Teka SteamGourmet HLB 8550 SC Manuel utilisateur

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Manuel utilisateur
teka.com
ES PT EN
FR DE NL
EL
User Manual
HLB SC
2Guía de Uso
ESPAÑOL
Por favor, antes de utilizar su horno por primera vez, lea atentamente las instrucciones de
instalación y mantenimiento incluidas en su horno.
Dependiendo del modelo, los accesorios incluidos en su horno pueden variar respecto
a los mostrados en las imágenes.
PORTUGUÊS
Antes de utilizar o forno pela primeira vez, leia atentamente as instruções de instalação e
manutenção fornecidas juntamente com o forno.
Dependendo do modelo, os acessórios incluídos no forno podem variar em relação às
imagens apresentadas.
ENGLISH
Before using your oven for the first time, please carefully read the installation and
maintenance instructions that come with it.
Depending on the model, the accessories included in your oven may vary from those
shown in the pictures.
FRANÇAIS
Avant la première utilisation de votre four, veuillez lire attentivement les instructions
d’installation et d’entretien fournies avec votre four.
Selon les modèles, il est possible que les accessoires fournis avec votre four soient
différents de ceux indiqués sur les images.
DEUTSCH
Bevor Sie den Backofen zum ersten Mal verwenden, lesen Sie bitte die zu Ihrem Backofen
gehörenden Einbau- und Wartungsanweisungen aufmerksam durch.
Je nach Modell können die Zubehörteile Ihres Backofens von den auf den Abbildungen
dargestellten Teilen abweichen.
NEDERLANDS
Lees voordat u uw oven voor het eerst gaat gebruiken aandachtig de bij uw oven
meegeleverde installatie- en onderhoudsinstructies.
Afhankelijk van het model kunnen de bij uw oven gevoegde accessoires afwijken van de
accessoires die in de afbeeldingen worden getoond.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Προτού χρησιμοποιήσετε τον φούρνο σας για πρώτη φορά, διαβάστε προσεκτικά τις
οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης που τον συνοδεύουν.
Ανάλογα με το μοντέλο, τα εξαρτήματα που περιέχει ο φούρνος σας ενδέχεται να
διαφέρουν σε σχέση με αυτά που απεικονίζονται.
3
Guía de Uso
Español
Descripción del horno
1 Frente de mandos
2 Resistencia de grill
3 Soporte bandejas
4 Parrilla
5 Bandeja perforada
6 Bandeja
7 Bisagra
8 Cristal interior
9 Salida de aire de refrigeración
10 Fijación al mueble
11 Lámpara
12 Panel trasero
13 Turbina
14 Junta de horno
15 Puerta
1
10
12
13
14
15
4
6
7
8
2
5
3
9
11
Frontal de mandos
1 Selector de funciones
2 Reloj electrónico
3 Selector de temperaturas
1 2 3
Modelos HLB
4Guía de Uso
Símbolos del selector de funciones
Modelo HLB 8550 SC BK
Funciones del horno
DESCONEXIÓN DEL HORNO
CONVENCIONAL
MAXIGRILL
CONVENCIONAL CON TURBINA
GRILL CON TURBINA
SOLERA
PIZZA
TURBO
ECO
100% VAPOR
REGENERACIÓN
CONVENCIONAL CON VAPOR
TURBO CON VAPOR
INFORMACIÓN
Para una descripción de uso de cada una de
las funciones, consulte la guía de cocinados
incluida en su horno.
FUNCIONES DE VAPOR
Funciones que incorporan precalentamiento rápido automático
FUNCIONES COMBINADAS
5
Guía de Uso
Español
Descripción del reloj electrónico
1 TECLAS
, y : Permiten la programación de las
funciones del reloj electrónico y acceso a
funciones especiales.
Activa y desactiva la luz del interior del hor-
no. Su pulsación prolongada activará la luz
interior por un máximo de 2h hasta que se
abra y cierre la puerta de nuevo o se pulse
de nuevo esta tecla.
Permite la apertura del panel del frente.
2 SÍMBOLOS
Funciones del reloj
AVISADOR: Iluminado al seleccionar la
función avisador del reloj. Genera una se-
ñal acústica al cabo del tiempo. El horno no
se apagará cuando acabe el tiempo. Esta
función también se puede utilizar cuando el
horno esté cocinando.
y PROGRAMACIÓN: Iluminados para
indicar que el horno está programado (du-
ración, fin o total).
 Duración del Cocinado: Permite co-
cinar durante un tiempo seleccionado, a
continuación el horno se apagará de forma
automática.
 Hora de Finalización del Cocinado:
Permite cocinar hasta una hora establecida,
a continuación el horno se apagará de forma
automática.
 y Duración y Fin del Cocinado:
Permite programar la duración y la hora de
finalización del cocinado. El horno se pondrá
en marcha de forma automática para cocinar
durante el tiempo seleccionado (Duración) y
se apagará de forma automática a la hora
que le haya indicado (Fin del Cocinado).
BLOQUEO DE RELOJ: Indica que las te-
clas touch del reloj están bloqueadas, evi-
tando la manipulación por parte de niños
pequeños.
Otras funciones
CALENTAMIENTO: Indica que el horno
está transmitiendo calor al alimento.
HYDROCLEAN: Iluminado durante la fun-
ción Teka Hydroclean®.
FUNCIÓN STEAM: Indica que se está coci-
nando con vapor.
DESCALCIFICACIÓN: Iluminado durante
el proceso de descalcificación.
DUREZA DEL AGUA: Iluminado durante la
definición de la dureza del agua.
ESCASEZ DE AGUA: Iluminado cuando es
necesario rellenar el depósito del agua.
2 1 2
Pulse para visualizar el estado actual.
Para cambiar el estado, gire el selector de tem-
peratura y confirme su elección con .
Cuando se alcance la temperatura de consig-
na, el horno advertirá mediante un aviso sono-
ro.
PRECALENTAMIENTO RÁPIDO AUTOMÁTICO
Las funciones señaladas con el símbolo , in-
corporan por defecto precalentamiento rápido
automático. Si desea que por defecto esta op-
ción esté desactivada, con el selector de fun-
ciones en posición , toque o hasta
que aparezca en la pantalla el mensaje PrE.
6Guía de Uso
ATENCIÓN
La sensibilidad de las teclas touch se adap-
ta continuamente a las condiciones am-
bientales. Al conectar el horno a la red ten-
ga la precaución que la superficie del frontal
de mandos esté limpia y libre de cualquier
obstáculo.
Si al tocar las teclas, el reloj no responde
correctamente entonces es necesario que
desconecte el horno de la red eléctrica y
tras un instante vuelva a conectarlo. De esta
forma los sensores se habrán ajustado au-
tomáticamente y reaccionarán de nuevo al
tocar con el dedo.
MODO DEMO
Con el modo DEMO activado, puede manejar-
se el horno sin calentar.
Se debe activar este modo antes de poner el
reloj en hora si va a instalarse en una exposici-
ón con conexión a red.
Activación del modo DEMO
Pulsar simultáneamente las teclas y en
el modo de programación, hasta que en la pan-
talla aparezca la indicación SHO.
A continuación ponga el horno en hora.
La palabra SHO aparecerá un par de segundos
cada minuto para indicar el estado en el que se
encuentra el aparato.
El horno puede operarse normalmente, pero no
calentará.
Para desactivar el modo DEMO es necesario
desconectar de la red el aparato.
PUESTA EN HORA
 
selector de funciones y temperatura deben
estar en posición .
        
reloj aparece parpadeando la indicación
12:00.
  o ajustará las horas y des-
pués los minutos. Escuchará 2 beep segui-
dos como confirmación de la hora elegida.
  o
hasta que la hora aparezca parpadeando.
Toque y siga los pasos descritos en el
punto anterior.
NOTA
Su reloj posee el modo de iluminación noc-
turna, de forma que disminuirá la intensidad
de luz de la pantalla entre las 00:00 y las
6:00 horas.
ATENCIÓN
En caso de un corte de suministro eléctrico,
se borrará toda la programación de su reloj
electrónico.
Si esto ocurre, gire los mandos del selector
de funciones y temperatura a la posición .
Aparecerá la indicación 12:00 y a continua-
ción puede poner el reloj en hora siguiendo
las instrucciones anteriores.
Si el horno tenía la puerta bloqueada an-
tes del corte de suministro, el símbolo de
bloqueo se iluminará hasta que la puerta se
desbloquee.
Esto puede llevar varios minutos, depen-
diendo de la temperatura a la que se en-
cuentra el horno, y durante este tiempo no
podrá poner el reloj en hora.
Una vez desbloqueada la puerta, puede po-
ner el reloj en hora siguiendo las instruccio-
nes anteriores.
DUREZA DEL AGUA
 Después de ajustar el reloj, debe ajustar la
dureza del agua.
 Las opciones de dureza del agua aparecen
en la pantalla.
 Para cambiar la opción, gire el selector de
control derecho.
7
Guía de Uso
Español
Manejo del horno
FUNCIONAMIENTO MANUAL
 
listo para cocinar. Al girar el selector de fun-
ciones, para cada función se mostrará la
temperatura predefinida. Girando el selec-
tor de temperatura, puede elegir una nueva
temperatura y confirmarla pulsando .
INFORMACIÓN
Durante el cocinado, al girar el selector, se
mostrará la temperatura en la pantalla del
reloj y podrá cambiar la temperatura de coci-
nado del horno girando de nuevo el selector y
pulsando para confirmar.
  se ilumina du-
rante el cocinado para indicar la transmi-
sión de calor al alimento. Este símbolo se
 Pulse para confirmar la opción.
 Si desea modificar la dureza del agua, to-
que o hasta que aparezca parpade-
ando el icono de la función .
 Pulse para confirmar la opción.
 Gire el control derecho para seleccionar la
dureza del agua deseada.
 Pulse para confirmar la opción.
Tipo
Dureza del agua
Ca +
Mg
(ppm)
Grados
ingleses
[°eH]
Grados
franceses
[°fH]
Grados
alemanes
[°dH]
BLANDA
0 a 150 0 a 11 0 a15 0 a 8
MÉDIA
151 a
350 12 a 25 16 a 35 9 a 20
DURA
501 a
500 26 a 35 36 a 50 21 a 28
ATENCIÓN
En caso de corte de corriente, se borrarán
los ajustes de dureza del agua. Reajústelo y
vuelva a programarlo después de la restau-
ración de energía.
apaga cuando se alcanza la temperatura
seleccionada.
 
en posición .
INFORMACIÓN
Cuando inicie un cocinado, su horno mos-
trará el tiempo que el horno lleva cocinando.
INFORMACIÓN
Si usted ha seleccionado una función de co-
cinado con vapor, recuerde rellenar el deposi-
to de agua antes de iniciar el cocinado.
El icono permanecerá iluminado en la
pantalla de su reloj para indicar que se está
aportando vapor al cocinado.
8Guía de Uso
FUNCIONAMIENTO TEMPORIZADO
DEL HORNO
Programación del Avisador
1. Toque o hasta que parpadee el sím-
bolo en la pantalla y pulse . En la pan-
talla se verá la indicación 00:00.
2. Seleccione el tiempo tras el cual desea que
el reloj avise, tocando o . Sonarán
2 beep seguidos como confirmación y se
mostrará la cuenta atrás a partir del tiempo
elegido. El símbolo parpadeará lenta-
mente.
3. Cuando finalice el tiempo, sonará una señal
acústica durante 90 segundos y el símbolo
parpadeará rápidamente.
NOTA
Con la función Avisador, al finalizar el tiempo
programado el horno no se apagará.
4. Toque cualquier tecla para detener la señal
acústica, en ese momento el símbolo se
apagará.
Si desea modificar el tiempo del avisador, reali-
ce los pasos mostrados nuevamente. Al acce-
der al temporizador, aparecerá el tiempo res-
tante actual el cual podrá modificar.
NOTA
Con la función Avisador, el tiempo restante
se mostrará en la pantalla de forma perma-
nente. Con esta función programada, no es
posible visualizar la hora ni el tiempo total de
cocinado programado.
Programación de la Duración del Cocinado
1. Toque o hasta que parpadee el sím-
bolo en la pantalla y pulse . En la pan-
talla se verá la indicación 00:00.
2. Seleccione el tiempo tras el cual desea que
el reloj avise, tocando o . Sonarán
2 beep seguidos como confirmación y se
mostrará la cuenta atrás a partir del tiempo
elegido. El símbolo parpadeará lenta-
mente.
3. Seleccione una función y una temperatu-
ra de cocinado mediante los mandos del
horno.
4. Transcurrida la duración del cocinado, el
horno se desconectará, sonará una señal
acústica y el símbolo parpadeará rápi-
damente.
5. Toque cualquier tecla para detener la señal
acústica y apagar el símbolo , encen-
diéndose el horno de nuevo.
6. Ponga los mandos en posición para
apagar el horno.
En cualquier momento usted puede modificar
el tiempo restante de cocinado, tocando o
hasta que el símbolo parpadee rápida-
mente. A continuación toque para modificar
el tiempo.
NOTA
Con la función Duración de cocinado, el
tiempo restante se mostrará en la pantalla
de forma permanente. Con esta función
programada, no es posible visualizar la hora
actual en la pantalla.
Programación de la Hora de Finalización
del Cocinado
1. Toque el touch o hasta que parpa-
dee el símbolo en la pantalla y pulse .
En la pantalla se verá la hora actual.
2. Seleccione el tiempo tras el cual desea que
el reloj avise, tocando o . Sonarán 2
beep seguidos como confirmación y se mos-
trará la cuenta atrás a partir del tiempo elegi-
do. El símbolo parpadeará lentamente.
3. Seleccione una función y una temperatura
de cocinado.
9
Guía de Uso
Español
4. Alcanzada la hora de finalización programa-
da, el horno se desconectará, sonará una
señal acústica y el símbolo parpadeará
rápidamente.
5. Toque cualquier sensor para detener la se-
ñal acústica y apagar el símbolo , encen-
diéndose el horno de nuevo.
6. Ponga los mandos en posición para
apagar el horno.
En cualquier momento usted puede modificar
el tiempo restante de cocinado, tocando o
hasta que el símbolo parpadee rápida-
mente. A continuación toque para modificar
el tiempo.
Programación de la Duración
y Fin del Cocinado
1. Toque o hasta que parpadee el sím-
bolo en la pantalla y pulse . En la pan-
talla se verá la indicación 00:00.
2. Seleccione la duración del cocinado, to-
cando o . Posteriormente sonarán 2
beep seguidos, se mostrará el tiempo res-
tante de cocinado en la pantalla y el símbolo
parpadeará lentamente.
3. Toque o hasta que parpadee el sím-
bolo en la pantalla y pulse . En la pan-
talla se verá la hora prevista de finalización.
4. Ajuste la hora de finalización del cocinado,
tocando o . Posteriormente sonarán
2 beep seguidos, se mostrará la hora actual
en la pantalla.
5. Seleccione una función y una temperatura
de cocinado. El horno permanecerá desco-
nectado y con los símbolos y ilumi-
nados. Su horno está programado.
6. Cuando se alcance la hora de comienzo del
cocinado, el horno se pondrá en marcha y
se realizará el cocinado durante el tiempo
seleccionado.
7. Durante el cocinado se mostrará el tiempo
restante de cocinado y el símbolo par-
padeará lentamente.
8. Alcanzada la hora de finalización que se ha-
bía programado, el horno se desconectará,
sonará una señal acústica y el símbolo
parpadeará rápidamente.
9. Toque cualquier sensor para detener la se-
ñal acústica y apagar el símbolo , encen-
diéndose el horno de nuevo.
10. Ponga los mandos en posición para
apagar el horno.
En cualquier momento usted puede modificar
el tiempo restante de cocinado, tocando o
hasta que el símbolo parpadee rápida-
mente. A continuación toque para modificar
el tiempo.
BLOQUEO DE SEGURIDAD PARA NIÑOS
Esta función se puede seleccionar en cual-
quier momento durante el uso del horno.
Para activar la función, toque la tecla de
forma prolongada hasta que escuche 1 beep
sonoro y el símbolo aparezca en la pantalla.
El reloj está bloqueado.
Si el horno está apagado y activa la seguridad
niños, el horno no cocinará aunque seleccione
una función de cocinado.
Si mientras cocina con el horno, activa esta
función, sólo bloqueará la manipulación del
reloj electrónico.
Para desactivar la función, toque la tecla de for-
ma prolongada hasta que escuche 1 beep sonoro.
10 Guía de Uso
APERTURA DEL PANEL FRONTAL
  durante unos segundos.
 El panel frontal se abre ligeramente (15º).
Este proceso es lento.
 Complete la apertura del panel manualmen-
te.
NOTA
El panel puede abrirse durante el funciona-
miento del horno.
RELLENAR EL DEPÓSITO DEL AGUA
En todas las funciones, el depósito tiene que
estar lleno.
Rellene el depósito hasta la marca “MAX” con
agua potable fresca e introdúzcalo en la ranu-
ra ubicada sobre la cavidad (aproximadamente
0,8 L).
NOTA
No utilice agua esterilizada o destilada para
cocinar con el horno de vapor. Los minera-
les en el agua son esenciales para que el
proceso de cocción funcione.
NOTA
Al llenar el tanque de agua, la sección su-
perior del tanque NO sella completamente.
El llenado excesivo del tanque puede causar
que el tanque se filtre cuando se mueve.
RELLENO DE AGUA
El contenido de agua es normalmente suficien-
te para un proceso de cocción de 50-60 mi-
nutos.
Si hay que rellenar el depósito de agua, se en-
cenderá el piloto del depósito de agua.
Vierta sólo 0,5 litros de agua como máximo
para garantizar que el agua no rebose en el de-
pósito de agua por culpa del bombeo de retor-
no. PELIGRO DE REBOSE.
VACIADO DEL DEPÓSITO DE AGUA
Cuando se desconecta el aparato, el agua res-
tante se bombea de vuelta al depósito de agua.
ATENCIÓN
El agua del depósito puede estar caliente.
¡Peligro de lesiones por quemadura!
Dependiendo del ajuste de la temperatura
y de la duración de las funciones de cocci-
ón al vapor, esto puede tardar hasta 1 hora
en completarse. Espere siempre que la
deje de parpadear en la pantalla antes
de retirar el tanque de agua, intentando
ejecutar una segunda función de vapor o
apagando la alimentación del horno de va-
por. Si se interrumpe antes de terminar, el
bombeo se restablecerá, lo que puede ha-
cer que la bomba de agua interna funcione
en seco y hacer un fuerte ruido vibratorio
mientras se ejecuta. Con el tiempo, esto
puede dañar la bomba.
Una vez que el agua ha sido bombeada de
vuelta al depósito de agua, aparece la indicaci-
Alimentación del agua
11
Guía de Uso
Español
ATENCIÓN
Si abre la puerta durante o después del ciclo
de cocción, tenga cuidado con el flujo de
aire caliente y/o vapor que sale de la cámara
de cocción. Aléjese para evitar quemaduras.
En este momento:
 
 Las paredes de la cavidad y el depósito de
agua están todavía muy calientes. ¡Peligro
de quemaduras!
 El temporizado para y el display enseña el
tiempo de operación restante (si se ha con-
figurado).
FIN DE UN CICLO DE COCCIÓN
Al final de la duración programada del cocina-
do, escuchará tres avisos sonoros y el display
exhibirá la palabra “END” (“Fin”); el horno em-
pieza la función de reducción de vapor.
Esta función libera gradualmente el vapor de
la cavidad, para que no exista una súbita libe-
ración de vapor cuando se abre la puerta del
aparato.
El ventilador puede seguir funcionando durante
un lapso de tiempo después de la desconexión
del equipo. Es una función normal para reducir
la temperatura dentro del horno.
Cuando el display enseña el symbol DEPO
esto significa que el agua fue bombeada y que
el depósito del agua se puede retirar.
Retirar el depósito de agua y secarlo bien. De-
jar que el espacio de cocción se enfríe y des-
pués limpiar y secar con un trapo. Debe dejar
la puerta abierta por unos momentos para que
el aparato seque completamente.
FLUJO DE VAPOR
Es normal que salga un flujo intermitente de va-
por de la parte delantera del horno.
Ello suele percibirse sobre todo en invierno o en
ambientes con mucha humedad.
ón en la pantalla. Proceda como se indica
a continuación:
 Extraiga del aparato y vacíe el depósito de
agua.
 Seque el depósito de agua y vuelva a intro-
ducirlo en el aparato. Seque el interior del
aparato.
 Deje la puerta del aparato abierta hasta que
el aparato se haya enfriado y esté completa-
mente seco.
INFORMACIÓN
Se recomienda quitar y vaciar el depósito de
agua tras cada proceso de cocción. Esto
impide que se desarrollen bacterias y cal en
el aparato.
No debe vaciar el depósito de agua si desea
iniciar dos procesos de cocción al vapor de for-
ma sucesiva.
Funcionamiento del vapor
12 Guía de Uso
PROCEDIMIENTO DE DESCALCIFICACIÓN
1. Toque o hasta que aparezca parpa-
deando en la pantalla el simbolo de descar-
cificación .
2. Pulse para iniciar la función de descalci-
ficación.
3. Cuando la pantalla de visualización (display)
muestra “0,5”, retire el depósito del agua.
4. Usar 0,5 litros de una solución de descalci-
ficación adecuada en el depósito del agua
y volver a posicionarlo.
5. Pulse Se inicia el ciclo de Descalcificaci-
ón, que tarda cerca de 30 minutos.
6. El proceso de descalcificación es silencioso
y durante este proceso, la pantalla muestra
el porcentaje del proceso y el símbolo de
descalcificación .
7. Cuando el display exhibe y el horno
emite un aviso sonoro, retirar y vaciar el de-
pósito del agua.
8. Rellene el depósito con 0,5 litros de agua
fría y vuelva a posicionar el depósito del
agua.
AGUA RESIDUAL EN EL HORNO
Para reducir el agua residual en la cavidad del
horno, recomendamos insertar una bandeja en
la posición inferior (posición 1). La humedad
restante puede secarse fácilmente con un paño
o bayeta. El agua que condensa en la puerta
se recoge en la zona inferior de la parte frontal
del horno. Un excesiva acumulación de líquido
podría desbordar y dañar el mueble de cocina.
Seque esta zona después del cocinado. Se ac-
cede con la puerta abierta.
9. Cierre el panel. Se inicia el primer ciclo de
lavado.
10. Cuando el display exhibe de nuevo y el
horno emite un aviso sonoro, quitar y vaciar
el depósito del agua.
11. Rellene el depósito con 0.5 litros de agua
fría y vuelva a posicionar el depósito del
agua.
12. Cierre el panel. Se inicia el segundo ciclo de
lavado.
13. Cuando el ciclo de lavado ha terminado, el
display exhibe el símbolo y emite un
aviso sonoro, hasta que se retira el depósito
de agua.
14. Remover, vaciar y secar el depósito del
agua.
CANCELAR DESCALCIFICACIÓN
Usted puede cancelar el proceso de descalcifi-
cación antes de retirar el depósito del agua por
primera vez (punto 4).
1. Pulse y en su pantalla aparecerá STOP.
2. Confirme con .
Descalcificación
13
Guía de Uso
Español
INFORMACIÓN
Para un mejor resultado añada una cucha-
radita de detergente suave para vajilla en
el vaso de agua antes de verterlo sobre la
bayeta.
3. Con el selector de funciones en posición
, toque o hasta que aparezca en
la pantalla el mensaje HYCL.
4. Pulse para iniciar la función de Hydro-para iniciar la función de Hydro-
clean@.
5. A continuación se oirá una señal sonora
como confirmación de que la función Teka
Hydroclean® se ha puesto en marcha, el
símbolo parpadeará lentamente y en
la pantalla se visualizará el tiempo restante
para que finalice la función.
IMPORTANTE
La duración de esta función no se puede
modificar. Para finalizar antes de tiempo, to-
que y en la pantalla aparecerá la palabra
STOP. Presione y la función finalizará.
6. Alcanzada la hora de finalización, el horno
se desconectará, sonará una señal acústica
y el símbolo parpadeará rápidamente.
IMPORTANTE
No abra la puerta del horno hasta que no
finalice la función Hydroclean®.
La fase de enfriamiento es necesaria para el
correcto funcionamiento de la función.
7. Toque con el dedo cualquier tecla para dete-
ner la señal acústica y apagar el símbolo .
8. El horno está listo para retirar los restos de
suciedad y agua sobrante con la bayeta.
La función Hydroclean® se realiza a baja tem-
peratura. No obstante, los tiempos de enfria-
Función Teka Hydroclean®
Esta función facilita la limpieza de la grasa y los
restos de suciedad que han quedado adheri-
dos en las paredes del horno.
Para una mayor facilidad de limpieza, evite que
se acumule la suciedad. Limpie el horno con
frecuencia.
PROGRAMAR LA FUNCIÓN
TEKA HYDROCLEAN®
ATENCIÓN
No vierta agua en el interior del horno ca-
liente, puede dañar el esmalte de su horno.
Realice siempre el ciclo con el horno frío. Si lo
hace con el horno demasiado caliente, el resul-
tado puede verse afectado además de dañar
el esmalte.
Retire previamente las bandejas y todos los
accesorios del interior del horno, incluidos los
soportes para bandejas o guías telescópicas.
Siga para ello las instrucciones que apa-
recen en el libro de instalación y manteni-
miento que se entrega con su horno.
1. Con el horno frío, coloque una bayeta exten-
dida sobre el suelo del horno.
2. Vierta lentamente 200 ml de agua en la parte
inferior de la cavidad del horno.
14 Guía de Uso
miento pueden variar según la temperatura
ambiente.
ATENCIÓN
Asegúrese antes de tocar directamente la
superficie interior del horno, de que la tem-
peratura es adecuada.
Si tras realizar la función Hydroclean® re-
quiere de una limpieza con más profundidad,
utilice detergentes neutros y esponjas no
abrasivas.
Display Descripción
Descalcificación
SOFT Agua blanda.
MED Agua de dureza media.
HARD Agua dura.
C AL
Es necesario deslcalcificar el aparato.
Si parpadea, comienza el proceso de descalcificación.
0,5L Verter 0.5 litros de producto descalcificador en el depósito de agua.
0,8L Verter 0.8 litros de agua en el depósito de agua para limpiarlo.
Depósito del agua
-LO- El tanque está vacío, por favor llenar con 0,5L de agua.
dEPO Es necesario sacar el depósito, vaciarlo y volver a colocarlo en su sitio.
rES Aviso de error de ausencia del depósito de agua.
Otros mensajes
SHO Modo sala de exposición.
END Fin de la función.
PrE Permite activar o desactivar el precalentamiento rápido de las funciones
convencionales compatibles.
HYCL Permite activar la función Hydroclean.
Mensajes y advertencias del horno
15
Guia de Utilização
Português
Descrição do forno
1 Painel de comandos
2 Resistência do grill
3 Apoio dos tabuleiros
4 Grelha
5 Tabuleiro perfurado
6 Tabuleiro
7 Dobradiça
8 Vidro interior
9 Saída de ar de refrigeração
10 Fixação ao móvel
11 Lâmpada
12 Painel traseiro
13 Turbina
14 Junta de forno
15 Porta
Painel de comandos
1
10
12
13
14
15
4
6
7
8
2
5
3
9
11
1 2 3
Modelos HLB
1 Seletor de funções
2 Relógio eletrónico
3 Seletor de temperatura
16 Guia de Utilização
Símbolos do seletor de funções
Funções do forno
INFORMAÇÃO
Para uma descrição da utilização de cada
uma das funções, consulte o guia de cozin-
hados fornecido com o seu forno.
Modelo HLB 8550 SC BK
DESLIGAR O FORNO
CONVENCIONAL
MAXIGRILL
CONVENCIONAL COM TURBINA
GRILL COM TURBINA
RESISTÊNCIA INFERIOR
PIZZA
TURBO
MODO ECOLÓGICO
VAPOR 100%
REGENERAÇÃO
CONVENCIONAL COM VAPOR
TURBO COM VAPOR
FUNÇÕES DE VAPOR
Funções que incorporam pré-aquecimento rápido automático
FUNÇÕES COMBINADAS
17
Guia de Utilização
Português
Descrição do relógio eletrónico
1 TECLAS
, y : Permitem a programação das
funções do relógio electrónico e aceda às
funções especiais.
Comuta entre luz interior ligada e desligada
Mantenha premido para ativar a luz interior
durante 2h no máximo até a porta ser aber-
ta e fechada novamente ou este botão ser
premido novamente.
Permite a abertura do painel frontal.
2 SÍMBOLOS
Funções do relógio
AVISADOR: Ilumina-se quando é seleciona-
da a função de avisador do relógio. Gera um
sinal acústico no final do tempo programado.
O forno não se desligará quando termina
o tempo. Esta função também pode ser
utilizada quando o forno estiver a cozinhar.
y PROGRAMAÇÃO: Iluminam-se
para indicar que o forno está programado
(duração, fim ou total).
 Duração do cozinhado: Permite
cozinhar durante um tempo selecionado
e a seguir o forno desligar-se-á de forma
automática.
 Hora de finalização do cozinhado:
Permite cozinhar até uma hora estabelecida
e a seguir o forno desligar-se-á de forma
automática.
 e Duração e finalização do
cozinhado: Permite programar a duração
e a hora de finalização do cozinhado. O
forno ligar-se-á de forma automática para
cozinhar durante o tempo selecionado
(Duração) e desligar-se-á automaticamente
na hora indicada (Finalização do cozinhado).
BLOQUEIO DO RELÓGIO: Indica que as
teclas touch do relógio estão bloqueadas,
evitando a sua manipulação por parte de
crianças pequenas.
Outras funções
AQUECIMENTO: Indica que o forno está a
transmitir calor ao alimento.
HYDROCLEAN: Ilumina-se durante a
função Teka Hydroclean®.
FUNÇÃO DE VAPOR: Indica cozedura
com vapor.
DESCALCIFICAR: Permanece acesa du-
rante o processo de descalcificação.
DUREZA DA ÁGUA: Permanece acesa
durante a definição da dureza da água.
ESCASSEZ DE ÁGUA: Permanece acesa
quando o depósito da água necessita de
ser enchido.
2 1 2
Prima para exibir o estado atual.
Para alterar o estado, rode o seletor da tempe-
ratura e confirme a seleção com .
Quando o ajuste da temperatura for atingido, é
emitido um sinal sonoro.
Pré-aquecimento automático rápido
As funções assinaladas com o símbolo in-
cluem o pré-aquecimento automático rápido
por predefinição. Para desativar esta definição
de fábrica aceda Com o seletor na posição Fig.
103, toque em ou em até a mensagem
PrE ser exibida no ecrã.
18 Guia de Utilização
ATENÇÃO
A sensibilidade das teclas touch adapta-se
continuamente às condições ambientais.
Ao ligar o forno à corrente, é necessário ter
o cuidado de garantir que a superfície do
vidro da parte da frente dos comandos está
limpa e livre de qualquer obstáculo.
Se, ao tocar nas teclas, o relógio não
responder corretamente, é necessário
desligar o forno da rede elétrica e
voltar a ligá-lo algum tempo depois.
Desta forma os sensores ajustar-se-ão
automaticamente e reagirão novamente
ao tocar com o dedo.
FUNÇÃO DEMO
Com a função DEMO ativada, pode usar o for-
no sem aquecer.
Este modo deve ser ativado antes de definir a
hora no relógio se for para ser instalado numa
exposição com uma ligação à rede elétrica.
Ativação da função DEMO
No modo de programação, clique em simultâ-
neo nas teclas e , até que no ecrã apare-
ça a indicação SHO.
As letras SHO são exibidas durante alguns se-
gundos a cada minuto para indicar o estado
do aparelho.
O forno pode ser usado normalmente, mas não
aquece.
Para desligar o modo DEMO (demonstração),
desligue o aparelho da alimentação.
ACERTAR A HORA
         
funções e temperatura deve estar na posi-
ção .
        
aparece a piscar a indicação 12:00.
  ou a hora e, de seguida,
os minutos. Ouvirá 2 beeps (sinais sonoros)
seguidos, que confirmam a hora definida.
      
ou até que a indicação da hora fique
intermitente. Pressione e siga os passos
descritos no ponto anterior.
NOTA
O seu relógio possui um modo de
iluminação noturna, de modo que diminuirá
a intensidade da luz do visor entre as 00:00
e as 06:00 horas.
ATENÇÃO
No caso de um corte de corrente elétrica,
será apagada toda a programação do
relógio electrónico.
Se isto acontecer, rode o seletor de funções
e temperatura para a posição .
Aparecerá a indicação 12:00 e depois po-
derá acertar o relógio seguindo as instru-
ções anteriores.
Se o forno estava com a porta aberta antes
do corte de energia, o símbolo de bloqueio
acende até que a porta desbloqueie.
Isto pode demorar alguns minutos, depen-
dendo da temperatura a que se encontrava
o forno, e durante esse tempo não é possí-
vel acertar o relógio.
Assim que a porta se desbloquear, pode-
rá acertar o relógio seguindo as instruções
anteriores.
DUREZA DA ÁGUA
 Depois de acertar o relógio, é necessário
definir a dureza da água.
 A opção da dureza da água aparece no
ecrã.
 Para alterar a opção rode o seletor direito.
 Pressione para confirmar.
 
ou em até o símbolo da função
piscar.
19
Guia de Utilização
Português
 Pressione para confirmar.
 Rode o seletor direito para selecionar a du-
reza da água desejada.
 Pressione para confirmar.
Tipo
Dureza del agua
Ca +
Mg
(ppm)
Grad.
inglesa
[°eH]
Grad.
francesa
[°fH]
Grad.
alemã
[°dH]
MACIA
0 a 150 0 a 11 0 a15 0 a 8
MÉDIA
151 a
350 12 a 25 16 a 35 9 a 20
DURA
501 a
500 26 a 35 36 a 50 21 a 28
ATENÇÃO
Em caso de falha de alimentação elétrica,
as definições de dureza da água serão apa-
gadas. Reponha-as e programe novamente
após o restabelecimento da energia.
Manuseamento do forno
FUNCIONAMENTO MANUAL
 
está pronto para cozinhar. Ao rodar o sele-Ao rodar o sele-
tor de controlo, a temperatura predefinida é
indicada para cada função. Rode o seletor
da temperatura para selecionar uma tem-
peratura nova e prima para confirmar a
seleção.
INFORMAÇÃO
Ao cozinhar,, a temperatura é apresentada
no ecrã do relógio ao rodar o seletor é pos-é pos-
sível alterar a temperatura de cozedura do
forno rodando o seletor da temperatura no-
vamente e premindo para confirmar.
  se
ilumina durante o cozinhado para indicar
a transmissão de calor ao alimento. Este
símbolo apaga-se quando é atingida a
temperatura selecionada.
 
na posição .
INFORMAÇÃO
Quando inicia um cozinhado, o forno mos-
tra o tempo necessário para o cozinhado.
INFORMAÇÃO
Se selecionou a função de cozedura a va-
por, lembre-se de encher o depósito da
água antes de começar a cozinhar.
O símbolo permanece aceso no visor do
relógio durante o processo de cozedura.
20 Guia de Utilização
FUNCIONAMENTO DO TEMPORIZADOR
DO FORNO
Programação do Avisador
1. Prima ou até que o símbolo fique
intermitente no visor e prima . No visor
será exibida a indicação 00:00.
2. Selecione o tempo, após o qual pretende
que o relógio avise, tocando em ou .
Ouvirá 2 beeps seguidos como confirmação
e será exibida a contagem decrescente
do tempo definido. O símbolo piscará
lentamente.
3. Quando terminar o tempo, será emitido
um sinal acústico durante 90 segundos e o
símbolo piscará mais rapidamente.
NOTA
Com a função Avisador, o forno não
se desligará quando terminar o tempo
programado.
4. Prima qualquer tecla para parar o sinal
sonoro, nesse momento o símbolo
apagar-se-á.
Caso pretenda alterar o tempo do avisador, siga
novamente os passos descritos. Ao aceder ao
temporizador, será exibido o tempo restante
atual, que poderá ser alterado.
NOTA
Com a função Avisador, o tempo restante
será permanentemente exibido no visor.
Com esta função ativada, não é possível
visualizar a hora nem o tempo total
programado para o cozinhado.
Programação da Duração do Cozinhado
1. Prima ou até que o símbolo fique
intermitente no visor e prima . No visor
será exibida a indicação 00:00.
2. Selecione o tempo, após o qual pretende que
o relógio avise, tocando em ou . Ouvirá
2 beeps seguidos como confirmação e será
exibida a contagem decrescente do tempo
definido. O símbolo piscará lentamente.
3. Selecione uma função e uma temperatura de
cozinhado através dos comandos do forno.
4. Decorrida a duração do cozinhado, o forno
desligar-se-á, soará um sinal sonoro e o
símbolo piscará mais depressa.
5. Prima qualquer tecla para parar o sinal
sonoro e apagar o símbolo , ligando de
novo o forno.
6. Coloque os comandos na posição para
desligar o forno.
Pode alterar o tempo de cozinhado restante a
qualquer momento, bastando para tal premir
ou até que o símbolo comece a
piscar rapidamente. De seguida, prima para
alterar o tempo.
NOTA
Com a função Duração de cozinhado, o
tempo restante será permanentemente
exibido no visor. Com esta função ativada,
não é possível visualizar a hora atual no visor.
Programação da Hora de Finalização do
Cozinhado
1. Prima ou até que o símbolo fique
intermitente no visor e prima . No visor é
apresentada a hora atual.
2. Selecione o tempo, após o qual pretende que
o relógio avise, tocando em ou . Ouvirá
2 beeps seguidos como confirmação e será
exibida a contagem decrescente do tempo
definido. O símbolo piscará lentamente.
3. Selecione uma função e uma temperatura
de cozinhado.
4. Assim que for atingida a hora de finalização
programada, o forno desligar-se-á, será
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Teka SteamGourmet HLB 8550 SC Manuel utilisateur

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Manuel utilisateur