Stahl 8571 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
Mode d'emploi
Additional languages r-stahl.com
FR
SolConeX
Prise de courant à bride, 32 A
Série 8571/15
2
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
SolConeX Prise de courant à bride, 32 A
Série 8571/15
Sommaire
1 Informations générales .......................................................................................3
1.1 Fabricant .............................................................................................................3
1.2 Informations concernant le mode d'emploi .........................................................3
1.3 Autres documents ...............................................................................................3
1.4 Conformité avec les normes et les dispositions ..................................................3
2 Explication des symboles ....................................................................................4
2.1 Symboles figurant dans le mode d'emploi ..........................................................4
2.2 Avertissements ...................................................................................................4
2.3 Symboles sur le dispositif ...................................................................................5
3 Consignes de sécurité ........................................................................................5
3.1 Conservation du mode d'emploi .........................................................................5
3.2 Qualification du personnel ..................................................................................5
3.3 Utilisation sûre ....................................................................................................6
3.4 Transformations et modifications ........................................................................6
4 Fonction et structure du dispositif .......................................................................7
4.1 Fonction ..............................................................................................................7
5 Caractéristiques techniques ................................................................................7
6 Transport et stockage .......................................................................................15
7 Montage et installation ......................................................................................16
7.1 Cotes / cotes de fixation ....................................................................................16
7.2 Montage / démontage, position d'utilisation ......................................................17
7.3 Installation .........................................................................................................17
8 Mise en service .................................................................................................20
9 Fonctionnement ................................................................................................20
10 Maintenance, entretien, réparation ...................................................................21
10.1 Entretien ............................................................................................................21
10.2 Maintenance .....................................................................................................21
10.3 Réparation ........................................................................................................21
10.4 Retour ...............................................................................................................22
11 Nettoyage ..........................................................................................................22
12 Élimination ........................................................................................................22
13 Accessoires et pièces de rechange ..................................................................22
275584 / 8571632300
2020-11-03·BA00·III·fr·00
Informations générales
3
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
SolConeX Prise de courant à bride, 32 A
Série 8571/15
1 Informations générales
1.1 Fabricant
R. STAHL Schaltgeräte GmbH
Am Bahnhof 30
74638 Waldenburg
Allemagne
Tél. : +49 7942 943-0
Fax : +49 7942 943-4333
Internet : r-stahl.com
E-mail : info@r-stahl.com
1.2 Informations concernant le mode d'emploi
N° D'IDENT. : 275584 / 8571632300
Numéro de publication : 2020-11-03·BA00·III·fr·00
La notice originale est la version anglaise.
Cette version est juridiquement obligatoire pour toutes les matières de juridiction.
1.3 Autres documents
Fiche technique des prises de courant SolConex
Documents en d'autres langues, voir r-stahl.com.
1.4 Conformité avec les normes et les dispositions
Certificats et déclaration de conformité, voir r-stahl.com.
Le dispositif dispose d'une homologation selon IECEx. Certificat voir le site Web
IECEx : http://iecex.iec.ch/
D'autres certificats nationaux peuvent être téléchargés sous le lien suivant :
https://r-stahl.com/en/global/support/downloads/.
Explication des symboles
4275584 / 8571632300
2020-11-03·BA00·III·fr·00
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
SolConeX Prise de courant à bride, 32 A
Série 8571/15
2 Explication des symboles
2.1 Symboles figurant dans le mode d'emploi
2.2 Avertissements
Il est impératif de respecter les consignes d'avertissement pour réduire le risque lié à la
construction et au fonctionnement. Les consignes d'avertissement sont structurées de la
manière suivante :
Mots d'avertissement : DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION, AVIS
Type de danger/dommage et origine
Conséquences du danger
Prise de mesures de correction pour éviter le danger ou le dommage
Symbole Signification
Conseils et recommandations concernant l'utilisation du dispositif
Danger général
Danger provoqué par une atmosphère explosive
DANGER
Danger pour les personnes
Le non-respect de l'instruction entraîne des blessures graves ou même
la mort.
AVERTISSEMENT
Danger pour les personnes
Le non-respect de l'instruction peut entraîner des blessures graves ou
même la mort.
ATTENTION
Danger pour les personnes
Le non-respect de l'instruction peut entraîner des blessures bénignes
ou légères.
AVIS
Éviter tout dégât matériel
Le non-respect de l'instruction peut entraîner des dégâts matériels sur le dispositif
et/ou dans son environnement.
275584 / 8571632300
2020-11-03·BA00·III·fr·00
Consignes de sécurité
5
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
SolConeX Prise de courant à bride, 32 A
Série 8571/15
2.3 Symboles sur le dispositif
3 Consignes de sécurité
3.1 Conservation du mode d'emploi
Lire attentivement le mode d'emploi.
Conserver le mode d'emploi sur le lieu d'implantation du dispositif.
Tous les documents et les modes d'emploi des dispositifs à raccorder livrés avec
ceux-ci doivent être respectés.
3.2 Qualification du personnel
Les opérations décrites dans ce mode d’emploi doivent exclusivement être exécutées
par un personnel qualifié formé à cet effet. Ceci s’applique en particulier aux travaux
relevant des domaines
• Ingénierie
Montage/démontage du dispositif
Installation (électrique)
Mise en service
Entretien, réparation, nettoyage
Les personnels qualifiés exécutant ces opérations doivent avoir un niveau de
connaissances satisfaisant aux dispositions et normes locales applicables.
Des connaissances supplémentaires sont requises pour les opérations exécutées en
atmosphère explosible ! R. STAHL recommande le niveau de connaissances décrit dans
les normes suivantes :
CEI/EN 60079-14 (ingénierie, sélection et montage dinstallations électriques)
CEI/EN 60079-17 (contrôle et maintenance d’installations électriques)
CEI/EN 60079-19 (réparation de dispositif, révision et remise en état)
Symbole Signification
16338E00
Organisme désigné pour la surveillance de la qualité.
02198E00
Dispositif certifié pour les zones à risque d'explosion selon le marquage.
Consignes de sécurité
6275584 / 8571632300
2020-11-03·BA00·III·fr·00
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
SolConeX Prise de courant à bride, 32 A
Série 8571/15
3.3 Utilisation sûre
Avant le montage
Veuillez lire et respecter les consignes de sécurité mentionnées dans le présent mode
d’emploi !
S'assurer que le contenu du présent mode d’emploi a été entièrement assimilé par le
personnel compétent.
Le dispositif ne doit être utilisé que conformément aux dispositions et pour l'application
pour laquelle il est prévu.
En cas de conditions de fonctionnement non couvertes par les caractéristiques
techniques du dispositif, veuillez impérativement vous adresser à la société
R. STAHL Schaltgeräte GmbH.
S'assurer que le dispositif n'est pas endommagé.
Nous ne saurions être tenus pour responsables de dommages résultant d'une
utilisation erronée ou non autorisée du dispositif ou du non-respect du présent mode
d'emploi.
Lors du montage et de l'installation
L'assemblage et l'installation ne doivent être exécutés que par du personnel qualifié et
autorisé (voir chapitre « Qualification du personnel »).
Installer le dispositif exclusivement dans des zones pour lesquelles il est adapté en
raison de son marquage.
Respecter les indications (caractéristiques techniques et conditions d'utilisation)
figurant sur les plaques signalétiques et les panneaux de signalisation du dispositif
ainsi que les caractéristiques techniques indiquées dans le présent mode d'emploi lors
de l'installation et de l'utilisation.
Avant l'installation, s'assurer que le dispositif n'est pas endommagé.
Monter le dispositif dans un boîtier qui correspond aux exigences d'un mode de
protection reconnu conformément à CEI/EN 60079-0.
Ne pas ouvrir le dispositif sous tension.
Éviter les décharges électrostatiques sur le dispositif.
Respecter les distances d'isolement dans l'air et les lignes de fuite prescrites
(selon CEI/EN 60079-7) lors du montage.
Mise en service, maintenance, réparation
La mise en service et la réparation ne doivent être exécutées que par du personnel
qualifié et autorisé (voir chapitre « Qualification du personnel »).
Avant la mise en service, s'assurer que le dispositif n'est pas endommagé.
Effectuer uniquement les travaux de maintenance décrits dans le présent mode
d'emploi.
3.4 Transformations et modifications
DANGER
Risque d'explosion en cas de transformations ou de modifications sur
le dispositif !
Le non-respect de cette indication peut causer des blessures graves
ou mortelles.
Des transformations ou modifications sur le dispositif sont
interdites.
Nous n'endossons aucune responsabilité et n'accordons aucune garantie
pour des dommages résultant de transformations et de modifications.
275584 / 8571632300
2020-11-03·BA00·III·fr·00
Fonction et structure du dispositif
7
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
SolConeX Prise de courant à bride, 32 A
Série 8571/15
4 Fonction et structure du dispositif
4.1 Fonction
Domaine d'application
La prise de courant à bride 8571/15 est un matériel incomplet conçu pour le montage
dans un boîtier du mode de protection « e ».
5 Caractéristiques techniques
DANGER
Risque d'explosion résultant d'une utilisation non conforme à l'emploi
prévu !
Le non-respect de cette indication peut causer des blessures graves
ou mortelles.
N'utiliser le dispositif que conformément aux conditions de
fonctionnement définies dans ce mode d’emploi.
N'utiliser le dispositif que pour l'application mentionnée dans le
présent mode d’emploi.
Protection contre les explosions
Global (IECEx)
Gaz et poussière IECEx PTB 20.0004U
Ex db eb IIC Gb
Ex tb IIIC Db
Europe (ATEX)
Gaz et poussière PTB 20 ATEX 1004 U
E II 2 G Ex db eb IIC Gb
E II 2 D Ex tb IIIC Db
Certificats et homologations
Certificats IECEx, ATEX
Caractéristiques techniques
8275584 / 8571632300
2020-11-03·BA00·III·fr·00
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
SolConeX Prise de courant à bride, 32 A
Série 8571/15
Caractéristiques techniques
Caractéristiques électriques
Tension nominale
Contacts
principaux
8571/15-4..: max. 690 V AC/max. 110 V DC
8571/15-5..: max. 690 V AC/max. 110 V DC
Contacts
auxiliaires
max. 500 V AC/max. 110 V DC
Fréquence 50/60Hz (en cas de fréquences ) 100Hz, réduction nécessaire à 25A)
Tolérance de tension -10 ... +10%
Courant nominal
Contacts
principaux
32 A
Contacts
auxiliaires
max. 6 A
Catégorie
d'utilisation
AC-3 : 690 V/32 A
DC-1 : 110 V/32 A
UL508 : 600 V/30 A
Puissance assignée
d'emploi
Contacts
principaux
7,5 kW: 220 ... 240 V AC
15 kW: 380 ... 415 V AC
30 kW: 600 ... 690 V AC
Convient à l'utilisation de convertisseurs de fréquence jusqu'à 110VDC/32A
Contacts
auxiliaires
AC-15 : 500 V, max. 1250 VA
AC-15 : 230 V, max. 1380 VA
AC-12 : 500 V, max. 3000 VA
DC-13 : 110 V, 110 W
Tension assignée
d’isolement
Contacts
principaux
8571/15-4..: 750 V
8571/15-5..: 750 V
Contacts
auxiliaires
550 V
Fusible de puissance
sans protection
thermique
35 A gG
avec protection
thermique
63 A gG
275584 / 8571632300
2020-11-03·BA00·III·fr·00
Caractéristiques techniques
9
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
SolConeX Prise de courant à bride, 32 A
Série 8571/15
Conditions ambiantes
Plages de
température
de service
-50 ... +65 °C
-40 ... +65 °C, en option (sans silicone)
(La température de stockage correspond à la température ambiante)
En cas de fréquences < 100 Hz
Caractéristiques techniques
4 pôles (3P + ¿) - avec contacts auxiliaires
Classe de
température
T6
Température
ambiante
Ta (
+25
°C
Ta (
+30
°C
Ta (
+35
°C
Ta (
+40
°C
Ta (
+45
°C
Ta (
+50
°C
Ta (
+55
°C
Ta (
+60
°C
Ta (
+65
°C
Section de
raccordement
Courant de service assigné
Prise Fiche
4
mm2
4
mm2
32 A 32 A 27,5 A 27,5 A 27,5 A 25 A 20 A 20 A –
6
mm2
4
mm2
32 A 32 A 32 A 27,5 A 27,5 A 27,5 A 25 A 20 A –
6
mm2
6
mm2
32 A 32 A 32 A 32 A 27,5 A 27,5 A 25 A 20 A 16 A
10
mm2
6
mm2
32 A 32 A 32 A 32 A 32 A 27,5 A 27,5 A 25 A 16 A
4 pôles (3P + ¿) - avec contacts auxiliaires
Classe de
température
T5
Température
ambiante
Ta (
+45
°C
Ta (
+50
°C
Ta (
+55
°C
Ta (
+60
°C
Ta (
+65
°C
Section de
raccordement
Courant de service assigné
Prise Fiche
4
mm2
4
mm2
32 A 27,5 A 25 A 20 A 16 A
6
mm2
4
mm2
32 A 32 A 27,5 A 20 A 16 A
6
mm2
6
mm2
32 A 32 A 27,5 A 25 A 16 A
10
mm2
6
mm2
32 A 32 A 27,5 A 27,5 A 20 A
Caractéristiques techniques
10 275584 / 8571632300
2020-11-03·BA00·III·fr·00
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
SolConeX Prise de courant à bride, 32 A
Série 8571/15
Caractéristiques techniques
4 pôles (3P + ¿) - sans contacts auxiliaires
Classe de
température
T6
Température
ambiante
Ta (
+25
°C
Ta (
+30
°C
Ta (
+35
°C
Ta (
+40
°C
Ta (
+45
°C
Ta (
+50
°C
Ta (
+55
°C
Ta (
+60
°C
Ta (
+65
°C
Section de
raccordement
Courant de service assigné
Prise Fiche
4
mm2
4
mm2
32 A 32 A 27,5 A 27,5 A 27,5 A 25 A 20 A 20 A 16 A
6
mm2
4
mm2
32 A 32 A 32 A 27,5 A 27,5 A 27,5 A 25 A 20 A 16 A
6
mm2
6
mm2
32 A 32 A 32 A 32 A 32 A 27,5 A 27,5 A 25 A 16 A
10
mm2
6
mm2
32 A 32 A 32 A 32 A 32 A 27,5 A 27,5 A 25 A 20 A
4 pôles (3P + ¿) - sans contacts auxiliaires
Classe de
température
T5
Température
ambiante
Ta (
+45
°C
Ta (
+50
°C
Ta (
+55
°C
Ta (
+60
°C
Ta (
+65
°C
Section de
raccordement
Courant de service assigné
Prise Fiche
4
mm2
4
mm2
32 A 27,5 A 27,5 A 20 A 16 A
6
mm2
4
mm2
32 A 32 A 27,5 A 20 A 16 A
6
mm2
6
mm2
32 A 32 A 27,5 A 25 A 16 A
10
mm2
6
mm2
32 A 32 A 32 A 27,5 A 20 A
275584 / 8571632300
2020-11-03·BA00·III·fr·00
Caractéristiques techniques
11
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
SolConeX Prise de courant à bride, 32 A
Série 8571/15
Caractéristiques techniques
5 pôles (3P + N + ¿) - avec contacts auxiliaires
Classe de
température
T6
Température
ambiante
Ta (
+25
°C
Ta (
+30
°C
Ta (
+35
°C
Ta (
+40
°C
Ta (
+45
°C
Ta (
+50
°C
Ta (
+55
°C
Ta (
+60
°C
Ta (
+65
°C
Section de
raccordement
Courant de service assigné
Prise Fiche
4
mm2
4
mm2
32 A 27,5 A 27,5 A 27,5 A 25 A 20 A 20 A 16 A –
6
mm2
4
mm2
32 A 32 A 32 A 27,5 A 27,5 A 25 A 20 A 20 A –
6
mm2
6
mm2
32 A 32 A 32 A 27,5 A 27,5 A 27,5 A 25 A 20 A –
10
mm2
6
mm2
32 A 32 A 32 A 32 A 27,5 A 27,5 A 27,5 A 20 A 16 A
5 pôles (3P + N + ¿) - avec contacts auxiliaires
Classe de
température
T5
Température
ambiante
Ta (
+40
°C
Ta (
+45
°C
Ta (
+50
°C
Ta (
+55
°C
Ta (
+60
°C
Ta (
+65
°C
Section de
raccordement
Courant de service assigné
Prise Fiche
4
mm2
4
mm2
32 A 27,5 A 27,5 A 25 A 20 A
6
mm2
4
mm2
32 A 32 A 32 A 27,5 A 20 A –
6
mm2
6
mm2
32 A 32 A 32 A 27,5 A 20 A –
10
mm2
6
mm2
32 A 32 A 32 A 27,5 A 25 A 16 A
Caractéristiques techniques
12 275584 / 8571632300
2020-11-03·BA00·III·fr·00
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
SolConeX Prise de courant à bride, 32 A
Série 8571/15
Le courant de service assigmaximal dépend de la section de conducteur et
de la température ambiante.
En cas de fréquences ) 100 Hz, réduction nécessaire à 25 A.
Caractéristiques techniques
5 pôles (3P + N + ¿) - sans contacts auxiliaires
Classe de
température
T6
Température
ambiante
Ta (
+25
°C
Ta (
+30
°C
Ta (
+35
°C
Ta (
+40
°C
Ta (
+45
°C
Ta (
+50
°C
Ta (
+55
°C
Ta (
+60
°C
Ta (
+65
°C
Section de
raccordement
Courant de service assigné
Prise Fiche
4
mm2
4
mm2
32 A 27,5 A 27,5 A 27,5 A 25 A 25 A 20 A 20 A 16 A
6
mm2
4
mm2
32 A 32 A 32 A 27,5 A 27,5 A 25 A 20 A 20 A 16 A
6
mm2
6
mm2
32 A 32 A 32 A 32 A 27,5 A 27,5 A 25 A 20 A 16 A
10
mm2
6
mm2
32 A 32 A 32 A 32 A 32 A 27,5 A 27,5 A 25 A 20 A
5 pôles (3P + N + ¿) - sans contacts auxiliaires
Classe de
température
T5
Température
ambiante
Ta (
+40
°C
Ta (
+45
°C
Ta (
+50
°C
Ta (
+55
°C
Ta (
+60
°C
Ta (
+65
°C
Section de
raccordement
Courant de service assigné
Prise Fiche
4
mm2
4
mm2
32 A 27,5 A 27,5 A 25 A 20 A 16 A
6
mm2
4
mm2
32 A 32 A 32 A 27,5 A 20 A 16 A
6
mm2
6
mm2
32 A 32 A 32 A 27,5 A 20 A 16 A
10
mm2
6
mm2
32 A 32 A 32 A 32 A 25 A 20 A
275584 / 8571632300
2020-11-03·BA00·III·fr·00
Caractéristiques techniques
13
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
SolConeX Prise de courant à bride, 32 A
Série 8571/15
Caractéristiques mécaniques
Nombre de pôles 4 pôles (3P + ¿)/5 pôles (3P + N + ¿) (conducteur N commuté)
Contacts auxiliaires 2 contacts auxiliaires max. en option
(ON à action retardée - OFF à action avancée)
Les contacts auxiliaires en version Ex i sont en or.
En option, en circuit de résistance NAMUR.
Manette Verrouillable en position 0 ou I
Diamètre
max. d'étrier
5mm
Matériau du boîtier Polyamide, renforcé de fibres de verre
Degré de protection IP66 selon CEI/EN 60529
Résistance
aux chocs
IK10 selon CEI62262-0 et CEI60309-1
Type de
raccordement
Bornes à vis
Bornes de
raccordement
Contacts
principaux
Contacts
auxiliaires
Poids
Durée de vie > 2 000cycles de commutation (électriques et mécaniques)
selon CEI/EN60309-1
Couple de serrage Bornes : 1,6 Nm (en cas de raccordement 2 x 10 mm2: 2,0 Nm)
Vis de fixation de la prise de courant à bride : 2,3 Nm
Caractéristiques techniques
unifilaire 1 x 2,5 mm2 ... 2 x 10 mm2
(1 x AWG 14 ... 2 x AWG 8)
à fils fins 1 x 2,5 mm2 ... 2 x 6 mm2
(1 x AWG 14 ... 2 x AWG 10)
à fils fins avec embout 1 x 2,5 mm2 ... 2 x 6 mm2
(1 x AWG 14 ... 2 x AWG 10)
unifilaire/à fils fins 2 x 0,5 mm2 ... 2 x 2,5 mm2
(2 x AWG 20 ... 2 x AWG 14)
8571/15-4.. 1,3 kg
8571/15-5.. 1,5 kg
Caractéristiques techniques
14 275584 / 8571632300
2020-11-03·BA00·III·fr·00
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
SolConeX Prise de courant à bride, 32 A
Série 8571/15
Disposition de la broche de terre
Position : position horaire, vue en face de la prise
Disposition des contacts femelles et repérage des bornes
Disposition des contacts femelles et repérage des bornes en position 6 h
(vue de la face avant de la prise en direction des contacts femelles)
02395E00
Exemple : position horaire
06556E00
380 ... 415 V = 6 h
4 pôles (3P + ¿)
06556E00
5 pôles (3P + N + ¿)
06555E00
8571/15-4.. 8571/15-5..
275584 / 8571632300
2020-11-03·BA00·III·fr·00
Transport et stockage
15
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
SolConeX Prise de courant à bride, 32 A
Série 8571/15
Code couleur et disposition des contacts femelles et repérage des bornes
Code couleur selon CEI 60309-1 et disposition en fonction de la rainure de codage pour
différentes tensions et fréquences selon CEI 60309-2
1) Principalement pour installations sur bateaux
2) Les fréquences ) 100 Hz entraînent un réchauffement plus important. Celui-ci doit être compensé
par une réduction de courant à 25 A.
Pour d'autres caractéristiques techniques, voir r-stahl.com.
6 Transport et stockage
Transporter et stocker le dispositif uniquement dans son l'emballage d'origine.
Conserver le dispositif au sec (sans condensation) et à l'abri des secousses.
Ne pas faire tomber le dispositif.
Nombre
de pôles
Fréquence
[Hz]
Tension
[V]
Code couleur Position de la
broche de terre
4 pôles
(3P + ¿)
50 et 60 200 ... 250 bleu 9 h
50 et 60 380 ... 415 rouge 6 h
60 440 ... 460 1) rouge 11 h
50 et 60 480 ... 500 noir 7 h
50 et 60 600 ... 690 noir 5 h
100 ... 300 2) > 50 vert 10 h
5 pôles
(3P + N + ¿)
50 et 60 57/100 ... 75/130 jaune 4 h
50 et 60 120/208 ... 144/250 bleu 9 h
50 et 60 200/346 ... 240/415 rouge 6 h
50 230/400 rouge 3 h
60 250/440 ... 265/460 1) rouge 11 h
50 et 60 277/480 ... 288/500 noir 7 h
50 et 60 347/600 ... 400/690 noir 5 h
> 300 ... 500 2) > 50 vert 2 h
spécifique au client spécifique au client 10 h
Montage et installation
16 275584 / 8571632300
2020-11-03·BA00·III·fr·00
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
SolConeX Prise de courant à bride, 32 A
Série 8571/15
7 Montage et installation
7.1 Cotes / cotes de fixation
Plans d'encombrement (toutes les dimensions sont indiquées en mm [pouces]) –
Sous réserve de modifications
03212E00
03348E00
8571/15-4.. et 8571/15-5..
Prise de courant à bride SolConeX
Image d'ouverture
Type Modèles A B
8571/15-... 405, 406, 407 env. 234 [9,21] env. 90 [3,54]
409, 410, 411 env. 218 [8,58] env. 74 [2,91]
502, 503, 504 env. 223 [8,78] env. 79 [3,11]
505, 506, 507 env. 234 [9,21] env. 90 [3,54]
509, 510, 511 env. 222 [8,74] env. 78 [3,07]
0
I
107 [4,21]
B
~[~]144 5,67
A
~ 151 [~ 5,9 ]4
ø 4,50
±0,10
[ø 0,18 ]
±0,004
[1,54 ]
±0,01
39
±0,20
ø97 [ø 3,82 ]
±0, 0 0,01
99 [3,90 ]
±0, 02 ± 0,01
88 [3,46 ]
±0, 02 ± 0,01
94 [3,70 ]
±0, 02 ± 0,01
46
±0, 02
[1,81 ]
±0,01
275584 / 8571632300
2020-11-03·BA00·III·fr·00
Montage et installation
17
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
SolConeX Prise de courant à bride, 32 A
Série 8571/15
7.2 Montage / démontage, position d'utilisation
7.2.1 Montage
Le dispositif est conçu pour une utilisation en intérieur et en extérieur.
Montage des contacts auxiliaires
7.3 Installation
11203E00
Ouvrir le boîtier.
Encliqueter les contacts
auxiliaires dans le
logement gauche ou droit.
Équipement double
possible.
Fermer le boîtier.
DANGER
Risque d'explosion en cas de dispositifs de sécurité insuffisants !
Le non-respect de cette indication peut causer des blessures graves
ou mortelles.
Pour ne pas dépasser la température maximale autorisée des
conducteurs, il convient de bien choisir les conducteurs utilisés.
Poser les câbles des circuits de sécurité intrinsèque séparément
des câbles des circuits de sécurité non intrinsèque. Les distances
requises figurent dans la section « Séparation des circuits de
sécurité intrinsèque et des circuits de sécurité non intrinsèque ».
En cas d'utilisation d'embouts, ces derniers doivent être mis en
place au moyen d'un outil approprié.
Utiliser uniquement des presse-étoupes et bouchons obturateurs
certifiés séparément par une attestation d'examen CE de type.
L'isolation doit couvrir le conducteur jusqu'à la borne.
Le conducteur ne doit pas être endommagé (par ex. entaillé)
lors du dénudage.
Toujours raccorder le conducteur de protection.
Montage et installation
18 275584 / 8571632300
2020-11-03·BA00·III·fr·00
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
SolConeX Prise de courant à bride, 32 A
Série 8571/15
Séparation des « circuits de sécurité intrinsèque » et des
« circuits de sécurité non intrinsèque »
DANGER
Risque d'explosion en cas d'installation dans des zones Ex poussière
spéciales !
Le non-respect de cette indication peut causer des blessures graves
ou mortelles.
Ne pas utiliser le dispositif dans des zones exposées à des
processus fortement générateurs de charges, des processus
mécaniques de frottement et de séparation, des procédés de
pulvérisation d'électrons (p. ex. dans un environnement contenant
des systèmes électrostatiques de peinture) et à des poussières
véhiculées par des systèmes pneumatiques.
DANGER
Risque d'explosion en cas d'étanchéité insuffisante et/ou de
température de service trop élevée !
Le non-respect de cette indication peut causer des blessures graves
ou mortelles.
Sceller complètement la bague de fermeture à baïonnette de la
fiche et du couvercle rabattable afin de maintenir le degré de
protection.
Sceller et verrouiller le boîtier en toute sécurité.
Veiller à ce que la plage de température de service
(voir chapitre « Caractéristiques techniques ») soit respectée.
Deux conducteurs peuvent être raccordés sous une même borne de
connexion. Le matériaux conducteur et la section de conducteur doivent
être identiques.
Les conducteurs peuvent être raccordés sans préparation particulière.
6 mm pour un pic de la tension nominale ( 375 V
8 mm pour un pic de la tension nominale ( 750 V
ou avec écran mis à la terre selon DIN VDE 0472
(conductivité suffisante)
275584 / 8571632300
2020-11-03·BA00·III·fr·00
Montage et installation
19
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
SolConeX Prise de courant à bride, 32 A
Série 8571/15
Installation des contacts auxiliaires
20631E00
Ouvrir le boîtier.
Dénuder les conducteurs.
Introduire les conducteurs
dans les bornes correspondantes
et les serrer
(couple de serrage voir chapitre
« Caractéristiques techniques »).
À cet effet, glisser les extrémités
dénudées des conducteurs
entièrement sous la borne.
Vérifier la bonne fixation des
conducteurs.
Aligner les conducteurs. Veiller à
ce que les organes de serrage ne
subissent pas de traction.
Fermer le boîtier
(couple de serrage voir chapitre
« Caractéristiques techniques »).
B [mm]
Contacts principaux 12
Contacts auxiliaires 6
16027E00
Ouvrir le boîtier.
Introduire les câbles à travers
l'entrée de câble dans la chambre
de connexion.
Déverrouiller les bornes sans
vis à l'aide d'un tournevis (2)
(pointe 06 x 3,5 forme A
selon DIN 5264 ou ISO 2380-1).
Introduire les conducteurs dans les
bornes sans vis correspondantes
et les serrer (3). Veiller à ce que
les bouts dénudés du câble soient
introduits complètement dans la
borne.
Ajuster les conducteurs
(les organes de serrage ne
doivent pas subir de traction).
Serrer l'entrée/les entrées de
câble(s).
Fermer le boîtier
(couple de serrage voir chapitre
« Caractéristiques techniques »).
11202E00
B
Mise en service
20 275584 / 8571632300
2020-11-03·BA00·III·fr·00
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
SolConeX Prise de courant à bride, 32 A
Série 8571/15
8 Mise en service
Avant la mise en service, effectuer les vérifications suivantes :
Vérifier le montage et l'installation.
Le boîtier ne doit pas être endommagé.
Le cas échéant, retirer les corps étrangers.
Le cas échéant, nettoyer la chambre de connexion.
Vérifier si tous les écrous et vis sont serrés à fond.
Vérifier si tous les conducteurs sont solidement connectés.
Respecter la tension d'alimentation.
9 Fonctionnement
N'utiliser que des fiches de type 8571/12 de la société R. STAHL.
DANGER
Risque d'explosion en cas d'installation inappropriée !
Le non-respect de cette indication peut causer des blessures graves
ou mortelles.
Contrôler l'installation du dispositif avant la mise en service.
Observer les dispositions nationales.
AVERTISSEMENT
Risque d'endommagement ou de destruction du dispositif par arc
électrique parasite et haute pression suite à des opérations de
commutation inappropriées.
Des blessures graves ou mortelles peuvent résulter du non-respect
de cette consigne.
Effectuer les opérations d'activation et de désactivation
rapidement et en intégralité.
Il convient d'éviter tout réglage entre 0 et I (ON et OFF).
La prise de courant à bride ne doit être utilisée que si elle est complètement
montée.
La prise de courant à bride peut être enclenchée seulement si une fiche est
insérée.
Fermer le couvercle rabattable à l'aide de la bague de fermeture à baïonnette
quand la fiche est tirée.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Stahl 8571 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi