Samsung HL-S5665W Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Guide de l’utilisateur
HL-S4265W
HL-S5065W
HL-S5665W
HL-S6165W
HL-S6765W
HL-S5055W
Enregistrez vos produits Samsung en vous connectant sur :
www.samsung.com/global/register
Appareil numérique de catégorie B.
BP68-00586J-00Fre(cover) 4/21/06 5:11 PM Page 3
Français - 2
Guide d'installation du téléviseur numérique
•Qu'est-ce que la télévision numérique?
La télévision numérique (DTV) est la nouvelle façon d'envoyer les données audio et vidéo vers votre
téléviseur.
Grâce à la télévision numérique, les diffuseurs peuvent transmettre des images haute définition
(HDTV), un son ambiophonique Dolby digital et de nouveaux services comme le multiplexage de
programmes (transmettre plus d'une émission sur une même chaîne) et la diffusion de données.
Plusieurs de ces services peuvent aussi être combinés en un même signal numérique.
Services de télévision numérique
Qualité numérique de l'image
Les émissions en DTV sont transmises en deux formats différents, soit la télévision à définition
standard (SDTV) et la télévision à haute définition (HDTV).
Les formats d'émission SDTV utilisent un signal vidéo 480 lignes avec balayage entrelacé (480i) ou
progressif (480p). En fait, le format 480i constitue la version numérique de nos émissions
analogiques actuelles alors que le format 480p offre une meilleure qualité d'image que le 480i. En
outre, puisque certaines émissions en format 480p sont diffusées en version panoramique, la qualité
de l'image obtenue se compare avantageusement aux films DVD à balayage progressif.
Les formats d'émission HDTV incluent un affichage vidéo 1080 lignes avec balayage entrelacé
(1080i) ou 720 lignes avec balayage progressif (720p). Ces deux formats HDTV sont toujours
diffusés en mode panoramique et ils offrent une qualité d'image bien supérieure au format SDTV.
•Son ambiophonique Dolby
Avec la télévision numérique, vous pouvez écouter différents formats audio Dolby digital allant du
format Dolby Surround 2.0 au son ambiophonique Dolby Digital 5.1 sur votre système audio. Bon
nombre d'émissions en format HDTV sont aussi diffusées avec une trame sonore en DD 5.1.
BP68-00586J-00Fre(002~015) 4/21/06 5:04 PM Page 2
Français - 3
Questions et réponses
1. L’antenne que j’utilise actuellement convient-elle à la télévision numérique?
La télédiffusion numérique en direct utilise les mêmes canaux que la télévision analogique et
convient parfaitement à de nombreuses antennes de télévision existantes. Toutefois, les assignations
de canaux de télévision numérique sont différentes de celles des canaux analogiques. Il faudrait
vérifier si les émissions numériques locales sont de types VHF (canaux 2 à 13) ou UHF (canaux 14
à 69) pour voir si vous avez besoin d’une antenne différente.
Si vos canaux numériques sont de type UHF et que la réception est bonne, votre antenne actuelle
peut très bien convenir. Il en est de même pour la réception numérique en VHF. Veuillez noter que
dans certains marchés, les canaux VHF et UHF sont utilisés pour la télévision numérique.
Vous pouvez connaître les assignations de canaux numériques les plus récentes pour votre région
en consultant des sites Web tels que www.titantv.com, www.10000watts.com et www.fcc.gov.
2. Est-il difficile de recevoir des signaux numériques à la maison?
Cela dépend de la puissance d’émission de vos stations numériques locales et de la distance qui
vous sépare de la tour de transmission. Les téléviseurs numériques ne nécessitent pas un signal aussi
puissant que celui des téléviseurs analogiques pour produire des images et un son de haute qualité.
Une fois que le signal numérique dépasse un certain seuil au récepteur, les donnés numériques
vidéo et audio décodées sont de qualité identique à celle des données encodées initialement pour
l’émission. Il s’agit d’un avantage considérable de la télévision numérique par rapport à la
télévision analogique; il n’y a pas de bruits parasites, d’images fantômes ni de sons altérés.
3. Comment puis-je brancher une antenne dans une maison en rangée, un logement
de coopérative d’habitation, condominium ou appartement?
La règle OTARD de la Commission fédérale des communications (qui fait partie du
Telecommunications Act-Loi sur les télécommunications de 1996) permet aux résidents de
condominiums et de maisons en rangée ainsi qu’aux membres des associations de quartier
d’installer des antennes extérieures destinées à capter des signaux de télévision pourvu qu’elles ne
soient pas situées dans des aires communes et qu’elles ne dépassent pas 3,66 m de hauteur.
Les résidents de cellules d’habitation (appartements, etc.) ne sont pas couverts par les règles OTARD
et ils doivent utiliser des antennes intérieures pour capter les signaux numériques. Le propriétaire
d’un ensemble d’habitations collectives peut fournir un système d’antenne de télévision principal qui
permet à tous les appartements d’avoir accès aux signaux numériques.
4.
Puis-je brancher mon un récepteur TV numérique à mon service de câblodistribution?
Les systèmes de câblodistribution utilisent une méthode différente de transmission des programmes
de télévision numériques qui est actuellement incompatible avec les boîtes numériques. Donc, vous
devez encore utiliser une antenne extérieure ou intérieure pour recevoir des programmes
numériques en direct.
Toutefois, vous n’aurez pas à payer des frais mensuels ni de frais par programme pour regarder
des émissions de type numérique et à haute définition en direct. Celles-ci sont gratuites,
contrairement à la télévision payante par satellite ou au groupe de canaux optionnels. Vous n’avez
besoin que d’une antenne et d’un récepteur TV numérique pour obtenir des images grand écran
claires et un son de haute qualité.
BP68-00586J-00Fre(002~015) 4/21/06 5:04 PM Page 3
Table des matières
Français - 4
Votre nouveau téléviseur grand écran..........................................................8
Position de visionnement...........................................................................................8
Liste des caractéristiques...........................................................................................9
Vérification des accessoires ......................................................................................9
Boutons du côté droit .............................................................................................10
Prises du panneau latéral ...................................................................................... 10
Voyants du panneau avant......................................................................................11
Prises du panneau arrière.......................................................................................12
Télécommande ......................................................................................................13
Branchements .........................................................................................16
Branchement des antennes VHF et UHF....................................................................16
Antennes à conducteur rond de 75 ohms .......................................................16
Branchement du câble............................................................................................17
Service de câblodistribution sans câblosélecteur .............................................17
Service de câblodistribution avec câblosélecteur qui désembrouille tous les canaux
..17
Service de câblodistribution avec câblosélecteur qui débrouille certains canaux seulement
..
18
Branchement d'un magnétoscope ............................................................................19
Branchement d'un magnétoscope sur la prise Vidéo ou S-Vidéo/Audio .............19
Branchement d’un second magnétoscope pour enregistrer à partir du téléviseur...19
Branchement d'un caméscope .................................................................................20
Connexion d'un lecteur de DVD ..............................................................................21
Raccordement aux entrées Y, P
B, PR ...............................................................21
Raccordement aux prises audio et vidéo ........................................................21
Connexion d'un récepteur de télévision numérique ....................................................22
Raccordement aux entrées Y, P
B, PR ...............................................................22
Raccordement aux prises HDMI (High Definition Multimedia Interface) ..............22
Connexion à l'entrée d'interface vidéo numérique (DVI)...................................23
Branchement d'un système audio numérique.............................................................23
Connexion à un amplificateur analogique ................................................................24
Fonctionnement.......................................................................................26
Mise sous tension/hors tension du téléviseur .............................................................26
Fonction Prêt-à-l’emploi...........................................................................................26
Affichage des menus et des paramètres....................................................................29
Sélection de la langue des menus............................................................................30
Mémorisation des chaînes ......................................................................................31
Changement de la chaîne.......................................................................................33
Personnalisation des touches de la télécommande .....................................................34
Codes de programmation de la télécommande .........................................................38
Réglage de l'heure.................................................................................................41
Réglage de la minuterie de marche/arrêt .................................................................43
Minuterie d'arrêt automatique .................................................................................44
Utilisation d’une source de diffusion externe .............................................................45
Attribution de noms au mode d’entrée externe ..........................................................46
Réglage des chaînes ...............................................................................48
Sélection de vos canaux favoris...............................................................................48
Affichage de la liste des canaux..............................................................................50
Modification de la liste des canaux .........................................................................51
Mode liste par défaut.............................................................................................53
LIdentification des chaînes ......................................................................................54
Syntonisation fine des chaînes analogiques ....................................................55
Contrôle de la puissance du signal numérique ................................................56
Amplificateur à faible bruit (LNA) ............................................................................57
Digital
Analog
BP68-00586J-00Fre(002~015) 4/21/06 5:04 PM Page 4
Français - 5
Paramètres vidéo ....................................................................................60
Paramètres vidéo ...................................................................................................60
Redimensionnement de l’affichage...........................................................................63
Réduction numérique des bruits ...............................................................................64
Visualiser la démonstration DNIe.............................................................................65
Réglage du mode Commande couleur......................................................................66
Utilisation de la fonction de correction de la faiblesse chromatique .............................68
Réglage du mode film ............................................................................................69
Arrêt sur image .....................................................................................................70
Réglage du mode écran bleu ..................................................................................71
Paramètres audio....................................................................................74
Paramètres audio...................................................................................................74
Volume automatique...............................................................................................76
Sélection d'une bande son à canaux multiples (MTS) .......................................77
Sélection d'une bande son à canaux multiples (MTS) .......................................78
Sélection de l'option Sourdine int. ...........................................................................79
Définition de la mélodie de marche/arrêt.................................................................80
Configuration de la technologie DNSe (Digital Natural Sound engine) ........................81
Réinitialisation du son.............................................................................................82
Fonctions spéciales .................................................................................84
Réglage des fonctions d’aide ..................................................................................84
Niveau de transparence .........................................................................................85
Utilisation du mode Jeu...........................................................................................86
Fonction de contrôle parental (V-Chip)......................................................................87
Utilisation de la fonction V-Chip pour les canaux numériques......................................97
Affichage des sous-titres codés (messages à l’écran) ........................................99
Affichage des sous-titres codés (messages à l’écran) ......................................101
Écran d’ordinateur ................................................................................104
Utilisation du téléviseur comme écran d'ordinateur ..................................................104
Réglage de la qualité de l’image...........................................................................107
Déplacement de l’image.......................................................................................108
Réglage automatique de la qualité et de la position de l’image ................................109
Redimensionnement de l’image (mode PC) .............................................................110
Affichage de la résolution actuelle .........................................................................111
Initialisation des réglages de l’image .....................................................................112
Annexe................................................................................................114
Remplacement de la lampe...................................................................................114
Dépannage.........................................................................................................116
Nettoyage et entretien du téléviseur .......................................................................117
Utilisation du téléviseur à l’étranger .......................................................................117
Fiche technique ...................................................................................................117
Analog
Analog
Digital
Digital
BP68-00586J-00Fre(002~015) 4/21/06 5:04 PM Page 5
SAMSUNG
BP68-00586J-00Fre(002~015) 4/21/06 5:04 PM Page 6
Votre nouveau téléviseur grand écran
BP68-00586J-00Fre(002~015) 4/21/06 5:04 PM Page 7
Position de visionnement
Pour optimiser votre confort pendant le visionnement, veuillez suivre les directives suivantes quant à la
distance à conserver avec le téléviseur.
Pour un visionnement prolongé, veuillez vous asseoir le plus loin possible du téléviseur.
Votre nouveau téléviseur grand écran
Français - 8
Lors de l’installation du produit, veiller à avoir un
espace libre par rapport au mur (au moins 10
cm/4 pouces) afin d’assurer
une ventilation suffisante.
Une ventilation insuffisante peut entraîner une
augmentation de la température interne du
produit, ce qui réduit la durée de vie des
composants et altère la performance du
produit.
<Vue de dessus>
<Vue latérale>
Écran de 50 po :
Au moins 5,9 pieds
Écran de 42 po :
Au moins 5,2 pieds
Écran de 56 po :
Au moins 6,6 pieds
Écran de 61 po :
Au moins 7,2 pieds
Écran de 67 po :
Au moins 8.0 pieds
Écran de 50 po :
Au moins 5,9 pieds
Écran de 42 po :
Au moins 5,2 pieds
Écran de 56 po :
Au moins 6,6 pieds
Écran de 61 po :
Au moins 7,2 pieds
Écran de 67 po :
Au moins 8.0 pieds
BP68-00586J-00Fre(002~015) 4/21/06 5:04 PM Page 8
Français - 9
Liste des caractéristiques
Votre téléviseur a été conçu et fabriqué selon la toute dernière technologie. Cet appareil de haute
performance offre toutes les caractéristiques et va bien au-delà des normes en vigueur. De plus, il offre
les fonctions spéciales suivantes :
• Télécommande d'emploi facile
• Menus à l'écran faciles à utiliser auxquels vous pouvez accéder à partir des boutons situés à droite
ou de la télécommande
• Minuterie pour allumer et éteindre automatiquement le téléviseur, au moment de votre choix
• Réglages vidéo et audio avec mémorisation de vos réglages favoris
• Fonction d'autosyntonisation pouvant prendre en charge 181 chaînes
• Filtre spécial permettant de réduire ou d'éliminer les problèmes de réception
• Réglage précis de la syntonisation pour une netteté d'image maximale
• Décodeur multichaîne intégré permettant l'écoute stéréo et bilingue
• Haut-parleurs intégrés à deux voies
• Minuterie spéciale de mise hors tension automatique de l'appareil
• Téléviseur grand écran avec fonction de dimensionnement de l'image
• Images d'apparence naturelle produites par la technologie DNle
• Mode Commande couleur permettant de modifier les couleurs selon vos préférences
• Mode de compensation des couleurs
• Prise d'entrée numérique
• Prise de sortie audio numérique (OPTICAL)
• Mode Jeu
Vérification des accessoires
Câble d'antenne
Cordon d’alimentation
3903-000144
Câbles pour composant
(RCA)
Câble HDMI/DVI
Guide de l'utilisateur
Télécommande
(BP59-00116A) et piles AAA
Câble S-Vidéo
Câble HDMI
Les pièces ci-dessous sont vendues séparément et sont disponibles dans la plupart des boutiques
d'électronique.
Après avoir déballé le téléviseur, vérifiez que toutes les pièces illustrées ci-dessous sont présentes.
Si une pièce est manquante ou endommagée, contactez le marchand.
Câble optique
Carte de garantie/
Carte d’enregistrement/
Guide de sécurité/
Guide de consultation rapide/
BP68-00586J-00Fre(002~015) 4/21/06 5:04 PM Page 9
Votre nouveau téléviseur grand écran
Français - 10
Boutons du côté droit
Les touches du panneau latéral droit permettent de commander les principales fonctions du téléviseur, y
compris les menus à l’écran. Pour accéder aux fonctions plus avancées, vous devez utiliser la
télécommande.
La forme et la couleur de l'appareil peuvent varier selon le modèle.
Permet de permuter entre les programmes de télévision et les signaux en provenance des composantes connectés.
Permet d’afficher le menu à l’écran.
Permet de régler le volume et de sélectionner les options de menu.
Pour changer la chaîne et pour se déplacer d’une option à l’autre dans les menus.
Pour activer (ou changer) une option.
Prises du panneau latéral
Les prises du panneau latéral droit permettent de brancher un composant employé à l’occasion
seulement (un caméscope, une console de jeu vidéo, etc.).
La forme et la couleur de l'appareil peuvent varier selon le modèle.
Pour brancher le signal vidéo d’un caméscope ou d’une console de jeu vidéo.
Pour brancher le signal audio d’un caméscope ou d’une console de jeu vidéo.
Pour brancher le signal S-vidéo d’un caméscope ou d’une console de jeu vidéo.
(Les prises S-VIDEO 3 et AUDIO L/R sont utilisées ensemble.)
BP68-00586J-00Fre(002~015) 4/21/06 5:04 PM Page 10
Voyants du panneau avant
Les trois voyants du panneau avant indiquent l’état du téléviseur.
La forme et la couleur de l'appareil peuvent varier selon le modèle.
Voyants d'état
TIMER
En attente.
L’image apparaîtra automatiquement dans environ 15 secondes.
La minuterie automatique de marche/arrêt a été activée et le
téléviseur s’allumera automatiquement dans environ 25 secondes.
Un ventilateur à l’intérieur du téléviseur ne fonctionne pas normalement.
Le boîtier de la lampe à l’arrière du téléviseur est mal fermé.
Vérifiez si l’orifice de ventilation à l’arrière du téléviseur est obstrué. La
température intérieure est trop élevée et le téléviseur s’éteindra bientôt.
La lampe peut être défectueuse. Adressez-vous à un technicien agréé.
LAMP STAND BY/TEMP Indication
: Voyant allumé
: Voyant clignotant
: Voyant éteint
Capteur de télécommande
Pointez la télécommande vers ce capteur.
INTERRUPTEUR
Permet d’allumer et d’éteindre le téléviseur.
HL-S4265W/HL-S5065W/HL-S5665W/HL-S6165W/HL-S6765W
HL-S5055W
• À sa mise sous tension, le téléviseur doit chauffer pendant environ 30 secondes. Aussi est-il possible
que la luminosité normale n’apparaisse pas immédiatement.
• Le téléviseur est doté d’un ventilateur qui prévient la surchauffe de sa lampe interne. Vous pourriez
l’entendre tourner à l’occasion.
Capteur de télécommande
Pointez la télécommande vers ce capteur.
INTERRUPTEUR
Permet d’allumer et d’éteindre le téléviseur.
Français - 11
BP68-00586J-00Fre(002~015) 4/21/06 5:04 PM Page 11
Prises du panneau arrière
Utilisez les prises situées sur le panneau arrière pour connecter des composants tels qu'un
magnétoscope. Vous pouvez connecter différents composants, tels qu'un magnétoscope, un récepteur
de télé numérique et un lecteur DVD puisque le panneau arrière du téléviseur comporte deux prises
d'entrée vidéo et deux prises d'entrée vidéo de composant. Pour plus d'information, voir “Connexions”.
Votre nouveau téléviseur grand écran
Français - 12
Œ
Bornes ANTENNA
Il est possible de brancher deux câbles ou antennes indépendants
à ces bornes. Utilisez les bornes “ANT 1 IN (CABLE)” et “ANT 2 IN
(AIR)” pour recevoir un signal provenant d'antennes VHF/UHF
ou de votre système de câblodistribution.
(Reportez-vous aux pages 16 à 18).
´
SERVICE
Cette prise est destinée uniquement aux services.
ˇ
Prise DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
À brancher à un appareil audio numérique.
(Reportez-vous à la page 23)
¨
Prises d’entrée DVI (Digital Video Interface) AUDIO
À brancher aux prises de sortie audio numérique d'un appareil
avec sortie DVI. (Reportez-vous à la page 23)
ˆ
Prises d’entrée S-VIDEO
Pour raccorder les prises S-Vidéo d'un lecteur DVD ou d'un
magnétoscope S-VHS. (Reportez-vous à la page 20)
Ø
Prises d’entrée VIDEO/AUDIO
Permet de connecter les signaux vidéo/audio provenant d'autres
appareils, par exemple un magnétoscope ou un lecteur DVD.
(Reportez-vous aux pages 19 et 21).
Prises de sortie VIDEO/AUDIO
Pour envoyer les signaux vidéo/audio du téléviseur vers un
autre appareil, comme un magnétoscope. Ces prises sont
uniquement disponibles dans les modes TV, Vidéo et S-Vidéo.
(Reportez-vous aux pages 19 et 24).
Prises COMPONENT IN 1, 2 (Y, PB, PR, AUDIO L/R)
Pour brancher les sorties vidéo/audio aux composantes d'un lecteur
DVD ou d'un récepteur. (Reportez-vous aux pages 21 et 22).
Prise d'entrée PC VIDEO
Pour brancher la sortie vidéo de l'ordinateur.
˝
Prise d’entrée PC AUDIO
Pour brancher la sortie audio de l’ordinateur.
(Reportez-vous à la page 104)
Ô
SERVICE 2
Cette prise est destinée uniquement aux services.
Prise d'entrée HDMI (High Definition Multimedia
Interface)/DVI (HDMI 2/DVI IN)
Pour raccorder la prise HDMI d'un appareil avec sortie HDMI.
Cette prise peut aussi être utilisée comme connexion DVI avec
des entrées audio analogiques distinctes. Un câble HDMI/DVI
optionnel sera requis pour établir cette connexion. Lorsque vous
utilisez l'adaptateur HDMI/DVI optionnel, les entrées DVI audio
analogiques de votre téléviseur vous permettent de recevoir les
signaux audio gauche et droite de votre appareil DVI. (Non
compatible avec les ordinateurs)
(Reportez-vous aux pages 22 et 23)
Ò
HDMI (High Definition Multimedia Interface)
Prise d’entrée (HDMI IN 1)
Pour raccorder la prise HDMI d'un appareil avec sortie HDMI.
Ú
POWER IN
Pour brancher le cordon d'alimentation.
BP68-00586J-00Fre(002~015) 4/21/06 5:04 PM Page 12
Français - 13
Télécommande
La télécommande a une portée de 7 m à un angle de 30 degrés vers la gauche et vers la droite du
capteur infrarouge sur le téléviseur. Vous pouvez également utiliser votre télécommande pour
commander votre magnétoscope, votre câblosélecteur, votre lecteur DVD ou votre récepteur.
Reportez-vous aux pages 38 à 40 pour obtenir plus de détails.
1. POWER
Pour allumer et éteindre le téléviseur.
2. Numéro de canal
Pour syntoniser une chaîne particulière.
3.
-
Pour sélectionner des chaînes supplémentaires
(numériques et analogiques) diffusées par la même
station. Par exemple, pour sélectionner la chaîne
“54-3”, appuyez sur “54”, puis sur “-” et sur “3’.
4. ANTENNA
Pour sélectionner “AIR” ou “CÂBLE”.
5. CH MGR
Pour afficher la liste des canaux à l'écran.
6.
Commandes du magnétoscope/lecteur DVD
Pour contrôler les fonctions du magnétoscope :
Rewind (Rembobinage), Stop (Arrêt),
Play/Pause (Lecture/pause), Fast Forward
(Avance rapide).
7. VOL
+
, VOL
-
Pour monter ou de baisser le volume.
8. MUTE
Pour couper le son.
9. MENU
Pour afficher le menu principal.
10. , , œ, , ENTER
Pour aller vers le haut, vers le bas, vers la
gauche et vers la droite. Lorsque vous utilisez
les menus à l'écran, appuyez sur ENTER pour
activer (ou modifier) un élément particulier.
11. INFO
Pour afficher l'information à l'écran.
12. CAPTION
Pour commander la fonction de sous-titrage.
13. P.MODE
Pour mettre l'image au point à l'aide des
réglages définis en usine (vous pouvez
également choisir les paramètres que vous
désirez). (Reportez-vous à la page 60)
14. S.MODE
Sélectionnez un effet sonore.
(Reportez-vous à la page 75)
15. MTS (Multichannel Television
Stereo)
Pour sélectionner Stéréo, Mono ou SAP (Voie
audio secondaire).
16. Mode
(TV/DVD/STB/CABLE/VCR)
Pour sélectionner l'appareil qui sera
commandé par la télécommande Samsung (p.
ex., téléviseur, décodeur, magnétoscope,
câblosélecteur ou lecteur DVD).
17. SOURCE
Pour afficher toutes les sources vidéo
disponibles (TV, AV1, AV2, AV3, S-Vidéo1,
S-Vidéo2, S-Vidéo3, Composante1,
Composante2, PC, HDMI1, et HDMI2).
18. PRE-CH
Pour syntoniser la chaîne précédente.
19. DNSE
Améliore la qualité de son, contrôle
automatiquement les sorties et permet
d'éviter les distorsions sonores.
Pour activer ou désactiver cette fonction.
(Reportez-vous à la page 81)
20. FAV.CH (Chaîne favorite)
Pour alterner entre vos canaux favoris.
21. CH /
Pour changer le canal.
22. EXIT
Pour sortir du menu.
23. SLEEP
Permet de régler d'avance une durée au
terme de laquelle le téléviseur s'éteindra
automatiquement.
(Reportez-vous à la page 44)
24. P.SIZE
Pour changer de format d'affichage.
(Reportez-vous à la page 63)
25. STILL
Pour faire un arrêt sur image.
(Reportez-vous à la page 70)
26. RESET
Si votre télécommande ne fonctionne pas
correctement, retirer les piles puis appuyez
sur le bouton Reset pendant environ 2 à 3
secondes. Réintroduisez les piles et
réessayez d'utiliser la télécommande.
27. SET
Pour configurer la télécommande de
manière à la rendre compatible avec les
autres appareils (récepteurs, magnétoscopes,
câblosélecteurs, lecteurs DVD, etc.)
REMARQUES
Les touches de couleur sont
utilisées avec la fonction de
liste des canaux. (Reportez-vous
aux pages 48 à 53).
Cette télécommande a été
spécialement conçue pour les
personnes ayant une
déficience visuelle. Elle
comporte des points en braille
sur les touches POWER,
VOL +, VOL -, CH / ,
STOP, et PLAY/PAUSE.
BP68-00586J-00Fre(002~015) 4/21/06 5:04 PM Page 13
Insertion des piles dans la télécommande
Sous une utilisation normale, les piles de la télécommande devraient durer environ un an.
Si la télécommande cesse de fonctionner correctement, remplacez les piles. Remplacez les deux piles.
N’utilisez pas simultanément une pile neuve et une vieille. Si vous ne prévoyez pas utiliser la
télécommande pour une longue période, retirez les piles et rangez-les dans un endroit frais et sec.
1
Soulevez le couvercle à l'arrière de la
télécommande, comme indiqué dans la figure.
2
Insérez deux piles AAA. Veillez à faire
correspondre les bornes “+” et “–” des piles
avec le schéma qui figure à l’intérieur du
compartiment.
3
Refermez le couvercle, comme indiqué dans
la figure.
REMARQUE
N'utilisez pas de piles de types différents, par exemple, une pile alcaline et une pile au manganèse.
Votre nouveau téléviseur grand écran
Français - 14
BP68-00586J-00Fre(002~015) 4/21/06 5:04 PM Page 14
Branchements
BP68-00586J-00Fre(002~015) 4/21/06 5:04 PM Page 15
Branchements
Français - 16
Branchement des antennes VHF et UHF
Si vous n’êtes pas abonné au câble, vous devez relier votre téléviseur à une antenne.
Antennes à conducteur rond de 75 ohms
Si votre antenne est de ce type, elle est dotée d’un conducteur rond de 75 ohms.
1
Branchez le conducteur dans
la prise ANT 2 IN (AIR)
du panneau arrière de votre
téléviseur.
BP68-00586J-00Fre(016~025) 4/21/06 5:04 PM Page 16
Français - 17
Branchement du câble
Vous pouvez raccorder différents systèmes de câblodistribution à votre téléviseur, notamment un
service de câblodistribution sans câblosélecteur et un service de câblodistribution avec câblosélecteur
qui désembrouille toutes les canaux ou certains d’entre eux.
Service de câblodistribution sans câblosélecteur
1
Branchez le câble d’arrivée
dans la prise ANT 1 IN
(CABLE) du panneau arrière
de votre téléviseur.
Service de câblodistribution avec câblosélecteur qui désembrouille tous les canaux
1
Repérez le câble qui est
raccordé à la borne
ANTENNA OUT de votre
câblosélecteur. Cette borne
peut aussi porter
l’inscription”ANT OUT”,
“VHF OUT” ou simplement
“OUT”.
2
Branchez l’autre extrémité du
câble à la borne ANT 1 IN
(CABLE) du panneau arrière
de votre téléviseur.
Câblosélecteur
BP68-00586J-00Fre(016~025) 4/21/06 5:04 PM Page 17
Branchements
Français - 18
Service de câblodistribution avec câblosélecteur qui débrouille certains canaux seulement
Pour effectuer ce branchement, vous avez besoin d’un séparateur à deux voies, d’un commutateur RF
(A/B) et de quatre câbles coaxiaux (en vente chez votre détaillant Samsung et dans les magasins
d’articles électroniques).
1
Repérez et débranchez le câble qui
est raccordé à la borne ANTENNA IN
de votre répartiteur. Cette borne peut
porter l’inscription “ANT IN”, “VHF
IN” ou simplement “IN”. Reliez ce
câble à un répartiteur à deux voies.
2
Reliez par un câble coaxial la borne
OUT du séparateur et la borne IN du
câblosélecteur.
3
Reliez par un câble coaxial la borne
ANTENNA OUT du câblosélecteur et
la borne B-IN du commutateur RF
(A/B).
4
Reliez par un câble coaxial la borne
OUT du séparateur et la borne A-IN
du commutateur RF (A/B).
5
Connectez le dernier câble coaxial
de la borne OUT du commutateur
RF (A/B) à la borne ANT 1 IN
(CABLE) à l’arrière du téléviseur.
Une fois les branchements effectués, réglez le commutateur A/B à la position A pour obtenir les
canaux non brouillés.
Réglez le commutateur A/B à la position B pour obtenir les canaux brouillés. (Lorsque vous réglez le
commutateur A/B à la position B, vous devez également syntoniser le canal 3 ou 4, qui est
généralement le canal du signal de sortie du câblodistributeur.)
Câble
entrant
Câble
entrant
Câble
entrant
Commut
ateur RF
(A/B)
Commuta
teur RF
(A/B)
Commuta
teur RF
(A/B)
Câble
entrant
Câble
entrant
Séparateur
Câblosélecteur
Câblosélecteur
Câblosélecteur
Câblosélecteur
Séparateur
Séparateur
Séparateur
Séparateur
BP68-00586J-00Fre(016~025) 4/21/06 5:04 PM Page 18
Branchement d'un magnétoscope
Branchement d'un magnétoscope sur la prise Vidéo ou S-Vidéo/Audio
1
Reliez, au moyen d'un câble
vidéo, la prise d'entrée
VIDEO IN (1 ou 2) (ou
S-VIDEO IN) du téléviseur et
la prise de sortie VIDEO (ou
S-VIDEO) du magnétoscope.
2
Au moyen d'un jeu de
câbles audio, reliez les
prises d'entrée AUDIO IN
(1 ou 2) du téléviseur et les
prises de sortie AUDIO du
magnétoscope.
REMARQUES
Pour une qualité d'image
optimale, utilisez un câble
S-Vidéo.
Assurez-vous de respecter les
couleurs pour les bornes
d'entrée et prises de sortie
des câbles.
Branchement d’un second magnétoscope pour enregistrer à partir du téléviseur
1
Reliez au moyen d'un câble
vidéo la prise de sortie
VIDEO OUT du téléviseur et
la prise d’entrée VIDEO du
magnétoscope.
2
Au moyen d'un jeu de
câbles audio, reliez les
prises de sortie AUDIO OUT
du téléviseur et les prises
d’entrée AUDIO du
magnétoscope.
REMARQUES
Consultez le mode d’emploi de
votre magnétoscope pour en
savoir plus sur l’enregistrement au
moyen de ce type de connexion.
Assurez-vous de respecter les
couleurs pour les bornes
d'entrée et prises de sortie
des câbles.
Français - 19
Panneau arrière du téléviseur
Câble ou
antenne
entrant
Magnétoscope stéréophonique
ou
2
1
Panneau arrière du téléviseur
Câble ou
antenne
entrant
Magnétoscope stéréophonique
2
1
BP68-00586J-00Fre(016~025) 4/21/06 5:04 PM Page 19
Branchement d'un caméscope
Les prises du panneau latéral du téléviseur simplifient le branchement d'un caméscope.
Vous pouvez ainsi regarder directement les cassettes du caméscope, sans passer par un magnétoscope.
1
Repérez les prises de sortie
audio et vidéo sur le
caméscope. Elles se trouvent
habituellement sur le côté ou
à l'arrière de l'appareil.
2
Au moyen d'un jeu de
câbles audio, reliez les pris
es d'entrée AUDIO IN du
téléviseur et les prises de
sortie AUDIO du caméscope.
Si votre caméscope est
monophonique, branchez
L (mono) à la sortie audio du
caméscope au moyen d'un
seul câble audio.
3
Reliez, au moyen d'un câble
vidéo, la prise d'entrée
VIDEO IN (ou S-VIDEO IN)
du téléviseur et la prise de
sortie VIDEO OUT du camés
cope.
Les câbles audio-vidéo illustrés
ici sont habituellement fournis
avec le caméscope. (Sinon,
obtenez les câbles requis
dans une boutique
d'électronique.) Si votre
caméscope est stéréo, vous
devez brancher deux câbles
audio.
REMARQUE
Assurez-vous de respecter les
couleurs pour les bornes
d'entrée et prises de sortie
des câbles.
Branchements
Français - 20
Prises de sortie
du caméscope
1
Panneau arrière, côté
droit du téléviseur
Caméscope
ou
2
3
BP68-00586J-00Fre(016~025) 4/21/06 5:04 PM Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Samsung HL-S5665W Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à