Commercial Electric WRAP2C840IRMM Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Commercial Electric Customer Service
8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday - Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday
1-877-527-0313
HOMEDEPOT.CA
THANK YOU
We appreciate the trust and condence you have placed in Commercial Electric through the purchase of this LED utility xture.
We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your
home improvement needs. Thank you for choosing Commercial Electric!
SKU# 1001 762 068
Model: #WRAP2C840IRMM/HD/CAN
USE AND CARE GUIDE
2 FT. LED WRAP UTILITY LIGHT
WITH MOTION SENSOR AND REMOTE
NOTE: This xture is designed for use in a circuit protected by
a fuse or circuit breaker. It is also designed to be installed in
accordance with local electrical codes. If you are unsure about
your wiring, consult a qualied electrician or local electrical
inspector, and check your local electrical code.
NOTICE: All connections must be in accordance with local electrical
standards and the National Electrical Code (N.E.C.) or Canadian
Electrical Code (C.E.C) as appropriate.
Remove the xture and the mounting package from the box and make
sure that no parts are missing by referencing the illustrations on the
installation instructions.
Limited Warranty
Table of Contents
2
Safety Information
WARNING: RISK OF SHOCK. House electric current can
cause painful shock or serious injury unless handled properly.
Double-check all connections to be sure they are tight and correct.
Wear rubber soled shoes and work on a sturdy wooden ladder.
Account for small parts and destroy packing material, as these
may be hazardous to children.
CAUTION: Turn off the main power at the circuit breaker
before installing the xture, in order to prevent possible shock.
WARNING: Changes or modications to this unit not
expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user’s authority to operate the equipment.
FCC STATEMENT
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between
the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Any changes or modifications not expressly approved by the
manufacturer could void the user's authority to operate the equipment. CAN ICES-005 (B) / NMB-005 (B).
ISED STATEMENT
This device complies with Industry Canada's licence-exempt RSSs.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
This product is warranted to be free from defects in workmanship and materials for up to 5 years from date of purchase. If it fails to do so, please contact the
Customer Service Team at 1-877-527-0313 or visit www.homedepot.ca.
Supplier’s Declaration of Conformity:
47 CFR § 2.1077 Compliance Information
Responsible Party:
Feit Electric Company
4901 Gregg Road,
Pico Rivera, CA 90660, USA
562-463-2852
Unique Identifier:
WRAP2C840IRMM/HD/CAN
For your safety, always remember to:
IMPORTANT: This xture is intended to be only installed
directly beneath a ceiling mounted receptacle.
Watts: 27W
Volts: 120Vac 60Hz
Current: 0.23A
NOTE: Link up to a maximum of 6 xtures. 120Vac, 5A MAX
Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
FCC Statement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Pre-Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Tools Required. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Package Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Hanging Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Flush Mount Plug-in Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Flush Mount Hardwire Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Using the IR Remote. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Battery Replacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Group Programming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Motion Sensor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3
Pre-Installation
HOMEDEPOT.CA
Please contact 1-877-527-0313 for further assistance.
TOOLS REQUIRED
PACKAGE CONTENTS
Phillips
screwdriver
AA
JJ KK
BB CC
LL
DD
MM
EE
NN OO PP
GG HH IIFF
QQ RR SS
PRODUCT DIMENSIONS
Part Description Quantity
AA 6 in. Hanging Chain 2
BB V-Hook 2
CC Zip Tie 3
DD Mounting Screw 4
EE Wall Anchor 4
FF Utility Fixture 1
GG Screw Hook 2
HH Remote 1
II Double Sided Tape 1
Part Description Quantity
QQ Mounting Template 1
RR Washer 4
SS AAA Batteries 2
KK Remote Mount 1
LL 6 in. Hardwire Pigtail 1
MM Wire Nut 3
NN C-Channel Bracket 2
OO 5 ft. Linking Cable 1
PP 5 ft. Power Cable 1
NOTE: Hardware images are for illustration
purposes only. Actual product size may vary.
(For remote mount)
JJ Screws 2
(For remote mount)
++
--
2.9 in.
24 in.
5 in.
Power Drill
Hanging Installation
1
Connect to
power outlet
4
Mark the location for the wall anchors (EE) using the
mounting template (QQ). The spacing between the wall
anchors (EE) should be 18 inches.
For drywalls use 7/32 drill bits.
For wood ceilings, screw in the screw hooks (GG) directly
into the wood ceiling.
Screw in the screw hooks (GG) into the wall anchors (EE).
4 Attaching the hanging chains
5 Attaching the zip tie
6
Turning on the power
Press down rmly on the C-channel brackets (NN) to snap
into the groove on the top of the utility xture (FF). Slide
the C-channel brackets (NN) about 18 inches apart.
Place the V-hook (BB) through the bottom rung of the
hanging chain (AA).
Plug power cord (PP) into xture (FF).
Squeeze on the V-hook (BB) and insert it through the
center of the C-channel bracket (NN).
3Installing the hanging chains
to V-hooks
2Attaching the screw hooks to a
drywall ceiling
Hang the hanging chains (AA) onto the screw hooks (GG)
and plug in the power cord to the outlet.
Use the zip tie (CC) to attach the cord to the hanging
chain (AA).
Turn the xture ON/OFF using the provided remote.
7Linking multiple xtures (optional)
Link up to 6 with included linking cable (OO)
Maximum distance between shoplights is 5 feet.
NN
PP
PP OO
AA
BB
BB
NN
FF
Connect to
additional shoplight
GG
AA
Ceiling
CC
AA
Turn the power OFF at the switch, fusebox, or circuit breaker.
Do not plug in until complete with installation.
Turning off the power
5 ft.
max
Ceiling
18 in.
GG
EE
Hanging and Flush Mount Installation Template
Modèle d'installation suspendu et encastré
4x4 in/po
J-BOX
1
2
3
4
5
Flush Mount Plug-In Installation
Position the mounting template (QQ) in the desired xture location on the ceiling. Mark the location for the mounting screws (DD) using
the mounting template (QQ). The spacing between the mounting screws (DD) should be 1.1 inches and 18 inches apart.
Use the washers (RR) and mounting screws (DD) to mount the C-channel brackets (NN) to the ceiling. Use included wall anchors and a
7/32 drill bit if ceiling is drywall or concrete.
Attaching the mounting screws and C-channel brackets
Lift the utility xture (FF) up to the to the C-channel brackets (NN). Push rmly until the C-channel brackets (NN) snap into the
lenghtwise groove on the top of the utility xture (FF). Plug power cord (PP) into xture (FF) and to the outlet.
Link up to 6 with included linking cable (OO)
Maximum distance between shoplights is 5 feet.
Connect to power outlet Connect to additional shoplight Maximum Distance 5ft
Securing the xture
18 in.
NN
FF
QQ Tape
Ceiling
5 HOMEDEPOT.CA
Please contact 1-877-527-0313 for further assistance.
Turning on the power
Turn the xture ON/OFF using the provided remote.
Linking multiple xtures (optional)
Ceiling
18 in.
OO PP
PP
Turn the power OFF at the switch, fusebox, or circuit breaker.
Do not plug in until complete with installation.
Turning off the power
5 ft.
max
Ceiling
18 in.
NN
RR
DD
1.1
in.
1.1 in.
1.1
in.
Hanging and Flush Mount Installation Template
Modèle d'installation suspendu et encastré
4x4 in/po
J-BOX
18 in.
NN NN
Flush Mount Hardwire Installation
Turn the power OFF at the switch, fusebox, or circuit breaker.
Connect supply wires to the 6 inch hardwire pigtail (LL).
Connect the 120V live (black) wire to the black wire.
Connect the neutral (white) wire to the white wire.
Connect the ground wire to the ground wire.
Lift the utility xture (FF) up to the to the C-channel brackets (NN). Push rmly until the C-channel brackets (NN) snap into the
groove on the top of the utility xture (FF).
1Turning off the power
3Wiring power supply to the xture
Plug the hardwire pigtail (LL) into the socket on top of the xture (FF).
4Plugging the pigtail into the xture
Securing the xture
5
LL
LL
LL
FF
FF
Ceiling
6
Position the mounting template (QQ) in the desired xture location on the ceiling (Junction box should be in the center of the mounting
template). Tape the four (4) corners of mounting template (QQ) to the ceiling. Mark the location for the mounting screws (DD) using the
mounting template (QQ). The spacing between the mounting screws (DD) should be 1.1 inches and 18 inches apart.
2
Use the washers (RR) and mounting screws (DD) to mount the C-channel brackets (NN) to the ceiling. Use included wall anchors and a
7/32 drill bit if ceiling is drywall or concrete.
Attaching the mounting screws and C-channel brackets
Ceiling
18 in.
QQ
RR
Tape
Live (black) Power Supply
Neutral (white) Ground
NN
DD
Ceiling
18 in.
1.1
in. 1.1
in.
1.1 in.
HOMEDEPOT.CA
Please contact 1-877-527-0313 for further assistance.
Using the IR Remote
Flush Mount Hardwire Installation (continued)
Linking multiple xture ush mounted using a single junction box (optional).
Link up to six with included linking cable. Maximum distance between shoplights is 5 feet.
Connect to hardwire
7
6Linking multiple xtures (optional)
OO
Remove the back
cover to replace
the batteries.
Follow the correct
polarity.
Remote only uses
(2) AAA batteries.
+
+
-
-
5 ft.
max
NOTE:
Do not mix old and new batteries
Do not mix alkaline, standard
(carbon-zinc), or rechargeable
(ni-cad, ni-mh, etc) batteries.
IMPORTANT: Dispose of used (or excess) batteries in compliance with federal,
state/provincial and local regulations. Do not accumulate large quantities of
used batteries for disposal as accumulations could cause batteries to short‐
circuit. Do not incinerate. Do not dispose of batteries in household trash.
-
-
Turns unit ON & OFF Decreases light level
Increases light level
Lowest light level
Set motion sensor
distance
Set to highest brightness
Press and hold for three seconds
to reset to default setting
Unit will turn off after
pre-selected time if no
motion is detected
Connect to additional shoplight
Maximum Distance 5ft.
8
Group Programing
1 Programming multiple fixtures
esired brightness light setting (HIGH or
SENSOR DETECTION
Can be adjusted from
2 to 25 feet using the remote control.
NOTE: All distances are measured from
motion sensor not from the fixture.
NOTE: Motion detection works best
when walking across the sensor at an angle.
NOTE: Recommended installation height
is 7ft.
Press down and hold the desired brightness light setting (HIGH or
LOW). While holding the desired light setting, walk closer towards
the fixture until it flashes. The flashing is an indicator that the
desired light setting was recorded.
While holding down the desired light setting, continue walking
towards each individual fixture that you intend to link. When the
fixture flashes, you have linked successfully (can link up to six).
NOTE: Fixture uses motion sensors which could
interfere with WiFi within 5 ft of the unit.
NOTE: If the fixture did not flash, it did not receive
the new light setting.
Motion Sensor
Approximate radius
determined by remote control.
MOTION
DETECTION
AREA
MOTION DETECTED
FROM SENSOR
7 FT.
Recommended
installation height
Detection Distance
Maximum distance between shoplights is 5 feet.
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Commercial Electric Customer Service
8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday - Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday
1-877-527-0313
HOMEDEPOT.CA
Retain this manual for future use.
Problem Cause Solution
Light is not coming out of xture Light is not plugged in or is turned off Plug in and turn on using remote
Fixture does not react to remote
Light turns on without
discernible movement
Use remote to select a smaller detection radius
(microwave motion detectors can trigger through
walls and doors)
Motion detector triggered
Light stays off despite movement Use remote to select a larger detection radiusDetection radius too small
Light does not go off
Light loses functionality when
linked to another light
Faulty cable connection
Sensor interference
Ensure cable connections are sound and try again
Ensure xtures are more than 3ft apart from
each other
Use remote to select a smaller detection radius
(microwave motion detectors can trigger through
walls and doors)
Use remote to select a motion detection time frame
under the label "MOTION TIMER"
Motion detector is being constantly triggered
Motion detection setting is turned off
Batteries are dead
Batteries are inserted incorrectly
Remote is out of range
Replace dead batteries with new AAA batteries
Ensure batteries are in the correct orientation
Move closer to xture
Troubleshooting
HOMEDEPOT.CA
Please contact 1-877-527-0313 for further assistance.
9
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes ? Avant de retourner au magasin,
appelez le service à la clientèle de Commercial Electric
8 h - 19 h, HNE, du lundi au vendredi, 9 h - 18 h, HNE, samedi
1-877-527-0313
HOMEDEPOT.CA
MERCI
Nous apprécions la confiance que vous avez placée en Commercial Electric grâce à l'achat de ce luminaire utilitaire à DEL.
Nous nous efforçons de créer continuellement des produits de qualité conçus pour améliorer votre maison. Visitez-nous en ligne pour voir
notre gamme complète de produits disponibles pour vos besoins de rénovation domiciliaire. Merci d'avoir choisi Commercial Electric!
SKU# 1001 762 068
Modèle: #WRAP2C840IRMM/HD/CAN
GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
2 PI. LUMIÈRE UTILITAIRE ENVELOPPÉE À DEL
AVEC CAPTEUR DE MOUVEMENT ET TÉLÉCOMMANDE
REMARQUE : Ce luminaire est conçu pour être utilisé dans
un circuit protégé par un fusible ou un disjoncteur. Il est
également conçu pour être installé conformément aux codes
électriques locaux. Si vous n'êtes pas sûr de votre câblage,
consultez un électricien qualié ou un inspecteur électrique
local et vériez votre code électrique local.
AVIS : Toutes les connexions doivent être conformes aux normes
électriques locales et au Code national de l'électricité (N.E.C.) ou au
Code canadien de l'électricité (C.E.C) selon le cas.
Retirez le luminaire et l'ensemble de montage de la boîte et
assurez-vous qu'aucune pièce ne manque en vous référant aux
illustrations sur les instructions d'installation.
Garantie Limitée:
Table des matières
Information sur la sécurité
AVERTISSEMENT : RISQUE DE CHOC. Le courant électrique
de la maison peut provoquer un choc douloureux ou des
blessures graves s'il n'est pas manipulé correctement.
Vériez toutes les connexions pour vous assurer qu'elles sont bien
serrées et correctes.
Portez des chaussures à semelles en caoutchouc et travaillez sur
une échelle en bois solide.
Tenez compte des petites pièces et détruisez le matériel
d'emballage, car ils peuvent être dangereux pour les enfants.
ATTENTION : Coupez l'alimentation principale au
disjoncteur avant d'installer le luminaire, an d'éviter
tout choc possible.
AVERTISSEMENT: Les changements ou modications
apportés à cet appareil non expressément approuvés par la
partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de
l'utilisateur à utiliser l'équipement.
Ce produit est garanti contre les défauts de fabrication et de matériaux jusqu'à 5 ans à compter de la date d'achat. S'il ne le fait pas, veuillez contacter l'équipe du
service à la clientèle au 1-877-527-0313 ou visitez www.homedepot.ca.
Déclaration de conformité du fournisseur:
47 CFR § 2.1077 Informations de conformité
Partie responsable:
Feit Electric Company
4901 Gregg Road,
Pico Rivera, CA 90660, USA
562-463-2852
Identifiant unique:
WRAP2C840IRMM/HD/CAN
Pour votre sécurité, pensez toujours à :
IMPORTANT : Ce luminaire est destiné à être installé
uniquement directement sous une prise de courant montée
au plafond.
