Faure FE6422NG1 Manuel utilisateur

Catégorie
Cuisine
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Four multifunction pyrolyse
FE6422
2
Chère cliente, cher client,
Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans
son intégralité et la conserver pour pouvoir la consul-
ter ultérieurement.
Veuillez la transmettre à l’éventuel propriétaire ulté-
rieur de l’appareil.
Les symboles suivants sont utilisés dans
ce document :
1 Consignes de sécurité
Avertissement : conseils pour votre sécurité
personnelle.
Avertissement ! Pour éviter d'endommager
l'appareil
3 Conseils généraux et pratiques
2 Informations environnementales
3
Sommaire
Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Protection de l’environnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Vue d'ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Bandeau de commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Equipement du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Accessoires du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Régler et modifier l’heure du jour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Premier nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Commande du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Mettre le four en marche et l'arrêter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Fonctions de four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Mise en place de la grille et du plateau multi-usage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tournebroche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Fonctions de l'horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Sécurité enfant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Désactiver la sécurité du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Conseils d’utilisation et guide des cuissons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Conseils d’utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Guide des Cuissons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Façade du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Accessoires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Intérieur du four. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Nettoyage par pyrolyse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Eclairage du four. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Porte du four. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Porte vitrée du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Que faire si … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Instructions d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Consignes de sécurité pour l’installateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
4
Notice d'utilisation
1 Sécurité
5
Cet appareil est conforme aux directives CE
suivantes :
directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension
directive 89/336/CEE du 03.05.1989 relative à la
compatibilité électromagnétique (CEM) y compris
la directive de révision 92/31/CEE
directive 93/68/CEE du 22.07.1993 relative à la
certification CE
Sécurité de l’installation électrique
Le branchement de l’appareil est du ressort exclu-
sif d’un technicien agréé par le concessionnai-
re.
En cas de dysfonctionnements ou de dommages
sur l’appareil : dévissez les fusibles ou mettez l’ap-
pareil hors tension
Les réparations de lappareil sont du ressort ex-
clusif de spécialistes. Les réparations inadéqua-
tes peuvent occasionner de graves dangers. Pour
toute réparation, adressez-vous à notre service
consommateurs ou à votre concessionnaire.
Sécurité pour les enfants
Ne laissez jamais les enfants sans surveillance
pendant que l'appareil est en service.
Sécurité pendant l'utilisation
Cet appareil peut uniquement être utilisé pour la
préparation de repas ménagers, donc pour la cuis-
son et le rôtissage des aliments.
Attention lors du raccordement d'appareils électri-
ques aux prises de courant situées à proximité de
l'appareil. Les câbles de raccordement ne doivent
pas entrer en contact avec des zones de cuisson
chaudes ni être coincés dans la porte du four
chaud.
Avertissement: Danger de brûlure! L'intérieur du
four est chaud pendant le fonctionnement.
Si vous employez des ingrédients alcoolisés lors
d’une cuisson, il peut éventuellement se former un
mélange alcool-air facilement inflammable. Dans
ce cas, ouvrez la porte avec précaution. Ne mani-
pulez pas d'objets incandescents ou donnant des
étincelles ni de feu.
Pour éviter d’endommager l’appa-
reil
Ne recouvrez pas le four avec du papier d’alumi-
nium et ne posez pas de plaque à pâtisserie ou de
marmite, etc. sur la sole du four au risque d’en-
dommager l’émail du four sous l’effet de l’accumu-
lation de la chaleur.
Les jus de fruits qui s’égouttent des plaques à pâ-
tisserie laissent des taches qui sont ensuite indélé-
biles. Pour faire cuire des gâteaux très juteux,
utilisez une plaque à fond creux.
Ne posez pas de poids sur la porte du four.
Ne versez jamais d’eau dans le four lorsqu’il est
brûlant. Cela pourrait endommager l’émail et pro-
voquer des décolorations.
N’exercez aucune pression, en particulier sur les
rebords de la vitre frontale, au risque de la briser.
Ne stockez pas d’objet inflammable dans le four.
Ils pourraient s’enflammer lorsque le four est mis
sous tension.
Ne conservez pas d’aliments humides dans le four.
Cela pourrait endommager l’émail.
3 Remarque relative au retement en
émail
L’usage du four peut provoquer des modifications de
la couleur du revêtement en émail qui n’influent
aucunement sur la performance de l’appareil s’il est
utilisé dans des conditions habituelles et en confor-
mité avec les instructions d’utilisation. De ce fait, el-
les ne constituent pas une malfaçon entrant dans le
cadre de la garantie.
5
Protection de l’environnement
2
Elimination du matériel d’emballage
Les matériaux d’emballage sont écologiques
et recyclables. Les matières plastiques portent
un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc.
Eliminez les matériaux d’emballage en fonc-
tion de leur signe distinctif dans les contai-
neurs prévus à cet effet sur le site de collecte
de votre commune.
2 Appareils usagés
Le symbole W sur le produit ou son emballa-
ge indique que ce produit ne peut être traité
comme déchet ménager. Il doit plutôt être re-
mis au point de ramassage concerné, se char-
geant du recyclage du matériel électrique et
électronique. En vous assurant que ce produit
est éliminé correctement, vous favorisez la
prévention des conséquences négatives pour
l’environnement et la santé humaine qui, si-
non, seraient le résultat d’un traitement inap-
proprié des déchets de ce produit. Pour
obtenir plus de détails sur le recyclage de ce
produit, veuillez prendre contact avec le bu-
reau municipal de votre région, votre service
d’élimination des déchets ménagers ou le ma-
gasin où vous avez acheté le produit.
1 Avertissement : Nous vous conseillons de
rendre votre ancien appareil inutilisable avant
de vous en débarasser et donc de mettre hors
d’usage ce qui pourrait représenter un danger.
Coupez, par exemple le câble d’alimenta-
tion au ras de l’appareil.
6
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
Porte en
verre
Bandeau de commande
Poignée de la
porte
7
Bandeau de commandes
Equipement du four
Fonctions de l'horloge
Fonctions du four
Sélection heure/température
Affichage heure/température
Touche température du four
Voûte et élément chauffant du gril
Eclairage du four
Sole
Niveaux de gradin
Entraînement du tournebro-
che
Ventilateur
8
Accessoires du four
Grille
Pour plats, moules à gâteaux, rôtis et grillades
Plateau multi-usages
Pour gâteau, biscuits, pizza.
Pour recueillir aussi le jus des grillades ou des cuis-
sons au tournebroche.
Le tournebroche
Il est composé de :
1 broche
2 fourchettes
1 support de broche
9
Avant la première utilisation
Régler et modifier l’heure
du jour
Après le branchement électrique ou après une panne
de courant, le chiffre “12.00“ clignote brièvement. Si
“12.00“ n’est pas modifié, l’appareil sera réglé sur
“12.00“ pas défaut.
1. Pour modifier l’heure du jour, appuyez sur la tou-
che DUREE DE CUISSON et FIN DE CUISSON jus-
qu’à ce que le voyant correspondant à la fonction
clignote.
2. A l’aide du sélecteur / réglez l’heure du jour
courante.
L’horloge affiche l’heure du jour.
L’appareil est prêt à fonctionner.
3 L’heure du jour ne peut être modifiée que lors-
que la sécurité enfant est désactivée et
qu’aucune fonction de l’horloge MINUTEUR,
DUREE DE CUISSON ou FIN DE CUISSON
n’ait été sélectionnée.
10
Premier nettoyage
Il est conseillé de nettoyer soigneusement le four
avant la première utilisation.
1 Avertissement : N‘utilisez pas de produits dé-
tergents agressifs ou abrasifs ! La surface
pourrait être endommagée.
3 Pour nettoyer les parties intérieures en métal,
utilisez les produits de nettoyage classiques
vendus dans le commerce.
1. Ouvrez la porte du four. L‘éclairage du four est allu-
mé.
2. Retirez tous les accessoires du four, nettoyez-les à
l’eau chaude additionnée de produit vaisselle.
3. Nettoyez également l’intérieur du four à l’eau chau-
de additionnée de produit vaisselle, puis essuyez.
4. Passez un chiffon humide sur la façade du four.
11
Commande du four
Mettre le four en marche et l'arrêter
Mettre le four sous tension
Positionnez le sélecteur des Fonctions Four sur la
fonction souhaitée. L’indicateur de la température in-
dique la température recommandée pour la fonction
sélectionnée.
Le four commence à chauffer.
Lorsque la température sélectionnée est atteinte, un
signal retentit.
Modification de la température du
four
Le sélecteur / permet d’augmenter ou de rédui-
re la température.
Le réglage se fait de 5 °C en 5 °C.
Pendant la durée de préchauffage, le voyant de ré-
gulation clignote.
Afficher la température
En appuyant sur la touche TEMPERATURE, vous
pouvez visualiser respectivement
la température sélectionnée du four,
la température actuelle du four et
l’heure du jour.
3 Ensuite, l’affichage permute de nouveau sur la
température sélectionnée.
Mettre le four hors tension
Pour mettre le four hors tension, positionnez le sé-
lecteur des Fonctions du four sur ARRET.
3 Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur se met en route automatique-
ment afin de maintenir les surfaces de l’appa-
reil froides. Après avoir arrêté le four, le
ventilateur continue de fonctionner pour refroi-
dir l’appareil. Il s’arrête ensuite automatique-
ment.
Fonctions de l'horloge
Voyant de fonctionnement
Touche température du four
Voyant de température
Fonctions du four
Sélection de la température
Réglage de la durée
Affichage heure/température
12
Fonctions de four
Les fonctions du four suivantes sont à votre disposi-
tion:
Mise en place de la grille et
du plateau multi-usage
Mise en place du plateau multi-usages:
Le plateau multi-usages est doté (à gauche et à droi-
te) d’un petit renfoncement. Ce renfoncement sert de
sécurité antibasculement et doit toujours être
orienté vers l’arrière.
Glissez le plateau multi-usages sur le gradin souhai-
té.
Mise en place de la grille :
Glissez la grille sur le gradin souhaité.
Fonction Four Utilisation
Elément chauffant/
ventilateur
pâtisseries poissons Pour faire cuire et rôtir sur un seul niveau.Voûte, sole
cuissons 2 niveaux Possibilité de faire cuire simultanément
sur deux niveaux.
Diminuez la température du four de 20 à 40
°C par rapport à celle de la fonction Voûte/
sole.
Voûte, sole, ventilateur
tournebroche Pour faire griller des volailles et des rôtis de
grande taille.
Gril, Voûte, tournebroche
grillades épaisses Pour faire rôtir des morceaux de viande ou
des volailles sur un seul niveau.
Cette fonction est également appropriée
pour faire cuire des gratins et faire dorer
le dessus des aliments.
Gril, voûte, ventilateur
viandes Pour cuire les viandes. Voûte, sole
maintien au chaud Maintenir des plats au chaud. Voûte, sole
préchauffage rapide Pour cuire également des plats de légumes
et des gratins. Pour préchauffer rapidement
le four à vide.
Voûte, sole
pyrolyse Pour effectuer le nettoyage pyrolyse du four.
Cette fonction permet de brûler les résidus
de salissures présents dans le four, qui
pourront être éliminés dès que le four sera
refroidi. Le four est porté à une température
intérieure d’env. 500 °C.
Voûte, sole, gril, ventilateur
13
Tournebroche
Placer la pièce à rôtir
1. Placez la première fourchette sur la broche.
2. Placez la pièce à rôtir et la deuxième fourchette.
3 Centrez la pièce à rôtir sur la broche.
3. Vissez soigneusement les fourchettes.
Activer le tournebroche
1. Glissez le plateau multi-usages au gradin 1.
2. Posez la broche sur le support et glissez l’ensem-
ble au gradin 3.
3. Poussez la broche jusqu’à ce qu’elle s’encliquète
dans le carré d’entraînement situé au fond du four
à gauche.
4. Réglez la fonction du four et la température com-
me indiqué dans le tableau.
3 Vérifiez que la broche tourne.
Enlever le tournebroche
1 Avertissement : À la fin de la cuisson, le tour-
nebroche et le support sont très chauds. Pour
éviter de vous brûler, utilisez des gants thermi-
ques de cuisine.
1. Arrêtez le four.
2. Retirez le support et le tournebroche en tirant dou-
cement.
14
Fonctions de l'horloge
MINUTEUR
Pour régler le minuteur. Un signal sonore retentit
lorsque la durée sélectionnée est écoulée.
Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement
du four.
DUREE DE CUISSON
Pour régler la durée de cuisson.
FIN DE CUISSON
Pour régler I´heure de fin de cuisson.
3 Remarques relatives aux fonctions
de l’horloge
Lorsqu’une fonction de l’horloge est sélectionnée,
le voyant correspondant à cette fonction clignote
pendant env. 5 secondes. Pendant ce temps,
vous pouvez, à l’aide du sélecteur / sélec-
tionner ou modifier les durées souhaitées.
Lorsqu’une heure est sélectionnée, le voyant cor-
respondant à la fonction clignote encore une fois
pendant env. 5 secondes. Le voyant correspon-
dant à la fonction s’allume ensuite. Le compte à re-
bours de la durée sélectionnée commence.
Lorsque les fonctions de l’horloge DUREE DE
CUISSON et FIN DE CUISSON sont écoulées, le
sélecteur des fonctions du four doit être posi-
tionné sur “0“.
15
MINUTEUR
1. Appuyez sur la touche MINUTEUR.
Le voyant correspondant à la fonction MINUTEUR
clignote.
2. A l’aide du sélecteur / , réglez la minuterie se-
lon le temps souhaité (max. 19 heures et 59
minutes).
Le compte à rebours commence.
Le voyant correspondant à la fonction MINUTEUR
clignote.
Lorsque le délai est écoulé, “0.00“ et le voyant cor-
respondant à la fonction MINUTEUR clignote. Un si-
gnal retentit.
Pour désactiver le clignotement et le signal sonore :
Appuyez sur n’importe quelle touche de fonction de
l’horloge.
16
DUREE DE CUISSON
1. Sélectionnez une fonction du four et la températu-
re.
2. Appuyez sur la touche DUREE DE CUISSON. Le
voyant correspondant à la fonction DUREE DE
CUISSON clignote.
3. A l’aide du sélecteur / , réglez la durée de
cuisson souhaitée (max. 19heures et 59 minutes).
Le compte à rebours commence.
Le voyant correspondant à la fonction DUREE DE
CUISSON s’allume et le four commence à chauffer.
Lorsque la durée est écoulée, le voyant correspon-
dant à la fonction clignote. Un signal sonore retentit
pendant 2 minutes. Le four s’arrête.
Pour désactiver le clignotement et le signal sonore :
Appuyez sur n’importe quelle touche de fonction de
l’horloge.
17
FIN DE CUISSON
1. Sélectionnez une fonction du four et la températu-
re.
2. Appuyez sur la touche FIN DE CUISSON.
Le voyant correspondant à la fonction FIN DE
CUISSON clignote.
3. A l’aide du sélecteur / , réglez l’heure de fin de
cuisson souhaitée.
Le voyant correspondant à la fonction FIN DE
CUISSON s’allume, le voyant correspondant à la
fonction DUREE DE CUISSON clignote et le four est
immédiatement sous tension.
Le temps restant s’affiche.
Lorsque le temps est écoulé, un signal retentit pen-
dant 2 minutes. Le four s’arrête
Pour désactiver le clignotement et le signal sonore :
Appuyez sur n’importe quelle touche de fonction de
l’horloge.
18
DUREE DE CUISSON et FIN DE CUISSON
combinées
3 Vous pouvez utilisez simultanément les fonc-
tions DUREE DE CUISSON et FIN DE
CUISSON, si vous avez programmé de mettre
le four automatiquement sous/hors tension ul-
térieurement.
1. Sélectionnez une fonction du four et la températu-
re.
2. La fonction DUREE DE CUISSON permet de régler
la durée nécessaire à la cuisson d’une préparation.
1 heure dans ce cas.
3. La fonction FIN DE CUISSON permet de régler
l’heure à laquelle la préparation doit être cuite.
14 h 05 dans ce cas.
Le voyant correspondant à la fonction DUREE DE
CUISSON clignote. Le voyant correspondant à la
fonction FIN DE CUISSON s’allume. La durée sélec-
tionnée s’affiche.
1 heure dans ce cas.
Le four se mettra automatiquement en service à
l’heure préalablement calculée.
à 13 h 05 dans ce cas.
Le four s’arrêtera automatiquement lorsque la durée
de cuisson sera écoulée.
à 14 h 05 dans ce cas.
19
Sécurité enfant
Le four est équipé d'une sécurité enfant. Dès que la
sécurité enfant est activée, le four ne peut plus être
mis en service.
3 Pour pouvoir activer la sécurité enfant, aucune
fonction du four ne doit avoir été sélectionnée.
Activer la sécurité enfant
1. Tournez le sélecteur / vers la gauche et main-
tenez-le dans cette position.
2. Appuyez également sur la touche TEMPERATURE
jusqu’à ce que l’indication “SAFE” s’affiche.
A présent, la sécurité enfant est activée.
Désactiver la sécurité enfant
1. Tournez le sélecteur / vers la gauche et main-
tenez-le dans cette position.
2. Appuyez également sur la touche TEMPERATURE
jusqu’à ce que l’indication “SAFE” disparaisse.
La sécurité enfant est maintenant désactivée et le
four est de nouveau prêt à fonctionner.
Désactiver la sécurité du four
3 Si le four n’est pas mis hors tension ou si la
température n’a pas changé, après un certain
temps, il s’arrête automatiquement.
Le voyant de contrôle de la température s’allu-
me et le voyant de fonctionnement clignote
Le four s’éteint à partir d’une températu-
re de :
Mise en fonctionnement après désacti-
vation de la sécurité
Mettez le four hors tension.
Il est ensuite de nouveau en état de fonctionnement.
30 - 120°C après 12,5 heures
120 - 200°C après 8,5 heures
200 - 250°C après 5,5 heures
250 - max°C après 1,5 heure
20
Conseils d’utilisation et guide des cuissons
Conseils d’utilisation
Le préchauffage se fait sur la position choisie pour la
cuisson : un bip sonore vous prévient lorsque la tem-
pérature sélectionnée est atteinte.
Conseils pratiques
1 Ne placez jamais du papier d'aluminium direc-
tement en contact avec le bas de votre four,
ceci entraînerait une détérioration de l'émail.
Pour préserver la propreté de votre four, une feuille
d'aluminium intercalée entre le plat et la grille sup-
port protégera la sole en cas de débordement. Afin
de permettre une bonne circulation d'air, cette
feuille ne doit pas couvrir la totalité de la surfa-
ce de la grille.
Piquez la peau des volailles et saucisses à l'aide
d'une fourchette, avant cuisson. Vous éviterez que
la peau ne gonfle et n'éclate sous l'effet de la cha-
leur.
Laissez le moins de barde possible autour de vos
rôtis pour réduire les projections et obtenir un mets
moins riche en graisse.
Ne dépassez pas les valeurs de température pré-
conisées dans le guide de cuissons des viandes.
Faites se succéder plusieurs cuissons, vous éco-
nomiserez l'énergie nécessaire au préchauffage du
four. Et quand cela est possible, n'hésitez pas à
faire cuire en même temps 2 gâteaux de Savoie ou
3 cakes ou 2 tartes, par exemple.
Accessoires
Nous vous recommandons de glisser le plateau
multi-usages dans les gradins, les petits trous cir-
culaires vers l’arrière (fond du four) et le plan incliné
vers l’avant (côté porte de four).
Prenez la précaution de centrer vos plats sur la
grille et de centrer le plateau multi-usages dans le
four pour permettre une bonne circulation d’air et
obtenir de bons résultats culinaires.
Choix des récipients
L'épaisseur, la conductibilité et la couleur des réci-
pients influencent les résultats culinaires.
Pendant la cuisson, certaines préparations aug-
mentent de volume, par conséquent, choisissez
vos récipients de manière à ce que la préparation
crue laisse le tiers supérieur du moule libre.
Pour prévenir les éclaboussures trop abondantes,
utilisez pour la cuisson des rôtis et des volailles,
des plats à bords hauts ou des cocottes en verre à
feu munies de leur couvercle dont les dimensions
sont proportionnées à la pièce à rôtir.
Réservez les plats en verre à feu pour vos gratins
et vos soufflés.
Influence des récipients sur les résultats
de cuisson
Sachez que:
1. L'aluminium, les plats en terre cuite, la terre à feu,
diminuent la coloration dessous et préservent
l'humidité des aliments. Nous vous les conseillons
pour les pâtisseries moelleuses, la cuisson des
gratins, des rôtis.
2. La fonte émaillée, le fer étamé, le verre et la porce-
laine à feu, les récipients avec intérieur anti-adhésif
et extérieur coloré, augmentent la coloration des-
sous et favorisent le dessèchement des aliments.
Nous vous les conseillons pour les tartes, les qui-
ches et toutes cuissons croustillantes qui doivent
être aussi dorées dessous que dessus.
Vous constatez Que faire ?
Dessous trop pâle, pas
assez cuit ou dessus
trop foncé
Prenez un moule du type
2 ou descendez le moule
d'un niveau
Dessous trop foncé, trop
cuit ou dessus trop clair
Prenez un moule du type
1 ou remontez le moule
d'un niveau
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Faure FE6422NG1 Manuel utilisateur

Catégorie
Cuisine
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à