Werner AH2210 Guide d'installation

Catégorie
Supports de projecteur
Taper
Guide d'installation
Table des matières Page
Pièces et outils 42
Avant de commencer 43
Étape 1 - Préparation d’ouverture d’échelle de
grenier existante pour l’installation 44-45
Étape 2 - Positionnement de l’échelle dans
l’ouverture préparée 46-47
Étape 3 - Montage permanent de l’échelle 48
Étape 4 - Détermination de la hauteur d’échelle 49
Étape 5 - Fixation des pieds 50-51
Annexe 52-60
Pièces de rechange 61
AH2210/AH2510 Series
Aluminum Attic Ladder
Serie AH2210/AH2510
Escalera de ático de aluminio
Séries AH2210CA/AH2510CA
Échelle de grenier en aluminium
Installation Instructions / Instrucciones de instalación
Instructions dinstallation
Table of Contents Page
Parts and Tools 2
Before you begin 3
Step 1 Preparing Existing Attic Ladder Opening
for Installation 4-5
Step 2 Placing Ladder into Prepared Opening 6-7
Step 3 Permanent Mounting of Ladder 8
Step 4 Setting Ladder Height 9
Step 5 Attaching the Feet 10-11
Appendix 12-20
Replacement Parts 21
Índice Página
Piezas y herramientas 22
Antes de comenzar 23
Paso 1 Preparación de la abertura para escalera
de ático existente para la instalación 24-25
Paso 2 Colocación de la escalera en la
abertura preparada 26-27
Paso 3 Montaje permanente de la escalera 28
Paso 4 Ajuste de la altura de la escalera 29
Paso 5 Instalación de los pies 30-31
Apéndice 32-40
Piezas de reemplazo 41
FAILURE TO COMPLY WITH ALL
INSTRUCTIONS MAY RESULT IN
SERIOUS INJURY
SI NO SE CUMPLE CON TODAS
LAS INSTRUCCIONES, PUEDEN
RESULTAR EN LESIONES GRAVES.
LE NON-RESPECT DE CES
INSTRUCTIONS PEUT ENTRNER
UNE BLESSURE GRAVE
ATTACHES INCLUSES
Pièces et outils pour échelles de grenier en aluminium AH2210CA et AH2510CA
42
(10) tire-fond à tête
hexagonale1/4" de
longueur 76.2mm (3")
(2) vis d’assemblage à tête
hexagonale 1/4"- 20 de
longueur 19.1mm (3/4")
(2) contre-écrous de 1/4" -
20
(11) rondelles de 1/4"
OUTILS NÉCESSAIRES
Équerre de charpentier
Perceuse
Marteau
Scie à métaux
Foret de 1/8"
Foret de 9/32"
Crayon
Escabeau
Mètre à ruban
(2) clés de 7/16"
Tournevis Phillips
MATÉRIAUX ADDITIONNELS NÉCESSAIRES
(10) vis de plate-forme #8
de 2"
Planchettes de support temporaire1 x 4"
(2 pièces d’environ 32"/81.1 cm de long)
Cales
COMPOSANTS INCLUS
(1) ensemble de pied
gauche
(1) ensemble de pied
droit
(1) ensemble de
cordon à tirer
(1) ensemble d’échelle
NENLEVEZ PAS LATTACHE EN NYLON MAINTENANT ENSEMBLE LES
SECTIONS DE LÉCHELLE AVANT QUE CELA NE SOIT DEMANDÉ
FRANÇAIS
43
AVANT DE COMMENCER
Lisez comptement les instructions avant de commencer. C’est cessaire pour assurer que vous avez un emplacement
convenable pour l’échelle de grenier, et la capaci de l’installer correctement et sans risques.
Êtes-vous capable dinstaller cette échelle de grenier ?
Pour installer votre échelle de grenier vous devez avoir des talents pour scier, mettre d’équerre et aligner, similaires à ceux cessaires pour installer une
fetre ou un encadrement de porte. Si vous n’avez pas ces talents vous devez embaucher un charpentier professionnel pour installer ce dispositif (consultez
les Pages Jaunes aux rubriques : entrepreneurs en timent, charpentiers, constructeurs ou rénovateurs d’habitations, etc.).
Cette échelle de grenier répond-elle à vos besoins ?
Cette échelle de grenier est pour une utilisation sidentielle uniquement. Linstallation de cette échelle de grenier dans des bâtiments ou appartements
commerciaux peut être une infraction aux normes de construction qui exigent des plafonds classés comme sistant au feu, et interdisent d’entreposer des
mariaux dans l’espace au-dessus. Vérifiez auprès de votre chef du service incendie local ou du département de la construction avant d’installer l’échelle de
grenier.
La capaci de l’échelle de grenier (personne plus mariaux transportés) est de 170 kilogrammes (375 lbs.).
L’échelle de grenier est faite pour des hauteurs de plafond allant de 233.7cm (7'8") à 312.4cm (10'3"). N’installez pas l’échelle de grenier dans un plafond dont
la hauteur est en dehors de cette plage. L’altération de l’échelle de grenier pour l‘adapter à d’autres hauteurs est dangereuse.
Facilitation pas à pas de l'installation par vidéo en ligne
www.wernerladder.com/atticladder
a. Pour gagner du temps et éviter des accidents, inspectez l’échelle de grenier pour d’éventuels dommages dus au transport avant de
commencer son installation.
Contlez le panneau en bois de trappe pour des fentes ou du gauchissement.
• Contrôlez toutes les pièces talliques pour des dommages tels que formations et craquelures.
• Contrôlez que les rivets sont bien sers.
S’il y avait de quelconques parties manquantes ou endommaes, contactez le point de vente ou le service à la clientèle de Werner au
877-553-7004.
b. Il vous faut :
• 2 personnes capables de soulever l’échelle de grenier de 22.7 kg (50 lbs.) dans l’espace du dessus.
c. Il vous faut également :
• Une ouverture brute dans le plafond mesurant 57.2cm (22-1/2") x 137.2 cm (54") pour l’AH2210 ou 63.5cm (25") x 137.2 cm (54")
pour l’AH2510.
Sinon, procédez comme c’est décrit à l’Annexe, Section 1.1, page 52.
d. Vérifiez les exigences d’écartements :
• Consultez l’Annexe, Section 1.3, Figure 3, page 54
FRANÇAIS
Pour obtenir les meilleurs résultats,
assurez-vous que le plafond autour de
l’ouverture est plat et en bon état, et que
tous les bords de l’ouverture sont plats,
d’aplomb et en bon état.
1. PRÉPARATION D’OUVERTURE EXISTANTE (Voir la Figure B) :
a. Enlevez toute garniture ou visserie entourant l’ouverture.
b. Inspectez l’ouverture actuelle d’échelle de grenier pour vous assurer
qu’elle répond aux exigences minimales de construction et fait bien
57.2cm (22-1/2") x 137.2 cm (54") pour l’AH2210 (Figure C1) ou
63.5cm (25") x 137.2 cm (54") pour l’AH2510 Figure C2).
c.
S’il est nécessaire de modifier l’ouverture actuelle, ou d’en créer une
nouvelle, veuillez vous référer à l’Annexe, Section 1.1, page 12.
44
Étape 1 PRÉPARATION D’UNE OUVERTURE EXISTANTE
D’ÉCHELLE DE GRENIER POUR L’INSTALLATION
OUTILS CESSAIRES
MATÉRIAUX ADDITIONNELS NÉCESSAIRES
Escabeau
Marteau
Mètre à ruban
Crayon
Équerre de charpentier
Perceuse
Tournevis Phillips
(6) vis de plate-forme #8
de 2"
Planchettes de support temporaire 1 x 4"
(2 pièces d’environ 32"/81.3 cm de long)
Figure B
Chevêtre
Figure C1
Chevêtre
Chevêtre
Clous 16d
(6) par chevêtre
Solives
Figure A
Chevêtre A
Chevêtre B
Plafond fini
Plafond fini
1er support temporaire
2ème support
temporaire
Une fois terminées les Étapes 1 et 2, l’encadrement de votre échelle sera installé de niveau avec la face inférieure
de la finition du plafond (Voir la Figure A).
137.2
cm
54"
57.2cm
22-1/2"
Figure C2
Chevêtres
Clous 16d
(6) par chevêtre
Solives
63.5cm
25"
Chevêtres
Entretoise
FRANÇAIS
137.2
cm
54"
AVERTISSEMENT
Les planchettes de support doivent être clouées assez bien pour
supporter temporairement le poids de l’escalier quand il est placé
dans l’ouverture brute.
VOTRE OUVERTURE DÉCHELLE DE GRENIER EST MAINTENANT PTE POUR LINSTALLATION.
PASSEZ À L’ÉTAPE 2 - PLACEMENT DE LÉCHELLE DANS L’OUVERTURE PRÉPARÉE.
Figure D (Vue de dessus)
Bord
intérieur
Chevêtre A
Chevêtre B
2ème
support temporaire
Bords intérieurs
1.32m (52-1/2")
Extrémité
articulée de
l’échelle
1er
support
temporaire
0.64cm (3/8")
Figure D (Vue de dessous)
(3) vis de plate-forme
par planchette de support
temporaire
Étape 1 (suite)
PRÉPARATION D’UNE OUVERTURE EXISTANTE
D’ÉCHELLE DE GRENIER POUR L’INSTALLATION
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que les planchettes de support temporaire sont bien
écartées de 133.35 cm de part et d’autre de l’ouverture.
L’échelle de grenier risque de tomber du plafond si les
planchettes de support temporaire ne sont pas correctement
espacées.
45
Solive de plafond
0.64cm (3/8")
2. FIXATION DES PLANCHETTES DE SUPPORT TEMPORAIRE :
Il est nécessaire de supporter temporairement
l’escalier dans l’ouverture brute préparée en utilisant
des planchettes de 1 x 4" x 81.2cm (32") de section,
qui s’étendent de bord à bord en travers de chaque
extrémité de l’ouverture brute. Ces planchettes
forment des appuis pour supporter l’escalier avant
qu’il soit fixé de façon permanente. Il est important
de positionner soigneusement les planchettes.
a. Fixez le premier support temporaire à
9.5 mm du bord intérieur de la
chevêtre “A”. Cette chevêtre “A” est l’extrémité où
ira la charnière de l’échelle. Assurez-vous que les
(3) vis pénètrent bien dans la chevêtre (Voir les
Figures D et E).
b. En mesurant depuis le bord intérieur du premier
support temporaire, fixez le deuxième support
temporaire de façon
à ce que son bord intérieur soit
à 1.32m (52-1/2") du bord intérieur du premier
support temporaire à l’opposé (Voir la Figure D).
c.
Assurez-vous que le premier et le deuxième support
temporaire sont fermement fixés sur leurs chevêtres
respectives (Voir la Figure E).
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT
N’ENLEVEZ PAS l’attache en nylon maintenant ensemble les sections de
l’échelle avant qu’elle ait été correctement installée et fixée.
AVERTISSEMENT
Ne placez aucune charge sur l’échelle jusqu’à ce qu’elle soit installée à
demeure à l’Étape 3 de la page 8.
La personne dans l’espace au-dessus doit y rester jusqu’à ce que
l’installation soit terminée.
1. FIXATION DU CORDON À TIRER (Voir la Figure F) :
a. Enfilez l’extrémité fine du cordon à tirer fourni au travers du trou
percé à l’avance dans la trappe, et attachez-la à la rondelle.
Vous pouvez ajuster la longueur du cordon à tirer une fois que
l’échelle est complètement installée.
2. LEVÉE DE L’ÉCHELLE DANS L’OUVERTURE BRUTE :
a. Une personne doit déjà être dans le grenier avant de monter
l’échelle.
b. levez l’échelle au travers de l’ouverture brute avec une
inclinaison, de façon à ce qu'elle passe les planchettes de support
temporaire (Voir la Figure G).
c.
Positionnez l’échelle dans l’ouverture brute de façon à ce qu’elle
repose bien sur les planchettes de support temporaire. Faites
glisser l’échelle pour que l’extrémité articulée de l’encadrement
en bois repose étroitement contre la chevêtre "A" (Voir la Figure
H). Assurez-vos que la trappe en contreplaqué n’a pas son
ouverture empêchée par les plaquettes de support (Voir la Figure
I). Si elle est gênée, vérifiez le positionnement des plaquettes de
support fait à
l’Étape 1.
3. CADRAGE DE L’ÉCHELLE DANS L’OUVERTURE :
Escabeau
Mètre à ruban
Marteau
Perceuse
Tournevis Phillips
MATÉRIAUX
ADDITIONNELS
CESSAIRES
OUTILS
CESSAIRES
ATTACHES
INCLUSES
46
Étape 2 PLACEMENT DE L’ÉCHELLE DANS
L’OUVERTURE PRÉPARÉE
Figure F
Tie to
Washer
COMPOSANTS
INCLUS
(1) ensemble d’échelle
Cales
Figure G
Door
1er support temporaire
2ème support
temporaire
Figure I
Chevêtre A
Pas d’espace
Extrémité articulée
Figure H
Espace d’environ 3 mm
(4) vis de plate-forme #8 de
5.208cm (2")
Vue de dessus
Vue de dessous
(1) rondelle de
1/4"-20
AVERTISSEMENT
Faites attention quand vous utilisez un escabeau pour entrer ou sortir de
l’espace au-dessus.
(1) ensemble de
cordon à tirer
Porte
2ème planchette de support temporaire
FRANÇAIS
a. Centrez l’extrémité articulée de l’échelle sur la chevêtre
"A" de façon qu’il y ait un même espacement des deux
côtés (Voir la Figure J). Placez (2) vis (Voir la Figure J)
pour maintenir l’encadrement sur la chevêtre "A". Les vis
ne doivent traverser que dans l’encadrement en bois. Les
trous dans la plaque métallique de charnière seront utilisés
à l’Étape 3.
b. Ouvrez la trappe de l’échelle en tirant tout droit vers le bas
sur le cordon à tirer. Les sections d’échelle doivent rester
repliées, retenues par l'attache en nylon.
c.
Calez l’encadrement aux angles si nécessaire (Voir la
Figure K) de façon à ce que les dimensions des deux
diagonales soient égales. L’encadrement est d’équerre
quand ces deux dimensions sont égales. S’il est impossible
d’égaliser à 3 mm près ces dimensions par calage,
l’extrémité articulée de l’échelle peut avoir à être
repositionnée (Voir la Figure K) :
Une mise d’équerre incorrecte de l’encadrement peut faire que
l’échelle se ferme en faisant un angle. Si cela se produit, il peut y
avoir un contact entre l’encadrement et l’échelle, faisant que la
trappe ne se ferme pas correctement. Vérifiez à nouveau la mise
d’équerre de l’encadrement en mesurant les diagonales (Voir la
Figure K). Ces deux dimensions doivent être égales à 3.2 mm
(1/8") près pour le montage soit considéré d’équerre.
d. Enfoncez (2) vis comme c’est montré à l’extrémité opposée
à la charnière pour maintenir les cales en place. Ne vissez
pas au travers des blocs
(Voir la Figure K).
Figure J
Figure K
VOTRE ÉCHELLE DE GRENIER A ÉTÉ CORRECTEMENT PLACÉE DANS L’OUVERTURE PRÉPARÉE.
PASSEZ À L’ÉTAPE 3 MONTAGE PERMANENT DE L’ÉCHELLE.
47
Chevêtre
"A"
Même
espace
qu’à droite
Même
espace qu’à
gauche
Vis de plate-
forme
Vis de plate-
forme
Vis de plate-forme
(au travers du bois
seulement)
Vis de plate-forme
Étape 2 (suite)
PLACEMENT DE LÉCHELLE DANS L’OUVERTURE
PRÉPARÉE
FRANÇAIS
1. FIXATION DE L’ÉCHELLE DANS L’OUVERTURE BRUTE :
a. Percez à l’avance (4) avant-trous de 0.32cm (1/8") et
installez (4) tire fond à tête hexagonale de 1/4" x 3" dans la
chevêtre “A” en utilisant une plaque de charnière comme
gabarit (Voir la Figure L). (4) rondelles de 1/4" sont à
insérer sous les têtes de ces tire-fond.
b. Si nécessaire, mettez soigneusement des cales derrière les
plaques de montage (Voir la bulle en Figure M). Ne
déformez pas les côtés de l’encadrement d’échelle avec des
cales. Percez (2) avant-trous de 0.32cm (1/8") et installez
(2) tire fond à tête hexagonale de 1/4" x 3" dans les
plaques de montage. (2) rondelles de 1/4" sont à insérer
sous les têtes de ces tire-fond (Voir la Figure M).
c.
Percez (4) avant-trous de 0.32cm (1/8") à peu près comme
c’est indiqué. Installez-y (4) tire
fond à tête hexagonale de
1/4" x 3". (4) rondelles de 1/4" sont à insérer sous les têtes
de ces tire-fond.
d.
Assurez-vous que la trappe ferme sans interférence.
Réajustez les cales si nécessaire.
Rognez la partie des cales qui dépassent au-dessus et en dessous de l’encadrement. Des
cales dépassant au-dessus de l’encadrement présentent des risques
de tbuchement et doivent être coupes à niveau.
2. ENLEVEZ LES PLAQUETTES DE SUPPORT TEMPORAIRE.
48
Étape
3 MONTAGE PERMANENT DE L’ÉCHELLE
Figure L
MATÉRIAUX
ADDITIONNELS
CESSAIRES
OUTILS
CESSAIRES
ATTACHES INCLUSES
Escabeau
Perceuse
Foret de 1/8"
(1) clé de 7/16"
Marteau
10) tire-fond à tête
hexagonale1/4" de longueur
76.2mm (3")
(10) rondelles de 1/4"
VOTRE ÉCHELLE DE GRENIER A ÉTÉ MONTÉE DE FAÇON PERMANENTE DANS LOUVERTURE.