DÉCLARATION FCC
Ce dispositif est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes, cet
appareil : 1) ne doit pas causer d'interférences nuisibles, 2) doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles
susceptibles de provoquer des interférences nuisibles. Remarque : Cet équipement a été testé et répond aux limites établies pour
les appareils numériques de catégorie B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont établies afin d'offrir
une protection raisonnable contre toute interférence nuisible dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et
émet de l'énergie radioélectrique et peut causer des interférences nuisibles dans les communications radio s'il n'est pas
correctement installé et utilisé. Toutefois, rien ne garantit qu'aucune interférence ne se produira dans une installation donnée. Si cet
équipement cause des interférences nuisibles aux communications radiophoniques ou télévisuelles, lesquelles peuvent être
repérées en allumant et en éteignant l'équipement, l'utilisateur peut essayer de remédier au problème par l'une des mesures
suivantes : réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice. Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur. Brancher
l'équipement dans une prise qui ne se trouve pas sur le même circuit que celui dans lequel le récepteur est connecté. Consulter le
fournisseur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide. Tout changement ou modification non expressément
approuvé par le fabricant pourrait annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement. CAN ICES-005 (B) / NMB-005 (B).
DÉCLARATION D'ISDE
Cet appareil est conforme aux RSS sans licence d'Industrie Canada.
Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences ; et
(2) Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable de l'appareil.
12
REMARQUE: Reliez jusqu'à un maximum de 6appareils.
120 Vca, 5 A MAX
Watts: 27 W
Volts: 120Vac 60Hz
Courant 0,23A
Informations de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Déclaration FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Pré-installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Outils nécessaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Contenu du colis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Pour l'installation suspendue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
IInstallation enfichable pour montage encastré au plafond. . . . 15
Installation du luminaire câblé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-17
Utilisation la télécommande RI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Remplacement de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Programmation de groupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Capteur de mouvement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
HOMEDEPOT.CA
Veuillez contacter le 1-866-326-BULB (2852) pour obtenir de l'aide.
Pré-installation
REMARQUE: les images du matériel sont fournies à titre d'illustration
ns seulement. La taille réelle du produit peut varier.
OUTILS NÉCESSAIRES
CONTENU DU COLIS
Phillips
Tournevis
AA BB CC DD EE GG HH IIFF
DIMENSIONS DU PRODUIT
Partie La description Quantité
AA Chaîne de suspension de 6 po 2
BB Crochet en V 2
CC Zip cravate 3
DD Vis de xation 4
EE Ancre murale 4
FF Luminaire utilitaire 1
GG Crochet à vis 2
HH À distance 1
JJ Des vis (Pour montage à distance) 2
II Ruban adhésif double face
1
Partie La description Quantité
QQ Gabarit de montage 1
RR Rondelles 4
SS Piles AAA 2
KK Montage à distance 1
LL Queue de cochon câblée de 6 po 1
MM Écrous de l 3
NN Supports de canal C 2
OO Câble de liaison de 5 pi 1
PP Câble d'alimentation de 5 pi 1
(pour montage à distance)
JJ KK LL MM NN OO PP QQ RR SS
++
--
2.9 po.
24 po.
5 po.
13
Perceuse
électrique
Vissez les crochets à vis (GG) dans les ancrages muraux (EE).
Pour les cloisons sèches, utilisez des forets 7/32.
Pour l'installation suspendue
Se connecter à
prise de courant
Coupez l'alimentation au niveau de l'interrupteur,
de la boîte à fusibles ou du disjoncteur.
Ne pas brancher avant d'avoir terminé l'installation.
Marquez l'emplacement des ancrages muraux (EE) à
l'aide du gabarit de montage (QQ). L'espacement entre
les ancrages muraux (EE) doit être de 18 pouces.
Pour les plafonds en bois, vissez les crochets à vis
directement dans le plafond en bois.
4 Attacher les chaînes de suspension
5 Attacher la fermeture éclair
6
Mise sous tension
Appuyez fermement sur les supports du prolé en C (NN)
pour les enclencher dans la rainure sur le dessus du
luminaire utilitaire (FF). Faites glisser les supports du canal C
(NN) à environ 18 pouces de distance.
Placez le crochet en V (BB) dans l'échelon inférieur de la
chaîne de suspension (AA).
Branchez le cordon d'alimentation (PP) dans le luminaire (FF).
Appuyez sur le crochet en V (BB) et insérez-le au centre
du support du canal en C (NN).
3Installation des chaînes de
suspension aux crochets en V
1Couper l'alimentation
2Fixation des crochets à vis à un
plafond en placoplâtre
Accrochez les chaînes de suspension (AA) aux crochets à vis
(GG) et branchez le cordon d'alimentation à la prise.
Utilisez l'attache zippée (CC) pour attacher le cordon à la
suspension chaîne (AA).
Mettez sous tension au niveau de l'interrupteur, de la boîte à
fusibles ou du disjoncteur.
Allumez/éteignez l'appareil à l'aide de la télécommande fournie.
7Liaison de plusieurs appareils (facultatif)
Reliez jusqu'à 6 avec le câble de liaison inclus (OO).
La distancia máxima entre las luces de las tiendas es de 5 pies.
NN
AA
BB
BB
NN
FF
PP
Se connecter à
éclairage de magasin supplémentaire
GG
AA
Plafond
CC
AA
PP
OO
5 pieds
maximum
14
Plafond
18 po.
GG
EE
Hanging and Flush Mount Installation Template
Modèle d'installation suspendu et encastré
4x4 in/po
J-BOX
HOMEDEPOT.CA
Veuillez contacter le 1-866-326-BULB (2852) pour obtenir de l'aide.
Installation enfichable pour montage encastré au plafond
Coupez l'alimentation au niveau de l'interrupteur, de la boîte à fusibles ou du disjoncteur.
Ne pas brancher avant d'avoir terminé l'installation.
1Couper l'alimentation
Soulevez le luminaire utilitaire (FF) jusqu'aux supports du canal C (NN). Poussez fermement jusqu'à ce que les supports du
prolé en C (NN) s'enclenchent dans la rainure longitudinale sur le dessus du luminaire utilitaire (FF). Branchez le cordon
d'alimentation (PP) dans le luminaire (FF) et dans la prise.
Connectez-vous à la prise de courant Connectez-vous à un éclairage supplémentaire Distance maximale 5 pieds.
Fixation de l'appareil
3
4Mise sous tension
Mettez sous tension au niveau de l'interrupteur, de la boîte à fusibles ou du disjoncteur.
Allumez/éteignez l'appareil à l'aide de la télécommande fournie.
5Liaison de plusieurs luminaires (facultatif)
Positionnez le gabarit de montage (QQ) à l'emplacement de luminaire souhaité sur le plafond. Marquez l'emplacement des vis de
montage (DD) à l'aide du gabarit de montage (QQ). L'espacement entre les vis de montage (DD) doit être de 1,1 pouces et de 18 pouces.
2
Utilisez les rondelles (RR) et les vis de montage (DD) pour monter les supports de prolé en C (NN) au plafond. Utilisez les ancrages
muraux inclus et un foret 7/32 si le plafond est en cloison sèche ou en béton.
Fixation des chevilles et des vis
Plafond
18 po.
QQ ruban
adhésif
18 po.
NN
FF
Plafond
OO PP
PP
5 pieds
maximum
15
Reliez jusqu'à 6 avec le câble de liaison inclus (OO).
La distancia máxima entre las luces de las tiendas es de 5 pies.
RR
NN
DD
Plafond
18 po.
1.1po.
1.1
po. 1.1
po.
Hanging and Flush Mount Installation Template
Modèle d'installation suspendu et encastré
4x4 in/po
J-BOX
FF
Installation de luminaires câblés
Positionnez le gabarit de montage (QQ) à l'emplacement souhaité du luminaire au plafond (la boîte de jonction doit être au centre du
gabarit de montage). Collez les quatre (4) coins du gabarit de montage (QQ) au plafond. Marquez l'emplacement des vis de montage
(DD) à l'aide du gabarit de montage (QQ). L'espacement entre les vis de montage (DD) doit être de 1,1 pouces et de 18 pouces.
Utilisez les rondelles (RR) et les vis de montage (DD) pour monter les supports de prolé en C (NN) au plafond. Utilisez les ancrages
muraux inclus et un foret 7/32 si le plafond est en cloison sèche ou en béton.
18 po.
NN NN
Coupez l'alimentation au niveau de l'interrupteur, de la boîte à fusibles ou du disjoncteur.
Connectez les ls d'alimentation à la queue de cochon
câblée de 6 pouces (LL).
Connectez le l 120V sous tension (noir) au l noir.
Connectez le l neutre (blanc) au l blanc.
Connectez le l de terre au l de terre.
Soulevez le luminaire utilitaire (FF) jusqu'aux supports du canal C (NN). Poussez fermement jusqu'à ce que les
supports du prolé en C (NN) s'enclenchent dans la rainure longitudinale sur le dessus du luminaire utilitaire (FF).
1 Couper l'alimentation
3Câblage de l'alimentation électrique au luminaire
Branchez la queue de cochon (LL) dans la prise sur le dessus du luminaire (FF).
4 Branchement de la queue de cochon dans le luminaire
Fixation de l'appareil
5
LL
LL
LL
FF
Source de courant
Plafond
2
Fixation des chevilles et des vis
Plafond
18 po.
QQ
RR
ruban
adhésif
Vivre (noir)
Neutre (blanc) Terrain
16
NN
DD
Plafond
18 po.
1.1po.
1.1
po. 1.1
po.
HOMEDEPOT.CA
Veuillez contacter le 1-866-326-BULB (2852) pour obtenir de l'aide.
120 VCA, 5 A MAX
Utilisation de la télécommande RI
Installation du luminaire câblé (suite)
Liaison de plusieurs luminaires encastrés à l'aide d'une seule boîte de jonction (en option).
Reliez jusqu'à six avec le câble de liaison inclus. La distance maximale entre les éclairages des magasins est de 5 pieds.
Connectez-vous à un éclairage supplémentaire
6Liaison de plusieurs luminaires (facultatif)
Allume et éteint l'unité Diminue le niveau
de lumière
Augmente le
niveau de lumière
Niveau de luminosité
le plus bas
Sélectionnez n'importe
quelle distance
bouton de réglage
Connectez-vous au câble OO
La télécommande
nécessite deux
piles AAA.
Retirer le dos
couvercle à
remplacer les piles.
Suivez le bon
polarité.
+
+
-
-
5 pieds
maximum
REMARQUE:
Ne mélangez pas les anciennes et
les nouvelles piles
Ne pas mélanger alcalin, standard
(carbone-zinc), ou rechargeable
(ni-cad, ni-mh, etc.).
IMPORTANTE : Jetez les piles usagées (ou excédentaires) conformément aux
réglementations fédérales,réglementations nationales/provinciales et locales.
Ne pas accumuler de grandes quantités depiles usagées à jeter car les
accumulations pourraient provoquer un court‐circuit des piles.
Ne pas incinérer. Ne jetez pas les piles dans les ordures ménagères.
-
-
Distance maximale 5 pieds.
.6-1.5m
3-4.5m 4.5-6m
6-7.6m
1.5-3m
Régler sur la luminosité la
plus élevée (Appuyez et
maintenez pendant trois
secondes pour réinitialiser le
réglage par défaut)
L'unité s'éteindra après
un temps présélectionné
si aucun mouvement
n'est détecté
ÉTEINT
BAS HAUT BAS HAUT BAS HAUT
17
18
DÉTECTION PAR CAPTEUR
Réglable de 2 à 25 pieds à l'aide
de la télécommande.
REMARQUE : Toutes les distances sont
mesurées à partirle détecteur de mouvement
n'est pas du luminaire.
REMARQUE : La détection de mouvement
fonctionne mieux lorsque vous marchez sur le
capteur en biais.
REMARQUE : Hauteur d'installation
recommandéeest de 7 pieds.
Programmation de groupe
1 Programmation de plusieurs luminaires
Appuyez et maintenez enfoncé le réglage de luminosité souhaité
(ÉLEVÉ ou BAS). Tout en maintenant le réglage d'éclairage souhaité,
rapprochez-vous de l'appareil jusqu'à ce qu'il clignote. Le
clignotement est un indicateur que lele réglage d'éclairage souhaité
a été enregistré.
Tout en maintenant enfoncé le réglage d'éclairage souhaité,
continuez à marchervers chaque luminaire individuel que vous avez
l'intention de lier. Quand le le luminaire clignote, vous avez réussi la
liaison (jusqu'à six liaisons possibles).
REMARQUE : Le luminaire utilise des détecteurs de
mouvement qui pourraient interférer avec le Wi-Fi à
moins de 5 pieds de l'appareil.
REMARQUE : Si le luminaire n'a pas clignoté, il n'a
pas reçule nouveau réglage de la lumière.
Capteur de mouvement
Rayon approximatif
déterminé par la télécommande.
MOUVEMENT
DÉTECTION
RÉGION
MOUVEMENT DÉTECTÉ
DU CAPTEUR
7 pieds.
Hauteur d’installation
recommandée
Distance de détection
La distancia máxima entre las luces de las tiendas es de 5 pies.
HOMEDEPOT.CA
Veuillez contacter le 1-866-326-BULB (2852) pour obtenir de l'aide.
19
Problème Cause La solution
La lumière ne sort pas du luminaire La lumière n'est pas branchée ou est éteinte Branchez et allumez à l'aide de la télécommande
Le luminaire ne réagit pas à la
télécommande
La lumière s'allume sans
mouvement perceptible
Utilisez la télécommande pour sélectionner un
rayon de détection plus petit (les détecteurs de
mouvement à micro-ondes peuvent se déclencher
à travers murs et portes)
Détecteur de mouvement déclenché
La lumière reste éteinte malgré le
mouvement
Utilisez la télécommande pour sélectionner un
rayon de détection plus grand
Rayon de détection trop petit
La lumière ne s'éteint pas
La lumière perd sa fonctionnalité
lorsque lié à une autre lumière
Connexion de câble défectueuse
Interférence du capteur
Assurez-vous que les connexions des câbles sont
correctes et réessayez
Assurez-vous que les luminaires sont à plus de
3 pieds l'un de l'autre l'un l'autre
Utilisez la télécommande pour sélectionner un
rayon de détection plus petit (les détecteurs de
mouvement à micro-ondes peuvent se déclencher
à travers murs et portes)
Utilisez la télécommande pour sélectionner une
période de détection de mouvement
sous le label "MOTION TIMER"
Le détecteur de mouvement est
constamment déclenché
Le paramètre de détection de mouvement
est désactivé
Les piles sont mortes
Les piles sont mal insérées
La télécommande est hors de portée
Remplacez les piles déchargées par de nouvelles
piles AAA
Assurez-vous que les piles sont dans le bon sens
Rapprochez-vous du luminaire
Dépannage
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes ? Avant de retourner au magasin,
appelez le service à la clientèle de Commercial Electric
8 h - 19 h, HNE, du lundi au vendredi, 9 h - 18 h, HNE, samedi
1-877-527-0313
HOMEDEPOT.CA
Conservez ce manuel pour une utilisation future.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Commercial Electric WRAP2C840IRMM Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues