EuroLite LED CB-12/30 DMX Manuel utilisateur

Catégorie
Stroboscopes
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

© Copyright
Nachdruck verboten!
Reproduction prohibited!
Réproduction interdit!
Prohibida toda reproducción.
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Keep this manual for future needs!
Gardez ce mode d’emploi pour des
utilisations ultérieures!
Guarde este manual para posteriores usos.
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
LED CB-12/50 DMX
Controller
for LED Ball 50cm IP66 24V
51930451_V_1_1.DOC
3/39
INTRODUCTION ............................................................................................................................................. 22
F
EATURES ..................................................................................................................................................... 22
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ .................................................................................................................... 22
EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS....................................................................................................... 24
MONTAGE ...................................................................................................................................................... 25
M
ONTAGE DU CONTRÔLEUR............................................................................................................................ 25
CONTRÔLE PAR DMX-512.............................................................................................................................. 26
ALIMENTATION ............................................................................................................................................... 26
MANIEMENT................................................................................................................................................... 27
C
ONTRÔLE PAR DMX ..................................................................................................................................... 27
CODAGE DU PROJECTEUR............................................................................................................................... 27
CHOISISSEZ LES FONCTIONS ET LES PARAMÈTRES........................................................................................... 28
PROTOCOLE-DMX ......................................................................................................................................... 28
NETTOYAGE ET MAINTENANCE................................................................................................................. 30
R
EMPLACER LE FUSIBLE.................................................................................................................................. 30
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES........................................................................................................... 30
INTRODUCCIÓN............................................................................................................................................. 31
F
EATURES ..................................................................................................................................................... 31
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD .............................................................................................................. 31
INSTRUCCIONES DE MANEJO .................................................................................................................... 33
MONTAJE ....................................................................................................................................................... 34
M
ONTAJE DEL CONTROLADOR......................................................................................................................... 34
OCUPACIÓN DE LA CONEXIÓN ......................................................................................................................... 34
ALIMENTACIÓN ............................................................................................................................................... 35
OPERACIÓN................................................................................................................................................... 35
C
ONTROL POR DMX....................................................................................................................................... 36
DIRECCIONAMIENTO DEL PROYECTOR.............................................................................................................. 36
AJUSTAR LAS FUNCIONES Y LOS PARÁMETROS ................................................................................................ 36
PROTÓCOLO -DMX ........................................................................................................................................ 36
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO..................................................................................................................... 38
R
EEMPLAZAR EL FUSIBLE ................................................................................................................................38
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS.................................................................................................................. 39
Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter:
You can find the latest update of this user manual in the Internet under:
Vous pouvez trouvez la dernière version de ce mode d'emploi dans l'Internet sous:
Vd. puede encontrar la versión más reciente de este manual en el Internet bajo:
www.eurolite.de
51930451_V_1_1.DOC
22/39
MODE D'EMPLOI
CB-12/50 Contrôleur DMX pour Ball DEL à 50cm
Pour votre propre sécurité, veuillez lire ce mode d'emploi avec attention avant la première mise en service.
Toute personne ayant à faire avec le montage, la mise en marche, le maniement et l’entretien de cet
appareil doit
- être suffisamment qualifiée
- suivre strictement les instructions de service suivantes
- considérer ce mode d'emploi comme faisant partie de l'appareil
- conserver le mode d'emploi pendant la durée de vie de l'article
- transmettre le mode d'emploi à un éventuel acheteur ou utilisateur de l'appareil
- télécharger la version ultérieure du mode d'emploi d'Internet
INTRODUCTION
Nous vous remercions d'avoir choisi un CB-12/50 Contrôleur DMX pour Ball DEL. Si vous respectez les
instructions de service suivantes, vous allez profiter longtemps de votre achat.
Sortez l'appareil de son emballage.
Avant tout, assurez vous que l'appareil n'a pas subi de dommages lors de son transport. Si tel était le cas,
contactez immédiatement votre revendeur.
Features
Contrôleur DMX de haute qualité pour EUROLITE Ball DEL
48 canaux • 15 chaser • Pour mélange de couleurs RGB • Contrôle par la musique grâce au microphone
intégré • Couleurs fixés adjustable • Contrôlé par DMX • 12 EUROLITE Ball DEL 50 IP66 24V peut être
utilisés avec un EUROLITE LED CB-12/50 Contrôleur DMX
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
ATTENTION!
Soyez prudent, lors de manipulations électriques avec une tension dangereuse vous
êtes soumis à des risques d'électrocution!
Cet appareil a quitté les ateliers dans un état irréprochable. Pour assurer un bon fonctionnement, sans
danger, l'utilisateur doit suivre les instructions contenues dans ce mode d'emploi.
51930451_V_1_1.DOC
23/39
Attention:
Tout dommage occasionné par la non observation des instructions de montage ou d'utilisation n'est
pas couvert par la garantie.
L'appareil ne doit pas être mis en service lorsqu'il à été transporté d'un endroit froid à un endroit chaud. Il se
forme de la condensation qui pourrait endommager l'appareil. Laissez celui-ci atteindre la température
ambiante avant de le mettre en service.
Avant tout, assurez-vous que l'appareil n'a pas subi de dommages lors de son transport. Si l'appareil ou le
câble d'alimentation est endommagé, ne jamais mettre l'appareil en service. Contactez immédiatement votre
revendeur.
La construction de l'appareil correspond à la classe de protection I. La fiche secteur doit être connectée
uniquement à une prise secteur à contact de protection. La tension et la fréquence doivent correspondre
exactement à la plaque signalétique de l'appareil. Des tensions inappropriées et des prises secteur
inappropriées peuvent mener à la destruction de l'appareil et à des électrocutions mortelles.
Toujours connecter la fiche secteur en dernier. Il faut inserer la fiche secteur de maniére non-violente. Faites
attention à une position bien fixée de la fiche secteur.
Ne laissez pas entrer le câble secteur en contact avec d'autres câbles! Soyez prudent lors du travail avec
des câbles secteur et des alimentations secteur. Ne touchez jamais ces parties avec des mains mouillées!
Des mains mouillées peuvent avoir des électrocutions mortelles comme conséquence.
Ne pas modifier, plier, charger de manière mécanique, charger de pression, tirer, chauffer et ne pas
positionner des câbles secteur à proximité de sources de chaleur ou de froid. En cas de non-respect des
dommages du câble secteur, des feus ou des électrutions mortelles peuvent en résulter.
L'insertion de câble ou l'accouplement à l'appareil ne doit pas être chargé par tension. Il faut toujours avoir
une longeur de câble vers l'appareil, sinon le câble peut être endommagé, ce qui peut mener à des
électrocutions mortelles.
Prenez garde de ne pas coincer ou abimer le câble d'alimentation. Contrôler l'appareil et les câbles
d'alimentation régulièrement.
En cas d'utilisation de rallonges il faut assurer que la section du fil est admissible pour l'alimentation en
courant nécessaire pour l'appareil. Toutes les indications d'avertissement pour le câble secteur sont aussi
valables pour des rallonges éventuellement utilisées.
Débranchez l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas et avant de le nettoyer. Pour ce faire, utilisez les
surfaces de maintien sur la fiche; ne tirez jamais le câble secteur! Sinon, le câble et la fiche peuvent être
endommagées, ce qui peut mener à des électrocutions mortelles. Si la fiche ou l'interrupteur de l'appareil ne
sont pas accessibles, par exemple parce qu'ils sont enfermés par d'autres pièces, il faut procéder à une
disjonction de tous les pôles du côté secteur.
Si la fiche secteur ou l'appareil sont couverts de poussière, il faut le mettre hors service, il faut interrompre le
circuit sur tous les pôles, et nettoyer l'appareil avec un chiffon sec. La poussière peut réduire l'isolation, ce
qui peut mener à des électrocutions mortelles. Des encrassements plus importants dans l'appareil et sur
l'extérieur de l'appareil ne devraient être enlevés que par un technicien compétent.
Dans aucun cas des liquides de tout genre doivent pénétrer dans des fiches secteur, des connecteurs ou
dans des ouvertures d'appareil ou dans des fentes d'appareil. S'il y a un soupçon sur le fait que même une
quantité minime de liquide aurait pénétré dans l'appareil, il faut immédiatement séparer l'appareil du secteur
avec tous les pôles. C'est valable aussi, si l'appareil a été exposé à une humidité de l'air élvée. Même si
l'appareil apparemment fonctionne toujours, il oit être examiné par un technicien compétent, si par la
pénétration de liquide des isolations ont été éventuellement endommagées. Des isolations réduites peuvent
causer des électrocutions mortelles.
Des objets étranges ne doivent pas entrer dans l'appareil. C'est valable particulièrement pour des pièces
métalliques. Au cas où même des pièces métalliques les plus petites comme des agrafes et trombones ou
des éclats métalliques devraient entrer dans l'appareil, il faut immédiatement mettre l'appareil hors service et
51930451_V_1_1.DOC
24/39
le séparer du secteur avec tous les pôles (tirer la fiche secteur). Des dysfonctionnements et court-circuits
peuvent avoir des blessures mortelles comme conséquence.
Lors de la première mise en service, il peut y avoir une émission de fumée et d'odeurs. Ceci n'est pas dû à
un défaut de l'appareil.
Attention: L’appareil produit des températures excessives!
RISQUE DE MAL!
Ne jamais regarder directement à la source de lumière, parce que des personnes sen-
sibles peuvent subir une attaque épileptique (surtout valable pour des épileptiques)!
Tenir les enfants et les novices éloignés de l'appareil.
Ne jamais faire marcher sans surveillance.
EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS
Cet appareil est un effet lumineux pour créer des effets décoratifs. Cet appareil doit seulement être connecté
avec une tension alternative de 230 V, 50 Hz et a été conçu pour un usage dans des locaux clos.
Cet appareil est prévu pour des utilisations professionnelles, p. ex. sur scènes, en discothèques, théâtres
etc.
Les effets lumineux ne sont pas conçus pour un usage continu. Accordez leur une pause de temps à autre,
cela prolongera leur durée de vie.
Eviter les secousses et l'emploi de force lors de l’installation ou l'utilisation de l'appareil.
Quand vous choisissez le place d'installation, évitez toutefois les endroits humides, poussiéreux ou trop
chauds. Assurez-vous que les câbles ne traînent pas au sol. Il en va de votre propre sécurité et de celle
d'autrui.
L'appareil ne doit pas être utilisé ou stocké dans un environnement humide, dans lequel on doit s'attendre à
des projections d'eau, de la pluie, de l'humidité ou du brouillard. L'humidité ou une humidité de l'air très
élevée peut réduire l'isolation et mener à des électrocutions mortelles. Lors de l'utilisation de machines à
fumée il faut faire attention à ce que l'appareil ne soit jamais exposé directement au jet de fumée et qu'il soit
mis en service au moins à 0,5 m de distance d'une machine de fumée. L'espace doit être saturé de fumée
seulement aussi fort de sorte qu'il a ait encore une bonne vue d'au moins 10 m.
Il faut que la température ambiante soit comprise entre -5° C et +45° C. Ne pas exposer l'appareil
directement aux rayons solaires (lors d'un transport dans un véhicule fermé par exemple).
Lorsqu'une température ambiante estde +45° C l'humidité relative atmosphérique ne doit pas dépasser 50
%.
Cet appareil ne peut être mis en service qu'à une altitude entre -20 et 2000 m au-dessus du niveau de la
mer.
N'utilisez pas l'appareil pendant un orage, puisqu'un survoltage pourrait détruire l'appareil. Lors d'un orage,
séparez l'appareil du secteur avec tous les pôles (tirer la fiche secteur).
Le symbole
---m
indique la distance minimale des objets illuminés. Ne jamais prenez une distance en-
dessous de 0,5 mètres entre la sortie de lumière et la surface à illuminer!
Cet appareil a seulement été conçu pour une installation grâce à la lyre de montage. Afin d'assurer une
ventilation optimale, il est nécéssaire de laisser un espace d'au moins 50 cm autour de l'appareil.
51930451_V_1_1.DOC
25/39
L'appareil ne doit jamais toucher des objets ou surfaces dans l'ambiance.
Lors de l'installation du projecteur, au démontage du projecteur et pendant l'exécution des travaux de
service faites attention à ce que la zone en-dessous du lieu d'installation soit bouclée.
La température maximale ambiante T
a
= 45° C ne doit pas être dépassée.
N'utilisez l'appareil qu'après avoir pris connaissance de ses fonctions et possibilités. Ne laissez pas des
personnes incompétentes utiliser cet appareil. La plupart des pannes survenant sur cet appareil sont dues à
une utilisation inappropriée par des personnes incompétentes.
Ne nettoyez pas l'appareil avec des produits de nettoyage trop puissants ou abrasifs. Utilisez un chiffon
doux, humide.
Si vous deviez transporter l'appareil, utilisez l'emballage d'origine pour éviter tout dommage.
Notez que pour des raisons de sécurité, il est interdit d'entreprendre toute modification sur l'appareil.
Il est interdit de retirer le code barre de l'appareil. Ceci annulerait toute garantie.
Si l'appareil est utilisé autrement que décrit dans ce mode d'emploi, ceci peut causer des dommages au
produit et la garantie cesse alors. Par ailleurs, chaque autre utilisation est liée à des dangers, comme par ex.
court circuit, incendie, électrocution, explosion de lampe, chute etc.
MONTAGE
Montage du Contrôleur
Rassurez-vous avant le montage que la surface de montage peut supporter au moins dix fois la charge
ponctuelle du poids propre du l'appareil.
Il faut installer l'appareil en dehors du secteur d’opération à la main de personnes.
Le lieu d'installation doit être choisi de sorte que l'appareil soit fixé de manière absolument plane à une
position fixe, libre d'oscillations et inflammable. Il faut vérifier à moyen d'un niveau, que l'appareil a été fixé
de manière absolument plane.
La stabilité de l'installation dépend décisivement de la base de fixation (matériel de construction) comme p.
ex. bois, béton, béton cellulaire, briques etc. C'est pourquoi le matériel de fixation doit absolument être
adapté au matériel de construction. Addressez-vous à un spécialiste pour savoir la combinaison de chevilles
et de vis approprié, indiquant la charge maximale et du matériel de construction.
L'appareil doit toujours être installé grâce à tous les trous d'installation. Seulement utiliser des vis appropriés
et assurez-vous que tous les vis soient connectés firmement avec le sous-sol.
Procédure:
Pas 1: Sur la plaque de fond il y a les forures pour l'installation.
Pas 2: Maintenez la plaque de fond à la position d'installation.
Pas 3: Marquez les forures avec un crayon ou un outil approprié.
Pas 4: Forez les forures.
Pas 5: Maintenez la plaque de fond dans la position désireée et vissez l'appareil.
DANGER DE MORT!
Avant la première mise en marche, l’installation doit être contrôlé par un organisme agrée!
51930451_V_1_1.DOC
26/39
Contrôle par DMX-512
Faites attention à ce que les câbles n'aient pas de contact entre eux.
Il se peut autrement que les appareils ne
fonctionnent pas correctement.
Le raccord entre le contrôleur et l´ appareil ainsi qu’entre les appareils doit être effectué avec un câble gainé
bipolare. Raccord XLR 3 pôles.
Occupation de la connection XLR:
Quand vous utilisez un contrôleur avec cette occupation, vous pouvez directement connecter la sortie DMX
du contrôleur avec l'entrée DMX du premier appareil de la chaîne DMX. Quand vous voulez connecter des
contrôleurs DMX avec des sorties DMX différentes, il est nécéssaire d'utiliser des câbles d'adaptation.
Connecter une chaîne DMX serielle:
Connectez la sortie DMX du premier appareil de la chaîne avec l'entrée DMX de l'autre appareil . Toujours
connecter une sortie avec une entrée de l'autre appareil jusqu'à ce que tous les appareils soient connectés.
Attention: Pour l´appareil ulterieur, le câble DMX doit être obturé par une résistance de termination. Braser
une résistance de 120
sur la prise XLR entre Data (-) et Data (+) et l’attacher dans la sortie DMX de
l´appareil ultérieur.
Alimentation
Branchez l’appareil avec la fiche au secteur.
L'occupation des câbles de connection est:
Câble Pin International
Brun Phase L
Bleu Neutre N
Jaune/Vert Terre
La terre doit être connecteé!
Quand vous connectez l'appareil directement au secteur local, vous deviez installer un interrupteur du
secteur avec une aperture de 3 mm au minimum sur chaque pôle.
Cet appareil doit seulement être connecté avec une installation électrique correspondant aux régulations
IEC. L’installation doit être equippée avec un disjoncteur à courant de défaut (RCD) avec un courant
différentiel résiduel de 30 mA.
51930451_V_1_1.DOC
27/39
MANIEMENT
DANGER D'INCENDIE!
Assurez-vous lors du montage qu'il n'y ait pas de matériau facilement
inflammable en contact avec le boîtier (distance minimale 0,5 m)!
Connectez les cables de connexion des balles avec les douilles du contrôleur.
Branchez le contrôleur avec la fiche au secteur.
Avec l‘interrupteur secteur, vous pouvez mettre l'appareil sous/hors ténsion.
Vous pouvez selectionner le programme désiré en pressant les touches sur le contrôleur.
Attention: L'appareil peut être utilisé avec au maximum 12 balles.
L'occupation de pin des câbles de connection est:
Pin: Occupation:
1 +24V
2 Rouge
3Vert
4Vert
5Bleu
6GND
Contrôle par DMX
Vous pouvez contrôler les projecteurs individuels grâce à votre contrôleur.
Codage du projecteur
L'unité de contrôle permet de coder l'adresse initiale DMX des projecteurs. L'adresse initiale est le premier
canal à partir le projecteur répond au contrôleur DMX.
Pour de coder l'adresse initiale DMX veuillez appuyer sur la touche MODE et choisissez l'adresse initiale
(menu "A001). Choisissez les valeurs désirées grâce aux touches UP ou DOWN.
Contrôle:
Après avoir codé tous les Balls DEL IP66 24V vous pouvez commencer avec le maniement via vôtre CB-
12/50 Contrôleur DMX.
Attention:
Après avoir mis le CB-12/50 Contrôleur DMX sous tension, le projecteur reconaîtra s'il recoit des signaux
DMX-512 ou non. S' il y a de signaux DMX à la douille entrée DMX, la DEL de contrôle clignote. S' il n'y a
pas de signaux DMX à la douille entrée DMX, la DEL de contrôle est allumée permanente.
Cette situation est possible quand:
-la fiche 3-pôle XLR (câble avec les signaux DMX du contrôleur) n'est pas connectée à l'entrée du CB-12/50
Contrôleur DMX
-le contrôleur est mis hors tension ou défectueux
-le câble ou le connecteur es défectueux ou le câble de signal n'est pas connecté correctement avec l'entrée
Attention:
Au projecteur ulterieur, le câble DMX doit être obturé par une résistance de 120
. La résistance est
nécéssaire pour un fonctionement correcte des projecteur.
51930451_V_1_1.DOC
28/39
Choisissez les Fonctions et les Paramètres
Appuyez sur la touche MENU et choisissez le mode désiré. Choisissez les valeurs des paramètres désirés
grâce aux touches UP ou DOWN.
MODE VALEURS DESCRIPTION
COULEUR 0~7 Sélection des Couleurs
CHS 0~15 Chasers Internes
SPD 1~16 Vitesse
CHA 0~511 Codage de DMX
CE 5/48 Sélection du Canal de Contrôl DMX
SOU ON/OFF Contrôle par le Son
Protocole-DMX
Contrôl DMX est possible en mode 5 canal ou 48 canal.
5 Canal Paramèters de Contrôle
Canal: Caractéristiques:
1 Sélection des Couleurs
2 Sélection des Chaser
3 Vitesse
4Clarté
5 Contrôle par le Son ON/OFF
Canal 1: Sélection des Couleurs
Valeurs: Couleurs:
0 – 15 Noir
16 – 31 Rouge
32 – 47 Vert
48 – 63 Bleu
64 – 79 Jaune
80 – 95 Cyan
96 – 111 Magenta
112 - 127 Blanc
128 – 255 Noir
Canal 2: Sélection des Chaser
Valeurs: Chaser:
0 – 15 0
16 – 31 1
32 – 47 2
48 – 63 3
64 – 79 4
80 – 95 5
96 – 111 6
112 - 127 7
51930451_V_1_1.DOC
29/39
128 – 143 8
144 – 159 9
160 – 175 10
176 – 192 11
193 – 208 12
209 – 224 13
225 – 240 14
241 - 255 15
Canal 3: Vitesse
Valeurs: Vitesse:
0 – 15 Stop
16 – 31 1
32 – 47 2
48 – 63 3
64 – 79 4
80 – 95 5
96 – 111 6
112 - 127 7
128 – 143 8
144 – 159 9
160 – 175 10
176 – 192 11
193 – 208 12
209 – 224 13
225 – 240 14
241 - 255 15
Canal 4: Clarté
Valeurs: Clarté:
0 – 255 0 – 100%
Canal 5: Contrôle par le Son
Valeurs: Contrôle par le Son:
0 – 127 OFF
128 - 255 ON
48 Canal Paramèters de Contrôle
Chaque lampe a 4 canaux DMX.
DMX Canal: Caractéristiques:
1 Rouge
2Bleu
3Vert
51930451_V_1_1.DOC
30/39
4Clarté
NETTOYAGE ET MAINTENANCE
Toujours débrancher avant de proceder à l'entretien!
DANGER DE MORT!
L'appareil doit être nettoyé régulièrement de contaminations comme de la poussière etc. Pour le nettoyage,
utilisez un torchon non pelucheux humide. Ne pas utiliser un aucun cas de l’alcool ou des détergents pour le
nettoyage.
L'intérieur de l'appareil ne contient pas de parts nécessitant un entretien sauf le fusible. L'entretien et les
réparations doivent être effectués uniquement par du personnel de service compétent!
Remplacer le fusible
Toujours remplacer un fusible par un autre de modèle identique.
Avant le remplacement du fusible débrancher l'appareil.
Procédure:
Pas 1: Ouvriez le porte-fusible au dos de l'appareil avec un tournevis et le retirer du boîtier.
Pas 2: Retirez le fusible défectueux du porte-fusible.
Pas 3: Installez le nouveau fusible au porte-fusible.
Pas 4: Remettez le porte-fusible dans le boîtier et vissez-le.
Si des pièces de rechange sont nécéssaires, toujours utiliser des pièces d'origine.
Quand le câble secteur de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par un câble secteur spécial
disponible chez votre revendeur.
Pour tout renseignement complémentaire, votre revendeur se tient à votre entière disposition.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Contrôleur:
Alimentation: 230 V AC, 50 Hz ~
Puissance de rendement: 240 W
Dimensions: 340 x 245 x 85 mm
Poids: 3,8 kg
Fusible: F 2 A, 250V
Attention! Les donnés imprimée dans ce mode d’emploi sont susceptibles d’être modifiées sans
préavis. 31.03.2006 ©
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

EuroLite LED CB-12/30 DMX Manuel utilisateur

Catégorie
Stroboscopes
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à