Robus RC9W923-01 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
TAYLOR 9W IP44 LED DIMMABLE DOWNLIGHT,
3000K, 4000K, 6500K, C/W WHITE AND BRUSHED
CHROME TRIMS
TAYLOR 9W IP44 DIMBARE LED-DOWNLIGHT,
3000K, 4000K, 6500K, C/W WITTE EN
GEBORSTELDE CHROOMSTRIPPEN
Issue 2 171221 Page 1
Information for the Product user:
Installation
1. Please note the requirement to dispose of Waste Electrical & Electronic Equipment separately from
household waste (WEEE marked with crossed out wheelie bin symbol).
2. Please consider your role in contributing to re-use and recycling by returning this product at end of life
to a collection centre for waste electrical equipment or a Civic Amenity site, or to a retail outlet from
which you are purchasing a replacement.
3. This equipment may contain substances that are hazardous to health and the environment if disposed
of carelessly. It is important that it is separated from normal household waste and recycled in the
WEEE chain
4. The “crossed out wheelie bin symbol” on a product indicates this equipment must not be disposed of in
normal household waste, but should be disposed of according to local WEEE regulations
-20°C < Ta < +40°C, 220-240V ~ 50/60Hz, Class II, IP44
Suitable for mounting on a normally flammable surface.
See website for compatible dimmer list: www.robus.com
-20°C < Ta < +40°C, 220-240V ~ 50/60Hz, Klasse II, IP44
Geschikt voor montage op normal ontvlambare oppervlakte
Raadpleeg de website voor compatibiliteitslijst van dimmers: www.robus.com
-20°C < UT < +40°C, 220-240V ~ 50/60Hz, Klasse II, IP44
Geeignet zur Montage auf einer brennbaren Fläche
Siehe Webseite für die Dimmer-Kompatibilitätsliste: www.robus.com
Installatie Installation
Informatie voor de gebruiker van het product:
1. Hou bij het verwijderen van afval rekening met de regeling voor afgedankte elektrische en elektronische
apparatuur, gescheiden van gewoon huishoudelijk afval (AEEA, pictogram van een kliko met een kruis
erdoorheen).
2. Neem uw verantwoordelijkheid op het vlak van hergebruik en recycling door dit product aan het einde van
zijn levenscyclus in te leveren bij een inleverpunt voor elektronisch afval, een milieupark of een winkel
waar u een nieuw product koopt.
3. Deze apparatuur kan stoffen bevatten die gevaarlijk zijn voor de gezondheid en het milieu indien ze
onachtzaam wordt weggegooid. Het is belangrijk dat ze gescheiden gehouden wordt van het normaal
huishoudelijk afval en gerecycled wordt in het netwerk voor AEEA.
4. Het pictogram van een kliko met een kruis erdoorheen op een product betekent dat dit apparaat niet
samen met het gewone huishoudelijk afval mag worden weggegooid, maar dat het dient te worden
verwijderd in overeenstemming met de lokale regelgeving voor AEEA (afgedankte elektrische en
elektronische apparatuur).
Informationen für den Benutzer:
1. Beachten Sie, dass die Entsorgung von ausgedienten Elektro- und Elektronikgeräten getrennt vom
Hausmüll erfolgen muss (die Geräte sind mit dem Symbol einer durchgestrichenen Tonne
gekennzeichnet).
2. Beachten Sie Ihre Rolle im Wiederverwendungs- und Recycling-Zyklus, indem Sie dieses Produkt am
Ende der Nutzungsdauer bei einer Sammelstelle für Elektronikaltgeräte oder einer städtischen
Müllkippe, oder einer Verkaufsstelle, wo Sie einen Ersatz besorgen, entsorgen.
3. Dieses Gerät kann Substanzen enthalten, die gesundheits- und umweltschädlich sind, falls sie achtlos
entsorgt werden. Es ist wichtig, dass es vom normalen Hausmüll getrennt und in der Kette der
Elektro-Altgeräte recycelt wird
4. Das „durchgestrichene Tonnen-Symbol“ auf einem Produkt bedeutet, dass dieses Gerät nicht mit dem
normalen Hausmüll, sondern gemäß der Entsorgungsvorschriften für Elektro-Altgeräte entsorgt werden
muss
EN NL DE
RC9W923-01 RC9W923-01
TAYLOR 9W IP44 LED DIMMBARE
DECKENEINBAULEUCHTE, 3000K, 4000K, 6500K, MIT
VERKLEIDUNG IN WEISS ODER AUS GEBÜRSTETEMCHROM
RC9W923-01 RC9W923-01
1. Ensure mains supply is switched off before commencing work or changing
colour temperature.
2. Choose the white or brushed chrome trims you desired.
3. This luminaire requires a round hole Ø92mm cut into the ceiling for correct
installation.
4. Before cutting, ensure that the hole does not impinge on joists, pipe
work, cables or other building services.
5. Move switch on top of the fitting to select colour temperature: 3000K, 4000K or
6500K
6. Connect supply cables: Brown to Live, Blue to Neutral
7. Offer luminaire up to cut-out. Hold retention spring vertically against
fitting body, push fitting through the cut-out until the springs come down
on the upper side of the plasterboard. Ensure that the fitting is secure
and the bezel is tight against the ceiling
WARNING: DO NOT CHANGE CCT WHEN THE FITTING IS ON!!
The luminaire may be covered with mineral wool thermal insulation or glass wool
thermal insulation of the type described in EN 13162:2015. This applies to both solid
and blow over loose fill. If the installer wishes to use cellulose based loose insulation or
foam spray over insulation,
they must use a bell-shaped insulation cover over the luminaire. Although the fitting may
be safely covered with insulation material, we recommend that the luminaire be abutted
to but not covered with insulation material in order to maximise the lifetime of the
luminaire. Luminaire lifetime can be maximised by maintaining as low an operating
temperature as possible.
Het armatuur kan worden bedekt met thermische isolatie van minerale wol of glaswol
van het type dat wordt beschreven in EN 13162:2015. Dit geldt zowel voor vaste als los
gespoten isolatie.
Als u gebruik wenst te maken van losse isolatie of schuim spray als isolatie, moet u een
bel vormige isolatie cover over het armatuur gebruiken.
Hoewel het armatuur veilig kan worden afgedekt met isolatiemateriaal, raden we aan
het isolatiemateriaal ertegen te leggen maar het armatuur er niet mee te bedekken om
de levensduur ervan te optimaliseren. De levensduur van het armatuur kan worden
gemaximaliseerd door de bedrijfstemperatuur zo laag mogelijk te houden.
Die Leuchte kann mit einer Isolierung aus Mineral- oder Glaswolle abgedeckt werden,
der entsprechende Typ ist in EN 13162:2015 beschrieben. Das gilt sowohl bei festem
als auch bei losem Füllmaterial.
Wenn zusätzlich lose Isolierung oder Schaumisolierung verwendet werden soll, muss
eine glockenförmige Isolierung verwendet werden. Auch wenn die Lampe mit
Isolierungsmaterial gesichert ist, empfehlen wir, die Leuchte so zu installieren, dass sie
nirgendwo anstößt und nicht abgedeckt ist, um die Lebensdauer der Lampe zu
maximieren. Die Lampe-Lebensdauer kann maximiert werden, wenn Sie die
Betriebstemperatur so gering wie möglich halten.
1. Zorg dat het lichtnet is uitgeschakeld voordat u begint te werken of de
kleurtemperatuur wijzigt.
2. Kies de witte of geborstelde chroomstrippen.
3. Voor een correcte installatie van deze armatuur is een ronde uitsparing van Ø92 mm
nodig in het plafond.
4. Ga voordat u begint met zagen na dat u geen leidingen, kabels of andere
voorzieningen van het gebouw kunt beschadigen.
5. Verplaats de schakelar aan de bovenkant van het armatuur om de kleurtemperatuur
te kiezen: 3000K, 4000K of 6500K
6. Sluit de stroomkables aan: Bruin op Stroom, Blauw op Neutraal
7. Breng het armatuur tot aan het geboorde gat. Houd de borgring verticaal tegen de
behuizing van het armatuur, duw het armatuur door de uitsparing tot de veren naar
beneden komen tegen de bovenkant van de gipsplaat. Zorg dat het armatuur goed
vast zit en de afgeschuinde ring goed aansluit op het plafond.
WAARSCHUWING: WIJZIG DE CCT NIET WANNEER HET ARMATUUR AAN IS!!
1. Vergewissern Sie sich, dass die Stromzufuhr ausgeschaltet ist, bevor Sie mit der
Installation beginnen oder die Farbtemperatur verändern.
2. Wählen Sie die gewünschte Verkleidung in Weiß oder Chrom.
3. Für eine korrekte Installation muss für diese Leuchte ein Rundloch mit Ø92 mm in
die Decke geschnitten werden.
4. Vergewissern Sie sich vor dem Ausschneiden, dass das Loch keine Rohre, Leitungen
oder andere Haustechnik beschädigt.
5. Bewegen Sie den Schalter oben auf der Leuchte, um die Farbtemperatur zu wählen:
3000K, 4000K oder 6500K.
6. Schließen Sie die Stromversorgung an: Braun an Stromführung, Blau an Neutral
7. Halten Sie die Leuchte an die ausgeschnittene Öffnung. Halten Sie die
Rückhaltefeder senkrecht gegen den Lampenkörper und schieben Sie die Lampe
durch die ausgeschnittene Öffnung, bis die Federn von oben gegen die
Gipskartonplatte stoßen. Achten Sie darauf, dass die Fassung fest sitzt und dass die
Einfassung bündig an der Decke abschließt.
WARNUNG: CCT NICHT BEI EINGESCHALTETER LAMPE WECHSELN!!
TAYLOR 9W IP44 LED DOWNLIGHTER ZATEMNILNIKOV,
3000K, 4000K, 6500K, Z BEL IN BRUSANA KROMIRANA
OBLOGA
SL
1. Pred začetkom namestitve mora biti napajanje izključeno.
2. Na voljo so okrasni obroči različnih barv, ki jih lahko zamenjamo.
3. Pred izrezovanjem odprtine se prepričajte, da na tem mestu ne potekajo
nobeni nosilni elementi, cevi, kabli ali druge napeljave.
4. Svetilka potrebuje za pravilno namestitev v strop okrogel izrez v velikosti
fi 92mm.
5. Priključite napajalne žice: L (Faza) – Rjava, N (Ničla) – Modra in Rumeno/Zele
na – Ozemljitev.
6. Obrnite sprednji obroč, da ga odstranite. Premaknite stikalo, da izberete
temperaturo barve svetlobe:, 3000K, 4000K or 6500K.
7. Držite pritrdilne vzmeti navpično ob toplotnem ščitu svetilke. Potisnite svetilko
skozi odprtino, tako da se vzmeti spustijo na zgornjo stran stropne plošče.
OPOZORILO: NE SPREMINJAJTE TEMPERATURE BARVE SVETLOBE, KO
JE SVETILKA VKLOPLJENA!!
Svetilka je lahko prekrita z izolacijo iz mineralne volne, ki je opisana v Standardu
EN13162:2015. Če želi monter uporabiti ohlapno izolacijo ali razpršilo s peno,
mora svetilko zaščititi z izolacijskim pokrovom v obliki zvona. Čeprav je svetilka
lahko varno prekrita z izolacijskim materialom, priporočamo, da je svetilka samo
prislonjena ob izolacijski material in ne prekrita, saj se tako podaljšuje življenjska
doba svetilke. Življenjsko dobo svetilke je mogoče podaljšati tudi z vzdrževanjem
čim nižje delovne temperature.
Inštalacija
-20 °C < Ta < +40 °C, 220-240 V ~ 50/60 Hz, razred II, IP44
Primerno z a montažo na vnetljivo površino.
Seznam združljivih zatemnilnikov je na www.robus.com
Informacije za uporabnika:
1. Upoštevajte predpise o odstranjevanju odpadne električne in elektronske opreme – proizvoda ni
dovoljeno odstraniti med gospodinjske odpadke (OEEO s simbolom: prekrižanim zabojnikom za
odpadke na kolesih).
2. Prispevajte k varovanju okolja in omogočite reciklažo proizvoda – po koncu njegove življenjske dobe ga
predajte pristojnemu zbirnemu centru za odpadke ali vrnite trgovcu, pri katerem ste ga kupili.
3. Ta oprema lahko vsebuje snovi, ki so v primeru malomarnega ravnanja nevarne za zdravje in okolje.
Pomembno je, da proizvod ločite od drugih gospodinjskih odpadkov in ga predate v reciklažo (OEEO).
4. Simbol »prekrižani zabojnik za odpadke na kolesih« na proizvodu pomeni, da tega proizvoda ni
dovoljeno odstraniti med običajne gospodinjske odpadke, temveč skladno s predpisi o OEEO.
Market Surveillance:
LS Code of energy efficiency Class E.
RC9W923-LS
Remove screws and remove driver (SCG).
Expose LED section(LS).
The light source contained in the luminaire shall only be replaced by a qualified person.
Markttoezicht:
LS Code van energie-efficiëntie van Klasse E.
RC9W923-LS
Schroeven verwijderen en driver verwijderen (SCG).
LED-plaat verwijderen(LS).
De lichtbron in de armatuur mag alleen worden vervangen door een gekwalificeerd persoon.
Marktüberwachung:
LS Code' der Energieeffizienz der Klasse E. RC9W923-LS
Entfernen Sie Schrauben und entfernen Sie treiber (SCG).
Enternen sie LED-Pate (LS).
Die in der Leuchte enthaltene Lichtquelle darf nur von einer fachlich qualifizierten Person
ausgetauscht werden.
Nadzor Trga: LS Code» d'efficacité énergétique de Classe E.
RC9W923-LS
Odstranite vijake in gonilnik (SCG).
Zvijte in odstranite oblogo. Odstranite pokrov in lečo.Odstrani led ploščo (LS).
Svetlobni vir v svetilki lahko zamenja samo ustrezno usposobljen serviser.
PRED MONTAŽO SKRBNO PREBERITE NAVODILA ZA UPORABO IN JIH
SHRANITE NA VARNO MESTO, SAJ JIH BOSTE POZNEJEMORDA ŠE
POTREBOVALI.
! Električne naprave lahko povzročijo telesne poškodbe, smrt in materialno
škodo.
Priklop sme izvesti le strokovnjak za elektrotehniko
.
Opomba:
Pred preizkusi izolacijske upornosti svetilko obvezno izključite. Pridržujemo
si pravico do sprememb proizvoda in tehničnih specifikacij brez predhodnega
obvestila. Za najnovejše tehnične informacije obiščite našo spletno stran
www.robus.com ali robusdirect.com.
PLEASE READ INSTRUCTION BEFORE COMMENCING INSTALLATION AND
RETAIN FOR FUTURE REFERENCES.
! Electrical products can cause death or injury, or damage to property.
The Installation must be carried out by a qualified electrician
.
Note:
The luminaire must be disconnected before carrying out any insulation
resistance testing. Product technical information and specification may
change over time without prior notification. For the latest technical
information please visit our web site www.robus.com or robusdirect.com
LEES DE INSTRUCTIES VOORDAT U BEGINT MET DE INSTALLATIE EN
HOU ZE BIJ VOOR LATER.
! Elektrische producten kunnen de dood of letsel veroorzaken of
eigendommen beschadigen.
De installatie dient te worden uitgevoerd door
een elektricien
.
Opmerkingen:
De lamp moet worden losgekoppeld voordat de isolatieweerstand wordt
getest. Technische gegevens en specificaties van dit product kunnen zonder
voorafgaande kennisgeving wijzigen. Ga voor de meest recente technische
gegevens naar onze website www.robus.com of robusdirect.com
LESEN SIE DIE ANLEITUNG, BEVOR SIE MIT DER INSTALLATION BEGINNEN,
UND BEWAHREN SIE SIE FÜR DIE SPÄTERE VERWENDUNG AUF.
! Elektronikprodukte können Tod, schwere Verletzungen oder Sachschaden
verursachen.
Die Installation muss von einem Elektriker vorgenommen werden
.
Hinweis:
Vor der Durchführung von Isolationswiderstandsprüfungen muss die Leuchte
vom Strom getrennt werden. Technische Produktinformationen und Angaben
können sich im Lauf der Zeit ohne weitere Mitteilung ändern. Besuchen Sie
unsere Webseite www.robus.com oder robusdirect.com für aktuelle technische
Informationen.
Ø108mm White
B Chrome
1 2
250mm
60mm
Ø92mm
Page 2
-20°C < Ta < +40°C, 220-240V ~ 50/60Hz, Classe II, IP44
Approprié pour un montage sur une surface normalement inflammable.
Veuillez consulter la liste des dimmers compatibles sur notre site web: www.robus.com
1. S’assurer que l’alimentation secteur soit coupée avant d’entreprendre les travaux ou
de changer la température de couleur.
2. Choisir entre la collerette blanche et la collerette en chrome brossé.
3. La bonne installation de ce luminaire nécessite le perçage d’un trou rond de Ø92mm
dans le plafond.
4. S’assurer que le trou n’empiète pas sur les solives, les tuyaux, les câbles et autres
canalisations avant de découper.
5. Actionner l’interrupteur en haut du luminaire pour sélectionner la température de
couleur souhaitée : 3000K, 4000K ou 6500K.
6. Connecter les câbles d’alimentation : câble marron à L, câble bleu à N.
7. Positionner le luminaire dans le trou. Tenir les ressorts de maintien à la verticale contre le
corps du luminaire, pousser le luminaire dans le trou percé jusqu’à ce que les ressorts se
rabattent sur le côté supérieur de la plaque de plâtre. S’assurer que le luminaire tienne bien
en place et que la collerette soit collée au plafond.
ATTENTION : NE PAS CHANGER LA TEMPÉRATURE DE COULEUR LORSQUE LE
LUMINAIRE EST EN MARCHE !
IT: AVVERTENZA – I dispositivi elettrici possono causare lesioni gravi o la morte o danneggiare l’apparecchio. In caso di dubbi sull’installazione o sull’utilizzo di questo prodotto, consultare un
elettricista competente.
Assicurarsi che l’alimentazione principale sia spenta prima di effettuare interventi.
EST: HOIATUS! Elektritooted võivad põhjustada surma, raskeid vigastusi või varakahjustusi. Kui teil on toote paigaldamisel või kasutamisel kahtlusi, küsige nõu asjatundlikult elektrikult. Enne töö
alustamist veenduge, et elektrivool oleks välja lülitatud.
SLK: UPOZORNENIE - Elektrické výrobky môžu spôsobiť smrť, vážne zranenie alebo škodu na majetku. Ak máte akékoľvek pochybnosti o inštalácii tohto výrobku, poraďte sa s kvalifikovaným
elektrikárom. Pred začatím práce skontrolujte, že je hlavný zdroj
Informations pour l’utilisateur du produit :
Installation
1. Veuillez, s’il vous plait, noter l’importance de disposer des Déchets d’Equipement Electriques et
Electroniques séparément des déchets ménagers (DEEE représenté par une poubelle barrée d’une
croix).
2. Veuillez tenir compte de l’importance de votre contribution à la réutilisation et au recyclage de
ce produit en fin de vie en le retournant dans un centre de collecte de déchets des équipements
électriques ou dans le point de vente à partir duquel vous effectuez l’achat du produit de
remplacement.
3. Cet équipement peut contenir des substances dangereuses pour la santé et l’environnement
s’il est jeté n’importe où. Il est important de le séparer des ordures ménagères et le recycler
dans une consigne DEEE appropriée.
4. La “poubelle barrée d’une croix” présent sur le produit indique que cet appareil ne doit pas être jeté
dans les ordures ménagères mais doit être éliminé conformément à la réglementation DEEE locale.
FR
PLAFONNIER ENCASTRÉ TAYLOR LED 9W À INTENSITÉ
VARIABLE, IP44, 3000K, 4000K, 6500K, AVEC COLLERETTES
BLANCHE ET EN CHROME BROSSÉ
RC9W923-01
Le luminaire peut être recouvert d’isolant thermique en laine minérale ou en laine de verre
comme celui décrit par la norme EN 13162:2015. Cela s’applique aux isolants en vrac solides
et soufflés.
Si l’installateur souhaite utiliser de l’isolant en vrac à base de cellulose ou de la mousse
isolante, il doit poser une couverture isolante en forme de cloche au-dessus du luminaire.
Bien que le luminaire puisse être recouvert sans danger avec un matériau d’isolation, il est
préférable que le luminaire soit entouré et non pas recouvert de matériau isolant afin de
maximiser sa durée de vie. La durée de vie d’un luminaire peut être optimisée en maintenant
une température de fonctionnement aussi basse que possible.
3 4
Tel: +353 1 7099000
Fax: +353 1 7099060
Website: www.robus.com
L.E.D lighting & Electrical Distribution Group UC
IRE: Nangor Road, Dublin 12, D12 E7VP, Ireland
UK: Bracknell Enterprise & Innovation Hub, Ocean
House, 12th Floor, The Ring, Bracknell,
Berkshire RG12 1AX, UK
Surveillance du Marché:
LS Code» d'efficacité énergétique de Classe E.
RC9W923-LS
Retirez les vis et retirez le driver (SCG). Retirer la plaque LED(LS)
La source lumineuse contenue dans ce luminaire doit être remplacée uniquement par une
personne qualifiée.
VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION ET CONSERVEZ-LES
POUR TOUTES UTILISATIONS FUTURES.
Les produits électriques peuvent causer la mort, de graves blessures ou des dégâts matériels.
L’installation doit être effectuée par un électricien qualifié
.
Remarque :
Le luminaire doit être déconnecté avant d'effectuer tout test de résistance a l’isolation. Les
informations techniques et caractéristiques peuvent changer au fil du temps sans notification
préalable. Pour rester informé de ces possibles modifications, veuillez consulter le site internet
www.robus.com ou robusdirect.com.
L N
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Robus RC9W923-01 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur