John Louis Home JLH-558 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

PARTS LIST Lista De Piezas Liste Des Piéces
IMPORTANT: DO NOT RETURN TO STORE!
For missing or damaged parts, technical or assembly questions, please call John Louis Customer
Service at 1-800-480-6985
IMPORTANTE: ¡NO LO DEVUELVA A LA TIENDA!
Llame al servicio al cliente local de John Louis al 1-800-480-6985
para aclarar sus dudas sobre pérdidas, daños, asuntos écnicos y ensamblaje.
IMPORTANT: NE PAS RENVOYER OU RAPPORTER AU MAGASIN!
Si vous avez une question concernant l’assemblage, des piéces manquantes ou endommagées ou
un probléme technique, appelez le Service á la clientéle de John Louis au 1-800-480-6985.
STEP 1 - Assembling Drawer
1. Select drawer side (right or left).
2. Insert cam bolt at hole location.
3. Repeat for 2nd location & other drawer side.
A
Quantity: 1
Drawer face
Frente de cajón
Façade de tiroir
H
Quantity: 2
3/4 in. machine screw
1.9 cm. tornillo de máquina
1,9 cm. vis de la machine
G
Quantity: 1
Drawer handle
Cajón de mango
Poignée de tiroir
I
Quantity: 1
Rubber bumpers
Topes de goma
Butoirs en caoutchouc
B
Quantity: 1
Drawer back
Dorso de cajón
Arrière de tiroir
C
Quantity: 1
Drawer left side
Cajón lateral izquierdo
Côté de tiroir gauche
D
Quantity: 1
Drawer right side
Cajón lateral derecho
Côté de tiroir à droite
E
Quantity: 1
Drawer bottom
Aajuar de cajón
Fond de tiroir
F
Quantity: 2
Drawer glide
Cajón deslizante
Tiroir glisse
K
Quantity: 8
Cam nut
Cam tuerca
Cam écrou
J
Quantity: 8
Cam bolt
Cam perno
Cam boulon
L
Quantity: 8
#6 1/4 in. screw
#6 .635 cm. tornillo
#6 ,635 cm vis
M
Quantity: 8
#6 1 1/4 in. screw
#6 3.17 cm. tornillo
#6 3,17 cm vis
16 IN. DELUXE SOLID WOOD DRAWER
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
40.64 CM. INSTRUCCIONES DE MONTAJE CAN DE MADERA SOLIDA
40,64 CM. INSTRUCTIONS DE MONTAGE TIROIR EN BOIS MASSIF
WORKS ONLY WITH THE FOLLOWING:
16 IN. DEEP CLOSET ORGANIZER
16 IN. DEEP TOWER UNIT
When installing multiple drawers, always start from the bottom drawer
location & work upward.
If using doors on top of drawers to create a full tower, you may use
any combination of drawers that equals 36 in. For example: 8,8,8,6,6
- 10,10,10,6 - 10,10,8,8.
FUNCIONA SÓLO CON LO SIGUIENTE:
40.64 CM ORGANIZADOR DEL ARMARIO
40.64 CM UNIDAD DE TORRE DE PROFUNDIDAD
Al instalar varios cajones, comience siempre desde la ubicación cajón
inferior y trabaje hacia arriba.
Si el uso de puertas en la parte superior de los cajones para crear una
torre llena, es posible utilizar cualquier combinación de cajones que
equivale a 36 pulg Por ejemplo: 8,8,8,6,6 - 10,10,10,6 - 10,10, 8,8.
UNIQUEMENT AVEC CE QUI SUIT:
40,64 CM. ORGANISATEUR DE PLACARD
40,64 CM. UNITÉ TOUR EN PROFONDEUR
Lors de l’installation des tiroirs multiples, toujours à partir de
l’emplacement tiroir du bas vers le haut et travailler.
Si vous utilisez des portes au-dessus de tiroirs pour créer une tour com-
plète, vous pouvez utiliser n’importe quelle combinaison de tiroirs, ceci
équivaut à 36 po Par exemple: 8,8,8,6,6 - 10,10,10,6 - 10,10, 8,8.
12. Inserte la parte inferior del cajón en los laterales asegurándose de que
encaje en las ranuras.
13. Inserte las contratuercas en los laterales con la echa en dirección hacia el
oricio del perno.
14. Inserte los pernos pasadores del frente del cajón en los oricios de los
laterales.
15. Fíjelos girando las contratuercas en el sentido de las agujas del reloj hasta
que queden bien ajustados.
16. Fije la manija al frente del cajón con tornillos para metales de 3.81 cm.
ÉTAPE 2 – Assemblage des glissières de
tiroir
1. Étirez les glissières de tiroir à leur pleine extension.
2. Déplacez le levier et tirez la glissière pour la séparer.
3. Placez le tiroir pour déterminer l’emplacement de la glissière. La position
de la glissière est déterminée par les marques qui sont alignées avec la
rainure de la colonne.
4. Placez la glissière sur la marque déterminée Le bout ouvert devrait faire
face au dos de tiroir.
5. Centrez les trous de vis avec la marque.
6. Fixez la glissière avec des vis de 12,5 mm aux emplacements des trous
ovales verticaux.
7. Répétez pour la 2ème glissière.
8. Placez la glissière dans les rainures aux emplacements désirés. Les
rebords de glissières devraient s’insérer dans les rainures de la colonne.
Le bouchon de caoutchouc devrait être placé au mur arrière.
9. Fixez la glissière avec des vis de 31,75 mm aux emplacements avant et
arrière.
10. Répétez pour la 2ème glissière.
ÉTAPE 3 – Insertion et ajustement du
tiroir
1. Insérez le tiroir dans les glissières.
2. Ouvrez et fermer le tiroir pour verrouiller les glissières.
3. Desserrez la vis avant pour ajuster la position au et bas de la façade du
tiroir.
4. Utilisez une vis de 12,5 mm dans le trou rond pour xer la position de la
façade du tiroir.
5. Répétez les étapes pour les tiroirs restants.
For questions concerning missing or damaged parts, technical specs and / or
assembly help, please contact John Louis Home Customer Service at:
Si tiene preguntas sobre partes faltantes o dañadas, especicaciones técnicas o
asistencia para el armado, comuníquese con el Servicio al Cliente de John Louis
Home:
Pour toute question relative à des pièces manquantes ou endommagées, toute
spécication technique et/ou aide au montage, contactez le service après-vente
de John Louis Home au :
1.800.480.6985
www.johnlouishome.com
John Louis Home
4301 Rider Trail North Suite 150
Earth City, Missouri 63045 USA
© 2012 John Louis Inc., All Rights Reserved.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

John Louis Home JLH-558 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à