Animo TVB200 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
1/2
1
start
0
1
Animo
TVB 200
MANUAL
GB
Animo
TVB 200
Animo
09/99TVB 200
1/2
1
start
0
1
Animo
TVB 200
1/2
1
start
0
1
Animo
TVB 200
D
B
C
A
C DA B
fig. 1
fig. 2
FRONT
E
A
B
fig. 3
1/2
1
start
0
1
Animo
1/2
1
start
0
1
Animo
TVB 200
TVB 200
Animo
TVB 20009/99
fig. 4
370
385
250
185
535
37
105
E
W
Animo
09/99TVB 200
Dit apparaat voldoet aan de EMC-richtlijn 89/336/EEG, 92/31/EEG en de
laagspanningsrichtlijn 73/23/EEG.
This appliance is in accordance with the EMC-Directive 89/336/EEC,
92/31/EEC and the low voltage directive 73/23/EEC.
Dieses Gerät wurde in Übereinstimmung gemäß EMV-Richtlinie 89/336/EWG,
92/31/EWG und Niederspannung-Richtlinie 73/23/EWG gebaut.
Cet appareil est conforme à la directive d'EMC 89/336/CEE, 92/31/CEE et à
la directive de basse tension 73/23/CEE.
Animo behoudt zich het recht voor om onderdelen op elk gewenst moment te wijzigen, zonder voorafgaande of directe kennisgeving aan de afnemer.
De inhoud van deze handleiding kan eveneens gewijzigd worden zonder voorafgaande waarschuwing. Deze handleiding is geldig voor de machine in
standaarduitvoering. Animo kan derhalve niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele schade voortvloeiende uit van de standaard uitvoering
afwijkende specificaties van de aan u geleverde machine. Voor informatie betreffende afstelling,onderhoudswerkzaamheden of reparaties waarin
deze handleiding niet voorziet, wordt u verzocht contact op te nemen met de technische dienst van uw leverancier. Deze handleiding is met alle
mogelijke zorg samengesteld, maar Animo kan geen verantwoording op zich nemen voor eventuele fouten in dit boek of de gevolgen daarvan.
Animo has the right to change parts of the machine at any time without advice or direct announcements to the client. The contents of this manual can
also be changed without any announcements. This manual is to be used for the standard model/type of the machine. Thus Animo cannot be held
responsible for any damage resulting from the application of this manual to the version delivered to you. For extra information on adjustments
maintenance and repair, contact the technical department of your supplier. This manual has been written very carefully. However ,Animo cannot be
held responsible neither for mistakes in the book nor for their consequences.
Animo behält sich das Recht vor, Einzelteile ohne vorherige Bekanntgabe an den Kunden zu ändern. Der Inhalt dieser Anleitung kann ebenfalls ohne
vorherige Bekanntgabe geändert werden. Diese Anleitung gilt für die Standardausführung der Maschine. Animo haftet daher nicht für Informationen
über Einstellungen, Wartungsarbeiten oder Reparaturen, die nicht in dieser Anleitung enthalten sind. Wenden Sie sich bitte gegebenenfalls an den
Kundendienst Ihres Händlers. Diese Anleitung wurde mit größtmöglicher Sorgfalt zursammengestellt. Animo haftet jedoch nicht für etwaige Fehler in
dieser Anleitung oder für die Folgen solcher Fehler.
Animo se réserve le droit de modifier les pièces à n’importe quel instant, sans avis préalable et sans obligation de notification au client. Le contenu de
ce manuel est également sujet à modification sans avis préalable. Ce manuel s’applique au modèle standard de la machine. Par conséquent, Animo
n’est past responsable pour les dommages éventuels découlant de l’application de ce manuel aux modèles non standard. Pour les renseignements
sur certains réglages, les travaux d’entretien ou réparations qui ne seraient pas traités dans ce manuel, Animo ne peut ètre tenu responsable des
erreurs éventuelles ni des dommages qui en dècouleraient.
Animo
1
09/99TVB 200
GB
TABLE OF CONTENTS
1. GENERAL DESCRIPTION ........................................................................................ 2
2. TECHNICAL DETAILS ............................................................................................. 2
3. INSTALLATION ....................................................................................................... 3
3.1. Placing the TVB 200 ........................................................................... 3
3.2. Connecting the TVB 200 to the water supply system ..................... 3
3.3. Connecting the TVB 200 to the electricity supply system .............. 3
4. CONTROL PANEL (FIG. 2) ...................................................................................... 4
5. SET HEIGHT ............................................................................................................ 4
6. PREPARATIONS FOR USE ...................................................................................... 4
7. USE OF THE TVB 200 ............................................................................................ 4
7.1. Making coffee ..................................................................................... 5
8. MAINTENANCE ....................................................................................................... 5
8.1. Cleaning (daily) ................................................................................... 5
8.1.1. Removing coffee deposits .................................................................. 5
8.2. Descaling the water reservoir ............................................................. 6
8.2.1. Removing loose scale residue ............................................................ 6
8.2.2. Removing other scale deposits .......................................................... 6
9. TEMPERATORE CUTOUT ....................................................................................... 7
10. TRANSPORT ............................................................................................................ 7
Animo
TVB 20009/99
2
These operating instructions should be read carefully to ensure that your coffee machine is operated
correctly and safely.
1. GENERAL DESCRIPTION
This automatic coffeemaker makes coffee in thermos jugs of up to 1.85 litre. The machine is adjustable in
height, allowing thermos jugs of varying capacities and heights to be used.
The thermos jugs ensure optium flavour and temperature, serving good quality coffee even after several
hours.
In figure 1 the main parts are indicated.
In figure 2 the control points are indicated.
Figure 1:
A -Centre plate for thermos jug
B -Adjusting knob
C - Removable filter 90/250 2x
D -Control panel
E -Water reservoir
The machine is supplied without a thermos jug.
The machine is supplied with the following accessories:
- 1 sachet coffee detanning agent (100 sachets for 50 grammes art.no. 49009)
- 1 sachet descaling agent ( 48 sachets for 10 grammes art.no. 49007)
- Approx. 50x paper coffee filters 90/250 (art.no. 01088 1000 pcs.)
- Water supply hose approx. 1.25m
- Measuring spoon
- Manual
2. TECHNICAL DETAILS
Type : TVB 200
Approx. hourly capacity coffee : ± 20 L/h
Coffee preparation time : ± 5 min.
Minimum amount of coffee : 1/2 kan
Level detection : electronic
Paper filter size : 90/250
Lenght of electric cable : 1.4 m
Water connection : 3/4” B.S.P.
Min. - Max. water pressure : 1-8 bar
Dimension : See fig. 4
Power supply (50/60 Hz) Capacity Fuse
220 V 1 live/neutral 1900 W 10 A
230 V 1 live/neutral 2100 W 10 A
240 V 1 live/neutral 2300 W 13 A
Technical alterations are reserved
geprüfte
Sicherheit
3. INSTALLATION
Before installing the machine, carry out the
following steps.
3.1 Placing the TVB 200
At counter level.
On a solid flat surface.
Such that is near the water and electricity
supply system.
Such that it is not causing any damage in
case of leakage.
When positioning the machine, bear in
mind that it is equipped with an overflow.
Such that the ventilation holes in the back
of the appliance are not blocked.
3.2 Connecting the TVB 200 to the
water supply system
The machine requires a water stop valves to
be near the appliance.
The water supply system should be within
reach of the 1.25 meters long water hose.
Connect the water hose that comes with
the system to the cold water supply and
to the water connection point at the back
of the machine.
3.3 Connecting the TVB 200 to the
electricity supply system
Depending on the model, the appliance
should be connected according to the
instructions in the figures below.
(fig.5) In case of 220V-240V 1 phase with
fitting connection.
(fig.5) In case of 220V-240V 1 phase
(3-core cable).
The following remarks apply to figure 5:
If the plug fitted on the machine cable
does not fit to your socket, replace it
with a new plug that does fit.
The replaced plug should be disposed
of as it can be dangerous if plugged in
a socket.
The following points should be observed when
wiring a new plug:
1. The green/yellow-coloured wire
(“EARTH”) should be connected to the
terminal which is either marked with the
letter “E”, the “earth” symbol ( ) or
coloured green or green/yellow.
2. The blue-coloured wire (“NEUTRAL”)
should be connected to the terminal
which is either marked with the letter "N"
or coloured black.
3. The brown-coloured wire (“LIVE”)
should be connected to the terminal
which is either marked with the letter "L"
or coloured brown.
IMPORTANT!
The 3 core main cable (fig.5) has the
following wiring code:
Green/yellow - Earth
Blue - Neutral
Brown - live
Animo
3
09/99TVB 200
WARNING
* Always remove the plug from the socket if the machine has be opened for repair or
maintenance.
* Do not position the machine in areas where the temperature drops below freezing point
because there is always water left in the system.
* Always plug the machine into an earthed wall socket.
* Do not submerge or spray the machine.
* Have all repairs carried out by a specially trained technician.
* If the machine is not used it is advisable to remove the plug from the socket and the tum off
the water tap.
fig. 5
Green/Yellow - Earth (E)
Blue - Neutral (N)
Brown - Live (L)
!
Animo
TVB 20009/99
4
4. CONTROL PANEL (FIG.2)
A -Heating indicator lamp
B -On/off switch
C - Selection switch for full / half-full jug
D -starter switch.
5. SET HEIGHT
The height of the appliance can be adjusted. To
set the appliance at the best possible height for
the thermos jug to be used, the following actions
should be carried out.
1. Slide the sliding filter into the filter holder.
2. Keep the upper part of the appliance in
place and turn the adjustment button
(fig. 1B) half a turn anti-clockwise to
loosen it.
3. Move the upper part of the appliance up
or down until the thermos jug you will be
using fits between the foot and the sliding
filter.
4. Place an empty thermos jug (without cap)
under the sliding filter.
5. Leave about 1 cm space between the sliding
filter and the thermos jug.
6. Tighten the adjustment button (clockwise).
6. PREPARATIONS FOR USE
The following proceedure should be carried out
before a new appliance is used.
1. Open the manually operated bleed valve
and check that the swivel connections are
not leaking.
2. Remove the cover of the water reservoir and
remove the transparent blending tray
vertically from the appliance.
3. Pour water into the reservoir up to approx.
2cm under the syphon (see fig.3B).
4. Replace the transparent blending tray in
the appliance (see Fig. 3A)
5. Insert the sliding filter into the filter
holder and place an empty thermos jug
on the central tray.
6. Insert the plug in the socket and turn the
appliance on at the on-off switch (Fig. 2B).
The indicator lamp (Fig. 2A) will light up.
The water in the reservoir will heat up.
7. The water will be up to temperature in
about 7 minutes and the indicator lamp
will go out.
8. Set the selection switch (Fig. 2C) for the
required quantity.
9. Press the starter switch (Fig. 2D). The water
reservoir will fill up. Once it has filled, the
cold water will force the hot water through
the sliding filter.
10. Do not forget to empty the thermos jug
after the sliding filter has stopped dripping.
11. The appliance is now ready for use.
7. USE OF THE TVB 200
For making coffee, see paragraph 7.1.
For drawing off hot water, see paragraph
7.2.
Basic rules for making coffee
Use extra-fine grind (approx. 40 grammes
per litre).
Keep the thermos jug and the sliding
filters clean.
Hint! Keep a pile of basket filter papers
in the spare sliding filter or place a filter
paper with coffee in this filter so that the
next serving can be prepared without
losing time.
7.1 Making coffee
1. Place a basket filter paper (90/250) with
a suitable quantity of coffee (extra-fine
grind) in the sliding filter. The quantity
can by adjusted by means of the measuring
cup supplied. Generally speaking, 70 - 80
grammes will be needed for a 1.85 litre
thermos jug.
2. Place a clean empty thermos jug under
the filter.
3. Check that the appliance has been
turned on; main switch at “on” (Fig. 2B).
4. If the indicator lamp (Fig. 2A) is lit, do
not press the starter switch; the water
reservoir is heating up.
5. Set the selection switch (Fig. 2C). to the
required quantity.
6. The water will be up to temperature in
about 7 minutes and the indicator lamp
will go out. Press the starter switch
(Fig. 2D). The water reservoir will fill and
coffee making will start.
7. Making coffee takes 5 or 6 minutes.
8. Stir the coffee in the thermos jug. Close
the lid to retain the aroma, or place the
thermos jug where it is needed.
9. After the sliding filter has been cleaned,
the appliance is ready for further use.
8. MAINTENANCE
Refer to paragraph 8.1 for the daily
cleaning of various components.
Refer to paragraph 8.1.1 for the removal
of coffee deposits.
Refer to paragraph 8.2 for de-scaling the
appliance.
8.1 Cleaning (daily)
Clean the appliance and the thermos jug
with a clean damp cloth.
Do not use abrasive cleaning agents,
because of the risk of scratches or dull
patches.
The sliding filter can be washed up in
the usual way.
Note: the sliding filter and the thermos jug
should not be washed in a dishwasher.
8.1.1Removing coffee deposits
A bag of coffee deposit solvent is
supplied with the appliance. It is simple
to use.
1. Dissolve one bag of coffee deposit solvent
in a basin containing 5 to 10 litres of warm
water.
2. Place the components which require
cleaning in this solution and allow them
to soak for 15 to 30 minutes.
3. Then rinse them several times with warm
water. If the result is unsatisfactory, the
treatment may be repeated.
4. If components are seriously stained,
sprinkle the powder on them and clean
them with a wet brush.
8.2 Descaling the water reservoir
When in use, scale may be deposited in
the appliance. So that the appliance will
function properly and without wasting
energy it should be de-scaled regularly.
When to de-scale?
Depending on the use and the hardness
of the water, we recommend that the
appliance is visually inspected at regular
intervals for the presence of scale.
Remove the transparent blending tray
regularly. The appliance should be de-
scaled if the bottom of the reservoir is
covered with loose scale or the walls are
seriously covered with scale.
Sometimes removing only the loose
scale residues will be sufficient.
Animo
5
09/99TVB 200
WARNING
* The appliamce may not be immersed in
water or sprayed.
* Stay with the appliance during
maintenance work.
WARNING
* Stay with the appliance during
maintenance work.
* When de-scaling, always obey the
instructions for the scale solvent being
used.
* It is advisable to wear safety goggles and
protective gloves while de-scaling.
* After de-scaling, run the appliance through
at least three cycles.
* Thoroughly wash your hands after de-
scaling
* The appliance may not be immersed in
water or sprayed.
* Have all repairs carried out by a qualified
technician.
!
!
8.2.1Removing loose scale residues
1. Switch the appliance off and remove the
plug from the wall socket.
2. Turn off the water supply tap and
disconnect the supply hose.
3. Remove the reservoir cover.
4. Take the blender tray out of the water
reservoir vertically. The plastic blender tray
can only be removed easily if the water in
the water reservoir has cooled down.
Hint! If this takes too long, place an empty
thermos jug under the sliding filter and
pour cold water into the reservoir by
hand. The water will leave the reservoir
and enter the thermos jug by way of the
sliding filter. This will cool the reservoir
more quickly.
5. Invert the appliance over the sink so that
the water and the loose scale drain out.
8.2.2Removing other scale deposits
The ANIMO de-scaler can be used for removing
other scale deposits.
Note! The reservoir is still empty, since the loose
scale residues are removed first.
1. First take careful note of the warning and
the instructions on the sachet of ANIMO
de-scaler.
2. Dissolve two 50 gramme sachets of
ANIMO de-scaler in 2 litres of hot water.
3. Insert an empty sliding filter into the filter
holder and place an empty thermos jug
on the foot plate.
4. Pour the acid solution into the reservoir
and top the reservoir up to just under the
syphon (Fig. 3B).
5. Allow the solution to take effect for about
10 minutes.
6. Draw off a quantity of the acid at the hot
water outlet and pour it back into the
reservoir.
7. Replace the transparent blender tray in the
reservoir (Fig. 3A).Take care! place the
blender tray in the reservoir with the arrow
pointing towards the sliding filter.
8. Pour one jug of cold water into the
reservoir, so that the solution flows from
the reservoir and enters the thermos jug
by way of the sliding filter.
9. Place an empty thermos jug under the
sliding filter and pour the solution from
the full thermos jug into the reservoir.
10. Repeat this action three times more.
Take care: empty the thermos jug under
the sliding filter in time!
11. Again remove the transparent blender
tray vertically from the reservoir and
rinse it in hot water. Empty the reservoir
and rinse it thoroughly.
12. Recommission the appliance as
described in Section 6, Preparations for
use.
9. TEMPERATURE CUT-OUT
The appliance is fitted with a temperature cut-out
that can be reached from outside. It is located at
the back of the appliance, next to the permanent
water connection. The cut-out switches the
appliance off if the temperature is too high. The
most common cause for the cut-out operating is
that scale has not been removed in time.
If the cut-out operates, proceed as follows:
1. Let the appliance cool down.
2. Unscrew the black protective cover.
3. Press in the button that is now visible
and replace the protective cover tightly.
If the cut-out had operated because of excessive
deposits of scale, proceed as described in section
8.2
If a stoppage is not caused by the temperature
cut-out, consult your dealer.
Animo
TVB 20009/99
6
10. TRANSPORT
The following procedure should be followed when
the appliance is transported:
1. Switch the appliance off.
2. Remove the plug from the wall socket.
3. Close the water supply tap and disconnect
the supply hose.
4. Remove the sliding filter.
5. Remove the cover and remove the
transparent blender tray vertically from the
reservoir.
6. Empty the appliance into the sink.
7. Replace all the components that have been
removed.
8. The appliance is now ready for transport.
9. When it is relocated, the procedures of
Section 3, Installation, should be followed.
PLACE FOR NOTES:
Animo
7
09/99TVB 200
Animo B.V. Headoffice
Dr. A.F. Philipsweg 47
P.O. Box 71
9400 AB Assen
The Netherlands
Tel. no. +31 (0)592 376376
Fax no. +31 (0)592 341751
Internet: http://www.animo.nl
Accredited by
the Dutch Council
for Certification
0498 Rev. 1 140999 Animo 09973
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Animo TVB200 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues