ENERGY SISTEM i8 Quad 3G Manuel utilisateur

Catégorie
Comprimés
Taper
Manuel utilisateur
1
Manual de usuario / User manual
Manuel de l’utilisateur / Manual do Utilizador
INTERNET MEDIA TABLET
ENERGY
i8 Quad 3G
3
Manual de Usuario
User Manual
Manuel de l’utilisateur
Manual do Utilizador
5
INTRODUCCIÓN / INTRODUCTION / INTRODUCTION / INTRODUÇÃO 7
CUIDADO Y MANTENIMIENTO / CARE AND MAINTENANCE / SOIN ET ENTRETIEN / CUIDADO E MANUTEÃO 8
PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS / KEY FEATURES / CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES / PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS
10
CONTENIDO DEL PRODUCTO / PRODUCT CONTENT / CONTENU DU PRODUIT / CONTEÚDO DO PRODUTO 12
PRESENTACIÓN GENERAL / OVERVIEW / PRÉSENTATION GÉNÉRALE / VISÃO GERAL 13
ALIMENTACIÓN / BATTERY AND POWER MANAGEMENT / ALIMENTATION / CARREGAMENTO 14
ENCENDIDO Y APAGADO / SWITCHING ON AND OFF / ALLUMAGE ET ÉTEINTE / LIGADO E DESLIGADO 16
TIPOS DE PULSACIONES / MAIN GESTURES / TYPES DE PULSATION / TIPOS DE TOQUES 17
PANTALLA PRINCIPAL / MAIN SCREEN / ÉCRAN PRINCIPAL / TELA PRINCIPAL 18
WIDGETS / WIDGETS / WIDGETS / WIDGETS 20
CONFIGURACION TARJETA SIM / SIM CONFIGURATION / CONFIGURATION DE LA SIM / CONFIGURAÇAO SIM 22
CONEXIÓN BLUETOOTH / BLUETOOTH CONNECTION / CONNEXION BLUETOOTH / CONEXÃO BLUETOOTH 22
CONFIGURACIÓN WI-FI / WI-FI SETUP / CONFIGURATION WI-FI / CONFIGURÃO WI-FI 24
NAVEGADOR DE INTERNET / INTERNET BROWSER / NAVIGATEUR D’INTERNET / NAVEGADOR DE INTERNET 26
GESTOR DE E-MAIL / E-MAIL CLIENT / GESTIONNAIRE D’E-MAIL / GERENCIAMENTO DE E-MAIL 28
REPRODUCCIÓN DE MÚSICA / MUSIC PLAYER / LECTEUR DE LA MUSIQUE / REPRODUÇÃO DE MÚSICA 30
REPRODUCCIÓN DE VÍDEO / VIDEO PLAYER / LECTEUR DE VIDÉO / REPRODUÇÃO DE VÍDEO 31
MARA / CAMERA / CAMÉRA / CÂMERA 32
GALERÍA: IMÁGENES Y VÍDEOS / GALLERY: IMAGES AND VIDEOS / GALERIE: IMÁGES ET VIDÉOS / GALERIA: IMAGENS E VÍDEOS
33
MICROSD-HC / XC & USB-HOST
34
ACTUALIZACIÓN / UPDATING / ACTUALISATION / ATUALIZAÇÃO
.
36
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS / TROUBLESHOOTING / GUIDE DE DÉPANNAGE / SOLÃO DE PROBLEMAS 38
CONDICIONES DE LA GARANTÍA / WARRANTY / CONDITIONS DE GARANTIE / GARANTIA 44
FUNCIONAMIENTO DE LA GARANA / WARRANTY PROCEDURE / FONCTIONNEMENT DE LA GARANTIE / PROCEDIMENTO DE GARANTIA
45
DECLARACN DE CONFORMIDAD / DECLARATION OF CONFORMITY / DÉCLARATION DE CONFORMITÉ / DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
47
ÍNDICE / INDEX / INDEX / ÍNDICE
6
7
INTRODUCCIÓN / INTRODUCTION / INTRODUCTION / INTRODUÇÃO
ES
Energy Sistem™ te agradece la compra de tu nuevo Energy Tablet i8 Quad 3G. Deseamos que lo disfrutes.
Este dispositivo pertenece a la familia Energy Tablet: una nueva generación de dispositivos de comunicación
basada en el sistema operativo Android™, con el que podrás acceder a Internet y comunicarte en cualquier
momento y lugar, consultar tu correo electrónico y reproducir todo tipo de contenido multimedia (vídeos en alta
definición hasta 1080p, música, fotografías, eBooks, etc.).
Ades, hay disponibles miles de aplicaciones y juegos para que puedas sacarle el máximo provecho al
dispositivo.
El sistema dispone de una pantalla multi-táctil capacitiva de 7.85” (1024x768 píxeles), procesador ARM Cortex
A7 Quad Core 1.2GHz, Bluetooth 4.0, WiFi, GPS, conexión 3G y cámaras frontal y trasera.
Te aconsejamos que leas el presente manual de usuario para disfrutar del producto de una manera segura y
aprovechando al máximo sus prestaciones.
EN
Energy Sistem™ thanks you for buying your new Energy Tablet i8 Quad 3G. We hope you enjoy it.
This device belongs to the Energy Tablet family: a new generation of communication devices based on Android
operating system, with which you can access the Internet and communicate anytime, anywhere, check your
e-mails and play any multimedia content (HD video up to 1080p, music, photos, eBooks, etc.).
In addition, online there are thousands of applications and games available so you can get the most out of the
system.
The device has a 7.85’’ (1024x768 pixels) capacitive multi-touch display, Quad Core ARM Cortex A7 1.2Ghz
processor, Bluetooth 4.0, WiFi, GPS, 3G connectivity and rear and frontal cameras.
We recommend you to read this manual to enjoy your device in a safe way and with maximum performance.
FR
Energy Sistem™ vous remercie pour l’achat de votre nouveau Energy Tablet i8 Quad 3G. Nous espérons qu’il
vous plaira.
Cet appareil appartient à la famille des Energy Tablet: une nouvelle génération d’appareils de communication
basée sur le système dexploitation Android™, avec lequel vous pourrez accéder à Internet et communiquer
quelque chose à n’importe quel moment et dans n’importe quel lieu, consulter votre courrier électronique et
lire tout genre de contenu multimédia (des vidéos haute définition jusqu’à 1080p, de la musique, des images,
d’eBooks, etc..).
En outre, il existe des milliers dapplications et des jeux pour tirer le meilleur parti à votre appareil.
Le système inclut un écran multi-tactile capacitif de 7.85’’ (1024x768 pixels), processeur ARM Cortex A7 Quad
Core 1.2GHz, Bluetooth 4.0, WiFi, GPS, connexion 3G et des caméras frontale et arrière.
8
pT
Energy Sistem™ lhe agradece a compra do seu novo Energy Tablet i8 Quad 3G. Esperamos que desfrute deste
aparelho.
Este dispositivo pertence à família Energy Tablet: uma nova geração de dispositivos de entretenimento portátil
baseada no sistema operativo Android™, com o qual podes aceder à Internet em qualquer momento e lugar,
consultar o seu correio eletnico e reproduzir todo tipo de conteúdo multimídia (vídeos em alta definição até
1080p, músicas, fotografias, eBooks, etc.).
Ademais, tem dispoveis milhares de aplicações e jogos para que possa tirar o máximo proveito do dispositivo.
O aparelho dispõe de uma tela capacitiva de 7.85” (1024x768 píxeis) com sensor multi-táctil, processador ARM
Cortex A7 Quad Core 1.2 GHz, Bluetooth 4.0, Wifi, GPS, conexão 3G e câmeras frontal e traseira.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO / CARE AND MAINTENANCE / SOIN ET ENTRETIEN
/ CUIDADO E MANUTENÇÃO
ES
No expongas tu Energy Tablet a golpes, polvo, luz solar directa, humedad o altas temperaturas.
No uses productos de limpieza corrosivos o abrasivos.
Mantén el aparato limpio y sin polvo, con un paño suave y seco.
Recarga la batería cuando en la pantalla se muestre el ícono de batería baja.
No desmontes el aparato. Cualquier reparación debe hacerla exclusivamente el personal cualificado de Energy
Sistem Soyntec S.A.
EN
Do not expose your Energy Tablet to impacts, dust, direct sunlight, humidity or high temperatures.
Do not use abrasive or corrosive cleaners.
Keep the device clean and dust free using a soft, dry cloth.
Recharge the battery when the display shows the low battery icon.
Do not disassemble the device. Any repairs must be made by Energy Sistem Soyntec S.A. qualified personnel only.
FR
N’exposez-pas votre Energy Tablet aux secousses, à la poussière, à la lumière directe du soleil, à l’humidité ou
à des températures extrêmes.
N’utilisez pas de nettoyants corrosifs ou abrasifs.
Gardez l’appareil propre et sans poussière avec un chiffon doux et sec.
Rechargez la batterie lorsque l’icône de batterie faible appart sur lécran.
Ne démontez pas lappareil. Tout travail de réparation doit être fait par le personnel qualifié d’Energy Sistem
Soyntec S.A.
9
pT
Não exponha seu Energy Tablet a golpes, pó, luz do sol direta, umidade ou altas temperaturas.
Não use produtos de limpeza corrosivos ou abrasivos.
Mantenha o aparato limpo e sem pó com um pano suave e seco.
Recarregue a bateria quando na tela apara o ícone de bateria baixa.
Não desmonte o aparelho. Qualquer reparão deve fazer-la exclusivamente o pessoal qualificado de Energy
Sistem Soyntec S.A.
10
pRINCIpALES CARACTERÍSTICAS / KEY FEATURES / CARACRISTIQUES pRINCIpALES /
pRINCIpAIS CARACTERÍSTICAS
ES
Internet Tablet disado para Android™ 4.2.
Procesador MediaTek: ARM Cortex A7 Quad Core 1,2 GHz con GPU PowerVR™ SGX-544 integrada.
Pantalla IPS 7,85” (1024x768 píxels).
Pantalla capacitiva multi-táctil.
Conexión Wi-Fi (802.11 b/g/n) y conexión 3G a través de tarjeta SIM (no incluida).
Conexión inalámbrica Bluetooth 4.0 para auriculares, altavoces, teclado, ran y otros dispositivos Bluetooth.
Navegación GPS via satélite.
mara frontal 2.0Mpx y trasera 5.0Mpx AF.
1GB RAM y 8GB de memoria ampliable mediante tarjetas microSD-HC/XC (hasta 64GB).
Memoria ampliable mediante tarjetas microSD-HC/XC (hasta 64GB).
Función USB-Host: conecta tus dispositivos USB externos (adaptador incluido), memorias USB, discos duros,
teclados... etc.
Función USB-OTG para un fácil acceso a la memoria del tablet desde el ordenador (cable incluído).
Altavoz integrado.
Micrófono omnidireccional interno integrado.
Sensores de movimiento (acelemetro), de proximidad y de luminosidad.
Aplicaciones instaladas: navegador de Internet, gestor de correo electrónico, aplicaciones para reproducción de
música / videos / fotos, radio FM, alarma y calculadora.
Permite la instalación de miles de aplicaciones y juegos disponibles para el sistema operativo Android™.
Batea de 4000 mAh / 3.7V: hasta 6 horas de navegación Wi-Fi.
SAR: 0.0565 W/kg@10g (CE Head) 0.7908 W/kg@10g (CE Body).
EN
Internet Tablet designed for Android™ 4.2.
Mediatek: ARM Cortex A7 Quad Core 1.2GHz processor with integrated PowerVR™ SGX-544 GPU.
7.85” IPS display (1024x768 pixels).
Multi-touch capacitive screen.
3G connection via SIM card (not included) and Wi-Fi (802.11 b/g/n).
Bluetooth 4.0 wireless connection with headphones, speakers, keyboard, mouse and other Bluetooth devices.
GPS satellite navigation.
Front 2.0Mpx and rear 5.0Mpx AF integrated cameras.
1GB RAM and 8GB internal storage memory expandable via microSD-HC/XC cards (up to 64GB).
Expandable external storage via microSD-HC/XC cards (up to 64GB).
USB Host Function: Connect your external USB devices (adapter included), USB sticks, hard drives, keyboards ... etc.
USB-OTG function for easy access to the tablet’s internal storage from your computer (cable included).
Integrated speaker.
Built-in omnidirectional microphone.
Proximity, luminosity and motion (accelerometer) sensors.
Installed Applications: Internet browser, email client, applications for music / videos / photos, FM radio, alarm and
calculator.
Allows you to install thousands of applications and games available for Android™ operating system.
4000 mAh / 3.7V battery: up to 6 hours of Wi-Fi browsing.
SAR: 0.0565 W/kg@10g (CE Head) 0.7908 W/kg@10g (CE Body).
11
FR
Tablette dessiné pour Android™ 4.2.
Processeur Mediatek: ARM Cortex A7 Quad Core 1.2GHz avec PowerVR™ SGX-544 GPU.
Écran IPS de 7.85” (1024x768 pixels).
Écran tactile multi-touch capacitif.
Connection Wi-Fi (802.11 b/g/n) et 3G via une carte SIM (non inclus).
Connexion sans fil Bluetooth 4.0 pour casque, haut-parleurs, clavier, souris et d’autres périphériques Bluetooth.
Navigation GPS par satellite.
Appareil photo frontal 2.0Mpx et arrière 5.0Mpx AF ing.
1Go RAM et 8Go de mémoire interne extensible moyennant des cartes microSD-HC/XC (jusqu’à 64Go).
Mémoire extensible moyennant des cartes microSD-HC/XC (jusqu’à 64Go).
Fonction USB-Host: branchez vos dispositifs USB externes (adaptateur inclus), mémoires USB, disques durs,
claviers... etc.
Fonction USB-OTG pour un facile acs à la mémoire du Tablet depuis lordinateur (câble inclus).
Haut-parleur intégré.
Microphone omnidirectionnel intégré.
Senseurs de mouvement (accélérotre), proximité et luminosité.
Aplications installées: navigateur web, gesteur d’e-mail, aapplications pour jouer de la musique / vidéos / photos,
dio FM, alarme et calculatrice.
Permet d’installer des milliers dapplications et des jeux disponibles pour le sysme dexploitation Android™.
Batterie de 4000 mAh / 3.7V: jusqu’à 6 heures de navigation Wi-Fi.
SAR: 0.0565 W/kg@10g (CE Head) 0.7908 W/kg@10g (CE Body).
pT
Internet Tablet desenhado para Android™ 4.2.
Processador Mediatek: ARM Cortex A7 Quad Core 1.2GHz com PowerVR™ SGX-544 GPU.
Tela IPS de 7.85” (1024x768 píxeis).
Tela multi-táctil capacitiva.
Conexão Wi-Fi (802.11 b/g/n) e conexão 3G através de chip SIM (não incluido).
Conexão sem fio Bluetooth 4.0 para fones de ouvido, alto-falantes, teclado, rato e outros dispositivos Bluetooth.
Navegação GPS por satélite
meras frontal 2.0Mpx e traseira 5.0Mpx AF integradas.
1GB RAM e 8GB de memória interna ampliável atras de cartões microSD-HC/XC (até 64GB).
Memória ampliável através de cares microSD-HC/XC (até 64GB).
Função USB-Host: conecte os dispositivos USB externos (adaptador incluso), pen drives, discos rígidos, teclados ... etc.
Função USB-OTG para facilitar o acesso à memória do tablet a partir do computador (cabo incluído).
Alto-falante integrado.
Microfone omni-direcional integrado.
Sensores de movimento (acelerômetro), luminosidade e proximidade.
Aplicões instaladas: navegador web, gerenciador de e-mail, reprodutor de música / vídeos / fotos, rádio FM,
alarme e calculadora.
Permite a instalação de milhares de aplicações e jogos dispoveis para o sistema operacional Android™.
Bateria 4000 mAh / 3.7V: até 6 horas de navegação Wi-Fi.
SAR: 0.0565 W/kg@10g (CE Head) 0.7908 W/kg@10g (CE Body).
12
CONTENIDO DEL pRODUCTO / pRODUCT CONTENT / CONTENU DU pRODUIT /
CONTEÚDO DO pRODUTO
ES
Energy Tablet i8 Quad 3G 8GB.
Manual de usuario.
Cable USB 2.0 High-Speed para conexión al PC.
Cable USB HOST para conexión de dispositivos USB externos (discos duros, pendrives, teclado y ratón, etc).
Adaptador de corriente AC/DC (Europlug) 100-240V AC 50-60Hz.
Toallita para la pantalla.
Funda de transporte.
EN
Energy Tablet i8 Quad 3G 8GB.
User Manual.
USB 2.0 High-Speed cable for PC connection.
USB Host Cable for connecting external USB devices (hard disks, pen drives, keyboard and mouse, etc).
AC / DC (Europlug) 100-240V AC 50-60Hz power adapter.
Screen cleaning cloth.
Protective sleeve case.
FR
Energy Tablet i8 Quad 3G 8GB.
Manuel d’utilisation.
ble USB 2.0 High-Speed pour la connexion PC.
ble USB HÔTE pour la connexion de périphériques externes USB (disques durs, clé USB, clavier, souris, etc).
Adaptateur courante AC/DC (Europlug) 100-240V AC 50-60Hz.
Chiffon de nettoyage pour lécran.
Sac de transport.
pT
Energy Tablet i8 Quad 3G 8GB.
Manual do usuário.
Cabo USB 2.0 High-Speed para coneo ao PC.
Cabo USB HOST para conexão de dispositivos USB externos (disco rígido, pen drive, teclado, rato, etc).
Adaptador de energia AC/DC (Europlug) 100-240V AC 50-60Hz.
Pano de limpeza para a tela.
Bolsa protectora de transporte.
13
9
10
11
12
1315
2 6
5
8
14
41 3 7
FR
pT
EN
1.
Salida de auriculares.
2.
Pantalla táctil.
3.
Altavoz delantero.
4.
Boton de reset.
5.
Sensores de proximidad y de luminosidad.
6.
Entrada USB OTG/HOST.
7.
Cámara frontal.
8.
Cámara trasera.
9.
Botón de encendido / apagado. Pulsa
brevemente para apagar la pantalla,
mantenlo pulsado para su apagado
completo.
10.
Subir / Bajar volumen.
11.
Home: te devuelve a la pantalla principal.
12.
Ranura SIM
13.
Ranura para tarjetas MicroSD-HC/XC.
14.
Micrófono.
15.
Altavoz trasero.
1.
Sortie écouteurs.
2.
Écran tactile.
3.
Haut parleur avant.
4.
Bouton de reset.
5.
Senseurs de proximité et luminosité.
6.
Entrée USB OTG/HOST.
7.
Caméra frontale.
8.
Caméra arrière.
9.
Touche d’allumage/ éteinte. Appuyez
pour éteindre l’écran, maintenir
appuyez pour l’éteinte complète.
10.
Touche pour réglage du volume +/-.
11.
Home: retour au bureau principal.
12.
Rainure de cartes SIM.
13.
Rainure de cartes MicroSD-HC/XC.
14.
Microphone.
15.
Haut parleur arrière.
1.
Saída de auriculares.
2.
Tela táctil.
3.
Alto falante frontal.
4.
Boo de reset.
5.
Sensores de proximidade e
luminosidade.
6.
Entrada USB OTG/HOST.
7.
Câmera frontal.
8.
Câmera traseira.
9.
Boo de ligar/desligar. Aperte
brevemente para desligar a tela,
mantenha apertado o botão para
desligar completamente o dispositivo.
10.
Boo de controle de volume + / -.
11.
Home: devolve-lhe à tela principal.
12.
Ranhura de cartão SIM.
13.
Ranhura de cartão MicroSD-HC/XC.
14.
Microfone.
15.
Alto falante traseiro.
ES
pRESENTACIÓN GENERAL / OVERVIEW / pRÉSENTATION GÉNÉRALE / VISÃO
GERAL
1.
Headphones output.
2.
Touch screen.
3.
Front speaker.
4.
Reset button.
5.
Proximity and luminosity sensors.
6.
USB OTG/HOST port.
7.
Front camera.
8.
Rear camera.
9.
Power button: press briefly to switch
the screen on and off. Hold for
power off.
10.
Volume control.
11.
Home: returns to the main screen.
12.
SIM card slot.
13.
MicroSD-HC/XC card slot.
14.
Microphone.
15.
Rear speaker.
14
ALIMENTACIÓN / BATTERY AND pOWER MANAGEMENT / ALIMENTATION /
CARREGAMENTO
ES
Tu Energy Tablet lleva integrada una batería recargable de iones de litio. Inicialmente la batea vie-
ne cargada de fábrica, pero es recomendable que realices una carga completa antes del primer uso.
Recarga la batería conectando el dispositivo a la toma de corriente mediante el adaptador de
corriente AC/DC 5V incluido con el producto. El tiempo de carga oscila entre 2-4 horas, dependien-
do de si el dispositivo está apagado o en funcionamiento. Para mantener la batea en excelentes
condiciones te recomendamos que durante la carga lo mantengas apagado y no lo dejes cargando
s de 8 horas.
Dispones de varias formas de mejorar el rendimiento y optimizar el uso de la batería de tu Energy
Tablet:
Configura el apagado de la pantalla automáticamente tras unos segundos de inactividad desde
Ajustes > Pantalla > Apagar después de.
Selecciona un nivel de brillo de pantalla óptimo en el menú Ajustes > Pantalla > Brillo.
Activa la conexión Wi-Fi siempre que puedas ya que utiliza menos energía que la conexión 3G y
ades ahorras en tu tarifa de datos.
EN
Your Energy Tablet has an integrated rechargeable lithium ion battery. Initially the battery is
charged at the factory, but it is best to perform a full charge before the first use.
Recharge the battery by connecting the device to the outlet using the AC adapter AC / DC 5V inclu-
ded with the product. The charging time ranges from 2-4 hours, depending on whether the device
is off or running. To keep the battery in good condition we recommend that you turn it off while
charging and not leave it loading more than 8 hours.
You have several ways to improve performance and optimize the battery use of your Energy Tablet:
Automatically set the screen off after a few seconds of inactivity in Settings> Display> Sleep.
Select an ideal screen brightness in Settings > Display > Brightness.
Turn on the Wi-Fi connection always that you be able because it spends less battery than 3G and
you will save in your data connection.
FR
Votre Energy Tablet inclut une batterie rechargeable ion lithium. Initialement, la batterie est char-
gée à l’usine, mais il est recommandé de réaliser une recharge compte avant d’utiliser l’appareil.
Rechargez la batterie en branchant ladaptateur secteur AC/DC 5V inclut avec le produit. Le temps
de charge varie de 2-4 heures, selon si lappareil est éteint ou allumé. Pour garder la batterie en
bon état, nous vous recommandons d’éteindre l’appareil lors du chargement et de ne pas le charger
pendant plus de 8 heures.
Vous avez plusieurs façons d’améliorer les performances et d’optimiser l’utilisation de la batterie de
votre Energy Tablet:
Vous avez diferentes fons d’améliorer le rendement et d’optimiser l’usage de la batterie de votre
Energy Tablet.Configurez la coupure automatique de l’écran après quelques seconds d’inactivité
depuis Paramètres > Écran > Éteindre après de.
Choisisez un niveau de luminosité d’écran optimal sur le menu Paratres > Écran > Luminosité.
Activez la connexion Wi-Fi car il s’utilise moins énergie que dans la connexion 3G et de plus, vous
économiserez votre tarif de données.
15
pT
O seu Energy Tablet integra uma bateria recarregável de iões de lítio. Inicialmente a bateria es
carregada desde a fábrica, mas é recomendável que realize uma carga competa antes do primeiro
uso.
Recarregue a bateria ligando o dispositivo à tomada elétrica mediante o adaptador de corrente AC/
DC 5V incluído com o produto. O tempo de carregamento oscila entre 2-4 horas, dependendo se o
dispositivo está desligado ou em funcionamento. Para manter a bateria em excelentes condições,
recomendamos manter o dispositivo desligado durante o carregamento e não dei-lo carregando
por mais de 8 horas.
Dispõe de varias formas para melhorar o rendimento e otimizar o uso da bateria do seu Energy
Tablet:
Configure o desligado automático da tela depois de uns segundos de inatividade em Definições >
Visualização > Suspensão (em PT-BR, em Configurões > Exibir > Modo de espera).
Selecione um nível ideal de brilho de tela em Definições > Visualizão > Brilho (em PT-BR, em
Configurações > Exibir > Brilho).
Activa a conexão WiFi sempre que possivel ja que utiliza menos energía que a conexão 3G e é mais
economica.
16
ENCENDIDO Y ApAGADO / SWITCHING ON AND OFF / ALLUMAGE ET ÉTEINTE /
LIGADO E DESLIGADO
ES
Para encender tu Energy Tablet, pulsa el botón de encendido / apagado (9) situado en la parte superior derecha
del dispositivo durante unos segundos. Cuando el sistema operativo se haya cargado tendrás que desbloquear el
dispositivo para empezar a utilizarlo. Para ello arrastra con el dedo el icono del candado fuera del círculo.
Para apagar el dispositivo mann pulsado el botón de encendido / apagado (9) hasta que aparezca el menú de
apagado, a continuación escoge la opción “Apagar”.
Una pulsación breve del botón de encendido / apagado (9) bloquea / desbloquea el dispositivo apagando o
encendiendo la pantalla y activando a su vez el modo de ahorro de energía.
EN
To switch on your Energy Tablet, press the on / off (9) button located on the upper right of the device for a few
seconds. When the operating system has loaded, unlock the device to start using it. To do this, drag the padlock
to the right, to the outside of the circle.
To turn off the device, press and hold the on/off button (9) until you see the power off menu, then chose OK.
Briefly pressing the on/off button (9) locks/unlocks the device, consequently turning the screen on/off and
activating the power saving mode.
FR
Pour allumer votre Energy Tablet, appuyez sur la touche allumage / éteinte (9) site en haut à droite de
l’appareil pendant quelques secondes. Lorsque le système d’exploitation a été chargé, vous devez débloquer
l’appareil pour commencer à l’utiliser. Pour cela, glissez votre doigt sur la barre de déverrouillage (en bas de
l’écran) en dehors du cercle.
Pour éteindre lappareil, maintenez appuyé le bouton allumage / éteinte (9) jusqu’à ce que l’écran affiche le menu
d’arrêt, ensuite choisissez l’option “Éteindre”.
Si vous appuyez brvement sur la touche allumage / éteinte (9) l’appareil se verrouille / se déverrouille en
allumant ou en éteignant l’écran et en activant en même temps le mode d’économie d’énergie.
pT
Para ligar seu Energy Tablet, aperte o botão ligar/desligar (9) situado na parte superior direita do dispositivo
durante uns segundos. Quando o sistema operativo houver inicializado, terá que desbloquear o dispositivo para
começar a utilizá-lo.
Para tanto, com o dedo arraste o ícone do cadeado para fora do círculo. Para desligar o dispositivo, mantenha
apertado o botão ligar/desligar (9) até que apara o menu de desligado. Em seguida, escolha a opção “Desligar”.
Um breve toque no boo ligar/desligar (9) bloqueia/desbloqueia o dispositivo, ao mesmo tempo que liga/desliga
a tela e ativa o modo de economia de energia.
17
TIpOS DE pULSACIONES / MAIN GESTURES / TYpES DE pULSATION / TIpOS DE
TOQUES
Pulsación / Tap / Pulsation / Toque
Doble pulsación / Double tap
Double pulsation/ Duplo toque
Arrastrar / Drag / Glisser / Arrastar Deslizar / Flick / Glisser / Arrastar
Gestos elementales / Main gestures
Gestes élémentaires / Gestos principais
Pulsa brevemente la pantalla
Briefly touch the screen
Appuyez brièvement sur l’écran
Toca brevemente a tela
Pulsa rápidamente dos veces la pantalla
Rapidly touch the screen twice with fingertip
Appuyez rapidement, deux fois sur l’écran
Toca rapidamente duas vezes na tela
Mueve el dedo sobre la superficie sin perder el contacto
Move fingertip over the screen without losing contact
Glissez le doigt sur la superficie sans perdre le contact
Deslize o dedo sobre a tela sem perder o contacto
Desliza el dedo rápidamente sobre la pantalla
Quickly slide fingertip on the screen
Glissez rapidement le doigt sur l’écran
Deslize o dedo rapidamente sobre a tela
Presionar / Press / Presse / Pressionar Zoom
Toque la superficie durante un período prolongado de tiempo
Touch the screen for an extended period of time
Toucher la surface pendant une période prolongée de temps
Toque a tela por longo período de tempo
Ampliar y reducir la imagen de pantalla
Zoom in and out the screen image
Zoom dans et hors de l'image de l'écran
Ampliar e reduzir a imagem na tela
18
pANTALLA pRINCIpAL / MAIN SCREEN / ÉCRAN pRINCIpAL / TELA pRINCIpAL
14
2120
15
2
161718
87
3 134 5 6
19
1
9
10 11 12
1.
Buscador: acceso directo al motor de búsqueda
WEB de Google™.
2.
Atrás: permite retroceder a la pantalla anterior
en la aplicación que en ese momento se es
ejecutando.
3.
Home: te devuelve a la pantalla principal.
4.
Tareas: muestra las aplicaciones usadas
recientemente.
5.
Bajar volumen.
6.
Subir volumen.
7.
Music: reproducción de archivos de sonido.
8.
Video: reproducción de archivos de vídeo.
9.
Acceso al menú de aplicaciones y widgets.
10.
Gallery: visualización de imágenes.
11.
eBook: reproducción de libros electrónicos.
12.
Email: correo electrónico.
13.
Barra de estado: muestra información sobre
el estado de la cobertura, la batería y la hora.
Pulsando esta zona se despliega una versión
del menú de configuración básica que gestiona
la configuración Wi-Fi, el giroscopio, el brillo
de la pantalla, las notificaciones y el menú de
configuración completa.
14.
Internet: navegador web.
15.
Camera: acceso a la cámara de fotos integrada.
16.
Play Store™: Descargue las mejores y más
famosas aplicaciones para tu sistema Android™.
17.
Start: aplicación de bienvenida al mundo Energy
Tablet así como a la versión digital de este
manual.
18.
Modo Demo: Un resumen de las prestaciones de tu
Energy Tablet.
19.
Búsqueda por voz: Accede a la búsqueda por voz de
Google™ y mucho más.
20.
Llamada.
21.
Mensajes.
ES
19
1.
Search:
direct access to Google’s
search engine.
2.
Back: back to the previous screen of the application
currently running.
3.
Home: returns to the main screen.
4.
Tasks: displays recently opened applications.
5.
Volume down.
6.
Volume up.
7.
Music: music player.
8.
Movies: video player.
9.
Applications: access to applications and widgets
menu.
10.
Pictures: images gallery.
11.
eBook: eBook reader.
12.
Mail: e-mail client.
13.
Status Bar: displays information about the wi-fi signal
status, battery and clock. Pressing this area displays
a larger version showing the date. Pressing it again
accesses a basic settings menu that manages the Wi-Fi
configuration, gyroscope, screen brightness, notifications
and the full settings menu.
14.
Internet: web browser.
15.
Camera: access to the integrated camera.
16.
Play Store: Download the best and most popular
apps for your Android ™ system.
17.
Start: access to the Energy Tablet world and the
digital version of this manual.
18.
Demo Mode: A summary of the features of your
Energy Tablet.
19.
Voice Search: Access to Google’s voice search and
much more.
20.
Call.
21.
Message.
EN
1.
Chercheur: accès directe au moteur de recherche
WEB de Google™.
2.
Retour: permet de retourner à l´écran précédent
dans l’application qu’en ce moment est en
exécution.
3.
Home: retour au bureau principal.
4.
Tâches: affiche toutes les applications ouvertes.
5.
Baisser le volume.
6.
Augmenter le volume.
7.
Music: lecture de fichiers de son.
8.
Movies: lecture de fichiers de vidéo.
9.
Acs au menu d’applications et widgets.
10.
Pictures: visualisation d’images.
11.
eBook: lecture de livres électroniques.
12.
Mail: courrier électronique.
13.
Barre d’état: montre l’information sur l’état du réseau,
la batterie et l’heure. En appuyant cette partie apparaît
une version plus amplifiée et nous permet aussi de voir
la date et en appuyant à nouveau accédez au menu de
glages basiques qui permet de gestionnaire le mode
d’avion, l’accès Wi-Fi, le gyroscope, la luminosité de
l’écran, les notifications et accéder au menu complet
des réglages.
14.
Internet: navigateur web.
15.
Camera: acs a la camera de photos intégrée.
16.
Play Store™: Téléchargez les meilleures
applications et les plus populaires pour votre
Android ™.
17.
Start: application de bienvenue au monde
d’Energy Tablet ainsi que la version digital de ce
manuel.
18.
Mode Démo: Un résumé de la performance de
votre Energy Tablet.
19.
Recherche vocale: Obtenez la recherche vocale
Google™ et plus encore.
20.
Appel.
21.
Messages.
FR
1.
Busca: acesso direito ao motor de pesquisa WEB
de Google
.
2.
Atrás: permite retroceder à tela anterior da
aplicão que se executa neste momento.
3.
Início: devolve-lhe à tela principal.
4.
Tarefas: mostra as aplicações abertas
recentemente.
5.
Baixar volume.
6.
Subir volume.
7.
Música: leitura de arquivos de som.
8.
Movies: leitura de arquivos de vídeo.
9.
Acesso ao menu de aplicações e widgets.
10.
Pictures: visualização de imagens.
11.
eBook: leitura de livros eletnicos.
12.
E-mail: correio eletrônico.
13.
Barra de estado: mostra informação sobre o estado
da cobertura wi-fi, a bateria e a hora. Apertando esta
zona se abre uma versão ampliada mostrando a data.
Ademais, apertando outra vez, pode aceder ao menu
sico de ajustes que permite administrar os ajustes wi-fi,
giroscópio, brilho da tela, notificões e aceder ao menu
completo de ajustes.
14.
Navegador: navegador de internet.
15.
Câmera: acesso à câmera de fotos integrada.
16.
Play Store™: Descarregue as melhores e mais
populares aplicões para seu sistema Android ™.
17.
Start: aplicação de boas-vindas ao mundo Energy
Tablet, assim como a versão digital deste manual.
18.
Modo Demonstração: Um resumo dos recursos do
seu Energy Tablet.
19.
Busca por voz: Acesse a busca por voz do Google
e muito mais.
20.
Chamada.
21.
Mensagem.
pT
20
WIDGETS / WIDGETS / WIDGETS / WIDGETS
ES
Para añadir un Widget a cualquiera de los escritorios pulsa “aplicaciones y widgets” (1) a continuación se-
lecciona “WIDGETS” en la zona superior de la pantalla (2). Con el gesto de pasar página (3) podrás ver todos
los Widgets instalados, elige el que quieras añadir al escritorio manteniéndolo pulsado (4) y solndolo a
continuación (5).
5
2
4
3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

ENERGY SISTEM i8 Quad 3G Manuel utilisateur

Catégorie
Comprimés
Taper
Manuel utilisateur