PDP Airlite Mode d'emploi

Catégorie
Accessoires de console de jeux
Taper
Mode d'emploi
support.pdp.com
4225 W Buckeye Rd #2 Phoenix, AZ 85009, USA
Ph: 800-331-3844 (USA & Canada only)
US Patents/Brevets aux É.-U.: www.pdp.com/patents
This product is manufactured and imported by Performance Designed Products LLC.
Designed in the U.S.A. by PDP. Made in China.
Ce produit est fabriqué et importé par Performance Designed Products LLC.
Conçu au États-Unis par PDP. Fabriqué en Chine.
CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B)
GPO Box 457 Brisbane, QLD 4001, Australia
The Chocolate Factory, WB.B406, Clarendon Rd, London, N22 6XJ, UK
FCC STATEMENT • This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this
device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
© 2023 Performance Designed Products LLC. PDP, AIRLITE and their respective logos are trademarks and/or registered trademarks of
Performance Designed Products LLC. All rights reserved.
© 2023 Nintendo. Nintendo Switch is a trademark of Nintendo. Licensed by Nintendo. All rights reserved. All other logos and
trademarks are the property of their respective owners. Please keep this information for future reference.
© 2023 Performance Designed Products LLC. PDP, AIRLITE et ses logos respectifs sont des marques de commerce et/ou marques
posées de Performance Designed Products LLC. Tous droits réservés.
© 2023 Nintendo. Nintendo Switch est une marque de commerce de Nintendo. Sous licence par Nintendo. Tous droits réservés. Tous
les autres logos et toutes les autres marques de commerce sont la proprté de leurs détenteurs respectifs. Veuillez conserver ces
informations pour rérence ultérieure.
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or
refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have
the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
SMALL PARTS Not for children under 3 years.
WARNING: CHOKING HAZARD AVERTISSEMENT: RISQUE DE SUFFOCATION
PETITES PIÈCES Garder hors de la portée des enfantes âgés de moins de 3 ans.
NINTENDO SWITCHTM
WIRED HEADSET
CASQUE FILARE
AIRLITE
ENGLISH
Coverage and Term: PDP warrants that this product will be free from manufacturing defects for two years from the original date
of purchase. Manufacturing defects are those defects in materials and/or workmanship, subject to nal determination by PDP’s
customer service department. This warranty applies only to original purchasers with a valid proof of purchase from an authorized
PDP retailer that clearly shows the date of purchase.
Exclusive Remedy and Exclusions: The exclusive remedy for valid claims will be the replacement, or refund of the product.
This warranty does not cover defects caused by accidents, improper or abusive use of the product, unauthorized or improper
modications, repairs, or handling.
How to Get Service: Purchasers with product issues should not return the product to the store, but instead contact PDP’s
customer service department rst. You can contact PDP customer service by phone at 1-800-331-3844 (US and Canada only),
Monday to Friday from 8 AM to 6 PM PST. International customers can contact us by phone at +442036957905. You can always
reach us, 24/7, by visiting support.pdp.com and clicking the "Submit a Request" button top right of the page to open a support
ticket. Inquiries are typically answered within 24 business hours.
Your Rights Under Applicable Law: This warranty does not aect the legal rights of customers under applicable state,
provincial, or national laws governing the sale of consumer goods.
Additional Information for Australian Consumers: PDP products come with guarantees that cannot be excluded under
the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other
reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of
acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. The benets given to you under our express warranty
are in addition to other rights and remedies you have under the Australian Consumer Law and other laws.
LIMITED WARRANTY
ENGLISH
Flip the mic boom up to mute
and down to unmute.
Levanta el brazo del micrófono para
silenciarlo y vuelve a bajarlo para
reactivarlo.
Drehe den Mikrofonarm nach oben, um es
stummzuschalten, und nach unten, um es
freizugeben.
Actionnez la perche du micro vers le
haut pour couper le son et vers le bas
pour le rétablir.
Sposta la levetta del microfono verso
l'alto per silenziare e verso il basso per
riattivare l’audio.
Podnieś pałąk mikrofonu, aby wyciszyć;
lub opuść go, aby wyłączyć wyciszenie.
2
Mic Mute
Couper le microphone
Silenziamento del microfono
Wyciszanie mikrofonu
Silenciar micro
Mikrofon stummschalten
FR
DE
ES
EN
PL
IT
Use the volume dial on the left earcup to adjust the audio to your preferred level.
Nutze den Lautstärkenregler an der linken Ohrmuschel, um das Audio auf den bevorzugten
Pegel einzustellen.
Usa il sistema di regolazione del volume sul padiglione sinistro per scegliere il tuo livello preferito.
3
Audio Controls
Contrôles audio
Comandi audio
Sterowanie audio
Controles de audio
Audio-Steuerung
DE
Usa el mando de volumen del auricular izquierdo para ajustarlo al nivel que preieras.
ES
EN
yj pokrętła głośnci na lewej poduszce nausznej, aby ustawić głośność na wybranym poziomie.
PL
IT
FR Utilisez la molette de volume située sur l'oreillette gauche pour régler le son au niveau qui vous convient.
1
Initial Setup
Coniguration initiale
Conigurazione iniziale
Koniguracja wstępna
Coniguración inicial
Erste Einrichtung
Conexión de los auriculares
Enchufa el conector de 3,5 mm en tu dispositivo
Nintendo Switch o en un mando que tenga un conector
de audio (como nuestros mandos con cable REMATCH).
Connecter le casque
Brancher le câble jack de 3,5mm dans la prise
corrrespondante sur votre console Nintendo
Switch, ou sur une manette ayant une prise
audio (comme nos manettes laires REMATCH).
Podłączanie zestawu słuchawkowego
Przewód ze złączem typu 3,5 mm jack podłącz do
urządzenia Nintendo Switch lub kontrolera
wyposażonego w gniazdo audio (takiego jak nasze
przewodowe kontrolery REMATCH).
Collegamento delle cue
Inserisci lo spinotto da 3,5 mm nel tuo dispositivo
Nintendo Switch o in un controller che abbia una
presa audio per spinotto (come i nostri controller
con cavo REMATCH).
FR
Anschluss des Headsets
Stecke den 3,5-mm-Klinkenstecker in deine
NintendoSwitch oder in deinen Controller mit
Audio-Buchse (wie unsere REMATCH
kabelgebundenen Controller).
DE
ES
Connecting the Headset
Plug the 3.5mm jack into your Nintendo Switch
device, or into a controller that has an audio jack
(like our REMATCH Wired Controllers).
EN
PL
IT
2-Year Manufacturer’s Warranty:
For product issues, contact us instead of returning to the store.
Garantie de 2 ans du fabricant : en cas de panne, veuillez nous
contacter plutôt que d'aller en magasin.
Further Warranty Information Inside
Plus d'informations à propos de la garantie à l'intérieu
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
© 2023 Performance Designed Products LLC. PDP, AIRLITE, and their respective logos are trademarks and/or
registered trademarks of Performance Designed Products LLC. All rights reserved. Nintendo, Nintendo Switch is a
trademark of Nintendo. Licensed by Nintendo. All rights reserved. All other logos and trademarks are the property of
their respective owners.
Please keep this information for future reference.
© 2023 Performance Designed Products LLC. PDP, AIRLITE, et ses logos respectifs sont des marques de commerce
et/ou marques déposées de Performance Designed Products LLC. Tous droits réservés. Nintendo, Nintendo Switch est
une marque de commerce de Nintendo. Sous licence par Nintendo. Tous droits réservés. Tous les autres logos et toutes
les autres marques de commerce sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Toutes les autres marques de
commerce sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Veuillez conserver ces informations pour référence ultérieure.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this
device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
US Patents/Brevets aux É.-U.:
www.pdp.com/patents
This product is manufactured
and imported by Performance
Designed Products LLC.
Designed in the U.S.A. by PDP.
Made in China
Ce produit est fabriqué et
importé par Performance
Designed Products LLC.
Conçu au États-Unis par PDP.
Fabriqué en Chine
555 South 65th Avenue, Suite 200,
Phoenix, AZ 85043
Herikerbergweg 88,
1101 CM Amsterdam, Netherlands
GPO Box 457 Brisbane
QLD 4001, Australia
Tower 42, 25 Old Broad Street,
London, EC2N 1HQ
CAN ICES-3 (B)/ NMB-3 (B)
pdp.com
AGES
ÂGE
AÑOS
GARANZIA LIMITATA
ITALIANO
Copertura e condizioni: PDP garantisce un prodotto esente da difetti di fabbricazione per due anni dalla data di acquisto.
I difetti di fabbricazione sono quelli riconducibili ai materiali e/o alla lavorazione, soggetti alla decisione nale da parte del
servizio clienti PDP. Questa garanzia si applica solo agli acquirenti in possesso di una prova di acquisto valida che mostra la
data eettiva dell'acquisto fornita da un rivenditore PDP autorizzato.
Unici rimedi possibili ed esclusioni: Gli unici rimedi possibili per reclami validi sono la sostituzione o il rimborso del
prodotto. Questa garanzia non copre difetti causati da incidenti, uso improprio o non corretto del prodotto, modiche
non autorizzate o improprie, riparazioni o modiche.
Come usufruire del servizio: Gli acquirenti che riscontrano problemi con il prodotto devono contattare il servizio clienti PDP,
non restituire il prodotto al negozio. È possibile contattare telefonicamente il servizio clienti PDP al numero 1-800-331-3844
(solo da Stati Uniti e Canada), dal lunedì al venerdì dalle 17:00 alle 03:00 CEST. I clienti di altri paesi possono contattarci
telefonicamente al numero +442036957905. È sempre possibile visitare il sito support.pdp.com e fare clic sul pulsante "Invia
una richiesta" in alto a destra sulla pagina per inviare una richiesta di supporto. Il servizio è operativo tutti i giorni, 24 ore su 24.
Solitamente, rispondiamo entro 24 ore lavorative.
I diritti dell'utente ai sensi della legge: Questa garanzia non pregiudica i diritti legali dei clienti ai sensi delle leggi statali,
provinciali o nazionali applicabili alla vendita di beni di consumo.
EINGESCHRÄNKTE GARANTIE
DEUTSCH
Umfang und Einschränkungen: PDP garantiert, dass dieses Produkt 2 Jahre lang ab Datum des Kaufs frei von Produktions-
mängeln ist. Als Produktionsmängel gelten Defekte an Material und/oder Verarbeitung, die abschließende Beurteilung unterliegt
hierbei dem Kundendienst von PDP. Diese Garantie gilt nur für den ursprünglichen Käufer unter Vorbehalt der Vorlegung eines
Kaufbelegs eines autorisierten PDP-Handelspartners, aus dem das Kaufdatum eindeutig abzulesen ist.
Alleiniger Anspruch und Ausnahmen: Der alleinige Anspruch bei rechtmäßigen Forderungen ist ein Ersatz oder eine
Rückerstattung für das Produkt. Diese Garantie deckt keine Defekte ab, die durch Unfälle, falsche oder unsachgemäße Benutzung
des Produkts, unautorisierte oder unsachgemäße Eingrie, Reparaturen oder Handhabung entstanden sind.
Inanspruchnahme der Garantie: Käufer mit Produktfehlern werden gebeten, das Produkt nicht beim Verkäufer zurückzugeben,
sondern direkt in Kontakt mit dem Kundendienst von PDP zu treten. Sie können den Kundendienst von PDP telefonisch unter
1-800-331-3844 erreichen (nur aus USA und Kanada), Bürozeiten sind Montag bis Freitag von 08:00 Uhr bis 18:00 Uhr Ortszeit
(PST). Internationale Kunden erreichen uns unter +442036957905. Wir sind außerdem täglich und rund um die Uhr unter
support.pdp.com für Sie da. Klicken Sie auf „Anfrage einreichen“ in der oberen rechten Ecke der Seite, um eine Anfrage zu
erstellen. Anfragen werden in der Regel innerhalb von 24 Geschäftsstunden beantwortet.
Ihre Kundenrechte nach geltendem Recht: Diese Garantie beeinusst nicht die geltenden Kundenrechte, die in Ihrem
jeweiligen Land, Bundesland oder übernational durch Gesetze zum Verkauf von Verbrauchsgütern geregelt werden.
GARANTÍA LIMITADA
ESPAÑOL
Cobertura y vigencia: PDP garantiza que este producto estará libre de defectos de fabricación durante dos años a
partir de la fecha original de compra. Los defectos de fabricación en materiales y/o mano de obra están sujetos a la
decisión nal del servicio de atención al cliente de PDP. Esta garantía solo se aplica a los compradores originales con
un comprobante de compra válido de un minorista autorizado de PDP que muestre claramente la fecha de compra.
Recurso exclusivo y exclusiones: El recurso exclusivo para las reclamaciones válidas será la sustitución o el reembolso
del producto. Esta garantía no cubre los defectos causados por accidentes, uso indebido o abusivo del producto,
modicaciones, manipulación o reparaciones no autorizadas o inapropiadas.
Servicio de mantenimiento: Los compradores que tengan problemas con el producto no deben devolverlo a la tienda,
sino contactar primero con el servicio de atención al cliente de PDP. Puede contactar con el servicio de atención al cliente
del PDP por teléfono al 1-800-331-3844 (solo en EE. UU. y Canadá), de lunes a viernes de 08:00 a 18:00 PST (17:00 - 03:00 CEST).
Los clientes internacionales pueden llamar al teléfono +442036957905. Ofrecemos contacto garantizado las 24 horas en
support.pdp.com. También puede hacer clic en el botón Enviar una solicitud en la parte superior derecha de la página para
enviar una solicitud de asistencia. Normalmente, se responde a estas solicitudes en un periodo de 24 horas laborables.
Derechos en virtud de la legislación aplicable: Esta garantía no afecta a los derechos legales de los clientes en virtud de
las leyes estatales, provinciales o nacionales aplicables que rigen la venta de bienes de consumo.
GARANTIE LIMITÉE
FRANÇAIS (EU)
Degré et durée de la garantie: PDP garantit que ce produit sera exempt de tout défaut de fabrication pendant une durée de
deux ans à compter de la date d'achat initiale. Sont considérés comme défauts de fabrication les défauts de matériel et de
nition, sous réserve de la décision nale du service clientèle de PDP. Cette garantie ne s'applique qu'aux acheteurs d'origine en
possession d'une preuve d'achat valide indiquant clairement la date d'achat et provenant d'un revendeur PDP autorisé.
Recours exclusifs et exclusions: en cas de réclamation valable, le seul recours sera le remplacement ou le remboursement du
produit. Cette garantie ne couvre pas les défauts causés par des accidents, une utilisation incorrecte ou abusive du produit, des
modications, réparations ou manipulations non autorisées ou incorrectes.
Bénécier de votre garantie: les acheteurs rencontrant un problème avec le produit ne doivent pas le rapporter en magasin,
mais d'abord contacter le service client de PDP. Vous pouvez contacter le service client de PDP par téléphone au1-800-331-3844
(États-Unis et Canada uniquement), du lundi au vendredi de 8heures à 18heures (heure du Pacique). Les clients à
l'international peuvent nous contacter par téléphone au+442036957905. Vous pouvez également nous contacter 24heures sur
24, 7jours sur7 sur le site support.pdp.com en sélectionnant le bouton «Envoyer une demande» en haut à droite de la page
pour envoyer une demande d'assistance. Nous répondons habituellement dans un délai de 24heures ouvrables.
Législation applicable: cette garantie n'aecte pas les droits légaux des clients en vertu des lois applicables étatiques,
provinciales ou nationales régissant la vente de biens de consommation.
DWULETNIA OGRANICZONA GWARANCJA PRODUCENTAPOLSKI POLAND
Gwarancja • rma PDP oświadcza, że urządzenie pozostanie wolne od wad produkcyjnych przez dwa lata, licząc od
pierwotnej daty zakupu. Wady produkcyjne to wady materiałowe i/lub wykonawcze, które ostatecznie potwierdza dział obsługi
klienta rmy PDP. Gwarancja przysługuje wyłącznie faktycznym nabywcom z ważnym dowodem zakupu u autoryzowanego
sprzedawcy produktów PDP, na którym to dowodzie widnieje data zakupu.
Jedyne działania naprawcze i wyłączenia • jedynymi działaniami naprawczymi stosowanymi w przypadku uznanych
reklamacji są naprawa, zastąpienie lub zwrócenie równowartości produktu. Gwarancja nie obejmuje wad powstałych w wyniku
wypadków, niewłaściwego użycia produktu, nadużywania go, nieprawidłowych modykacji, napraw lub niewłaściwej obsługi.
Jak uzyskać serwis • nabywcy wadliwych produktów nie powinni zwracać ich do sklepu, lecz w pierwszej kolejności powinni
się skontaktować z działem obsługi klienta rmy PDP. Z działem obsługi klienta rmy PDP można się skontaktować
telefonicznie, dzwoniąc pod numer 1-800-331-3844 (dotyczy tylko klientów z USA i Kanady) od poniedziałku do piątku w
godzinach 8:00 – 17:00 czasu PST. Klienci z innych krajów mogą się z nami skontaktować telefonicznie pod numerem
+442036957905. Możesz się z nami kontaktować całodobowo, odwiedzając witrynę support.pdp.com i przesyłając bilet
pomocy technicznej. Na pytania odpowiadamy zazwyczaj w ciągu 24 godzin roboczych.
Prawa wynikające z mocy obowiązujących przepisów • niniejsza gwarancja nie wpływa na legalne prawa klientów
wynikające ze stanowych, regionalnych i krajowych przepisów regulujących sprzedaż towarów konsumenckich.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

PDP Airlite Mode d'emploi

Catégorie
Accessoires de console de jeux
Taper
Mode d'emploi