Star Manufacturing 6036CBDS Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
136
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
BAC À EAU
Le bac à eau est situé au bas de l’appareil et il est facile à enlever par la partie avant de
l’appareil. Il faut ajouter de l’eau au bac et la remplacer tel que nécessaire. Le bac à eau aide
à prévenir les ambées et attrape la graisse.
ALLUMAGE
Lors
du premier allumage du barbecue, il se formera un nuage de fumée jusqu’à ce que les
huiles de protection et les impuretés brûlent.
POUR ASSAISONNER LES GRILLES À CUIRE
Placez le commutateur de commande de la chaleur dans la basse position et le préchauffez
pendant 15 à 20 minutes. En utilisant un tissu, répandez une couche mince d'huile au-
dessus du dessus de la surface de grille. Laissez le lm rester sur la grille pendant 5
minutes. Essuyez l’extérieur nettoient et appliquent un autre lm d’huile. Essuyez
l'extérieur
nettoient encore. Le barbecue est maintenant prêt à être employé. L’huile
pourrait fumer - c’est normale.
CUISSON SUR LE GRIL
Ouvrir les vannes et préchauffer l’appareil sur «HI» avant de commencer la cuisson sur le
gril. Vous devriez expérimenter avec les réglages du gril et les réglages des boutons selon
vos spécialités de viande. On vous recommande de régler au début le grille en position
inclinée maximale. Cette position permet à la graisse de s’écouler du grille dans le bac à
graisse, ce qui réduit les ambées. Vérier souvent les bacs à eau et ajouter sufsamment
d’eau
lorsque nécessaire. Les vapeurs d’eau chaude qui s’évaporent des bacs à eau et qui
passent à travers la chambre de combustion aident à réduire les ambées. Faire attention
lors de l’utilisation du barbecue.
INCLINAISON DU GRILLE
Élever ou abaisser le grille à la position suivante en soulevant le grille à l’arrière du barbecue
où repose le grille. Utiliser des maniques ou des gants pour le repositionner.
MISE EN GARDE
LES BARBECUES SONT BRÛLANTS !
NE JAMAIS ESSAYER DE CHANGER
LA POSITION DU GRIL PENDANT LA CUISSON DES PRODUITS DE VIANDE. DES
FLAMBÉES PEUVENT SE PRODUIRE À L’IMPROVISTE. ÉTEIGNER LE BARBECUE ET
LE LAISSER SE REFROIDIR.
NETTOYAGE
Nettoyer le barbecue régulièrement. Enlever la section du grille et la laver dans l’évier. Enlever
à la brosse les particules carbonisées. Enlever et laver le bac à eau. Nettoyer les surfaces
extérieures à l’aide d’un chiffon et d’un détergent. Sur les surfaces encroûtées, on peut utiliser
un produit nettoyant non abrasif.
MISE EN GARDE
PRISES D’AIR EN BAS
L’air nécessaire à la combustion entre par le bas de l’appareil. Ne bas boucher cette
section.
14
INSTRUCTIONS CONCERNANT LES VEILLEUSES D’ALLUMAGE
Le barbecue est équipé de veilleuses stationnaires et il faut l’allumer dès que le bouton de
gaz est ouvert.
1. Éteignez la principale valve à unité.
2. Éteignez tous les boutons et valves du pilote et attendez 5 minutes éclaircir du gaz.
3. Ouvrir le bouton principal et allumer les veilleuses. Le meilleur accès à la lampe témoin
est du fond sans tiroir de graisse.
4. Ajustez des ammes de la lumière pilotes aussi petit que possible, mais haut assez allumer
le brûleur immédiatement quand la valve du brûleur est allumée haut.
5. Tourner les boutons des brûleurs sur le réglage désiré.
6. Pour éteindre les brûleurs, fermer les boutons.
INSTRUCTIONS POUR ÉTEINDRE LE BARBECUE
Pour éteindre les brûleurs, tourner les boutons des brûleurs sur la position de fermeture.
IGNITION DU BRÛLEUR ET AJUSTEMENT
1. Allumer des brûleurs tournent le bouton de la valve du brûleur à " SALUT "
la
place.
2. Diminuez lentement l'ouverture des obturateurs d'air sur les brûleurs pour donner
une amme bleue molle, alors lentement ouvertures de l'augmentation à un point
où les pointes jaunes disparaissent et une amme bleue dure est obtenu.
PLAÇANT ROC DE LA LAVE SUR LES FOYERS
(POUR 60--CBD SÉRIE)
Ouvrez les sacs du roc de la lave et roc de place sur les foyers également. Ne couvrez pas les
foyers avec plus de deux couches de roc de la lave. NE METTEZ PAS PLUS DE 5 LIVRES
DE ROC PAR BRÛLEUR!
PLAÇANT RADIANTS
(POUR 61--RCBD SÉRIE)
Après que l'unité soit déballée et est installée, placez 2 radiants au-dessus de chaque brûleur.
Installez chacun radiant en engageant les entailles sur l’assemblée supérieure. Faites référence
à
la vue explosée dans ce manuel pour orientation du radiants.
L'OPÉRATION DU BRÛLEUR
Chaque brûleur est contrôlé par un individu haut bas, sur fermé valve. Un nombre inni de griller
des
températures peut être obtenu en devenant le bouton de la valve du brûleur à toute place
entre haut et bas. C'est possible à travers cet arrangement pour avoir une haute chaleur ou
brûlant section, en ayant une basse chaleur nir ou tenir la section. Pour la brûlant opération,
mettez les valves pour la section à une place de " SALUT " ou près de lui. Pour tenir ou nir,
mettez les valves plus proche à la " BASSE " place sur le cadran. Vous sélectionnez le modèle
de la chaleur que vous aimez, et a mis les valves en conséquence.
5
15
MISE EN GARDE
NE PAS L’INSTALLER SANS ATTACHER LES PIEDS - NE PAS ENLEVER LES PIEDS.
TUYAUTERIE À GAZ
La taille de la tuyauterie à gaz et la façon dont elle est installée doivent être telles qu’elle
fournisse une alimentation sufsante de gaz pour répondre aux exigences d’admission de pleine
puissance dans l’appareil. S’il faut raccorder l’appareil à la tuyauterie existante, il faut vérier
cette dernière pour déterminer si elle a la capacité nécessaire. Il ne faut utiliser le composé
combiné que modérément et seulement sur les letages mâles des raccords à tuyaux. Ces
composés doivent résister à l’action des gaz propanes.
AVERTISSEMENT: Tous les matériel étranger, débris, ou particules lâches en métal permises
d
'écrire les lignes de gaz de cet appareil endommagera la vanne et en affectera le fonctionnement.
Lors de l’installation de cet appareil, tous les tuyaux et raccords doivent être exempts de toute
impureté interne libre.
RÉGULATEUR DE PRESSION DU GAZ
Chaque barbecue est fourni avec un régulateur de pression convertible. Il doit être raccordé au
tuyau d’admission à l’arrière de l’appareil. L’alimentation de gaz y est raccordée. Pour l’utilisation
au gaz naturel, il est expédié réglé pour une pression d’admission de 6 po. de colonne d’eau.
Laisser un jeu de 6 po. entre l’arrière de l’appareil et le mur, pour installation et réparations.
VANNE D’ARRÊT MANUELLE
Il faut installer une vanne d’arrêt manuelle en amont du collecteur et à six pieds près du
barbecue.
RACCORD
DE LA CANALISATION DE GAZ
L’admission de gaz du barbecue est scellée en usine an d’empêcher l’entrée des impuretés.
N’enlever
cette protection que juste avant d’effectuer le raccord à la canalisation de gaz.
GAZ PROPANE
Ce barbecue est équipé d’orices xes et il est expédié de l’usine prêt pour l’utilisation au gaz
naturel. Pour changer au gaz propane, installer les orices de brûleurs fournis, dans le tiroir
de
la graisse, tel que suit :
1. Enlever le gril, les radiants et les brûleurs.
2. Enlever les orices de brûleurs et installer les orices fournis.
3. Remettre en place les brûleurs, les radiants et le gril.
4. Régler la pression d’admission sur (10) pouces de colonne d’eau. On peut enlever un
bouchon de tuyau de 1/8 po. du collecteur du brûleur pour y attacher un manoMètre.Enlever
le bouchon entaillé ou leté hexagonal du régulateur de pression. Inverser le bouchon et le
réinstaller
. Les lettres «LP» doivent être maintenant visibles sur le bouchon. Le régulateur
est maintenant réglé pour 25,4 cm (10 po.) de colonne d’eau. Apposez l'étiquette de
conversion a coté de la plaque d'identication.
VÉRIFICATION DE L’ÉTANCHÉITÉ
Vérier l’étanchéité de toute la tuyauterie. Pour vérier l’étanchéité, il faut utiliser une solution
de
savon et d’eau ou une autre matière acceptable pour ce but.
MISE EN GARDE
Ne pas utiliser dallumettes, la flamme dune chandelle ou dautres sources
d’allumage.
4
16
DONNÉES GÉNÉRALES D’INSTALLATION
MISE EN GARDE
Cet équipement n’est conçu et vendu que pour l’utilisation commerciale par le personnel formé
et sachant l’utiliser et il n’est pas vendu pour l’utilisation à la maison, ni pour l’usage du public
dans les endroits de pique-nique.
Le barbecue de la série Star-Max est équipé pour le type de gaz indiqué sur la plaque du
constructeur montée sur le panneau avant. Tous les appareils sont expédiés de l’usine pour
l’utilisation au gaz naturel. Il est facile de convertir l’appareil en vue de l’utilisation au gaz
propane : voir le gaz propane.
-IMPORTANT-
NE
L’INSTALLER QUE DANS UN ENDROIT NON COMBUSTIBLE ! Il faut laisser un espace
de 6 po. entre une construction combustible et la partie arrière et les parties latérales
de l’appareil.
L’installation de l’appareil doit se conformer au CODE NATIONAL DE GAZ COMBUSTIBLE
"ANSI Z223.1 - TOUTE DERNIÈRE ÉDITION" DES ÉT
ATS-UNIS ET À TOUTES LES
RÈGLES ET RÉGLEMENTATIONS DE LA COMPAGNIE DE GAZ LOCALE.
AU CANADA, L’INSTALLATION DOIT ÊTRE CONFORME AU CODE COURANT
D’INSTALLATION AU GAZ NATUREL CAN/CGA-B149.1 OU AU CODE D’INSTALLATION
AU PROPANE CAN/CGA-B149.2 ET AUX CODES LOCAUX, LE CAS ÉCHÉANT.
AVERTISSEMENT: L’installation, le réglage, la modication, la réparation ou l’entretien
incorrect de cet appareil peut causer des dommages matériels, des blessures ou la mort.
Lire attentivement les instructions d’installation, de fonctionnement et d’entretien avant
de procéder à son installation ou entretien.
ESURE DE SÉCURITÉ
NE PAS ENTREPOSER NI UTILISER DE’ESSENCE NI AUTRES VAPEURS OU LIQUIDES
INFLAMMABLES À PROXIMITÉ DE CET APPAREIL OU DE TOUT AUTRE APPAREIL.
TENIR TOUT COMBUSTIBLE À L’ÉCART DE L’APPAREIL.
Pour votre propre protection, on vous recommande de faire installer cet appareil par une agence
d’installation qualiée. Ils doivent connaître les installations de gaz et vos exigences de gaz
locales.
En tout cas, il faut appeler votre société du gaz pour l’approbation de l’installation
nale. En plus, il faut afcher dans un endroit en pleine vue les instructions détaillées à suivre
si l’opérateur sent du gaz. Obtenir les instructions du fournisseur local de gaz.
Cet appareil, son régulateur de pression et ses vannes d’arrêt individuelles doivent être
débranchés de la tuyauterie d’alimentation du gaz lors des essais de pression de la tuyauterie
en question à des pressions en dessus de ½ PSIG. Cet appareil et son régulateur de pression
doivent être isolés de la tuyauterie d’alimentation du gaz en fermant sa vanne d’arrêt manuelle
individuelle lors des essais de pression de la tuyauterie d’alimentation de gaz à des pressions
égales à ou de moins que ½ PSIG.
ÉPUISEZ LE BALDAQUIN
Les grils du foyer ouverts créent beaucoup de chaleur et fumée fondamentalement et devraient
être installés sous un capuchon du gaz d'échappement effectif avec amme ltres insensibles.
Une
distance verticale de pas moins que 48 " seront fournis entre le sommet de l'appareil et
ltres ou toute autre matière combustible. L'installation du gaz d'échappement doit conformer
aux codes locaux.
LA PROVISION DE L'AIR
Les vivres pour provision de l'air adéquate doivent être fournis.
ÉQUILIBRAGE DE L’APPAREIL
Ce barbecue est fourni avec 4 pieds qui doivent être vissés au corps. Équilibrer l’appareil en
ajustant les (4) pieds qui ont un réglage de 1-3/4 po., en vue d’un alignement exact et parfait
avec d’autres appareils.
3
17
2
2
Ces symboles sont utilisés pour souligner à l’utilisateur les
instructions d’utilisation ou d’entretien importantes contenues
dans le manuel qui accompagne l’appareil.
CONSERVEZ CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE FUTURE
AVIS
L’utilisation de toute pièce autre que les pièces d’origine STAR dégage le fab-
ricant de toute responsabilité.
Star se réserve le droit de changer les spécifi cations et la conception du produit
sans préavis. Ces changements ne donnent pas le droit à l’acheteur d’obtenir
les changements, améliorations, ajouts ou remplacements correspondants pour
l’équipement acheté préalablement.
aux modifi cations périodiques de dessins, méthodes, procédures, règles
et régulations, les spécifi cations contenues dans ce manuel sont susceptibles
de changer sans préavis. Quoique STAR Manufacturing exerce la bonne foi de
fournir le renseignement correct, STAR n’est pas responsable pour les erreurs
ou les omissions dans le renseignement pourvu ou les conclusions tirées à la
suite de l’utilisation des spécifi cations. En utilisant le renseignement pourvu,
l’utilisateur assume tous les risques en relation avec telle utilisation.
ENTRETIEN ET RÉPARATIONS
Contactez votre détaillent local pour les réparations ou l’entretien requis. Assurez-vous d’avoir
le numéro de modèle, le numéro de série, le voltage et la date d’achat pour un service plus
rapide. Entrez l’information requise ci-dessous pour référence rapide.
SYMBOLE DE SÉCURITÉ
N° de modèle
N° de série
Voltage
Date d’achat
Agent de service autorisé
Voir la liste pourvue avec l’appareil
Ou
Pour une liste mise à jour voir :
Site web : www.star-mfg.com
18
®
®
®
®
®
BARBECUE
A GAZ
MODELES
6015CBD, 6115RCBD
6024CBD, 6124RCBD
6036CBD, 6136RCBD
6048CBD, 6148RCBD
6015CBDS, 6115RCBDS
6024CBDS, 6124RCBDS
6036CBDS, 6136RCBDS
6048CBDS, 6148RCBDS
6136RCBD
Instructions
d’installation
et d’opération
2M-Z6128 Rev. E 9/1/06
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Star Manufacturing 6036CBDS Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues