de la télécommande, et utiliser la manette de droite
pour choisir l'orientation du basculement et
effectuer un basculement à 360° vers l'avant,
l'arrière, la gauche ou la droite.
VRILLES
Quand le drone vole en avant et en arrière, appuyez sur la touche STUNT de la télécommande pour
réaliser une vrille vers l'avant ou vers l'arrière.
REMARQUE: une fois cette procédure enclenchée NE PAS toucher à la manette de gaz ou appuyer
sur un autre bouton de commande jusqu'à ce que l'acrobatie soit terminée.
PRISES DE PHOTOS / VIDEOS
La caméra HD est intégrée à l'intérieur du drone. Avant de prendre des photos ou des vidéos, vous devez
insérer une carte micro SD dans le slot prévu à cet effet sur le côté du drone.
Pour prendre une photo pendant le vol, appuyez sur le bouton de photo de la télécommande. Les LED
vertes sont fixes et les LED rouges clignotent 3 fois quand on presse le bouton photo.
Pour prendre une vidéo pendant le vol, appuyez sur le bouton vidéo de la télécommande pour démarrer
l'enregistrement. Les deux LED vertes à l'avant du drone sont fixes et les deux LED rouges à l'arrière
continuent de clignoter. Appuyez à nouveau sur le bouton vidéo pour arrêter l'enregistrement.
TELECHARGEMENT DES PHOTOS / VIDEOS
Éteignez le drone. Appuyez sur la carte micro SD sur le côté du drone pour la retirer. Utilisez un lecteur
de carte USB pour compatible micro SD afin de lire le contenu de la carte sur votre ordinateur. Vous
pouvez maintenant afficher et transférer vos photos et vidéos sur votre ordinateur. Les utilisateurs Mac
auront peut-être besoin d'installer une application gratuite telle que VLC Player pour pouvoir visualiser
les vidéos enregistrées par le drone.
REMPLACEMENT DES HELICES
Si un remplacement d'hélice est nécessaire il faut faire particulièrement attention au
sens de rotation. Plus de détails dans l'illustration à droite. Les hélices qui tournent
dans le sens horaire sont marquées d'une lettre A. Celles qui tournent dans le sens
anti-horaire sont marquées d'une lettre B.
Les 2 hélices avant sont oranges alors que les hélices arrière 2 sont noires.
Utilisez le petit tournevis fourni avec le drone pour enlever l'hélice endommagée et
fixer la nouvelle. Les pièces de rechange peuvent être achetées chez votre
revendeur ou sur le site www.midrone.eu.
RESOLUTION DES PROBLEMES FREQUENTS
Problème Cause Solution
La télécommande ne
fonctionne pas du tout
1. Les piles sont usées Remplacer les piles
2. Les piles sont mal installées Vérifier les indications de polarité et
installer les piles dans le bon sens
3. Le commutateur est sur OFF Allumer la télécommande
Les commandes ne
fonctionnent pas
correctement
1. La batterie du drone n'est pas
correctement connectée
Vérifier la connexion de la batterie
2. La télécommande et le drone ne Recommencer la procédure de
sont pas synchronisés synchronisation expliquée dans ce
manuel
3. Mauvaises conditions météo Ne pas faire voler le drone par temps
venteux ou en cas de pluie
Le drone ne décolle pas
1. Les hélices ne tournent pas assez
vite
Pousser la manette de gauche vers le haut
2. La batterie du drone est
déchargée
Charger la batterie
Atterrissage trop brutal 1. La manette de gauche est tirée
trop rapidement
Tirer la manette de gauche plus
lentement pour un atterrissage en
douceur
Perte de contrôle 1. Dépassement de la distance
maximale de contrôle
La portée maximale de la télécommande
est d'environ 70m
2. Mauvaises conditions météo Ne pas faire voler le drone par temps
venteux ou en cas de pluie
CONDITIONS DE GARANTIE
1. Durée de garantie
Les produits et accessoires MiDrone sont garantis contre les défauts de fabrication pour une période totale
de **24 mois (consistant en une première période de 6 mois et d’une deuxième période de 18 mois) à
compter de la date d’achat originale. La seule obligation de MiDrone dans le cas de tels défauts durant
cette période est de réparer ou de remplacer le produit ou la pièce défectueuse avec un produit ou pièce
comparable à la seule discrétion de MiDrone.
Les pièces ou composants suivants ne rentrent pas dans le cadre de cette garantie.
• Hélices et protections d'hélices aucune garantie sur ce composant
• L’accu Lithium reçoit une garantie limitée à 6 mois ou 50 charges
Existence d’un défaut de conformité au jour de l’achat
Pour bénéficier de la garantie de conformité, le défaut du produit doit exister au jour de l’acquisition.
Le défaut apparaît dans les 6 mois après l’achat
Le défaut du produit apparaît dans les 6 mois après l’achat, il est présumé exister au jour de l’acquisition.
Le défaut apparaît plus de 6 mois après l’achat
Le défaut apparaît plus de 6 mois après l’achat, vous ne pouvez bénéficier de la garantie de conformité
que si vous pouvez apporter la preuve que le défaut existait au jour de l’achat.
**LOI n° 2014-344 du 17 mars 2014 relative à la consommation publication NOR: EFIX1307316L
2. Conditions pour la garantie
Ces conditions doivent être remplies pour le service de garantie
Vous devez joindre la facture d’achat ou le ticket de caisse comme preuve de date d'achat.
• Le produit ne doit pas avoir été altéré, modifié, ou réparé par une personne non autorisée.
• Le produit doit avoir été utilisé d’une manière normale, comme décrit dans le manuel du fabricant.
• Le numéro de série ou numéro de lot, les étiquettes et autocollants de sabotage doivent être intacts, sans
aucun signe d’altération.
La garantie ne s’applique pas pour
• Les dommages qui résultent d’une mauvaise utilisation, accident, choc, ...
• Les dommages qui résultent de l’incapacité d’utiliser le produit
• Les dommages qui résultent d’une faute de l’utilisateur
• Les dommages qui résultent d’un emploi, utilisation ou installation non conformes aux spécifications du
constructeur
• Les dommages qui résultent d’une utilisation néfaste à la bonne conservation de l’appareil
• Les dommages qui résultent d’une utilisation d’accessoires ou de consommables inadaptés
• Les dommages qui résultent d’une utilisation de pièces de rechange non autorisées
• Les dommages qui résultent d’une modification ou altération du produit
• Les dommages qui résultent d’une erreur de pilotage
• Les dommages qui résultent d’une mauvaise configuration
• Les dommages qui résultent de l’utilisation de l’unité dans un environnement dangereux
• Les dommages qui résultent de l’utilisation de l’unité par mauvais temps
• Les dommages qui résultent de l’utilisation d’un accu défectueux ou non chargé.
• Les dommages aux composants: Camera, Accu qui résultent d’une fixation inadéquate de ces
composants
• Les dommages qui résultent de l’exploitation de l’unité dans un environnement d’interférence électro
magnétique (tour de transmission radio, fils à haute tension, transformateur haute tension, etc.).
• Les dommages qui résultent de l’exploitation de l’unité dans un environnement connu pour
l’interférence d’autres appareils sans fil (Signaux Wi-fi, Transmission de data, etc…)
• Les dommages qui résultant de l’exploitation de l’unité avec un poids supérieur au poids normal de
décollage
3. Retour du produit
Le produit pourra être retourné chez votre revendeur ou en direct chez MiDrone après avoir demandé au
préalable un numéro de retour sur le site www.MiDrone.eu. Si l’appareil retourné est hors garantie, aucun
remboursement ni échange ne seront autorisés.
4. Pièces de rechanges disponibles
Les pièces de rechange principales comme les hélices, batterie, protection d'hélice sont disponibles à la
vente sur le site www.MiDrone.eu
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Taille du drone: 330x330x90mm avec protections d'hélices
Poids avec batterie et caméra: 115g
Stabilité de vol par gyroscope 6 axes, 4 canaux
Caméra HD 720p - Résolution vidéo 1080p 30fps
Résolution photo 2 Megapixels - Angle de vision 120°
Batterie rechargeable LiPo 650mAh 3.7V - Temps de charge : environ 70min
Autonomie de vol: 7-8min dans de bonnes conditions
3 vitesses de vol - Direction lock (headless), fonction flip 360°, Retour base,
Auto décollage / atterrissage - Maintient de l'altitude
Portée avec la télécommande 2,4Ghz: environ 80m (100m max.)
Contenu de la boîte :
MiDrone SKY 120HD
Télécommande 2.4Ghz
Caméra HD 720p intégrée
4 hélices installées +4 protections d'hélice
Batterie LiPo 650mAh 3.7V + Chargeur USB
Tournevis + vis
*Besoin de 3 piles AA 1.5V pour la télécommande (non-comprises dans le pack)
RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT
Ce produit ou sa batterie ne peuvent pas être jetés avec les déchets ménagers, il doivent être
retournés à un point de collecte afin d'être recyclé. Veuillez vérifier auprès de vos autorités locales
pour plus de détails.
A PROPOS DE CE MANUEL
Nous nous efforçons à ce que les informations contenues dans ce manuel soient le plus juste possibles.
Des modifications peuvent être apportées au manuel ou au produit sans notification préalable. Les
dernières mises à jour seront disponibles sur notre site www.midrone.eu. Notre société ne peut en aucun
cas être tenue responsable en cas de préjudice ou dommage causés par une erreur ou une omission dans ce
manuel. Toutes les marques et marques déposées mentionnées dans ce manuel sont la propriété de leurs
détenteurs respectifs.
DECLARATION DE CONFORMITE CE
Nous, fabricant / importateur,
Société : A6 Europe s.a.
Adresse : 127-129 rue Colonel Bourg, 1140 Bruxelles, Belgique.
Déclarons sous notre propre responsabilité que le matériel suivant:
Marque : MiDRONE
Code produit: MIDR_HD120
Description du produit: Drone télécommandé MiDRONE SKY
Est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions applicables de la Directive Européenne 2014/53/EU.
Ce produit a été testé avec les normes indiquées et jugé conforme aux Directives Européennes suivantes:
EN300440-1 V1.6.1 : 2010
EN300440-2 V1.4.1 :2010
EN301489-1 V1.9.2 :2011
EN301489-3 V1.6.1 :2013
EN62479:2010
EN62471 :2008
ROHS : 2011/65/EU (EN 62321-3-1:2014)
IEC62133 :2012
2006/66/EU (2013/56/EU)
Date : Mars 2017
David Peroo, Responsable Produits
ÜBER DIESES BENUTZERHANDBUCH
Wir sind bestrebt, dass die Informationen in diesem Handbuch so genau wie möglich sind. Änderungen
am Handbuch oder Produkt werden ohne vorherige Ankündigung vorgenommen. Aktuelle Updates sind
auf unserer Website www.midrone.eu erhältlich. Unsere Firma haftet nicht für Schäden oder Unfälle, die
in Folge von Fehlern oder Unterlassungen in diesem Handbuch auftreten.
Alle in diesem Handbuch erwähnten Marken und Handelsmarken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
CE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir, der Hersteller / Importeur, A6 Europa s.a. wohnhaft in 127-129 rue Colonel Bourg, 1140 Brüssel,
Belgien
erklären hiermit unserer eigenen Verantwortung, dass das folgende Gerät:
Marke: MiDRONE
Produktcode: MIDR_HD120
Produktbeschreibung: R/C Drone MiDRONE SKY
sich in Übereinstimmung mit den erforderlichen Bedingungen und anderen relevanten Vorschriften der
EU-Richtlinie 2014/53/EU befindet. Dieses Produkt wurde gemäß den aufgeführten Standards getestet
und erfüllt die folgenden EU-Richtlinien:
EN300440-1 V1.6.1 : 2010
EN300440-2 V1.4.1 :2010
EN301489-1 V1.9.2 :2011
EN301489-3 V1.6.1 :2013
EN62479:2010
EN62471 :2008
ROHS : 2011/65/EU (EN 62321-3-1:2014)
IEC62133 :2012
2006/66/EU (2013/56/EU)
Datum: 24. März 2017
David Peroo, Produktionsmanager
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

MiDRONE SKY 120 HD Manuel utilisateur

Catégorie
Jouets télécommandés
Taper
Manuel utilisateur