PASSEZ À L’ÉTAPE 4 DÉTERMINATION DE LA HAUTEUR DÉCHELLE.
Tire-fond et
rondelles
Tire-fond et rondelles
Chevêtre A
Figure M
Cales
Tire-fond
Plaque de montage
Cale (si
nécessaire)
FRANÇAIS
49
Étape
4 DÉTERMINATION DE LA HAUTEUR D’ÉCHELLE
La section inférieure de l’échelle peut nécessiter une
coupe et un ajustement des pieds à la bonne hauteur.
1. VOTRE PRISE DE MESURE (Voir la Figure N) :
a. Avec l’échelle non-déployée en position complète-ment
ouverte, mesurez la hauteur “Y” depuis le bas de
l’encadrement en bois de l’échelle de grenier jusqu’au
plancher. Référez-vous au Tableau 1 avant de passer à
l’étape suivante.
2. COUPE DE LA SECTION INFÉRIEURE :
a. Enlevez l’attache en nylon qui retient ensemble les sections
de l’échelle.
b.
Pliez la section inférieure de l’échelle sous la section
médiane (Voir la Figure O).
c. Mesurez la distance de découpe nécessaire “X”, définie au
Tableau 1, à partir du bas de la section inférieure, et
marquez une ligne droite perpendiculaire au montant, en
utilisant un crayon et une équerre (Voir la Figure O).
d. Avec l’échelle correctement supportée, utilisez une
scie à
métaux pour couper l’excédent de section inférieure en
suivant la ligne marquée à l’étape c.
e.
Dépliez la section inférieure de l’échelle en position
ouverte.
Figure O
OUTILS CESSAIRES
Figure N
Cut according to
measurements
X
VOTRE ÉCHELLE DE GRENIER A ÉTÉ CORRECTEMENT
AJUSE. PASSEZ À L’ÉTAPE 5 FIXATION DES PIEDS.
Y
Support arms
AVERTISSEMENT
L’échelle de grenier doit être ajustée pour correspondre à la
bonne hauteur de l’endroit où elle est installée. Ne pas le faire
peut entraîner des dommages à l’échelle ou des blessures à
l’utilisateur.
Scie à métaux
Mètre à ruban
Crayon
Équerre de charpentier
Figure P
Coupez sous la marche (seulement pour les
dimensions 236.2cm (93") à 234m (92")
du tableau)
Distance 'Y' 'X'
312.4 cm 0 cm
312.4 cm 309.9 cm 2.5 cm
309.9 cm 307.3 cm 5.1 cm
307.3 cm 304.8 cm 7.6 cm
304.8 cm 302.3 cm 10.8 cm
302.3 cm 299.7 cm 13.3 cm
299.7 cm 297.2 cm 15.9 cm
297.2 cm 294.6 cm 19.1 cm
294.6 cm 292.1 cm 21.6 cm
292.1 cm 289.6 cm 29.2 cm
289.6 cm 287.0 cm 29.2 cm
287.0 cm 284.5 cm 30.5 cm
284.5 cm 281.9 cm 33.0 cm
281.9 cm 279.4 cm 35.6 cm
279.4 cm 276.9 cm 38.7 cm
276.9 cm 274.3 cm 41.3 cm
Distance 'Y' 'X'
274.3 cm 271.8 cm 43.8 cm
271.8 cm 269.2 cm 47.0 cm
269.2 cm 266.7 cm 49.5 cm
266.7 cm 264.2 cm 52.1 cm
264.2 cm 261.6 cm 59.7 cm
261.6 cm 259.1 cm 59.7 cm
259.1 cm 256.5 cm 61.0 cm
256.5 cm 254.0 cm 64.1 cm
254.0 cm 251.5 cm 66.7 cm
251.5 cm 248.9 cm 69.2 cm
248.9 cm 246.4 cm 72.4 cm
246.4 cm 243.8 cm 74.9 cm
243.8 cm 241.3 cm 77.5 cm
241.3 cm 238.8 cm 81.3 cm
238.8 cm 236.2 cm 83.2 cm
236.2 cm 233.7 cm
Vea Figura P
Si votre
hauteur fait
moins de:
Mais égale
à ou fait
plus que:
Alors la
coupe
est de
Si votre
hauteur fait
moins de:
Mais égale
à ou fait
plus que:
Alors la
coupe
est de
FRANÇAIS
Tableau 1
(2) vis d’assemblage à tête
hexagonale 1/4"- 20 de longueur
1.91cm (34")
Pas d’espace
Pas d’espace
Les pieds sont juste au
niveau du plancher
Mise en place correcte
Espace
Les pieds ne sont pas juste
au niveau du plancher
Espace
Les pieds ne sont
pas juste au niveau
du plancher
Section inférieure trop
longue
50
Étape
5 FIXATION DES PIEDS
OUTILS CESSAIRES
COMPOSANTS ET ATTACHES INCLUS
Hacksaw
Tape Measure
Pencil
Drill
9/32" Drill Bit
Carpenter’s Square
Wrench, 7/16" (2)
(1) ensemble de
pied droit
(1) ensemble de
pied gauche
AVERTISSEMENT
La section du bas doit archevêtrer pile au plancher. Un réglage incorrect des pieds de l’échelle peut générer des contraintes superflues sur les
pièces, pouvant entraîner une blessure grave.
Section inférieure trop
courte
Une fois cette Étape 5 terminée, les charnières de votre échelle ne doivent pas présenter d’espaces comme
montré dans la mise en place correcte
(2) contre-écrous de
1/4" - 20
FRANÇAIS
Étape 5 (suite)
FIXATION DES PIEDS
51
1. BON EMPLACEMENT DES PIEDS :
a. Assurez-vous que les sections de l’échelle sont totalement
déployées et que les bras de support sont complètement
ouverts. Appliquez une pression où c’est indiqué pour
vérifier que l’échelle est complètement déployée (Voir la
Figure Q).
b. Placez un pied par-dessus un montant latéral et faites-le
glisser vers le bas jusqu’à ce que le patin en caoutchouc
repose fermement sur le plancher. Appliquez une légère
pression comme c’est indiqué (Voir la Figure R).
c.
Marquez l’emplacement pour percer un trou au travers du
montant latéral de la section inférieure, en utilisant un des
avant-trous du pied réglable comme gabarit. Enlevez le pied
et contrôlez la position du trou avant de le percer. Percez
un trou de 0.71cm (9/32") au travers du montant (Voir la
Figure S).
d. Installez le pied réglable et fixez-le en place en utilisant une
vis d’assemblage à tête hexagonale de 0.64cm (1/2") et un
contre-écrou fournis (Voir la Figure T).
e.
Recommencez les étapes précédentes (de a à e) pour l’autre
côté de l’échelle.
Figure R
Figure T
Figure S
Crayon
Pied reposant
au plancher
Avant-trou
Tire-fond à tête
hexagonale
Contre-écrou
Figure Q
Appliquez ici une
pression vers le bas
Pas d’espace
Bras de support
Montant latéral
Montant latéral
Montant latéral
Montant latéral
Pas d’espace
Plancher
Sens
d’application
d’une légère
pression
FÉLICITATIONS VOTRE ÉCHELLE EST MAINTENANT
COMPTEMENT INSTALLÉE ET PTE À LEMPLOI.
FRANÇAIS
L’échelle de grenier peut être instale dans des structures avec des
charpentes de toiture en bois (Voir la Figure 1). S’il y a un plafond,
vous devez avoir un trou d’acs dans les combles qui vous permette
d’entrer dans l’espace du dessus pour une inspection avant
l’installation.
Les structures de support de toit qui ont des contreventements
connectés aux solives de plafond ou qui utilisent des ferme
s (Voir la
Figure 1) ne peuvent pas être coupées sans truire la capaci de
supporter la charge de cette section du toit. Ne coupez pas des
solives qui font partie d’une charpente contreventée conventionnelle
ou de ferme sans d’abord consulter un scialiste de structures
(voyez dans les Pages Jaunes à "Architectes" ou "Ingénieurs en
structures").
Cette échelle de grenier ne doit pas être instale dans
un grenier dun de ces types :
solives constites de matériau autre que du bois
plâtre renfor par du métal
plafonds suspendus
Si votre plafond comporte un de ces éments, n’essayez pas d’installer l’échelle de grenier. Contactez un professionnel pour de l’assistance avec vos besoins
spécifiques (voyez les Pages Jaunes à "entreprises de chauffage et refroidissement, entrepreneurs en construction
, charpentiers, constructeurs de maisons
particulières, socs d’alioration de l’habitat, etc.").
Est-ce que ces instructions répondent à vos besoins?
Ces instructions décrivent comment installer l’échelle de grenier parallement ou perpendiculairement aux solives de plafond. Contactez un professionnel si
vous voulez que l’échelle de grenier soit instale dans une autre direction par rapport aux solives.
F
igure
2
52
Solive de
plafond
Arbalétrier
Charpente de toit conventionnelle
Est-ce que votre structure de plafond et de solives est appropriée pour cette installation?
Annexe
CRÉATION D’UNE OUVERTURE BRUTE
Figure 1
Est-ce que votre structure de plafond et de solives est appropriée pour cette installation?
Solive de plafond
Arbalétrier
Structure de toit à fermes
Solive de plafond
Arbalétrier
Charpente de toit conventionnelle avec des contreventements
connectés aux solives de plafond
Braces
Section 1.1
QUESTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT
Ne coupez pas ces types de structures sans consulter un
architecte ou un ingénieur
spécialisé en structures.
FRANÇAIS
53
Matériels :
Plusieurs pièces de bois de sciage de la taille des solives (la quanti dépend des spécificités de l’installation).
Clous à te fraie16d ou vis de la solidité équivalente (quanti 24 - 60 selon les spécificis de linstallation).
Des clous à tête fraisée 206d ou des vis 20d de la solidi équivalente sont cessaires pour une installation où des solives sont coupées.
Escabeau :
Il vous faudra un escabeau suffisamment grand pour pouvoir entrer dans l’espace au-dessus sans avoir encore une
marche à monter au-dessus de la hauteur de travail normale de lescabeau. La hauteur de travail normale sur
l’escabeau est à deux marches de son sommet.
Votre escabeau doit aussi avoir une spécification de charge utile surieure à la somme de votre poids et de celui de l’échelle de grenier.
Outils pour créer une ouverture brute :
Lampe-torche ou baladeuse
Marteau à panne fendue
Crayon
Scie à main / scie électrique
tre à ruban
Équerre de charpentier
Outils pour couper un trou dans le plafond existant
Équipement de curi :
Gants
Lunettes de curité enveloppantes
Masque anti-poussre
Section 1.2
OUTILS ET MATÉRIAUX NÉCESSAIRES
AVERTISSEMENT
Faites attention quand vous utilisez un escabeau pour entrer ou sortir de l’espace au-dessus.
FRANÇAIS
Avant de commencer : Il vous faut : Un plafond correct et une structure avec des solives, les outils et matériaux nécessaires, et un endroit plat
et de niveau dans le grenier.
Objectif : Trouver un emplacement ne présentant pas de risques ni
d’obstructions, qui laissera de la place pour l’installation de
l’échelle de grenier et son utilisation.
Évitez d’installer une échelle de grenier par-dessus d’autres
escaliers.
Étape 1. Trouvez un emplacement potentiel pour l’installation.
Contrôlez que la taille de l’ouverture brute pourra bien faire
57.2cm (22-1/2") x 137.2 cm (54") pour l’AH2210 ou
63.5cm (25") x 137.2 cm (54") pour l’AH2510.
Étape 2. S’il n’y a pas de plafond
et que l’échelle de grenier pourra
s’insérer entre des solives sans qu'il n'y ait à en couper
,
passez directement à la Section 1.6, page 57,
“ENCADREMENT DE L’OUVERTURE BRUTE”.
S’il n’y a pas de plafond
mais qu’il faille couper une solive ou
plus, allez à la Section 1.5, page 56, “COUPE DES SOLIVES
DE PLAFOND”
S’il y a bien un plafond à cet emplacement, vous aurez à
inspecter la zone au-dessus de l’emplacement comme décrit
aux étapes 3 et 4.
Étape 3. Allez dans l’espace du dessus et explorez la zone au-dessus
de votre choix d’emplacement :
Cette zone peut être repérée de ces façons :
A) En écoutant des cognements portés par en dessous.
B) En mesurant les distances depuis des murs ou d’autres éléments
communs dans l’espace du dessus et la pièce en dessous.
Étape 4. À cet emplacement dans l’espace au-dessus :
A)
Contrôlez qu’il y a assez de place pour que vous puissiez bouger librement
autour pendant l’installation.
B) Cherchez dans l’espace du dessus de la place pour de l’entreposage à côté de
l’emplacement choisi. S’il y a besoin de marcher ou de ramper dans l’espace
du dessus, assurez-vous qu’il y aura assez de place pour le faire.
C)
Cherchez au-dessus de l’emplacement choisi l’éventualité de dangers ou
d’obstruction, comme :
- Câble électrique
- Tuyaux
- Conduites de chauffage ou refroidissement
- Chaudière
- Chauffe-eau ou autres appareils
REMARQUE : Pour vérifier l’absence de risques, vous devrez déplacer l’isolation de votre
emplacement choisi. Portez un masque anti-poussière, des lunettes de sécurité enveloppantes et
des gants, et gardez votre corps couvert pour éviter des petites coupures par la fibre de verre.
Poussez doucement de côté l’isolation pour éviter de soulever la poussière qui pourrait être
dangereuse pour vos yeux et vos poumons.
Étape 5. Si des risques ou obstructions quelconques sont présents à votre emplacement choisi, cherchez un autre endroit ou faites déplacer ce
qui présente risque ou obstruction par des professionnels (consultez les Pages Jaunes à “électriciens, chauffagistes, plombiers”).
Section 1.3
DÉTERMINATION D’UN EMPLACEMENT CONVENABLE
Figure 3
Description
FC Hauteur de plancher
à plafond
SC Rayon de rotation
LS Espace de contact
AVERTISSEMENT
Pour votre sécurité, méfiez-vous
des risques au-dessus.
Ne vous tenez pas debout ou ne vous asseyez
pas sur le plafond ou l’isolation qui le recouvre
– le plafond n’est pas fait pour supporter votre
poids). Vous pourriez tomber au travers du
plafond même s’il parait solide! Seules les
solives en bois peuvent supporter du poids.
Faites attention aux clous qui dépassent au
travers de la toiture
.
54
FC
*2'
61 cm
LS
SC
SC LS FC
1.78m 1.22m (4'0"0 Min. 2.34m
(7'8")
(5'10") à à
1.60m (8'3") Max. 3.12m
(10'3")
AVERTISSEMENT
Ne plantez pas de clous métalliques ou d’autres objets conducteurs dans le
plafond sauf si vous êtes sûr qu’il n’y aura pas de contact avec des fils
électriques. Un tel contact avec des fils électriques peut être mortel.
*Espacement recommandé
pour monter à l'échelle
FRANÇAIS
Avant de commencer : Vous devez avoir trouvé un emplacement qui :
A) Ne comporte pas de risques ou d’obstructions dans l’espace du dessus.
B) Ne comporte pas de risques dans le plafond lui-même.
C) Laisse assez de place pour l’installation.
D) Laisse assez de place pour utiliser l’échelle de grenier.
Objectif : Découper un trou de la bonne taille à l’endroit voulu.
Figure 4 Figure 5
Section 1.4
DÉCOUPE D’UN TROU DANS LE PLAFOND
55
AVERTISSEMENT
Ne sciez pas, ne découpez pas et ne martelez pas le plafond
avant d’être sûr qu’il n’il y a pas de risques ou d’obstruction
dans le plafond ou le grenier au-dessus. Un contact avec des fils
électriques peut être mortel.
Figure 6
Étape 1. Préparez la pièce en déplaçant le mobilier, en recouvrant le
plancher avec une toile de protection, et en écartant à une
bonne distance de sécurité les enfants et les animaux
domestiques.
Étape 2. Mettez des lunettes de sécurité enveloppantes et un masque
anti-poussière. Cela empêchera que des particules de
plafond et de la poussière ne vous tombent dans les yeux, la
bouche ou le nez, quand vous f
erez un avant-trou et
découperez le plafond.
Étape 3
. Avec un marteau et un ciseau, creusez un trou de démarrage
près du centre de l’emplacement choisi (Voir la Figure 4).
Étape 4. Élargissez l’ouverture avec une scie jusqu’à ce que vous
puissiez voir une solive (Voir la Figure 5).
Étape 5. Tracez un rectangle de la taille de l’ouverture brute sur le
plafond, soit 57.2cm (22-1/2") x 137.2 cm (54") pour
l’AH2
210 ou 63.5cm (25") x 137.2 (54") cm pour l’AH2510,
avec un côté parallèle à une solive (Voir la Figure 6). Vous
devez le faire en sciant jusqu’à ce que vous arriviez à une
solive, et en l’utilisant ensuite comme référence de guidage.
Remarque :
En situant au moins un bord de l’ouverture
contre une solive de plafond cela permet que cette solive soit
utilisée comme côté pour l’encadrement que vous
constru
irez. Cela simplifiera l’encadrement de l’ouverture
brute.
Étape 6
. Coupez le reste du plafond dans les limites du contour tracé,
en suivant ces instructions :
A) Ne coupez aucune solive à ce stade. Ne
coupez que dans le remplissage de plafond.
B) Dégagez la partie de plafond par petits morceaux, car son
matériau peut être très lourd.
Étape 7. S’il n’y a pas de solives traversant le trou dans le plafond,
all
ez à la Section 1.6, page 57 “ENCADREMENT DE
L’OUVERTURE BRUTE”.
S’il y a des solives traversant le trou, allez à la Section 1.5,
page 56 “COUPE DE SOLIVES DE PLAFOND”.
FRANÇAIS
Section 1.5
COUPE DES SOLIVES DE PLAFOND
56
Étape 1. Si la pièce comporte un plafond et que vous devez y
découper le trou voulu, allez à l’Étape 2.
Si la pièce n’a pas de plafond, vous devez marquer les
solives suivant le paragraphe (A) ou (B) qui suit.
(A) Si l’emplacement choisi est parallèle aux solives,
marquez la longueur de l’ouverture brute sur le dessus
des solives (Voir la Figure 7). Ne coupez pas de
solive à cette marque.
(B) Si l’emplace
ment choisi est perpendiculaire aux
solives, marquez la largeur de l’ouverture brute sur le
dessus des solives (Voir la Figure 8).
Ne coupez
pas de solive à cette marque.
Étape 2. Coupez (2) planches de la taille des solives assez longues
pour relier (2) solives de chaque côté de votre emplacement
choisi (Voir la Figure 9). Ces planches vont soutenir les
solives qui vont être coupées et aider à empêcher l
e plafond
de s’affaisser ou de s’écrouler complètement pendant que
vous travaillez dans l’espace du dessus.
Étape 3. Placez ces planches approximativement à 61 cm (24") du
bord de votre emplacement choisi, et clouez-les (Voir la
Figure 9).
Remarque :
Cette distance de 61cm (24") est nécessaire
pour vous laisser la place pour clouer dans l’encadrement
que vous allez bâtir à la section suivante.
Avant de comm
encer : Il vous faut : Des solives déjà exposées ou un trou de la taille correcte à l’emplacement voulu du plafond.
Objectif :
Couper toutes les solives qui sont au milieu de l’emplacement choisi. Avant de couper les solives, vous devez les relier à d’autres solives
dans le grenier au-dessus pour empêcher le plafond de fléchir ou de s’écrouler complètement.
Figure 7
Ligne pointillée indiquant votre emplacement choisi
(Emplacement parallèle à la solive)
Figure 8
Ligne pointillée indiquant votre emplacement choisi
(Emplacement perpendiculaire à la solive)
Figure 9
Planches de
soutien des solives
Clouez ou vissez les planches
sur chaque solive
FRANÇAIS
Section 1.5 (suite)
COUPE DES SOLIVES DE PLAFOND
57
Étape 4. Déterminez l’endroit où couper la ou les solive(s). La Figure
10 montre où marquer la/les solive(s) traversant votre
emplacement choisi. Notez qu'il faut les marquer de
nouveau depuis le bord de votre emplacement, à une
distance de deux fois l’épaisseur d’une solive (en général 3
pouces ou 7,6 cm). Cela laisse de la place pour deux
chevêtres de la taille d’une solive placées contre chaque
extr
émité de solive coupée (Voir la Figure 16 en page 59).
Remarque :
Dans certaines maisons, en particulier les
anciennes, les solives peuvent être légèrement plus épaisses
que le bois débité en vente normalement. Si vos solives ont
une épaisseur différente des pièces de bois que vous
utiliserez comme chevêtres, vous devrez marquer de
nouveau les solives depuis le bord de votre emplacement à
deux fois l’épa
isseur de chevêtre (au lieu de cette de solive).
Étape 5. Sciez en travers de la/des solives(s), en prenant soin de ne
pas couper au travers du plafond et en vous assurant que les
surfaces des extrémités coupées de solive(s) seront bien
plates et verticales.
Figure 10
Ligne pointillée indiquant votre
emplacement choisi
Épaisseur de 2
solives
Coupez ici
Coupez ici
Section de solive à
enlever
Épaisseur de
2 solives
Avant de commencer : Vous devez avoir un espace entre les solives au moins aussi large que l'ouverture brute montrée sur la boîte. Toute
solive coupée doit être reliée à des solives non coupées.
Objectif : Créer un encadrement sur quatre côtés de la taille de l’ouverture brute en utilisant des pièces de bois de la taille d’une solive. Cet
encadrement sera fait de chevêtres d’épaisseur simple ou doubl
e et de tirants selon l’installation particulière. L’encadrement est nécessaire pour
supporter l’échelle de grenier et renforcer la structure de toiture et de plafond.
Section 1.6
ENCADREMENT DE L’OUVERTURE BRUTE
AVERTISSEMENT
Pour votre sécurité, méfiez-vous des risques au-dessus.
Ne vous tenez pas debout ou ne vous asseyez pas sur le plafond ou l’isolation qui le recouvre – le plafond n’est pas fait pour supporter votre
poids). Vous pourriez tomber au travers du plafond même s’il paraît solide! Seules les solives en bois peuvent supporter du poids. Pour éviter de
tomber au travers du plafond, vous pouvez désirer une plate-forme de travail en disposant des planches en travers des solives. Faites attention
aux clous tranchants qui dépassent au travers de la toiture.
FRANÇAIS
Section 1.6 (suite)
ENCADREMENT DE L’OUVERTURE BRUTE
58
Installation des chevêtres
S’il n’y a pas eu de solives coupées, allées à “Chevêtres simples” ci-
dessous.
S’il y a eu des solives coupées, allez à “Chevêtres doubles” en page 19.
Chevêtres simples
Étape 1. Mesurez la longueur de chevêtre “H” entre les solives (Voir
la Figure 11).
Étape 2. Coupez deux chevêtres à cette longueur. Utilisez des pièces
de bois de la taille d’une solive.
Étape 3. Placez une de ces chevêtres à une extrémité de votre
emplacement choisi (Voir la Figure 12). La chevêtre doit
s’adapter exactement entre les solives. Placez-la au marteau
si nécessaire; si elle s’avère trop lon
gue de 1.6 mm (1/16") ,
limez-la. Si elle est trop courte de plus de 1.6 mm (1/16"),
coupez un autre morceau.
Étape 4. Mettez d’équerre la chevêtre par rapport à une solive et
plantez (3) clous 16d au travers de la solive pour pénétrer la
chevêtre. Vérifiez la perpendicularité et plantez (3) clous 16d
au travers de l’autre solive pour pénétrer la chevêtre (Voir la
Figure 12).
Il est très important que le
morceau de chevêtre soit d’aplomb
verticalement comme d’équerre avec les
côtés des solives.
Étape 5. Positionnez la deuxième chevêtre à 137.2 cm (54") de la
première et répétez l’étape 4 (Voir la Figure 13).
Étape 6. L’encadrement pour l’ouverture brute nécessite quatre côtés.
Les chevêtres posées constituent deux de ces côtés. Si vos
solives de plafond sont espacées de façon à constituer les
deux autres
côtés de l’ouverture brute, contrôlez que tout est
d’équerre en mesurant les diagonales. Ces mesures doivent
être égales à 3.2 mm (1/8") près pour que la
perpendicularité soit acceptable (Voir la Figure 13).
Si vos solives de plafond ne peuvent pas constituer les deux
derniers côtés de l’ouverture brute, vous aurez à installer
une ou deux morceaux de bois comme chevêtres
additionnelles pour encadrer un
ou deux côtés restants de
l’ouverture brute, allez donc sur “Installation de tirants” en
page 60.
Figure 11
H
Figure 12
Plantez (3) clous16d dans chaque
extrémité de la chevêtre
Clous
Chevêtre
Solives
Figure 13 – Façon de vérifier la perpendicularité
Mesures des
diagonales
Chevêtre
Chevêtre
Clous
1.37m
FRANÇAIS
Section 1.6 (suite)
ENCADREMENT DE L’OUVERTURE BRUTE
59
Chevêtres doubles
Étape 1. Mesurez la longueur de chevêtre “H” entre les solives
non coupées
(Voir la Figure 14).
Étape 2. Coupez quatre chevêtres à cette longueur. Utilisez des
pièces de bois de la taille d’une solive.
Étape 3. Placez une de ces chevêtres contre une extrémité d’une
des solives coupées (Voir la Figure 15). Elle doit s’adapter
juste entre les solives non-coupées.
Placez-la au marteau si nécessaire; si elle s’avère trop
longue de 1.6 mm (1/16"), limez-la. Si elle est trop courte
de p
lus de 1.6 mm (1/16"), coupez un autre morceau.
Étape 4
. Mettez d’équerre la chevêtre contre la solive non-coupée
et clouez la chevêtre sur l’extrémité de solive coupée
avec (3) clous 16d (Voir la Figure 15).
Étape 5. Vérifiez la perpendicularité de la chevêtre et plantez (3)
clous 16d au travers de chaque solive dans chacune des
extrémités de la chevêtre (Voir la Figure 15).
Étape 6. Placez une deuxième ch
evêtre contre la première et
clouez-la avec elle en utilisant (3) clous 16d entre chaque
solive (Voir la Figure 16).
Étape 7
. Plantez (3) clous 16d au travers des solives dans chaque
extrémité de la deuxième chevêtre (Voir la Figure 16).
Étape 8. Recommencez les étapes 3-7 pour placer des chevêtres
sur le côté opposé de l’ouverture.
Étape 9. Pour encadrer l’autre ou les autres côtés de l’ouverture
brute, all
ez à “Installation de tirants” à la page suivante.
Étape 10
. Enlevez les planches de soutien temporaire.
Solive coupée
Première chevêtre
Figure 15
Deuxième
chevêtre
Clous
Figure 16
Clous
Figure 14
H
Solives non-
coupées
Planches de soutien
temporaire
FRANÇAIS
60
Section 1.6 (suite)
ENCADREMENT DE L’OUVERTURE BRUTE
Installation de tirants
Étape 1. Mesurez la longueur des tirants “S” entre les chevêtres
(Voir la Figure 17).
Étape 2. Coupez un tirant à cette longueur. Utilisez des pièces de
bois de la taille d’une solive.
Étape 3. Si la solive de plafond ne procure pas un côté de
l’encadrement, coupez alors un deuxième tirant de même
longueur que le premier. Notez qu’un seul tirant est
nécessaire en Figure 17 parce que la solive de plafond
c
onstitue un côté de l’encadrement.
Étape 4. Positionnez le ou les tirants le long du ou des côtés non-
encadrés de votre emplacement (Voir la Figure 18).
Contrôlez que la taille de l’ouverture brute pourra bien faire
57.2cm (22-1/2") x 137.2 cm (54") pour l’AH2210 ou
63.5cm (25") x 137.2 cm (54") pour l’AH2510.
Étape 5. Pour fixer le ou les tirants sur les chevêtres, utilisez des
clous qui soient suffis
amment longs pour traverser les deux
chevêtres et entrer dans l’entretoise d’au moins 2.5 cm (1").
Mettez le ou les tirants perpendiculairement aux chevêtres
et plantez (3) clous 16d au travers des chevêtres et dans les
tirants.
Vérifiez la perpendicularité, puis clouez à l’autre extrémité.
Vérifiez la perpendicularité des côtés de l’ouverture en
mesurant ses diagonales. Ces mesures doivent être égales à
3 mm près pour que la perpendicularité soit acceptable
(Voir la Figure 18).
Figure 18
Figure 17
S
Chevêtres
Entretoise
Mesures des
diagonales
Clous
VOTRE OUVERTURE BRUTE EST PRÉPARÉE.
PASSEZ À L’ÉTAPE 1 – PRÉPARATION D’UNE OUVERTURE D’ÉCHELLE
DE GRENIER EXISTANTE POUR L’INSTALLATION.
FRANÇAIS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Werner AH2210 Guide d'installation

Catégorie
Supports de projecteur
Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues