ELECTRO DÉPÔT Support mural N°6 TV de 94 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Supports de sol à panneau plat
Taper
Le manuel du propriétaire
2 FR
Merci!
Merci d’avoir choisi ce produit ELECTRO DEPOT.
Choisis, testés et recommandés par
ELECTRO DEPOT, les produits de la marque
ELECTRO DEPOT sont synonymes d’utilisation
simple, de performances fiables et de qualité
irréprochable.
Grâce à ce produit, vous savez que chaque
utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Visitez notre site Internet: www.electrodepot.fr
FR 3
Français
A
Avant d’utiliser le
produit
C
Installation du
produit
B
Aperçu du produit
Table des matières
4 Consignes de sécurité
6 Description du produit
7 Installation sur du béton/de la brique
7 Installation du support d’écran
8 Installation sur une ossature en bois
8 Installation finale
9 Fonctionnement et réglage
FR4
A
Français
Avant d’utiliser le produit
Consignes de sécurité
La structure du mur doit être capable de supporter une
charge d’au moins 81kg pour les téléviseurs de 94 à
152cm. Dans le cas contraire, le mur doit être renforcé.
Il est impératif que le produit soit installé par un
technicien qualifié respectant la procédure correcte,
conformément aux instructions d’installation. Le
non-respect de ces instructions peut entraîner des
blessures corporelles graves, voire mortelles.
Les consignes de sécurité doivent être suivies tout
au long de l’installation de ce produit. Utilisez un
équipement de sécurité et des outils adaptés pour
l’installation, afin d’éviter tout risque de blessure.
Avant l’installation de ce produit, vous devez lire
et comprendre parfaitement les instructions
d’installation. Les instructions d’installation doivent
être lues attentivement, afin d’éviter les blessures
corporelles et les dommages matériels. Conservez ces
instructions dans un endroit facilement accessible pour
pouvoir les consulter ultérieurement.
!
Une structure solide doit supporter le poids de l’écran.
Si le montage s'effectue sur un mur qui comporte
des montants en bois, le centre exact du montant doit être
repéré avant l’installation.
FR 5
A
Français
Avant d’utiliser le produit
!
Ne pas installer sur une structure exposée aux
vibrations, mouvements ou impacts. Le non-respect de
ces règles peut entraîner l’endommagement de l’écran et/
ou de la surface du support.
!
Ne pas installer près d’un radiateur, d’une cheminée,
dans la lumière directe du soleil, près d'une source de
climatisation ou de chaleur directe. Le non-respect de cette
règle peut entraîner l’endommagement de l’écran et
augmenter le risque d’incendie.
!
La procédure d’installation doit être mise en œuvre par
au moins deux personnes qualifiées. Toute chute ou
mauvaise manipulation du lecteur peut entraîner une
blessure et/ou un endommagement.
!
Surfaces recommandées pour le montage: montants
en bois et béton lisse et solide. Si le support doit être
installé sur une surface autre que du bois, utilisez du
matériel approprié (disponible en magasin).
ATTENTION
Ne serrez pas trop les boulons, car cela risquerait
d’endommager inutilement le mur. Évitez tout
serrage excessif.
Ne lâchez pas la plaque murale tant qu’elle n’est
pas correctement montée et fixée au mur.
FR6
B
Français
Aperçu du produit
Description du produit
Support mural n°6 / P05
939878
Boulon M4x12 (x4)
Boulon M4x30 (x4)
Rondelle de frein M4 (x4)
Boulon M5x12 (x4)
Boulon M5x30 (x4)
Rondelle de frein M5 (x4)
Boulon M6x12 (x4)
Boulon M6x35 (x4)
Rondelle de frein M6 (x4)
1
2
3
Niveau à bulle d’air (x1)
Rondelle frein M4 (x4)
Boulon M5x12 (x4)
Boulon M5x30 (x4)
Rondelle frein M5 (x4)
Boulon M6x12 (x4)
Boulon M6x35 (x4)
1
2
3
4
5
6
Boulon M8x16 (x4)
Boulon M8x40 (x4)
Rondelle de frein M8 (x4)
Entretoise M4/M5 (x4)
Entretoise M6/M8 (x4)
Rondelle M4/M5(x4)
Niveau à bulle (x1)
Sac 1
Sac 2
Sac 3
Sac 4
Sac 5
Sac 6
4
5
6
Outils nécessaires:
• Tournevis pour vis cruciforme
Détecteur de montant pour une installation
sur une cloison sèche
• Clé à douille de 7,8mm
Perceuse électrique et mèche de 8mm
pour une installation sur du béton/de la
brique
REMARQUE
Vous devez poser le niveau
à bulle sur la goulotte lorsque
vous installez la plaque murale
et le retirer une fois l‘installation
terminée.
FR 7
C
Français
Installation du produit
Installation sur du béton/de
la brique
REMARQUE
L’installation sur du béton
nécessite l’utilisation de chevilles
spéciales pour béton. Vous pouvez
vous en procurer dans votre
magasin de bricolage habituel.
1. Commencez par placer la plaque murale
contre le mur en utilisant le niveau à bulle
pour la mettre à niveau.
2. Marquez au crayon l’emplacement des
quatre trous sur le mur et mettez la plaque
murale de côté.
3. Percez les trous à l’aide de la perceuse
électrique et d’une mèche de 8mm.
4. Introduisez une cheville dans chaque trou.
5. Si nécessaire, utilisez un marteau pour
bien enfoncer les chevilles dans le mur.
Elles doivent arriver au ras du mur.
6. Une fois les chevilles en place, replacez la
plaque murale.
7. Fixez l’écrou sur l’arbre fileté qui sort du
mur.
8. Ne serrez pas tant que tous les écrous ne
sont pas en place.
Installation du support
d’écran
1. Afin de garantir une installation optimale,
ce kit comprend plusieurs vis de longueurs
et diamètres différents.
2. Posez votre écran de télévision sur une
surface plane et lisse, et repérez les points
de montage filetés situés à l’arrière de votre
écran.
3. Déterminez la bonne longueur de la vis
en insérant avec précaution une paille ou un
cure-dent, et notez la profondeur du point
de montage.
4. Si le dos de votre écran est courbé ou si le
point de montage fileté est convexe, utilisez
une entretoise.
REMARQUE
Choisissez une entretoise dont les
dimensions se rapprochent autant
que possible de celles du retrait,
afin que votre support reste le plus
près possible de l’écran.
5. Placez l’entretoise entre le support de
montage et l’écran.
6. Si vous utilisez une plus petite vis (M4,
M5, M6 ou M8), utilisez une rondelle avec
chaque vis, afin d’améliorer la stabilité.
5.Placez l’entretoise entre le support de montage et l’écran.
FR8
C
Français
Installation du produit
Installation sur une
ossature en bois
Pour sécuriser le montage sur une ossature
en bois, la plaque murale doit être montée
sur deux montants séparés d’au moins
30,5cm.
1. Utilisez un détecteur de montant
électronique de bonne qualité (disponible
dans le commerce) pour détecter deux
montants adjacents, et marquez leur
emplacement au crayon.
2. Avec l’aide d’une autre personne,
tout en vérifiant avec le niveau à bulle
que la plaque murale est bien à niveau,
positionnez la plaque murale contre le mur
à l’emplacement souhaité.
Niveau à bulle d’air (x1)
3. Marquez les positions à droite (inférieure
et supérieure) et à gauche (inférieure
et supérieure) des petites encoches
horizontales qui sont dans l’alignement des
montants.
4. Vous devez marquer quatre positions au
total.
5. Percez au préalable un trou de 7,8mm
dans les montants en bois à chaque
emplacement marqué.
6. Avec l’aide d’une autre personne,
positionnez la plaque murale contre le mur
et alignez les encoches de montage avec les
trous percés.
7. À chaque emplacement, introduisez dans
le mur un tire-fond et une rondelle.
8. Serrez le boulon à l’aide de la clé à douille,
en tournant dans le sens des aiguilles d’une
montre.
Trous pour fixation murale Niveau à bulle
Installation finale
Fixez chaque support à l’écran en alignant
les trous des supports avec les douilles
taraudées situées sur le panneau arrière
de l’écran, introduisez les vis et tournez-les
dans le sens des aiguilles d’une montre,
jusqu’à ce qu’elles soient bien placées.
1. Vissez à l’aide d’un tournevis pour vis cru-
ciforme.
ATTENTION
Deux personnes sont nécessaires
pour réaliser cette étape.
2. Pour terminer l’installation au mur de
votre écran plasma, placez avec précaution
les supports du téléviseur sur les barres
de montage transversales inférieures et
supérieures.
3. Assurez-vous que la barre de sécurité
n’est pas en place lorsque vous placez le
téléviseur sur le support.
FR 9
C
Français
Installation du produit
Fonctionnement et réglage
1. Votre nouveau support de montage peut être réglé selon vos besoins.
2. Vous pouvez régler l’inclinaison de votre téléviseur à l’aide des molettes
de réglage de tension situées à droite et à gauche des supports de l’écran.
3. Tournez les molettes dans le sens inverse des aiguilles d’une montre
pour desserrer les barres de montage transversales.
4. Pour incliner le support vers le haut, appuyez sur la molette droite en
tirant sur la partie inférieure, tout en poussant sur la barre transversale
supérieure pour incliner le support dans la position désirée, puis relâchez
la molette et poussez légèrement en position verrouillée.
5. Pour incliner le support vers le bas, appuyez sur la molette droite en
tirant sur la partie supérieure, tout en poussant sur la barre transversale
inférieure pour incliner le support dans la position désirée, puis relâchez
la molette et poussez légèrement en position verrouillée.
6. Une fois l’inclinaison trouvée, resserrez le support en tournant les
molettes de réglage de tension dans le sens des aiguilles d’une montre.
7. Le verrouillage est une autre fonction de votre support d’écran,
permettant d’éviter que votre téléviseur ne puisse être retiré des barres
transversales.
8. Pour utiliser la fonction de sécurité, il suffit de tourner les vis sous les
supports jusqu’à ce qu’elles les bloquent fermement.
l’aide de la molette
gauche des supports de l’écran.
aiguilles d’une montre
molette droite en tirant
la barre transversale supérieure
la position désirée, puis relâchez la molette et
la barre transversale inférieure
en tournant les molettes
support d’écran permettant
NL14
B
Nederlands
Productoverzicht
Productbeschrijving
Support mural n°6 / P05
939878
Bout M4x12 (x4)
Bout M4x30 (x4)
Borgveer M4 (x4)
Bout M5x12 (x4)
Bout M5x30 (x4)
Borgveer M5 (x4)
Bout M6x12 (x4)
Bout M6x35 (x4)
Borgveer M6 (x4)
1
2
3
Niveau à bulle d’air (x1)
Rondelle frein M4 (x4)
Boulon M5x12 (x4)
Boulon M5x30 (x4)
Rondelle frein M5 (x4)
Boulon M6x12 (x4)
Boulon M6x35 (x4)
1
2
3
4
5
6
Bout M8x16 (x4)
Bout M8x40 (x4)
Borgveer M8 (x4)
Tussenstuk M4/M5 (x4)
Tussenstuk M6/M8 (x4)
Sluitring M4/M5(x4)
Waterpas (x1)
Zakje1
Zakje 2
Zakje 3
Zakje 4
Zakje 5
Zakje6
4
5
6
Benodigd gereedschap:
• Kruisschroevendraaier
Detector voor een installatie op een droge
wand
• Moersleutel van 7,8mm
Elektrische boormachine en boor van
8mm voor een installatie in beton/baksteen
OPMERKING
U moet de waterpas op de goot
plaatsen wanneer u de muurplaat
installeert en deze wegnemen
wanneer de installatie afgerond is.
Importé par / Geimporteerd door / Importiert durch
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
www.electrodepot.fr
Dieses Produkt wird von der Gesellschaft ELECTRO DEPOT auf den Markt gebracht,
welche die Übereinstimmung des Produkts mit den geltenden Anforderungen garantiert.
Made in PRC
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 1 jaar vanaf de aankoopdatum*, voor
elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of schade door
slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product worden niet gedekt
door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
CONDITIONS DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 1 an à partir de la date d’achat*, contre toute
défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériel. Cette garantie ne couvre pas les
vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou
de l’usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
GARANTIEBEDINGUNGEN
Für dieses Produkt wird ab dem Verkaufsdatum* eine Garantie von 1 Jahr für Mängel infolge
von Herstellungs- oder Materialfehlern gewährt. Von dieser Garantie ausgeschlossen
sind Mängel oder Schäden, die durch falsche Installation, Handhabungsfehler oder
unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden.
*gegen Vorlage des Kassenbelegs.
FR
NL
DE
La mise sur le marché de ce produit est effectuée par ELECTRO DEPOT
qui veille à la conformité du produit aux exigences applicables.
Het op de markt brengen van dit product wordt behandeld door ELECTRO DEPOT,
dat de conformiteit van het product met de geldende regels verzekert.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

ELECTRO DÉPÔT Support mural N°6 TV de 94 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Supports de sol à panneau plat
Taper
Le manuel du propriétaire