Sanela SLKN 04A(X) - SLKN 04F(X) Mounting instructions

Taper
Mounting instructions

Ce manuel convient également à

SK
CZ
GB
Montážní návod
Montážny návod
Mounting instructions
D/A
RU
PL
Инструкция по монтажу
Montageanleitung
Instrukcja montażu
ES
RO
FR
Instrucţiuni de montaj
Manual de instrucciones
Notice de montage
LT
NL Montage instructie
Montavimo instrukcija
SK
CZ
GB
Specifikace dodávky
Špecifikácia dodávky
Supplied equipment
D/A
RU
PL
Спецификация поставки
Lieferumfang
Specyfikacja dostawy
ES
RO
FR
Componente livrate
Función estándar
Equipements fournies
LT
NL
Leveringsomvang
Tiekimo specifikacija
Nerezový koupelnový žlábek do prostoru, délka 750 mm
Bathroom floor drain assembled in the open space, 750 mm
Nerezový koupelnový žlábek do prostoru, délka 950 mm
Bathroom floor drain assembled in the open space, 950 mm
Nerezový koupelnový žlábek do prostoru, délka 1150 mm
Bathroom floor drain assembled in the open space, 1150 mm
Nerezový koupelnový žlábek do prostoru, délka 850 mm
Bathroom floor drain assembled in the open space, 850 mm
SLKN 03A(X) - SLKN 03F(X)
SLKN 04A(X) - SLKN 04F(X)
SLKN 05A(X) - SLKN 05F(X)
SLKN 17A(X) - SLKN 17F(X)
EN ISO 9001:2015
1
Obj. č. (Code Nr.)
69031
68031
69032
68032
69033
68033
69034
68034
69035
68035
69036
68036
Typ (Type)
SLKN 03A
SLKN 03AX
SLKN 03B
SLKN 03BX
SLKN 03C
SLKN 03CX
SLKN 03D
SLKN 03DX
SLKN 03E
SLKN 03EX
SLKN 03F
SLKN 03FX
Obj. č. (Code Nr.)
69041
68041
69042
68042
69043
68043
69044
68044
69045
68045
69046
68046
Typ (Type)
SLKN 04A
SLKN 04AX
SLKN 04B
SLKN 04BX
SLKN 04C
SLKN 04CX
SLKN 04D
SLKN 04DX
SLKN 04E
SLKN 04EX
SLKN 04F
SLKN 04FX
Obj. č. (Code Nr.)
69051
68051
69052
68052
69053
68053
69054
68054
69055
68055
69056
68056
Typ (Type)
SLKN 05A
SLKN 05AX
SLKN 05B
SLKN 05BX
SLKN 05C
SLKN 05CX
SLKN 05D
SLKN 05DX
SLKN 05E
SLKN 05EX
SLKN 05F
SLKN 05FX
Obj. č. (Code Nr.)
69171
68171
69172
68172
69173
68173
69174
68174
69175
68175
69176
68176
Typ (Type)
SLKN 17A
SLKN 17AX
SLKN 17B
SLKN 17BX
SLKN 17C
SLKN 17CX
SLKN 17D
SLKN 17DX
SLKN 17E
SLKN 17EX
SLKN 17F
SLKN 17FX
21
8
4
5
3
7
6
Pozice /
Posion
Počet /
Quanty
Poznámka /
Note
1 1
2 1
3 2
2,3m SLKN 03
2,7m SLKN 04
3,1m SLKN 05
2,5m SLKN 17
5 2
6 2
7 2
8 1
4
A
B
C
D
E
F
SK
CZ
GB
Rozměry
Rozmery
Dimensions
D/A
RU
PL
Размеры
Abmessungen
Rozmiary
ES
RO
FR
Dimensiuni
Dimensiones
Dimensions
LT
NL
Afmetingen
Dydis
SK
CZ
GB
Instalace
Inštalácia
Installation
D/A
RU
PL
Cxeмa включeния и мoнтaжa
Installation
Instalacja
ES
RO
FR
Instalare
Instalación
Installation
LT
NL
Installatie
Montavimo ir įjungimo schema
1
2
2
4
3
Po vybalení výrobku je nutné s obalem postupovat podle zákona o obalech.
Výrobce ujišťuje, že na výrobek je vydáno prohlášení o shodě v souladu se zákonem č. 22/1997 Sb.
CZ
Po vybalení výrobku je potrebné s obalom postupovať podľa zákona o obaloch.
Výrobca garantuje, že na výrobok je vydávané prehlásenie o shode v súlade so zákonom č. 22/1997 Sb.
SK
Veškeré nerezové díly je možné čistit pouze vodou, mýdlem a měkkým hadrem. V žádném případě není možné použít agresivní
a abrazivní čistící prostředky.
Doporučujeme použít k čištění výrobek SLA 37 z nabídky Sanela.
Všetky nerezové diely je možné čistiť iba vodou, mydlom a jemnou handričkou, v žiadnom prípade nie je možné použiť agresivné
a abrazivné čistiace
prostriedky. Doporučujeme použiť k čisteniu výrobok SLA 37 z ponuky Sanela.
SK
CZ
GB
Návod na údržbu
Návod na údržbu
Instructions for maintenance
D/A
RU
PL
ES
RO
FR
LT
NL
Инструкция по уходу
Wartungsanleitung
Instrukcja obsługi
Instrucțiuni de întreținere
Instrucciones de cuidado
Instructions pour l'entretien
Onderhoudsinstructies
Priežiūros instrukcija
3
6
7
5
Ø 50
8
910
Producer assures that this product has declaration of conforminty in accordance with the regulation 73/023/EEC and 89/336/EEC.
GB
It is necessary to proceed according to the law about packaging material after unpacking of the product.
All stainless steel components should be cleaned only by water soap and soft rag. It is strictly forbidden to use aggressive and abrasive
cleansers! We recommend to use for cleaning the product SLA 37 from SANELA assortiment.
Wir, SANELA spol. s r.o. erklären dass dieser Product ist in Übereinstimmung mit die nächste Norm: 73/023/EEC und 89/336/EEC.
Wszystkie wyroby ze stali nierdzewnej można czyścić tylko wodą, mydłem i miękką szmatką. W żadnym przypadku nie można czyścić
środkami chemicznymi.
Zaleca się używanie środka czyszcz ącego o nazwie SLA 37 z oferty Saneli.
Po wypakowaniu urządzenia zaleca się postępować zgodnie z instrukcją obsługi.
Producent posiada na swoje wyroby deklaracje zgodności na podstawie przepisu c.73/023/EEC i 89/336/EEC.
Producătorul garantează că aceste produse au declarații de conformitate care respectă reglementările 73/023/EEC și 89/336/EEC.
Утилизация упаковочного материала должна производиться в соответствии с законом.
Dies ist erforderlich auf der Grundlage der gesetzlichen Bestimmungen für die Rücknahme und/oder Entsorgung von Verpackungsmaterial.
Gestionarea ambalajelor se va realiza conform legislației în vigoare.
Все нержавеющие части можно чистить только водой, мылом и мягкой тряпкой. Ни в коем случае нельзя применять агрессивные
и абразивные чистящие средства.
Мы предлагаем использовать для очистки изделие SLA 37 из ассортимент а компании SANELA.
Alle Edelstahlteile und Chromierenteile wird möglich nur mit Wasser, Seife und weichem Tuch putzen. Nicht aggressive und abradierende
Putzmittel benutzen!
Wir empfehlen für die Reinigung das Produkt SLA 37, welches im SANELA – Sortiment erhältlich ist.
Componentele cromate și din oțel inox se vor curăța numai cu detergenți normali, apă și săpun. Este interzisă folosirea substanțelor
și materialelor abrazive. Pentru întreținerea produselor din oțel inox recomandăm soluția SLA 37.
Производитель подтвеждает, что у этого изделия есть Декларация Соответствия в соответствии с нормами 73/023/EEC и 89/336/EEC.
RU
D/A
PL
RO
Todas las piezas de acero inoxidable se pueden limpiar con agua, jabón y un paño suave. En cualquier caso, no es posible utilizar
productos de limpieza agresivos y abrasivos. Recomendamos utilizar un producto de limpieza SLA 37 de Sanela.
El productor asegura que este producto tiene declaración de conformidad de acuerdo con la ley núm. 73/023/EEC y 89/336/EEC.
Después de desembalar el producto es necesario proceder con el embalaje en acuerdo con la ley de los embalajes.
De producten worden geleverd met een verklaring van overeenstemming met 73/023/EEC en 89/336/EEC.
Het is verplicht om de wet in acht te nemen betreffende het omgaan met verpakkingsmateriaal.
Le fabricant garantie que ce produit est en conformité avec la réglementation 73/023/EEC et 89/336/EEC.
Conformément à la loi, Il est nécessaire de se conformer à la procédure de déballage du produit.
Valymui naudoti tik vandenį, muilą ir minkštą medžiagą.
Jokiu būdu negalima naudoti abrazyvinių medžiagų turinčių priemonių.
Mes siūlome gaminių valymui naudoti SLA 37 iš kompanijos SANELA asortimento.
Tous les composants en acier inoxydable doivent être nettoyés avec de l'eau savonneuse et un chiffon doux. Il est strictement interdit
d'utiliser des nettoyants agressifs et abrasifs. Nous recommandons d'utiliser pour le nettoyage le produit SLA 37 de SANELA assortiment.
Išpakavus produktą būtina laikytis taisyklių atsižvelgiant į medžiagą, iš kurios pagaminta pakuotė.
Gamintojas garantuoja, kad šis produktas turi atitikties deklaraciją pagal reglamentą 73/023/EEC ir 89/336/EEC.
FR
NL
LT
Alle roestvaststalen onderdelen moeten schoongemaakt worden met water, zeep en een zachte doek. Het is ten strengste verboden
om een agressief en/of schurend middel te gebruiken. Wij bevelen aan om het schoonmaakmiddel van Sanela te gebruiken (SLA 37).
ES
07/2019
4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Sanela SLKN 04A(X) - SLKN 04F(X) Mounting instructions

Taper
Mounting instructions
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues