Comelit MT SB2 01 Technical Manual

Taper
Technical Manual
FT SB 07
ITALIANO
GROUP S.P.A.
Sistema Videocitofonico Digitale a 2 fili
Digital video door entry system with 2 wires
Système visiophonique numérique à 2 fils
Tweedraads digitaal video-intercom systeem
02/2004
MT SB2 01
TECHNICAL
MANUAL
MANUALE
TECNICO
MANUEL
TECHNIQUE
TECHNISCHE
HANDLEIDING
GBIFNL
SOMMARIO
GENERALITÀ pag. 2
AVVERTENZE pag. 2
POSTI INTERNI VIDEO pag. 2
POSTI INTERNI AUDIO pag. 6
POSTAZIONI ESTERNE pag. 7
ALIMENTATORI E ACCESSORI pag. 12
REGOLE DI INSTALLAZIONE pag. 15
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI pag. 18
NOTE DI FUNZIONAMENTO pag. 21
SCHEMI DI COLLEGAMENTO pag. 88
VARIANTI AGLI SCHEMI BASE DI COLLEGAMENTO pag. 98
Sistema Simplebus2
MT SB2 01
1
MT SB2 01
ITALIANO
GENERALITÀ
Il sistema “Simplebus2” è caratterizzato da un cablaggio semplice
con soli 2 fili non polarizzati in ogni tratta dell’impianto. Non si
rende quindi più necessaria ne alimentazione locale ne
alimentazione centralizzata tramite conduttori aggiuntivi.
La tecnologia interamente a 2 fili offre quindi il vantaggio di non
doversi più preoccupare del numero di conduttori da derivare dal
montante principale e del tipo di posto esterno da installare.
La sostituzione da posto interno citofonico a posto interno
videocitofonico è immediata.
Abbinato alla pulsantiera “Powercom”, caratterizzata da estrema
facilità di installazione dovuta alla modularità dei suoi elementi, il
sistema “Simplebus2” diventa estremamente semplice da
cablare eliminado ogni possibilità di errore e riducendo
drasticamente i tempi.
E’ disponibile inoltre una vasta gamma di accessori per risolvere
facilmente ogni esigenza di impianto.
Il sistema può gestire fino a 240 utenti connettendo al MAX 3
derivati con il medesimo codice utente.
Di serie è fornito di funzione apriporta, chiamata a centralino
di portineria/pulsante ausiliario e autoaccensione; è inoltre
possibile avere schede opzionali per esigenze particolari (es LED,
pulsanti aggiunti).
Per la descrizione completa degli articoli relativi all’impianto
Simplebus2 fare riferimento al Catalogo 66.
AVVERTENZE
Seguire scrupolosamente le istruzioni fornite dal costruttore.
Tutti gli apparecchi costituenti l’impianto devono essere destinati
esclusivamente all’uso per cui sono stati concepiti.
COMELIT GROUP S.p.A. declina ogni responsabilità per un
utilizzo improprio degli apparecchi, per modifiche effettuate da altri
a qualunque titolo e scopo, per l’uso di accessori e materiali non
originali.
Effettuare le installazioni in conformità alle norme vigenti.
Tutti i prodotti sono conformi alle prescrizioni delle direttive CEE
73/23-89/336 e ciò è attestato dalla presenza della marcatura CE
sugli stessi.
Evitare di porre i fili di montante in prossimità di cavi di
alimentazione (220/380V).
Avvertenze per l’utilizzatore
In caso di guasto o malfunzionamento di una qualsiasi
parte dell’impianto rivolgersi esclusivamente all’installatore
o a personale qualificato.
POSTI INTERNI VIDEO
Istruzioni per la sicurezza
Per ridurre il rischio di guasti e scosse elettriche:
non rimuovere il coperchio o effettuare personalmente riparazioni.
In caso di necessità richiedere l’intervento di personale qualificato.
Non inserire oggetti ne versare liquidi all’interno del dispositivo.
Non ostacolare la circolazione dell’aria ostruendo le apposite
ferritoie.
Monitor serie Videocom da semi-incasso (tubo corto)
Caratteristiche tecniche:
Monitor della serie Videocom di dimensioni 193x223x65, da
semi-incasso (49mm di profondità a muro), colore bianco RAL9010
con schermo B/W da 4,5” visione diretta.
Può essere installato sulla scatola Art. 4514 ma anche sulle scatole
da incasso per serie civili da 3 moduli DIN (Art. 4517) vedi pag. 5.
Da completare con staffa Art. 4714W/2. Il monitor è completo di:
1. Ganci di fissaggio alla staffa.
2. Regolazione luminosità (ruotare per variare l’intensità).
3. Regolazione volume chiamata
(spostare verso sinistra per aumentare volume).
4. Pulsante apriporta
().
5. Pulsante chiamata a centralino / libero (1).
6. Pulsante autoaccensione / richiesta video (2).
7. Pulsante attuatore * (3).
8. Pulsante Privacy * (4).
9. LED * (0).
* disponibili solo con scheda opzionale Art. 4703W.
Art. 4700W
1
2
4
3
4
5
6
9
1
3
2
1
8
7
GROUP S.P.A.
MT SB2 01
2
ITALIANO
Monitor serie Videocom da semi-incasso (tubo-lungo)
Caratteristiche tecniche:
Monitor della serie Videocom di dimensioni 193x223x65, da
incasso (68mm di profondità a muro), colore bianco RAL9010
con schermo B/W da 4,5” visione diretta.
Installabile solo sulla scatola da incasso Art. 4514 vedi pag. 5.
Da completare con staffa Art. 4714W/2.
Il monitor è completo di:
1. Ganci di fissaggio alla staffa.
2. Regolazione luminosità (ruotare per variare l’intensità).
3. Regolazione volume chiamata.
(spostare verso sinistra per aumentare volume).
4. Pulsante apriporta
().
5. Pulsante chiamata a centralino / libero (1).
6. Pulsante autoaccensione / richiesta video (2).
7. Pulsante attuatore * (3).
8. Pulsante Privacy * (4).
9. LED * (0).
* disponibili solo con scheda opzionale Art. 4703W.
Art. 4514 scatola incasso monitor Art. 4700W e Art. 4700W/I.
Art. 4517 scatola serie civile 3 moduli DIN utilizzabile per incasso
monitor Art. 4700W.
Monitor serie Videocom da parete
Caratteristiche tecniche:
Monitor della serie Videocom di dimensioni 193x223x65, da parete,
colore bianco RAL9010 con schermo B/W da 4,5” visione diretta.
Da completare con staffa Art. 4714W/2.
Il monitor è completo di:
1. Ganci di fissaggio alla staffa.
2. Regolazione luminosità (ruotare per variare l’intensità).
3. Regolazione volume chiamata.
(spostare verso sinistra per aumentare volume).
4. Pulsante apriporta
().
5. Pulsante chiamata a centralino / libero (1).
6. Pulsante autoaccensione / richiesta video (2).
7. Pulsante attuatore * (3).
8. Pulsante Privacy * (4).
9. LED * (0).
* disponibili solo con scheda opzionale Art. 4703W
L’utilizzo del monitor Videocom vecchia serie 4701W può causare
problemi di funzionamento.
Art. 4700W/I
1
2
4
3
4
5
6
9
1
3
2
1
8
7
Art. 4701W/A
1
2
4
3
4
5
6
1
3
2
1
9
8
7
Art. 4514W e Art. 4517
Scheda pulsanti supplementari e LED
Scheda opzionale con 2 pulsanti supplementari e led di
segnalazione. Da inserire all’interno di tutti i monitor della serie
Videocom.
Art. 4703
MT SB2 01
3
MT SB2 01
ITALIANO
Staffa Simplebus2
Staffa di fissaggio del monitor consente l’installazione del monitor a
muro o tramite base da tavolo Art. 4712W (vedi pag. 5) e permette
il collegamento dei cavi di impianto.
Fornita di morsetti per collegamento chiamata da piano
(vedi variante G pag. 111), per la connessione di un dispositivo
di ripetizione chiamata (vedi SB2/D pag. 105) e per l’utilizzo del
pulsante 1 del monitor per usi vari (vedi variante E pag. 110).
È possibile inserire sino a 3 staffe con lo stesso codice utente
nel medesimo impianto (vedi pag. 98).
Compatibile con impianti Simplebus1.
Caratteristiche tecniche
Dimensioni: 158x121x24.
1. connettore staffa monitor.
2. morsetti connessione impianto:
0 +20V morsetti connessione Art. 1212/B.
L L connessione linea bus.
CFP CFP ingresso chiamata da piano.
P1 C1 pulsante per usi vari. Per avere un contatto pulito
NO, tagliare i cavallotti CV3 e CV4.
S+ S- morsetti per dispositivo ripetizione di chiamata.
3. CV5 Cavallotto chiusura video.
4. JP1 jumper di abilitazione richiesta video
(vedi variante F pag. 110).
5. CN2 connettore per programmazione.
6. Dip switches per programmazione codice utente.
7. CV2, CV1, CV7 cavallotti alimentazione monitor aggiuntivo
tramite Art. 1212/B (vedi variante SB2/A3 pag. 101).
8. CV3, CV4 cavallotti per liberare pulsante 1.
9. CV6 cavallotto selezione tipo di funzionamento
(Simplebus2 o Simplebus1).
10. JP2 jumper selezione tipo di funzionamento
(Simplebus2 o Simplebus1).
Art. 4714W/2
7
1
6
4
5
2
8
9
8
3
10
147
cm
1
2
3
4
1
2
1
2
3
4
Installazione monitor Art. 4701W/A a parete
GROUP S.P.A.
MT SB2 01
4
ITALIANO
145
cm
1
2
4
3
Art. 4514
Art. 4517
solo per monitor
Art. 4700W
Art.
4700W
4700W/I
Per monitor
Installazione monitor Art. 4700W e Art. 4700W/I a parete
2
1
4
3
1
2
Installazione base da tavolo Art. 4712W
per monitor Art. 4701W/A e Art. 4700W
MT SB2 01
5
MT SB2 01
ITALIANO
POSTI INTERNI AUDIO
Citofono
Citofono della serie Okay di dimensioni 85x223x65 mm. Fornito
di pulsante apriporta e di pulsante chiamata centralino utilizzabile
come pulsante per usi vari negli impianti non provvisti di centralino
(vedi variante A pag. 108). Equipaggiato di serie di funzione
chiamata da piano (vedi variante B pag. 108). E’ possibile inserire
sino a tre citofoni con lo stesso codice utente nel medesimo
impianto. Per impostazione codice utente vedi “Programmazione
citofono Art. 2408W/A, 2428W e staffa Art. 4714W/2” a pag. 18.
Da utilizzare solo per impianti audio.
Caratteristiche tecniche:
1. Pulsante apriporta.
2. Pulsante chiamata centralino/pulsante per usi vari presente
in morsettiera (AB).
3. Morsetti connessione impianto:
L L connessione alla linea bus.
CFP CFP ingresso chiamata da piano.
AB pulsante normalmente dedicato a servizi vari.
Per avere contatto pulito NO tagliare i cavallotti CV1 e CV2.
4. Dip switches per impostazione codice utente (vedi pag. 19).
5. Trimmer regolazione volume microfono.
6. Trimmer regolazione volume suoneria.
147 cm
Art. 4704
1
2
4
3
Art. 4700W
1
2
+
-
+
-
MIC
5
6
3
4
Installazione monitor semi-incasso Art. 4700W con adattatore da parete Art. 4704
Come togliere il monitor
Art. 2408W/A
GROUP S.P.A.
MT SB2 01
6
ITALIANO
Citofono
Citofono come l’Art. 2408W/A con in più interruttore e Led
supplementare per servizio
Privacy o Dottore (apertura automatica
serratura a seguito di chiamata).
Vedi foglio tecnico interno all’articolo per la connessione ad impianto.
Citofono
Citofono della linea OKAY di dimensioni 85x223x65 mm. Fornito
di pulsante apriporta e di pulsante chiamata a centralino utilizzabile
per usi vari negli impianti non provvisti di centralino (vedi variante C
pag. 109). Equipaggiato di serie di funzione chiamata da piano
(vedi variante D pag. 109) e ripetizione chiamata (vedi SB2/D
pag. 105). Citofono da impiegare in impianti misti audio-video a
monte dell’Art. 4896 o in impianti audio quando si necessita di
funzione ripetizione di chiamata. E’ possibile inserire sino a tre
citofoni con lo stesso codice utente nel medesimo impianto.
Per modalità di inserimento citofoni aggiuntivi con stesso codice
utente vedi varianti SB2/A4 e SB2/A5 a pag. 102. Per impostazione
codice utente vedi “Programmazione citofono Art. 2408W/A,
2428W e staffa Art. 4714W/2” a pag. 18.
Caratteristiche tecniche:
1. Pulsante apriporta.
2. Pulsante chiamata centralino/pulsante per usi vari presente
in morsettiera (P1 C1).
3. Morsetti connessione impianto:
L L connessione alla linea bus.
CFP CFP ingresso chiamata da piano.
P1 C1 pulsante normalmente dedicato a servizi vari. Per avere
un contatto pulito NO tagliare i cavallotti CV2 e CV3.
S+ S- morsetti a cui connettere un dispositivo di ripetizione suoneria.
4. Dip switches per impostazione codice utente (vedi pag. 19).
5. Trimmer regolazione volume microfono.
6. Trimmer regolazione volume suoneria.
5
6
1
2
4
3
+
-
+
-
MIC
Art. 2410W
Art. 2428W
POSTAZIONI ESTERNE
In impianti Simplebus2 possono essere utilizzate postazioni esterne
della Serie Powercom, Vandalcom e Logicom. Per Vandalcom e
Logicom rifarsi al foglio tecnico FT/SB/01 e al Catalogo 50.
Portiere audio Serie Powercom
Composto dagli Art. 3320 + Art. 1602.
Portiere citofonico con morsettiera e doppio amplificatore,
altoparlante stagno e microfono ad electret. Volume microfono
ed altoparlante regolabili frontalmente sull’Art.1602 (vedi pag. 10);
possibilità di regolazione anche posteriore nel caso sia montato
sull’Art. 3320.Il microfono è removibile per migliorare la resa acustica
(vedi pag. 10). Pulsante di chiamata in lega di alluminio con etichetta
portanomi estraibile anteriormente.
Completo di microprocessore e Dip switches ad 8 posizioni per la
programmazione delle chiamate agli utenti. Per programmazione
pulsanti vedi pag. 20. Alimentazione 12V AC (utilizzare Art. 1195).
Funzione apriporta tramite switch elettronico a bordo (3A solo
alternata). Dimensioni 112x89,5x40 mm.
Portieri video Serie Powercom
Composto dagli Art. 3321 + Art. 4660.
Telecamera orientabile ad alta sensibilità pinhole CCD 1/4” B/W.
Illuminazione all’infrarosso (6 LED) . Completo di morsettiera
e portiere citofonico con doppio amplificatore, altoparlante stagno
e microfono ad electret.
Volume microfono ed altoparlante regolabili frontalmente
sull’Art.4660 (vedi pag. 10); possibilità di regolazione anche
posteriore nel caso sia montato sull’Art. 3321. Il microfono è
removibile per migliorare la resa acustica (vedi pag. 10). Pulsante
di chiamata in lega di alluminio con etichetta portanomi estraibile
anteriormente. Completo di microprocessore e Dip switches
ad 8 posizioni per la programmazione delle chiamate agli utenti.
Per programmazione pulsanti vedi pag. 20. Alimentazione 12V AC
(utilizzare Art. 1195).
Funzione apriporta tramite switch elettronico a bordo (3A solo
alternata). Dimensioni 112x89,5x40 mm.
MT SB2 01
7
MT SB2 01
ITALIANO
Scatole da incasso
Disponibili per 1, 2 e 3 moduli.
Dimensioni singolo modulo 127x127x45 mm.
Modulo di segnalazione di impianto occupato
Completo di led blu lampeggiante per indicazione visiva dello stato
di occupato. Il cartoncino trasparente è fornito neutro per inserire le
scritte in tutte le lingue. Dimensioni: 112x89,5x38 mm.
Modulo digitale di chiamata completo di rubrica elettronica
Completo di display LCD grafico 128x64 dots, tastiera 16 pulsanti
retroilluminati con LED blu. Funziona anche da chiave elettronica
a codice con la possibilità di inserire sino a 250 password.
È completo di modulo rubrica portanomi elettronica, che memorizza
400 nomi di utenti.
Lo scorrimento dei nomi avviene agendo su due pulsanti di ricerca
oppure digitando direttamente l’iniziale del nome o il codice utente.
Una volta visualizzato il nome dell’utente desiderato basta premere
il pulsante di chiamata. L’inserimento degli utenti avviene in modo
semplice mediante programmatore Art. 1230 oppure con il software
per PC Art. 1249. Dimensioni 112x180x40 mm.
Modulo rubrica elettronica
Modulo rubrica portanomi elettronica, con display grafico 128x64 dots.
Memorizza 400 nomi di utenti. Lo scorrimento dei nomi avviene agendo su
due pulsanti di ricerca. Una volta visualizzato il nome dell’utente
desiderato basta premere il pulsante di chiamata.
L’inserimento
degli
utenti avviene in modo semplice mediante programmatore Art. 1230
oppure con il software per PC Art. 1249. Dimensioni: 112x89,5x40 mm.
Moduli pulsanti di chiamata
Modulo pulsanti di chiamata dotati di micro-switch e realizzati in lega
di alluminio pressofuso e cromato. Led blu per illuminazione dei porta
nomi estraibili frontalmente Disponibili a 4 e 6 pulsanti. Dimensioni
112x89,5x40 mm. Per programmazione pulsanti vedi pag. 20.
Art. 3110
Art. 3323
Art. 3342
Art. 3346
Art. 3340
Art. 3311
Art. 3316
Telai portamoduli completi di cornice
Realizzati in pressofusione di alluminio e rivestiti di particolari
vernici resistenti in ambiente esterno.
Disponibili per 1, 2 e 3 moduli nei colori Grigio, Bianco,
Blu e Arancio. Dimensioni singolo modulo 125x125x15,5 mm.
Custodie da parete
Custodia in acciaio inox. Disponibile per 1, 2, 3, 4, 6 e 9 moduli.
Da parete anche per ambiente esterno. Utile quando non è possibile
incassare la scatola. Dimensioni singolo modulo 123x123x32,5 mm.
GROUP S.P.A.
MT SB2 01
8
ITALIANO
Istruzioni per installazione posto esterno audio e video
160 - 165 cm
Altezza scatola incasso Come accostare più scatole
Fissaggio del telaio su scatola da incasso
Fissaggio del telaio su custodia da parete
Collegamento cavetto a 4 poli Cablaggio morsettiera inserita o estratta
MT SB2 01
9
MT SB2 01
ITALIANO
1
2
3
360˚
+
-
+
-
MIC
Montaggio, collegamenti
e regolazioni gruppo audio-video
Inserimento moduli
2
3
5
1
4
Posizione alternativa del microfono
Montaggio /Smontaggio frontalini
Fissaggio cornice
C
arla
R
ossi
Montaggio/Smontaggio cartellini
open
close
GROUP S.P.A.
MT SB2 01
10
ITALIANO
Collegamento cavetto a 4 poli
Inserimento modulo
2
1
10
Estrazione porta cartellino
Inserimento/estrazione cartellino
Istruzioni per montaggio moduli informativi Art. 3326, Art. 3344 e Art. 3346
MT SB2 01
11
MT SB2 01
ITALIANO
ALIMENTATORI E ACCESSORI
Trasformatore per Miscelatore-alimentatore
Trasformatore 65VA. (T 1’on / 5’off).
Primario 230VAC
Secondario: OUT1: 36VAC 1,5A
OUT2: 14VAC 1A
Il trasformatore è equipaggiato con PTC interno di protezione.
Dimensioni: 107x90x60 (8 moduli DIN).
Scambio
Alimentazione 12VAC-20VDC.
Dimensioni 66x85x35mm (4 moduli DIN).
Morsetti connessione impianto:
~ ~ * alimentazione 12VAC-20VDC.
LS LS ingresso linea bus posto esterno secondario.
LP LP ingresso linea bus posto esterno principale.
LM LM uscita linea bus di montante.
Per programmazione scambio vedi pag. 18.
Alimentatore per monitor aggiuntivo
Alimentatore 15VA (interm.).
Ingresso: 230VAC
Uscita: 0- 20VDC 700mA
Il trasformatore è equipaggiato con PTC interno di protezione.
Dimensioni: 87x105x65 (5 moduli DIN).
Art. 1246
Morsetto di derivazione e terminazione di linea
Vedi pag. 20 per configurazione Art. 1216 a seconda del cavo
utilizzato. Morsetti connessione impianto:
Lin Lin: ingresso linea montante.
Lout Lout: uscita linea montante.
LM LM: linea montante derivata verso il monitor/citofono.
+ +: morsetti connessione alimentazione per compatibilità
impianti Simplebus1.
Art. 1212/B
Relè
Relè 12-24V DC-AC 5A per usi generali. Direttamente comandabile
dall’uscita di ripartizione chiamata della staffa Art. 4714W/2 o
citofoni Art. 2428W. Dimensioni: 66x85x35 mm (4 moduli DIN).
Morsetti connessione impianto:
+ - alimentazione relè.
C-NO-NC contatti relè.
Art. 1122/A
Art. 1214/2 e Art. 1216
Art. 1214/2
Art. 1216
Art. 1224
GROUP S.P.A.
MT SB2 01
12
ITALIANO
Trasformatore
Trasformatore 60VA (interm).
Primario 230VAC
Secondario: OUT1: 0-12V 1,5A
OUT2: 0-12V 1,5A
Il trasformatore è equipaggiato con fusibile interno di protezione.
Dimensioni: 87x105x65 (5 moduli DIN).
Miscelatore-alimentatore
Il Miscelatore-alimentatore Art. 4896 è contenuto in una scatola
12 moduli DIN.
Dimensioni: 208x140x65 mm.
Per poter accedere ai morsetti di collegamento togliere i coperchi
laterali come in figura.
Art. 4896
Art. 1195
4
1
3
4
2
JP1
JP2
L’Art. 4896 deve essere alimentato tramite trasformatore Art.1246.
Eseguire le operazioni di cablaggio e collegamento dell’impianto
disinserendo l’alimentazione di rete.
Essendo fornito di PTC di protezione dopo un cortocircuito,
per riattivare togliere l’alimentazione per circa un minuto.
Inserire la linea in ingresso dal posto esterno, e quindi dare
alimentazione anche al modulo Miscelatore-alimentatore Art. 4896.
Il dispositivo consente di alimentare al massimo un monitor ed è in
grado di gestire al
MAX 100 utenti.
Morsetti connessione impianto:
1. Lin Lin connessione alla linea proveniente dal posto esterno.
2.
0V 36V connessione ai morsetti OUT1 del trasformatore Art. 1246.
0V 14V connessione ai morsetti OUT2 del trasformatore Art. 1246.
3.
L1 L1 uscita derivazione 1 di montante.
L2 L2 uscita derivazione 2 di montante.
L3 L3 uscita derivazione 3 di montante.
L4 L4 uscita derivazione 4 di montante.
4. Jumper da impostare a seconda del numero di utenti totali
connessi al Miscelatore-alimentatore Art. 4896.
JP1 e JP2 in
posizione 3 per impianti con utenti da 0 a 15.
JP1 e JP2 in posizione 2 per impianti con utenti da 16 a 35.
JP1 e JP2 in posizione 1 per impianti con utenti da 36 a 100.
JP1 - JP2
2
3
1
MT SB2 01
13
MT SB2 01
ITALIANO
Amplificatore di linea
Amplificatore per impianti video Simplebus1.
Rigenera il segnale di montante relativamente alla componente
video. Alimentazione: 12V AC o 20V DC.
Da montare solo su tratta di impianto in ingresso ai Miscelatori-
alimentatori Art. 4896.
Dimensioni: 66x85x35 mm (4 moduli DIN).
Morsetti connessione impianto:
Lin Lin: ingresso linea montante.
Lout Lout: uscita linea montante.
~+ ~-: alimentazione modulo.
Art. 4833/A
Concentratore di linea
Concentratore di linea per impianto Simplebus video.
Consente la distribuzione del segnale su 4 montanti.
Da montare solo su tratta di impianto in ingresso ai Miscelatori-
alimentatori Art. 4896.
Dimensioni: 66x85x35 mm (4 moduli DIN).
Morsetti connessione impianto:
Lin Lin: ingresso linea montante.
L1 L1: uscita derivazione1 di montante.
L2 L2: uscita derivazione2 di montante.
L3 L3: uscita derivazione3 di montante
(tagliare la resistenza prima di inserire i cavi).
L4 L4: uscita derivazione4 di montante
(tagliare la resistenza prima di inserire i cavi).
Art. 4834/2
Cavo comelit Simplebus2
Cavo specifico per impianti Simplebus2: è composto da due
conduttori di sezione 1mm
2
intrecciati di colore rosso e nero.
Disponibili in matasse da 100 e 500 m.
Rele per servizi vari
Alimentazione 12VAC, 20VDC.
Portata rele 10A.
Questo accessorio consente:
• servizio ripetizione suoneria.
servizio comando relè da posto interno in impianti sprovvisti
di centralino.
• servizio luci scale.
• servizio apriporta secondario.
Per cablaggio e spiegazione servizi si veda documentazione
dell’Art. 1254.
Art. 4577
Art. 1254
GROUP S.P.A.
MT SB2 01
14
ITALIANO
REGOLE DI INSTALLAZIONE
Regole d’installazione per impianti videocitofonici
Evitare di porre i fili di montante in prossimità di cavi di
alimentazione (220/380V).
Nelle diramazioni verso ogni utente inserire sul montante il
morsetto Art. 1214/2 fornito a corredo della staffa Art. 4714W/2 o
acquistabile separatamente per i citofoni Art. 2428W.
Terminare ogni montante o diramazione con l’Art. 1216 fornito a
corredo del Miscelatore-alimentatore Art. 4896 e del modulo video
Art. 4660. In funzione del cavo utilizzato per il montante impostare
la chiusura sull’Art. 1216 come indicato in tabella a pag. 20.
In funzione del cavo utilizzato per il montante valutare la distanza
massima raggiungibile tra Alimentatore-miscelatore Art. 4896
e monitor più lontano e tra morsetto di derivazione Art. 1214/2
e monitor più lontano.
In funzione del cavo utilizzato per il collegamento valutare la
distanza massima raggiungibile tra il posto esterno video e il
Miscelatore-alimentatore Art. 4896. Riferirsi alle tabelle a pag. 16
per valutare le distanze in funzione dei conduttori.
Ogni Art.4896 può gestire
MAX 4 diramazioni di montante
vedi variante SB2/B pag. 103.
Nel caso di impianti con porte principali e secondarie (vedi schema
SB2V/EN/112 pag. 97) è necessario impiegare il concentratore di
linea Art. 4834/2 e lo scambio Art. 1224.
Nel caso di unica porta è possibile connettere
fino a 4
Miscelatori-alimentatori Art. 4896 dopo l’Art. 4834/2 (vedi
schema SB2V/012 pag. 94).
Ogni Art. 4834/2 consente al
MAX 4 diramazioni: nel caso
si necessiti di più diramazioni (fino a 16) è necessario mettere
in cascata due Art. 4834/2. L’Art. 4834/2 aggiunto deve essere
preceduto dal rispettivo amplificatore di segnale video
Art. 4833/A (vedi variante SB2/C pag. 104). Si possono inserire
sino al
MAX 2 Art.4834/2 in cascata.
Il numero MAX di utenti collegabili ad un singolo Miscelatore-
alimentatore Art. 4896 è di 100
indipendentemente che siano
divisi su un singolo montante o su più diramazioni di montante
(es: 100 utenti su singolo montante o 25 utenti su ognuno delle
4 diramazioni di montante.)
È possibile connettere
sino a 25 monitor in cascata per
ogni diramazione di montante (vedi variante SB2/G pag. 106);
in questo caso per determinare la distanza MAX tra posto
esterno e ultimo monitor della cascata fare riferimento alla tabella
di pag. 16 colonna
A.
Il collegamento tra più monitor con stesso codice utente (MAX 3)
può avvenire in cascata o in derivazione dal montante seguendo
le varianti SB2/A1-A2-A3-A4-A5 (vedi pagg. 99-100-101-102).
I citofoni Art. 2428W con stesso codice utente di monitor devono
essere derivati direttamente dal montante tramite Art. 1214/2.
L’Art. 4896 alimenta
un solo monitor per ogni chiamata,
quindi per impianti con più monitor con lo stesso codice utente
è necessario impostare i monitor aggiuntivi come secondari
o alimentare separatamente tramite Art.1212/B ogni monitor
supplementare (vedi pagg. 99-100-101).
Impostare i cavallotti ed i jumper sulla staffa Art. 4714W/2
come mostrato nelle varianti agli schemi base SB2/A1-A2-A3
a seconda della configurazione che si vuole ottenere.
Le telecamere dei posti esterni non devono essere rivolte
verso fonti di luce diretta (es. lampade, luce solare,
superfici riflettenti, ecc …)
MT SB2 01
15
MT SB2 01
ITALIANO
Distanze massime e caratteristiche dei conduttori
Il collegamento degli apparecchi è di tipo non polarizzato. L’impiego di conduttori con caratteristiche diverse da quelli prescritti, non garantisce
il raggiungimento di determinate distanze di impianto e la buona qualità del segnale video , per cui utilizzare esclusivamente cavi descritti
nelle tabelle seguenti.
Distanze massime raggiungibili per i conduttori di alimentazione monitor aggiunto e posto esterno
Tipo di cavo
Doppino telefonico
twistato sez. 0,28 mm
2
(Ø 0,6 mm)*
Cavo UTP5 cat 5
AWG 24 sez. 0,2 mm
2
0,5 mm)*
200 m
150 m
120 m
100 m
200 m
100 m
80 m
150 m
200 m
100 m
80 m
150 m
200 m
100 m
80 m
150 m
150 m
80 m
50 m
100 m
ABCDE
Distanza MAX
tra Miscelatore
Art. 4896
e posto interno.
Distanza MAX
tra posto esterno
e Miscelatore.
Art. 4896
Distanza MAX
tra posto esterno
e Art. 4833/A.
Distanza MAX
tra Art. 4833/A
e Miscelatore
Art. 4896.
Distanza MAX
tra posto esterno
e Miscelatore o
amplifcatore
Art. 4833/A con un
Art. 4834/2 inserito.
60 m
40 m
30 m
40 m
80 m 150 m 150 m 150 m 100 m 40 m
H
Distanza MAX
tra morsetto di
derivazione
Art. 1214/2
e posto interno.
Cavo Comelit Art. 4577
sez. 1 mm
2
(
Ø 1,2 mm)
Cavo bifilare sez.
1,5 mm
2
(
Ø 1,4 mm)**
Cavo intrecciato e
schermato sez. 1 mm
2
(
Ø 1,2 mm)*
Sezione del conduttore
4 m
10 m
20 m
30 m
40 m
10 m
25 m
50 m
100 m
150 m
FG
Distanza MAX tra trasformatore
Art. 1195 e posto esterno.
Distanza MAX tra alimentatore
Art. 1212/B e posto interno.
0,28 mm
2
(
Ø
0,6 mm)
0,5 mm
2
(
Ø
0,8 mm)
1 mm
2
(
Ø
1,2 mm)
1,5 mm
2
(
Ø
1,4 mm)
2 mm
2
(
Ø
1,6 mm)
Cavo bifilare sez.
0,5 mm
2
(
Ø
0,8 mm)
**
120 m 100 m 100 m 100 m 80 m 40 m
* Nel caso si utilizzi un cavo multicoppiola usare una sola delle coppiole disponibili. Nel caso sia necessario per diminuire le cadute resistive
utilizzare la singola coppiola come singolo filo.
** Nel caso si utilizzi un cavo multipolare usare solo due dei fili disponibili e non utilizzare mai fili in parallelo.
GROUP S.P.A.
MT SB2 01
16
ITALIANO
Figure per le distanze
MT SB2 01
17
MT SB2 01
ITALIANO
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI
Programmazione citofono Art. 2408W/A, 2410W, 2428W e staffa Art. 4714W/2
Ogni citofono o staffa del sistema viene identificato
mediante il proprio codice; tale codice deve essere impostato
mediante il Dip switches presente sulla scheda citofonica
oppure sulla staffa (vedi figure).
Il codice utente deve essere impostato secondo la corrispondenza
descritta nella tabella di programmazione di pag. 19.
La codifica può avvenire in qualsiasi momento, anche senza
alimentazione.
1 2
3
4 5
6 7
8
1 2
3
4 5
6 7
8
Programmazione scambio Art. 1224
Ogni modulo scambio è dotato di una coppia di Dip switches
ad 8 selettori (vedi figura). I due Dip switches definiscono
il range minimo MIN e massimo MAX di codici che possono
essere riconosciuti dallo scambio.
Si ricordi che i Dip switches MIN e MAX definiscono rispettivamente
i codici utente più basso e più alto collegabili al montante.
•Per l’impostazione dei valori desiderati si faccia riferimento
alla tabella di pag. 19.
Scambi distinti devono gestire intervalli di codici non sovrapposti.
PORTA PRINCIPALE DAL N° 1÷20.
SCALA A SCALA B
4700 W
4700 W/I
4701 W/A
4700 W
4700 W/I
4701 W/A
N° 1÷10 N° 11÷20
4700 W
4700 W/I
4701 W/A
4700 W
4700 W/I
4701 W/A
MAX
MIN
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
O
N
O
N
Esempio di codifica scambio Art. 1224 della scala A
numero minimo 1, numero massimo 10.
GROUP S.P.A.
MT SB2 01
18
ITALIANO
Tabella di programmazione dei Dip switches
11 61 1,3,4,5,6 121 1,4,5,6,7 181 1,3,5,6,8
22 62 2,3,4,5,6 122 2,4,5,6,7 182 2,3,5,6,8
3 1,2 63 1,2,3,4,5,6 123 1,2,4,5,6,7 183 1,2,3,5,6,8
43 64 7 124 3,4,5,6,7 184 4,5,6,8
5 1,3 65 1,7 125 1,3,4,5,6,7 185 1,4,5,6,8
6 2,3 66 2,7 126 2,3,4,5,6,7 186 2,4,5,6,8
71,2,3 67 1,2,7 127 1,2,3,4,5,6,7 187 1,2,4,5,6,8
84 68 3,7 128 8 188 3,4,5,6,8
9 1,4 69 1,3,7 129 1,8 189 1,3,4,5,6,8
10 2,4 70 2,3,7 130 2,8 190 2,3,4,5,6,8
11 1,2,4 71 1,2,3,7 131 1,2,8 191 1,2,3,4,5,6,8
12 3,4 72 4,7 132 3,8 192 7,8
13 1,3,4 73 1,4,7 133 1,3,8 193 1,7,8
14 2,3,4 74 2,4,7 134 2,3,8 194 2,7,8
15 1,2,3,4 75 1,2,4,7 135 1,2,3,8 195 1,2,7,8
16 5 76 3,4,7 136 4,8 196 3,7,8
17 1,5 77 1,3,4,7 137 1,4,8 197 1,3,7,8
18 2,5 78 2,3,4,7 138 2,4,8 198 2,3,7,8
19 1,2,5 79 1,2,3,4,7 139 1,2,4,8 199 1,2,3,7,8
20 3,5 80 5,7 140 3,4,8 200 4,7,8
21 1,3,5 81 1,5,7 141 1,3,4,8 201 1,4,7,8
22 2,3,5 82 2,5,7 142 2,3,4,8 202 2,4,7,8
23 1,2,3,5 83 1,2,5,7 143 1,2,3,4,8 203 1,2,4,7,8
24 4,5 84 3,5,7 144 5,8 204 3,4,7,8
25 1,4,5 85 1,3,5,7 145 1,5,8 205 1,3,4,7,8
26 2,4,5 86 2,3,5,7 146 2,5,8 206 2,3,4,7,8
27 1,2,4,5 87 1,2,3,5,7 147 1,2,5,8 207 1,2,3,4,7,8
28 3,4,5 88 4,5,7 148 3,5,8 208 5,7,8
29 1,3,4,5 89 1,4,5,7 149 1,3,5,8 209 1,5,7,8
30 2,3,4,5 90 2,4,5,7 150 2,3,5,8 210 2,5,7,8
31 1,2,3,4,5 91 1,2,4,5,7 151 1,2,3,5,8 211 1,2,5,7,8
32 6 92 3,4,5,7 152 4,5,8 212 3,5,7,8
33 1,6 93 1,3,4,5,7 153 1,4,5,8 213 1,3,5,7,8
34 2,6 94 2,3,4,5,7 154 2,4,5,8 214 2,3,5,7,8
35 1,2,6 95 1,2,3,4,5,7 155 1,2,4,5,8 215 1,2,3,5,7,8
36 3,6 96 6,7 156 3,4,5,8 216 4,5,7,8
37 1,3,6 97 1,6,7 157 1,3,4,5,8 217 1,4,5,7,8
38 2,3,6 98 2,6,7 158 2,3,4,5,8 218 2,4,5,7,8
39 1,2,3,6 99 1,2,6,7 159 1,2,3,4,5,8 219 1,2,4,5,7,8
40 4,6 100 3,6,7 160 6,8 220 3,4,5,7,8
41 1,4,6 101 1,3,6,7 161 1,6,8 221 1,3,4,5,7,8
42 2,4,6 102 2,3,6,7 162 2,6,8 222 2,3,4,5,7,8
43 1,2,4,6 103 1,2,3,6,7 163 1,2,6,8 223 1,2,3,4,5,7,8
44 3,4,6 104 4,6,7 164 3,6,8 224 6,7,8
45 1,3,4,6 105 1,4,6,7 165 1,3,6,8 225 1,6,7,8
46 2,3,4,6 106 2,4,6,7 166 2,3,6,8 226 2,6,7,8
47 1,2,3,4,6 107 1,2,4,6,7 167 1,2,3,6,8 227 1,2,6,7,8
48 5,6 108 3,4,6,7 168 4,6,8 228 3,6,7,8
49 1,5,6 109 1,3,4,6,7 169 1,4,6,8 229 1,3,6,7,8
50 2,5,6 110 2,3,4,6,7 170 2,4,6,8 230 2,3,6,7,8
51 1,2,5,6 111 1,2,3,4,6,7 171 1,2,4,6,8 231 1,2,3,6,7,8
52 3,5,6 112 5,6,7 172 3,4,6,8 232 4,6,7,8
53 1,3,5,6 113 1,5,6,7 173 1,3,4,6,8 233 1,4,6,7,8
54 2,3,5,6 114 2,5,6,7 174 2,3,4,6,8 234 2,4,6,7,8
55 1,2,3,5,6 115 1,2,5,6,7 175 1,2,3,4,6,8 235 1,2,4,6,7,8
56 4,5,6 116 3,5,6,7 176 5,6,8 236 3,4,6,7,8
57 1,4,5,6 117 1,3,5,6,7 177 1,5,6,8 237 1,3,4,6,7,8
58 2,4,5,6 118 2,3,5,6,7 178 2,5,6,8 238 2,3,4,6,7,8
59 1,2,4,5,6 119 1,2,3,5,6,7 179 1,2,5,6,8 239 1,2,3,4,6,7,8
60 3,4,5,6 120 4,5,6,7 180 3,5,6,8
*240 5,6,7,8
*NOTA: il codice 240 è riservato per il centralino.
ESEMPIO impostazione codice 200.
Cod.ut.
Dip switches su ON
Nome utente
Cod.ut.
Dip switches su ON
Nome utente
Cod.ut.
Dip switches su ON
Nome utente
Cod.ut.
Dip switches su ON
Nome utente
MT SB2 01
19
MT SB2 01
ITALIANO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114

Comelit MT SB2 01 Technical Manual

Taper
Technical Manual

dans d''autres langues