LG LG MH7295DDR Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

MH729****
MANUEL DE L’UTILISATEUR
FOUR À MICRO-ONDES
Veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant utilisation.
MFL69587620_02
www.lg.com
Copyright © 2016-2017 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
TABLE DES MATIÈRES
Mode de fonctionnement du four à micro-
ondes
Les micro-ondes sont une forme d’énergie
semblable aux ondes radio ou télé et à la lumière
du jour. En général les micro-ondes se propagent
vers l’extérieur alors qu’elles se déplacent dans
l’atmosphère et disparaissent sans effet. Les
fours à micro-ondes cependant, disposent d’un
magnétron conçu pour utiliser l’énergie des micro-
ondes. L’électricité, qui alimente le magnétron,
permet de créer l’énergie micro-ondes.
Ces micro-ondes pénètrent la surface de cuisson
par des ouvertures pratiquées dans le four.
Un plateau tournant est situé sur la partie inférieure
du four. Les micro-ondes ne peuvent traverser
les parois métalliques du four, mais elles peuvent
pénétrer dans des matériaux tels que le verre,
la porcelaine, le papier, des matériaux dont sont
constitués les ustensiles pour micro-ondes.
Les micro-ondes ne chauffent pas les récipients
utilisés pour la cuisson même si ceux-ci peuvent
chauffer du fait de la chaleur générée par la
nourriture.
Un appareil très sûr
Votre four à micro-ondes est l’un des
appareils électroménagers les plus sûrs.
Lorsque la porte est ouverte, le four cesse
immédiatement de produire des micro-ondes.
L’énergie micro-ondes est totalement convertie
en chaleur lorsqu’elle pénètre la nourriture, ne
dégageant aucune énergie résiduelle nocive
pour la personne qui cuisine.
8 AVANT UTILISATION
8 Déballage et Installation
10 Bandeau de commande
10 Signification pictogrammes
11 Touch and Slide
11 Bien utiliser le bouton Touch and Slide
11 Pourquoi mon bouton Touch and Slide
ne fonctionne pas?
12 Réglage de l’horloge
12 Démarrage rapide
12 Touche Plus/Moins
12 Économie d’énergie
13
COMMENT UTILISER LE MICRO-ONDES
13 Puissance Micro-ondes (Cuisson Manuelle)
13 Niveaux de puissance du micro-ondes
14 Cuisson au gril
14 Cuisson Combinée (Micro-ondes + Gril)
15 Sécurité Enfants
15 Rôtisserie
16 Instructions du menu Rôtisserie
17 Sélection Du Chef
17 Instruction du menu Sélection Du Chef
21 Ramollir et Fondre
21 Instructions du menu Ramollir et Fondre
22 Décongélation & Cuisson
22 Instructions du menu de Décongélation &
Cuisson
24 Yaourt
24 Instructions du menu Yaourt
25 Maintien au chaud
25 Cuisson vapeur
25 Instructions du menu Cuisson vapeur
27 Décongélation Expert+
27 Instructions du menu Décongélation Expert+
TABLE DES MATIÈRES
2
3
INSTRUCTIONS DE SECURITE
IMPORTANTES
33 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
28
USTENSILES POUR MICRO-ONDES
29 CARACTÉRISTIQUES DES ALIMENTS
ET CUISSON AU MICRO-ONDES
31 POUR NETTOYER VOTRE FOUR
32
QUESTIONS ET RÉPONSES
31
UTILISER LA FONCTION SMART
DIAGNOSIS™
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES
LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER POUR FUTURES UTILISATIONS.
Suivez toutes les instructions avant d’utiliser votre four pour éviter les risques d’incendie, de choc électrique, de
blessures ou de dégâts lors de l'utilisation du four. Ce guide ne recouvre pas toutes les conditions possibles.
Contactez systématiquement votre agent de service ou le fabricant au sujet des problèmes que vous ne comprenez pas.
AVERTISSEMENT
Voici le symbole d’alerte à la sécurité. Ce symbole vous alerte sur des risques potentiels pouvant vous tuer ou vous
blesser, ainsi que d’autres personnes. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte à la sécurité et les
AVERTISSEMENT
1
N
des portes, du panneau de contrôle, des interrupteurs d’enclenchement de sécurité ni de toute autre pièce
du four, qui impliquerait d'enlever des couvercles qui protègent contre l’exposition à l’énergie des
micro-ondes.
Ne pas utiliser le four si les joints des portes et les parties adjacentes du four à micro-ondes
sont endommagés.
L
À la différence d’autres appareils, le four à micro-ondes est un matériel à haut voltage et à haut courant.
Une utilisation ou une réparation inappropriées peut aboutir à une exposition excessive à l’énergie des
micro-ondes ou à un choc électrique.
2
N Utiliser le four à micro-ondes pour sécher des
journaux, des vêtements, des jouets, des dispositifs électriques, des animaux domestiques ou des enfants,
etc.)
Cela peut causer de graves périls à la sécurité, comme un incendie, une brûlure ou une mort soudaine, tous
produits par un choc électrique.
3
Cet appareil peut être utilisé par des enfants, âgés de plus de 8 ans, et des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites ou ayant peu d'expérience et de
connaissances, si ceux-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d’utilisation appropriées
pour leur sécurité et comprennent les dangers impliqués.
Une utilisation incorrecte peut causer des dégâts comme un incendie, un choc électrique ou une brûlure.
4
appareil et les pièces accessibles chauffent pendant l’utilisation. Éviter de toucher les éléments
chauffants.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l’écart ou faire l’objet d’une surveillance
constante.
Ils pourraient se brûler.
5
Les liquides et les autres aliments ne doivent pas être chauffés dans des récipients hermétiquement
fermés, puisque ceux-ci peuvent éclater.
Enlever l’enveloppe en plastique des aliments, avant de les cuire
ou de les décongeler.
Cependant, noter que dans certains cas, les aliments doivent être couverts avec du
Ils pourraient éclater.
Ce symbole vous alertera sur des risques ou des pratiques dangereuses pouvant produire des blessures graves ou mortelles.
Ce symbole vous alertera sur des risques ou des pratiques dangereuses pouvant produire des blessures graves ou des dégâts
matériels.
AVERTISSEMENT
MISE EN GARDE
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES
L'
3
Utiliser uniquement les accessoires appropriés à chaque mode de fonctionnement.
Une utilisation inappropriée pourrait endommager votre micro-ondes et ses accessoires, ou pourrait provoquer
une étincelle ou un incendie.
Ne pas laisser les enfants jouer avec les accessoires ou se suspendre à la poignée de la porte.
Ils peuvent se blesser.
Toute intervention ou réparation, impliquant la dépose d’un couvercle de protection contre l'énergie des
micro-ondes, est dangereuse et doit être exclusivement effectuée par un technicien compétent.
Ils peuvent se blesser.
Lorsque l’appareil fonctionne en mode combiné, les enfants ne peuvent utiliser le four que sous la
supervision d’un adulte en raison des températures générées.
Ne pas utiliser votre four s’il est endommagé. Il est particulièrement important que la porte du four se
ferme correctement et qu'il n'y ait aucun dommage au niveau: (1) de la porte (bosselée), (2) des charnières
et des loquets (brisés ou desserrés), (3) des joints de portes et des surfaces d'étanchéité.
Cela peut aboutir à une exposition nocive à de l’énergie de micro- ondes excessive.
Si la porte ou les joints de porte sont endommagés, le four ne doit pas être mis en marche tant qu’il n’a
pas été réparé par un technicien compétent.
L'appareil est alimenté par une rallonge électrique ou un dispositif de sortie électrique portable, la
rallonge électrique sur le dispositif de sortie portable électrique doit être positionnée de telle sorte qu'elle
ne soit pas soumise à des éclaboussures ou la pénétration de l'humidité.
Seulement laisser les enfants utiliser le four sans surveillance lorsque les instructions adéquates ont été données
Pendant l’utilisation, l’appareil devient chaud. Il faut éviter de toucher les éléments de chauffage à
l’intérieur du four.
Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs ou grattoirs métalliques pour nettoyer la vitre de la
porte du four car ils peuvent égratigner la surface, ce qui peut aboutir à l’éclatement du verre.
MISE EN GARDE
Vous ne pouvez pas utiliser votre four avec la porte ouverte, en raison des verrouillages de sécurité
intégrés dans le mécanisme de la porte.
Il est important de ne pas manipuler les verrouillages de sécurité.
Cela peut aboutir à une exposition nocive à de l’énergie de micro- ondes excessive. (Les verrouillages de
sécurité arrêtent automatiquement toute activité de cuisson, lorsque la porte du four est ouverte.)
Ne placer aucun objet (comme des serviettes de cuisine ou des torchons, etc.) entre la face frontale
du four et la porte, ou ne permettre aucune accumulation d’aliments ou de résidus de nettoyage sur les
surfaces d'étanchéité.
Cela peut aboutir à une exposition nocive à de l’énergie de micro- ondes excessive.
V
nécessitent un temps de cuisson ou de chauffage plus court.
La cuisson excessive peut faire brûler vos aliments, et de ce fait causer des dégâts dans votre four.
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES
soit
4
Lorsque vous chauffez des liquides, comme des soupes, des sauces et des boissons, dans votre four à
microondes,
* Évitez d’utiliser des récipients à goulots étroits.
* Ne surchauffez pas.
* Remuez le liquide avant de mettre le récipient dans le four et remuez à nouveau jusqu'à la moitié du
temps de chauffage.
* Après le chauffage, laissez-le reposer dans le four pendant une courte période; remuez ou secouez à
particulier, le contenu des biberons et des pots d'aliments pour bébés).
Soyez prudent lors de la manipulation du récipient. Le chauffage de boissons par micro-ondes peut produire une
ébullition retardée sans bouillonnement, donc il faut faire attention lors de la manipulation du récipient.
y a une évacuation d’air sur le haut, le bas ou le côté du four. Ne pas bloquer la sortie.
Cela pourrait causer des dommages à votre four et de mauvais résultats de cuisson.
Ne pas faire fonctionner le four lorsqu'il est vide. Il est préférable de laisser un verre d’eau dans le four,
lorsqu'il n'est pas utilisé.
Leau absorbera en toute sécurité toutes les énergies de micro-ondes, en cas de
démarrage accidentel du four.
Une mauvaise utilisation peut entraîner des dommages à votre four.
Ne pas cuire les aliments enveloppés dans des serviettes en papier, à moins que votre livre de cuisine
contienne des instructions sur ces aliments.
Et pour préparer, ne pas utiliser de papier journal à la place
des serviettes.
Une mauvaise utilisation peut provoquer une explosion ou un incendie.
Ne pas utiliser de récipients en bois ni de récipients en céramique ayant des incrustations métalliques
(par exemple, en or ou en argent).
Toujours enlever les attaches en métal. Utiliser uniquement des
ustensiles pouvant être utilisés pour des fours à micro-ondes.
Les récipients en métal pour les aliments et
les boissons sont interdits au cours de la cuisson à micro-ondes.
Ils peuvent se réchauffer et noircir. En particulier, les objets métalliques peuvent se courber dans le four, ce qui
peut produire des dégâts importants.
Ne pas utiliser de produits en papier recyclés.
Ils peuvent contenir des impuretés pouvant produire des étincelles et/ou des incendies, s’ils sont utilisés pour
cuire.
Ne pas rincer le plateau et la grille en les mettant dans de l'eau juste après la cuisson. Ils pourraient se
briser.
Cela peut provoquer des cassures ou des dégâts.
Une mauvaise utilisation peut entraîner des dommages à votre four.
Veillez à bien placer le four, de sorte que le devant de la porte se situe à au moins 8 cm derrière le bord de
Une mauvaise utilisation peut entraîner des blessures corporelles et endommager le four.
Avant la cuisson, percer la peau des pommes de terre, des pommes ou de tout autre fruit ou légume
semblable.
Ils pourraient éclater.
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES
Il
5
13
Ne pas cuire les oeufs dans leur coquille. Les œufs dans leur coquille comme les œufs durs ne doivent
pas être chauffés au micro-ondes car ils peuvent exploser, même une fois le chauffage terminé.
La pression augmentera à l’intérieur de l’oeuf et il peut éclater.
14
Ne pas utiliser le four pour frire.
Cela pourrait entraîner une ébullition soudaine du liquide chaud.
15
En cas de fumée observée (ou émise), ne pas ouvrir la porte du four et éteindre ou débrancher l'appareil,
an d'étouffer les ammes.
Cela peut causer des dommages graves, comme un incendie ou un choc électrique.
16
Lors du chauffage des aliments dans des récipients en plastique ou en papier, garder un oeil sur le four
en raison de la possibilité d'allumage.
Votre nourriture peut se renverser à cause de la possible détérioration des récipients, ce qui peut aussi produire
un incendie.
17
La température des surfaces accessibles peut être élevée, lorsque l’appareil est en marche. Ne toucher
ni la porte du four, ni la cavité externe, ni l’arrière, ni la cavité du four, ni les accessoires, ni les plats en
modes gril, mode chaleur tournante ou cuisson automatique; vérier qu’ils ne sont pas chauds avant de
sortir les aliments.
Alors qu’ils deviennent chauds, il y a des risques de brûlures si vous n’utilisez pas de gants épais.
18
Le four doit être régulièrement nettoyé et tout dépôt alimentaire doit être enlevé.
Ne pas maintenir le four propre peut conduire à la détérioration de sa surface, ce qui pourrait nuire à la durée de
vie de l’appareil et provoquer éventuellement une situation dangereuse.
19
N'utiliser que la sonde de température recommandée pour ce four.
Vous ne pouvez pas garantir que la température est correcte avec une sonde de température inadaptée.
Ce modèle n’est pas fourni avec une une sonde de température.
20
Cet appareil est destiné à un usage domestique courant, où à d’autres utilisations comme :
Par les employés dans les cuisines des magasins, bureaux et autres environnements de travail;
Dans les domaines agricoles;
Par les clients dans les hôtels, motels et autres environnements résidentiels;
Environnements de type gîte touristique.
21
Cet appareil peut être utilisé par des enfants, âgés de plus de 8 ans, et des personnes ayant
des capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites ou ayant peu d'expérience et de
connaissances, si ceux-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation appropriées
pour leur sécurité et comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants, sauf s’ils ont plus de 8
ans, sans surveillance.
22
Le four à micro-ondes est conçu pour réchauffer de la nourriture et des boissons. Le séchage de
denrées alimentaires ou de linge et le chauffage de coussins chauffants, pantoues, éponges, linge humide
et autres articles similaires peuvent entraîner des risques de blessures, d’inammation ou de feu.
23
L'appareil ne doit pas être actionné au moyen d'une minuterie externe ou d'un système de contrôle à
distance séparé.
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES
6
24
Suivre les instructions exactes données par chaque fabricant de produits de popcorn. Lors de la
préparation du popcorn, ne pas laisser le four sans surveillance.
Si, au terme des temps de cuisson
indiqués, le maïs n’éclate pas, arrêter la cuisson.
Ne jamais utiliser de sac en papier brun pour préparer
du popcorn.
Ne jamais essayer de faire éclater les graines restantes.
Le fait de trop cuire le popcorn risquerait de le brûler.
25
Cet appareil doit être relié à la terre.
L
BLEU ~ Neutre
MARRON ~ Phase
VERT ET JAUNE ~ Terre
S
L BLEU doit être relié à la borne qui porte le repère N ou qui est en NOIR.
L MARRON doit être relié à la borne qui porte le repère L ou qui est en ROUGE.
L VERT ET JAUNE ou VERT doivent être reliés à la borne qui porte le repère
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son prestataire de
.
Une mauvaise utilisation peut causer des dommages électriques graves.
26
Utiliser uniquement des ustensiles pouvant être utilisés pour des fours à micro-ondes.
27
C
Une mauvaise utilisation peut entraîner des dommages à votre four.
28
Le four à micro-ondes ne doit pas être placé dans une armoire.
Le four à micro-ondes est destiné à être utilisé de façon posable sur un plan de travail.
29
La connexion peut être établie en rendant le cordon accessible ou en intégrant un commutateur dans le
L'utilisation incorrecte d’une prise ou d’un interrupteur peut produire un choc électrique ou un incendie.
30
La porte ou la surface extérieure peuvent devenir chaudes lorsque l'appareil fonctionne.
31
Garder l'appareil et son cordon d'alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
32
Les contenus des biberons et des petits pots d'aliments pour bébés doivent être remués ou secoués et la
33
Garder propres l'intérieur et l'extérieur du four. Pour les détails sur la façon de nettoyer votre four,
veuillez vous référez au contenu ci-dessus "
Pour Nettoyer Votre Four".
34
L
constituer un risque.
35
Le nettoyeur à vapeur ne doit pas être utilisé.
36
A
susceptibles d’être chaudes pendant l’utilisation.
37
N e placez pas d’objet (livre, boîte, etc.) sur le produit.
e produit risquerait de surchauffer ou de brûler ou l’objet risquerait de tomber en blessant des personnes.
L
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES
7
G ou .
AVANT UTILISATION
AVANT UTILISATION
DÉBALLAGE ET INSTALLATION
que votre four fonctionne correctement. Veuillez prêter une attention particulière aux instructions relatives à
l’endroit où installer votre four. Lors du déballage de votre four, assurez-vous d’enlever tous les accessoires
et les matériaux d’emballage. Assurez-vous que votre four n’a pas été endommagé pendant le transport.
1
Déballez votre four et placez-le sur une surface plane.
PLATEAU EN VERRE
BAGUE ROTATIVE (HEXAGONALE
POUR UNE MEILLEURE STABILITÉ
)
COCOTTE VAPEUR
GRILLE
ENTRAÎNEUR DE PLATEAU
2
Placez le four à l’emplacement de votre choix à une
hauteur supérieure à 85 cm, en s’assurant qu’il y ait au
moins 20 cm d’espace sur le dessus et 20 cm à l’arrière,
à gauche et à droite, pour une bonne ventilation.
La partie avant du four doit être située à au moins 8 cm du
bord de la surface pour éviter de basculer.
Une sortie d’évacuation est placée sur la partie
supérieure ou latérale du four. Ne pas l’obstruer pour
éviter d’endommager l’appareil.
CE FOUR NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ À DES FINS PROFESSIONNELLES.
REMARQUE
3
Branchez votre four dans une prise de courant domestique standard.
Assurez-vous que votre four est le
seul appareil connecté à la prise.
Si votre four ne fonctionne pas correctement, débranchez-le de la prise électrique, puis
rebranchez-le.
4
Ouvrir la porte de votre four en tirant sur la poignée de la porte.
Placez la bague rotative à l’intérieur du four et le plateau de
verre sur le dessus.
5
Remplissez un récipient allant au micro-ondes avec 300 ml d’eau.
Placer sur le plateau en verre et fermer la porte du four.
Si vous avez des doutes sur le type de récipient à utiliser, veuillez
vous référer aux ustensiles pour micro-ondes.
Si vous utilisez le micro-ondes dans une armoire ou un
espace fermé, le flux d’air pour refroidir le produit ne sera pas suffisant, ni efficace. Cela entraînera une
baisse de la performance du four micro-ondes ainsi qu’une durée de vie réduite. Placez donc de préférence
votre produit sur un plan de travail, et dans un espace non confiné.
Ne pas retirer la plaque Mica présente à l’intérieur du four.
La plaque Mica sert à protéger les composants du micro-ondes des projections de nourriture.
REMARQUE
* Ne pas retirer
la plaque Mica
8
MICA
20 cm
20 cm
20 cm
20 cm
AVANT UTILISATION
6
Appuyez sur le bouton STOP/CLEAR et appuyez sur le bouton
START/ENTER une fois, pour régler le temps de cuisson sur 30
secondes.
7
L‘AFFICHEUR .sednoces 03 ed ritrap à sruober à aretpmoc
Une fois arrivé à 0, l’appareil émettra un signal sonore.
Ouvrez la porte du four et testez la température de l’eau.
Si votre four fonctionne correctement, l’eau devrait être chaude.
Faites attention lorsque vous saisissez le récipient ;
il peut être chaud.
VOTRE FOUR EST MAINTENANT PRÊT.
8
Les contenus des biberons et des petits pots pour bébés doivent
9
La reconnaissance des touches peut être entravée dans les
circonstances suivantes :
Seule la zone autour de la touche est touchée, et non pas la touche
en elle-même
Le bouton est pressé avec l’ongle ou le bout du doigt
N’utilisez pas les gants en caoutchouc ou les gants jetables.
Quand vous essuyez le panneau de commande tactile avec une serviette humide, enlevez l’humidité
du panneau de commande tactile.
REMARQUE
10
Le réglage du temps de cuisson doit être plus court que les fours micro-ondes classiques (700 W,
800 W) en raison de la puissance de sortie relativement élevée du produit. Un chauffage excessif avec
le produit peut causer de l’humidité sur la porte.
9
BANDEAU DE COMMANDE
SIGNIFICATION PICTOGRAMMES
Icône
Lorsque vous utilisez le micro-ondes en mode
manuel, ce picto s’affiche sur l’écran.
Lorsque vous utilisez le bouton Plus/Moins,
ce picto s’affiche sur l’écran.
Lorsque le Gril est en marche, son icône
s’affiche sur l’écran.
Lorsque vous démarrez la Cuisson, ce picto
s’affiche sur l’écran.
Lorsque le Combi-Gril est en marche, son
icône s’affiche sur l’écran.
Lorsque vous pouvez régler la puissance de
sortie, ce picto s’affiche sur l’écran.
Lorsque vous pouvez définir le poids, ce picto
s’affiche sur l’écran.
Lorsque vous utilisez la fonction Cuisson
automatique / Cuisson vapeur, ce picto
s’affiche sur l’écran.
Lorsque vous utilisez la fonction Décongélation
Expert+, ce picto s’affiche sur
l’écran.
Pièce
TISSERIE
Voir page 15 “Rôtisserie”
SÉLECTION DU CHEF
Voir page 17 “Sélection du chef ”
RAMOLLIR ET FONDRE
Voir page 21 “Ramollir et Fondre”
DÉCONGÉLATION & CUISSON
Voir page 22 “Décongélation & Cuisson”
YAOURT ET MAINTIEN AU CHAUD
Voir page 24 “Yaourt”
Voir page 25 “Maintien au chaud”
CUISSON VAPEUR
Voir page 25 “Cuisson vapeur”
MODE MANUEL
Voir page 14 “Cuisson combinée (Micro-ondes + Gril)”
Voir page 13 “Cuisson manuelle”
Voir page 14 “Cuisson au Gril”
DÉCONGÉLATION EXPERT+
Voir page 27 “Décongélation Expert+”
TOUCHE PLUS/MOINS
Choisir le menu de cuisson.
Régler le temps et le poids de cuisson.
Pendant la cuisson en fonction automatique ou
manuelle, vous pouvez augmenter ou diminuer à
tout moment le temps de cuisson, en vous servant
du bouton Touch and Slide (sauf en mode
décongélation). Vous trouverez les explications
ci-dessous
STOP / CLEAR
Tout arrêter et effacer toutes les entrées, sauf
l’heure de la journée.
START / ENTER
Pour commencer la cuisson qui est
sélectionnée, appuyer une fois sur le bouton.
La fonction de démarrage rapide vous permet
de définir des intervalles de 30 secondes de la
puissance de cuisson ÉLEVÉE, en appuyant sur
le bouton START/ENTER.
12
SMART DIAGNOSIS
Lorsque vous appelez pour un dépannage,
placez le micro de votre téléphone contre cette
icône lorsque le service clientèle vous y invite,
afin de diagnostiquer les problèmes du four
micro-ondes
10
AVANT UTILISATION
12
BIEN UTILISER LE BOUTON
TOUCH AND SLIDE
POURQUOI MON BOUTON
TOUCH AND SLIDE NE
FONCTIONNE PAS?
Exemple: Augmenter le temps de cuisson.
Glissez la touche de gauche à droite
1. Appuyer sur le bouton ( - )
sur la gauche de la touche
Touch and Slide.
2. Ftes glisser votre doigt
vers la droite pour ajouter
du temps.
TOUCH AND SLIDE
En utilisant le bouton Touch and Slide, vous pouvez
facilement régler et ajuster le temps de cuisson et le
poids (pour le poids, fonction uniquement disponible
en mode Décongélation Expert +), le tout pendant la
cuisson.
Tactile
Tactile
1. (-) les touches (+) aux deux extrémités
fonctionnent comme des commandes tactiles
normales. Apuyez bien sur les pictogrammes (-)
et (+) pour pouvoir ajuster le temps de cuisson
et le poids.
Si vous appuyez sur la touche comme dans les cas
suivants, le bouton peut ne pas fonctionner
correctement ou fonctionner de manière non optimale.
1. Appuyer sur l’extérieur de la touche.
2. Appuyer sur la touche à l’aide de l’ongle ou la
pointe du doigt.
3. Faire glisser votre doigt trop vite sur la touche.
2. Vous devez bien positionner votre doigt au
centre de la touche pour un fonctionnement
optimal.
Exemple: Diminuer le temps de cuisson.
Faites glisser la touche de droite à gauche
1. Appuyer sur le bouton ( + )
sur la droite de la touche
Touch and Slide.
2. Lorsque vous faites glisser
votre doigt vers la gauche,
cela diminue le temps de
cuisson.
1. Réglagedu temps
• 0 ~ 3 minutes: le bouton Touch and Slide
augmentra ou dminuera le temps par tranche
de 10 secondes.
• 3 ~ 20 minutes: le bouton Touch and Slide
augmentra ou dminuera le temps par tranche
de 30 secondes.
• 20 ~ 90 minutes: le bouton Touch and Slide
augmentra ou dminuera le temps par tranche
de 1 minute.
• Fonctionnement du four à micro-ondes:
la touche (+) ou (-) sur le micro-ondes
augmentera ou diminuera de 10 secondes.
2. L'augmentation ou diminution du poids se
fera par tranche de 0,1 kg.
NB
NB
• Ne pas utiliser des gants en caoutchouc ou gants
jetables.
• Quand vous nettoyez le panneau de commande,
retirez l'humidité de ce dernier avant usage.
• Si la fonction Touch and Slide se bloque pendant
l'utilisation, retirer votre doigt et renouvelez
l'opération.
X
O
O
11
AVANT UTILISATION
12
AVANT UTILISATION
RÉGLAGE DE L’HORLOGE TOUCHE PLUS/MOINS
Lorsque votre four est branché pour la première
En utilisant les boutons - ou +, le programme de
fois ou lorsque l’alimentation est rétablie après une
cuisson manuelle ou automatique peut être réglé
coupure de courant, les paramètres de l’horloge
pour faire cuire la nourriture pendant un temps plus
sont réinitialisés à ‘12H’.
ou moins long. Appuyer sur + augmentera de 10
secondes le temps de cuisson, à chaque fois que
vous appuyez dessus. Appuyer sur - diminuera de
1. Ouvrir la porte.
10 secondes le temps de cuisson, à chaque fois
Appuyez sur + une seule fois
que vous appuyez dessus. Le temps maximum
L’afficheur indique “24 H”.
possible sera de 99 minutes 59 secondes.
(appuyez sur + deux fois pour
le mode de 12 heure)
Exemple : Réglage du temps de cuisson
2. Appuyer sur START/ENTER.
(ex. Rôti de porc) en mode cuisson automatique
1. Ouvrir la porte.
Appuyer sur STOP/CLEAR.
3. Appuyer sur la touche + 11
fois jusqu'à ce que l'écran
affiche “11:”.
2. Appuyer sur la touche
RÔTISSERIE” jusqu'à ce
4. Appuyer sur START/ENTER.
que l'écran affiche “5”.
3. Appuyer sur la touche +
5. Appuyer sur la touche + 11
jusqu'à ce que l'écran
fois jusqu'à ce que l'écran
affiche “1.0 kg”.
affiche “11:11”.
4. Fermer la porte.
6. Appuyer sur START/ENTER.
Appuyer sur START/ENTER.
Vous pouvez également définir la chaux à l’aide de la
lame touche tactile après avoir refermé la porte.
4. En faisant glisser votre doigt
sur la touche Touch and Slide
vers (+) ou (-), le temps
augmentera ou diminuera de
10 secondes.
REMARQUE
Si vous voulez à nouveau régler l'horloge,
l’activer ou la désactiver, vous devez débrancher
ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
et rebrancher le four.
Si vous ne voulez pas utiliser la fonction horloge,
économiser de l'énergie par la désactivation de
appuyez sur le bouton STOP/CLEAR,
directement après avoir branché votre four.
après 5 minutes de non utilisation si vous n'utilisez
DÉMARRAGE RAPIDE
pas le mode horloge.
REMARQUE :
La fonction DÉMARRAGE RAPIDE vous permet
Quand le mode horloge est activé, l’écran reste allum
puissance de cuisson ÉLEVÉE, en appuyant sur
le bouton START/ENTER.
puissance élevée
1. Fermer la porte.
Appuyer sur STOP/CLEAR.
2. Sélectionner 2 minutes à
puissance élevée.
Appuyer sur le bouton START/ENTER quatre fois.
Le four démarrera avant que vous ayez appuyé la
quatrième fois.
Pendant la cuisson en DÉMARRAGE RAPIDE, vous
pouvez prolonger le temps de cuisson jusqu’à 99
minutes 59 secondes en appuyant plusieurs fois sur le
bouton START/ENTER.
é.
COMMENT UTILISER LE MICRO-ONDES
COMMENT UTILISER LE
MICRO-ONDES
PUISSANCE MICRO-ONDES
(CUISSON MANUELLE)
Cette fonction vous permet de cuire les aliments
durant un temps désiré. Il y a 5 niveaux de
puissance disponibles.
une puissance de 1000 W, pendant la durée
souhaitée.
Exemple: Pour cuire des aliments sur une
puissance de 1 000 W pendant 5 minutes
30 secondes
rus reyuppA STOP/CLEAR.
2. Appuyez une fois sur
MODE MANUEL l’écran
affichera ‘1200 W’. (Ceci
pour vous dire que le four
est réglé sur 1 200 W, sauf
si un réglage d’alimentation
différent est choisi. )
rus reyuppA .4 START/ENTER.
Lorsque la cuisson est terminée, un Bip retentit.
‘End’ reste à l’écran et un Bip retentit chaque
minute, jusqu’à ce que la porte soit ouverte, ou que
l’on appuie sur un bouton.
REMARQUE:
Si vous ne sélectionnez pas le niveau de
puissance, le four fonctionnera à la puissance
LA PLUS ÉLEVÉE. Pour régler la cuisson sur
PUISSANCE MAX, ignorer l’étape 3 ci-dessus.
NIVEAUX DE PUISSANCE DU
MICRO-ONDES
Votre four à micro-ondes est équipé de cinq
niveaux de puissance pour vous donner une
Le tableau ci-contre vous donnera une idée
de quels aliments sont préparés à chacun des
différents niveaux de puissance.
Le tableau ci-contre montre les réglages des
niveaux de puissance pour votre four.
TABLEAU DES NIVEAUX DE PUISSANCE DU
MICRO-ONDES
Niveau de
puissance
Utilisation
Elevée
1 200 W
Bouillir de l’eau.
Faire dorer du bœuf haché.
Préparer des morceaux de volaille,
du poisson et des légumes.
Cuire des morceaux de viande
tendres.
1 000 W
Réchauffer du riz, des pâtes et des
légumes.
Réchauffer rapidement des aliments
préparés.
700 W
Réchau
f
fer des mets aux œufs, au lait
et au fromage.
Cuire des gâteaux et du pain.
Fondre du chocolat.
Cuire du veau.
Cuire un poisson entier.
Préparer des desserts et de la
crème.
400 W
Décongeler de la viande, de la
volaille et des fruits de mer.
Cuire des morceaux de viande moins
tendres.
Cuire des côtelettes et des rôtis de
porc.
200 W
Réchauffer des fruits.
Ramollir du beurre.
Garder les assiettes et les plats
principaux chauds.
Ramollir du beurre et du fromage.
3. Appuyer sur la touche +
jusqu'à ce que l'écran
affiche “1000 W”.
5. Entrez 5 minutes 30 secondes
en appuyant sur ‘+‘ jusqu'à
l’affichage montre 5:30 '.
6.
Fermer la porte.
Ouvrir la porte..1
Appuyer sur START/ENTER.
13
COMMENT UTILISER LE MICRO-ONDES
CUISSON AU GRIL
Exemple: Utilisez le gril pour cuire les
aliments pendant 5 minutes 30 secondes
Utilisez toujours des gants isolants pour retirer
la nourriture et des accessoires après la
cuisson, car le four et les accessoires seront
très chauds.
ATTENTION
Cette fonction vous permettra de dorer et de
gratiner les aliments de façon rapide.
Pour des meilleurs résultats,
utilisez les accessoires suivants.
NB
GRILLE
CUISSON COMBINÉE (MICRO-
ONDES + GRIL)
Votre four possède une fonction de cuisson
combinée qui vous permet de cuire les aliments
par micro-ondes et Gril.
Votre four possède une fonction de cuisson
combinée qui vous permet de cuire les
aliments par micro-ondes et gril.
Cela signifie généralement qu’il faut moins
de temps pour faire cuire vos aliments.
Vous pouvez définir trois niveaux de
puissance micro (Co-1:220 W, Co-2: 330 W,
Co-3: 440 W) en mode combi-gril.
Cette fonction vous permettra de dorer et de
gratiner les aliments de façon rapide.
Pour des meilleurs résultats,
utilisez les accessoires suivants.
NB
GRILLE
Exemple: Programmer votre four à la
puissance de 330 W et gril pour une cuisson
pendant 25 minutes
2. Appuyez trois fois sur
MODE MANUEL.
4. Appuyez sur START/ENTER.
Cette fonction vous permettra de dorer et de
gratiner les aliments de façon rapide.
Il n’y a pas besoin de préchauffage.
Utilisez toujours des gants pour retirer les aliments
et accessoires après la cuisson, car le four et les
accessoires seront très chauds.
4.
Fermer la porte.
rus reyuppA STOP/CLEAR.
Ouvrir la porte.
1.
rus reyuppA STOP/CLEAR.
Ouvrir la porte.1.
Appuyez deux foix sur
MODE MANUEL.
2.
Appuyer sur START/ENTER.
6.
Fermer la porte.
Appuyer sur START/ENTER.
Lors de la cuisson, vous
pouvez appuyer sur + / - pour
augmenter ou diminuer le
temps de cuisson. Soyez
prudent lorsque vous retirez
votre nourriture, car le
conteneur sera chaud.
‘GrIL’ s’affichera à l’écran.
‘Co- 1’ s’affichera
à l’écran.
3. Entrez 5 minutes 30 secondes
en appuyant sur ‘+’ jusqu'à
l’affichage montre ‘5:30’.
3. Appuyer sur la touche +
jusqu'à ce que l'écran
affiche “Co-2”.
5. Appuyer sur la touche +
jusqu'à ce que l'écran
affiche “25:00”.
14
SÉCURITÉ ENFANTS
Ceci est une caractéristique de sécurité unique qui
empêche les manipulations indésirables du four.
Une fois que la SÉCURITÉ ENFANTS est réglée,
aucune cuisson ne peut avoir lieu.
Pour régler le verrouillage pour enfants
Appuyer sur STOP/CLEAR.
2. Appuyer et maintenir STOP/
CLEAR jusqu’à ce que ‘Loc’
apparaisse à l’écran et un bip
est entendu.
apparaîtra sur la fenêtre d’écran après 1 seconde.
Si la SÉCURITÉ ENFANTS était déjà réglée et
vous touchez un autre bouton, le mot ‘Loc’ apparaît
sur l’écran. Vous pouvez annuler la SÉCURITÉ
ENFANTS, selon la procédure ci-dessous.
Pour annuler le verrouillage pour enfants
Appuyer et maintenir STOP/
CLEAR jusqu’à ce que ‘Loc’
disparaisse de l’écran.
Une fois la SÉCURITÉ ENFANTS désactivée, le
micro-ondes fonctionnera normalement.
RÔTISSERIE
Le menu de votre four a été préprogrammé pour automatiquement réchauffer la nourriture. Dites au four ce
que vous voulez et quelle quantité il y a. Ensuite, laissez votre four à micro-ondes réchauffer vos sélections.
Exemple: Pour cuire 0,3 kg de légumes rôtis,
1.
Appuyer sur STOP/CLEAR
.
Fermer la Porte. .1
Ouvrir la porte.
3. Appuyer sur la touche +
jusqu'à ce que l'écran
affiche ‘0.3 kg’.
2. Appuyer sur la touche
RÔTISSERIE jusqu'à ce que
l'écran affiche ‘6’.
4.
Fermer la porte.
Appuyer sur START/ENTER.
15
COMMENT UTILISER LE MICRO-ONDES
INSTRUCTIONS DU MENU RÔTISSERIE
Code
Menu
Limite de
poids
Température
initiale
Instructions Ustensile
1
Pommes de terre
en chemise
0,2 - 1,0 kg
(180-220 g
/ chacun)
Température
ambiante
enu ceva rehcés te erret ed semmop sel revaL .1
serviette en papier.
enu ceva siof 8 erret ed emmop euqahc reuqiP .2
fourchette.
unem el zessisiohC .ellirG al rus stnemila sel zecalP .3
et le poids, appuyez sur START/ENTER.
.setunim 3 tnadnep resoper zessial ,nossiuc sèrpA .4
Grille
2
Rôti de bœuf
0,5 - 1,5 kg Réfrigéré
udnof errueb el ceva fuœb ud ednaiv al rennoegidaB .1
ou d’huile et assaisonner au goût.
zessisiohC .errev ne talp nu snad stnemila sel zecalP .2
le menu et le poids, appuyez sur START/ENTER.
stnemila sel renruoter te suj sel rettuogé ,PIB el sèrpA .3
immédiatement. Puis appuyez sur START/ENTER
pour continuer la cuisson.
ud ceva trevuocer resoper zessial ,nossiuc sèrpA .4
papier alu pendant 10 minutes.
Plat en verre
résistant à la
chaleur
3
Poulet rôti
0,8 - 1,8 kg Réfrigéré
uo udnof errueb ud ceva reitne teluop el rennoegidaB .1
d’huile et assaisonner au goût.
zessisiohC .errev ne talp nu snad stnemila sel zecalP .2
le menu et le poids, appuyez sur START/ENTER.
stnemila sel renruoter te suj sel rettuogé ,PIB el sèrpA .3
immédiatement. Puis appuyez sur START/ENTER
pour continuer la cuisson.
ud ceva trevuocer resoper zessial ,nossiuc sèrpA .4
papier alu pendant 10 minutes.
Plat en verre
résistant à la
chaleur
4
Rôti d’agneau
0,5 - 1,5 kg Réfrigéré
uo udnof errueb ud ceva uaengal rennoegidaB .1
d’huile et assaisonner au goût.
zessisiohC .errev ne talp nu snad stnemila sel zecalP .2
le menu et le poids, appuyez sur START/ENTER.
stnemila sel renruoter te suj sel rettuogé ,PIB el sèrpA .3
immédiatement. Puis appuyez sur START/ENTER
pour continuer la cuisson.
ud ceva trevuocer resoper zessial ,nossiuc sèrpA .4
papier alu pendant 10 minutes.
Plat en verre
résistant à la
chaleur
5
Rôti de porc
0,5 - 1,5 kg Réfrigéré
eliuhd uo udnof errueb ud ceva crop el rennoegidaB .1
et assaisonner au goût.
zessisiohC .errev ne talp nu snad stnemila sel zecalP .2
le menu et le poids, appuyez sur START/ENTER.
stnemila sel renruoter te suj sel rettuogé ,PIB el sèrpA .3
immédiatement. Puis appuyez sur START/ENTER
pour continuer la cuisson.
ud ceva trevuocer resoper zessial ,nossiuc sèrpA .4
papier alu pendant 10 minutes.
Plat en verre
résistant à la
chaleur
6 Légumes rôtis 0,2 - 0,3 kg Température
ambiante
Ingrédients
Aubergines, coupées en 1 - 2 cm d’épaisseur
Courgettes, coupées en 1 - 2 cm d’épaisseur
Oignons, coupés en quartiers
Poivrons, coupés en deux sur la longueur et
retirez les graines
Tomates cerises entières
Champignons, coupés en deux
uo udnof errueb ud ceva semugél sel rennoegidaB .1
d’huile et assaisonner au goût.
.ellirg al rus errev ne talp nu snad stnemila sel zecalP .2
Choisissez le menu et le poids, appuyez sur START/
ENTER.
stnemila sel renruoter te suj sel rettuogé ,PIB el sèrpA .3
immédiatement. Puis appuyez sur START/ENTER
pour continuer la cuisson.
Plat en verre
résistant à la
chaleur de la
grille
Lors de la cuisson d’un rôti, utiliser si possible une grille de rôtissage.
NB
16
COMMENT UTILISER LE MICRO-ONDES
INSTRUCTION DU MENU SÉLECTION DU CHEF
Code
Menu
Limite
de poids
Température
initiale
Instructions Ustensile
Cuisses de
1
poulet aux
pruneaux
1,2 kg Température
ambiante
Ingrédients
1 oignon, tranché
1 carotte, tranchée
500 g de cuisses de poulet
15 pruneaux dénoyautés, coupés en deux
1 tasse de bouillon de poulet
Sel et poivre au goût
lob nu snad stneidérgni sel suot retuojA .1
profond et large et bien mélanger. Couvrir
d’une pellicule de plastique et de ventiler.
2.
,unem el zessisiohC .ruof el snad tnemilal recalP
appuyez sur START/ENTER. Remuer au moins
deux fois pendant la cuisson.
Bol allant au
micro-ondes
SÉLECTION DU CHEF
Le menu de votre four a été préprogrammé pour automatiquement préparer la nourriture. Dites au four ce
que vous voulez et quelle quantité il y a. Ensuite, laissez votre four à micro-ondes préparer vos sélections.
Exemple: Pour cuire 0,3 kg de riz / pâtes,il
1.
Appuyer sur STOP/CLEAR
.
Ouvrir la porte.
3. Appuyer sur la touche +
jusqu'à ce que l'écran
affiche ‘0.3’.
4.
Fermer la porte.
Appuyer sur START/ENTER.
2. Appuyer sur la touche
SÉLECTION DU CHEF
jusqu'à ce que l'écran
affiche ‘6’.
17
COMMENT UTILISER LE MICRO-ONDES
Code
Menu
Limite
de poids
Température
initiale
Instructions Ustensile
2 Julienne en
brioche
0,8 kg Température
ambiante
Ingrédients
4 - 5 petits pains
50 g de fromage râpé
1.
Couper le dessus des petits pains et enlever
la mie, en prenant soin de ne pas percer la
croûte.
2.
Remplir chaque petit pain et les placer dans
un plat en verre.
3.
Ajouter le fromage sur le dessus
el zessisiohC .ellirG al rus stnemila sel zecalP .4
menu, appuyez sur START/ENTER.
Chaque pain
2 cuillères à soupe de beurre
1 oignon, haché
1 tasse de crème
Sel et poivre au goût
sel ,teluop ed senirtiop sel eriuc eriaF .1
champignons et l’oignon dans une poêle
avec du beurre.
uef à retojim ressial te emèrc al retuojA .2
doux jusqu’à ce que la crème épaississe.
Assaisonnez avec du sel et du poivre.
Plat en verre
résistant à la
chaleur de la
grille
3 Filet de porc
au lard et
aubergines
1,2 kg Température
ambiante
Ingredients
8 tranches de bacon
1/2 aubergines
2 cuillères à soupe d’huile d’olive
Sel et poivre au goût
1.
50 g), ajouter le sel et le poivre.
eliuhl snad erttem te enigrebual rehcnarT .3
d’olive.
4.
aubergines tranchées dans un plat en verre.
el zessisiohC .ellirG al rus stnemila sel zecalP .5
menu, appuyez sur START/ENTER.
Plat en verre
résistant à la
chaleur de la
grille
4 Gratin
dauphinois
1,5 kg Température
ambiante
Ingredients
1 kg de pommes de terre
1 gousse d’ail
20 g de beurre
300 g de crème
100 g de fromage râpé
Noix de muscade,
Sel et poivre au goût
ne seépuoc erret ed semmop sel reval te releP .1
tranches de 5 mm.
Frottez l’intérieur du plat avec les gousses d’ail
et le beurre.
nu snad erret ed semmop sed éitiom al zecalP .2
plat de cuisson et assaisonnez.
Remplir avec des pommes de terre restantes et
assaisonner puis verser la crème et le fromage
sur le dessus.
3.
Placez le plat de cuisson dans le four. Choisissez
le menu, appuyez sur START/ENTER.
20 x 20 cm
plat de
cuisson
18
COMMENT UTILISER LE MICRO-ONDES
Code
Menu
Limite
de poids
Température
initiale
Instructions Ustensile
5 Ratatouille 1,5 kg Température
ambiante
Ingrédients
1 oignon, coupé en morceaux
1 aubergine, coupée en morceaux
1 courgette, coupée en morceaux
1 poivron coloré, coupé en morceaux
3 tomates, hachées
1 cuillère à soupe de concentré de tomates
2 gousses d’ail écrasées
1 cuillère à soupe de légumes frais, haché
2 cuillères à soupe de vinaigre et 1 cuillère à
café de sucre
Sel et poivre au goût
lob nu snad stneidérgni sel suot retuojA .1
profond et large et bien mélanger. Couvrir
d’une pellicule de plastique et ventiler.
2.
Placer l’aliment dans le fou
r.
Choisissez le menu,
appuyez sur START/ENTER. Remuer au moins
deux fois pendant la cuisson.
Bol allant au
micro-ondes
6
Riz / Pâtes
0,1 - 0,3 kg Température
ambiante
Ingrédients pour le riz
Riz 100 g 200 g 300 g
Beurre fondu 30 g 40 g 50 g
Oignon râpé 50 g 75 g 100 g
Bouillon de
volaille ou eau
250 ml 500 ml 750 ml
Sel Pour augmenter le goût
snad nongiol te udnof errueb el ,zir el retuojA .1
un bol profond et large (3 L) et bien mélanger.
Mettez le bouillon de poulet ou de l’eau et
ajoutez le sel. Couvrir d’une pellicule de
plastique et ventiler.
.ruof el snad tnemilal recalP .2
Choisissez le menu et le poids, appuyez sur
START/ENTER.
resoper ressial te reumer ,nossiuc al sèrpA .3
5 – 10 minutes si nécessaire.
Ingrédients pour les pâtes
Pâtes 100 g 200 g 300 g
Eau 400 ml 800 ml 1 000 ml
Sel Pour augmenter le goût
snad eélas etnalliuob uael te setâp sel zecalP .1
un bol profond et large (3 L). Couvrir d’une
pellicule de plastique et ventiler.
.ruof el snad tnemilal recalP .2
Choisissez le menu et le poids, appuyez sur
START/ENTER.
3. Après la cuisson, rincer les pâtes à l’eau froide.
Bol allant au
micro-ondes
19
COMMENT UTILISER LE MICRO-ONDES
Code
Menu
Limite
de poids
Température
initiale
Instructions Ustensile
7
Tomates farcies
1,0 kg Température
ambiante
Ingrédients
4 tomates moyennes
Sel et poivre au goût
300 g de bœuf haché
½ tasse de chapelure
2 gousses d’ail écrasées
1 cuillère à soupe de moutarde de Dijon
1 cuillère à soupe légumes séchés
1 cuillère à soupe de parmesan
ruop setamot ed setêt sed sussed el repuoC .1
former des chapeaux et enlever les graines,
en prenant soin de ne pas percer la chair ou
la peau.
Ensuite, saupoudrer chaque tomate avec du
sel et du poivre.
,lob nu snad stneidérgni sed etser el retuojA .2
bien mélanger.
te fuœb ed egnalém el ceva setamot sel ricraF .3
de remplacer les chapeaux.
te talp nu snad seicraf setamot sel recalP .4
couvrir avec une pellicule plastique.
5.
Placer l’aliment dans le four.
Choisissez le menu,
appuyez sur START/ENTER.
Plat allant au
micro-ondes
8 Courgettes
farcies
1,2 kg Température
ambiante
Ingrédients
4 courgettes rondes (200 g / chacun)
500 g de bœuf haché
2 cuillères à soupe d’huile d’olive
Sel et poivre au goût
ruop egral ua etêt ne settegruoc sel repuoC .1
former des chapeaux et épépiner, en prenant
soin de ne pas percer la chair ou la peau.
Ensuite, saupoudrez chaque courgette avec du
sel et du poivre.
te éhcah fuœb el ceva settegruoC sel ricraF .2
replacer les chapeaux.
errev ne talp nu snad stnemila sel zecalP .3
et arroser d’huile d’olive. Choisissez le menu,
appuyez sur START/ENTER.
Plat allant au
micro-ondes
20
COMMENT UTILISER LE MICRO-ONDES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

LG LG MH7295DDR Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à