Zibro Kamin R31E Le manuel du propriétaire

Catégorie
Chauffe-eau
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

2
14
26
38
50
62
MANUEL D'UTILISATION
GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUCCIONES DE USO
OPERATING MANUAL
ISTRUZIONI D’USO
GEBRUIKSAANWIJZING
3
2
5
4
>
1
R 20 E / R 21 E / R 31 E
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E
3
PAGE PLIANTE
2
AUFFALTBLATT
5
HOJA DESPLEGABLE
4
FOLD-OUT PAGE
>
PIEGHEVOLE
1
UITVOUWBLAD
a
-
EMC
3
A
FAQ AFNOR CERTIFICATION 11, AVENUE FRANCIS DE PRESSENSE
93571 SAINT-DENIS LA PLAINE CEDEX
FICHE INFORMATIVE
La marque NF garantit
la qualité de cet article
suivant les normes françaises
et Règles de certification
de l’application NF 128
CONFORME A LA NORME NF D 35-300 ET AUX SPECIFICATIONS
COMPLEMENTAIRES DEFINIES PAR LES REGLES
DE CERTIFICATION DE L’APPLICATION NF 128
PRINCIPALES CARACTERISTIQUES CERTIFIEES:
Sécurité du dispositif d’allumage
Débit calorifique
Efficacité des dispositifs de sécurité
Stabilité
Contrôle de la teneur en NO
x
dans les produits de combustion
Contrôle de la qualité de la combustion (absence de CO)
Endurance
Intermittence
CONSEILS D’UTILISA
TION ET D’ENTRETIEN
Se reporter à la notice jointe à l’appareil et à la plaque de sécurité sur
l’appareil
Référence et numéro de lot ou de série de l’article : se reporter au produit
Distributed in Europe by:
PVG International B.V.
P.O.Box 96, 5340 AB OSS
Pays-Bas Tél.: +31 (0) 412 694670
En cas d’insatisfaction, consultez d’abord :
En France: PVG France SARL
4, Rue Jean Sibélius, B.P
. 185
76410 SOTTEVILLE SOUS LE VAL
Tél.: 02.32.96.07.47 – Fax: 02.32.96.07.77
Si une difficulté subsistait, vous pouvez écrire au LNE
LABORATOIRE NATIONAL DE MÉTROLOGIE ET D’ESSAIS
Division Certification plurisectorielle
1, Rue Gaston Boisier - 75724 PARIS CEDEX 15
CHAUFFAGES MOBILES
A COMBUSTIBLE LIQUIDE
NF 128 02 / 01
3
FICHE INFORMATIVE
La marque NF garantit
la qualité de cet article
suivant les normes françaises
et Règles de certification
de l’application NF 128
CONFORME A LA NORME NF D 35-300 ET AUX SPECIFICATIONS
COMPLEMENTAIRES DEFINIES PAR LES REGLES
DE CER
TIFICATION DE L’APPLICATION NF 128
PRINCIP
ALES CARACTERISTIQUES CERTIFIEES:
Adaptation au(x) convecteur(s) pour lesquels la mèche est revendiquée
Débit calorifique pour ce(s) convecteur(s)
Contrôle de la qualité de la combustion
CONSEILS D’UTILISA
TION ET D’ENTRETIEN
Se reporter à la notice jointe à l’appareil de chauffage et aux indications
figurant sur l’emballage de la mèche.
Référence et numéro de lot ou de série de l’article : se reporter au produit
Distributed in Europe by:
PVG International B.V.
P.O.Box 96, 5340 AB OSS
Pays-Bas Tél.: +31 (0) 412 694670
En cas d’insatisfaction, consultez d’abor
d :
En France: PVG France SARL – 4, Rue Jean Sibélius, B.P
. 185
76410 SOTTEVILLE SOUS LE VAL – Tél.: 02.32.96.07.47 – Fax:
02.32.96.07.77
Si une dif
ficulté subsistait, vous pouvez écrire au LNE
LABORATOIRE NATIONAL DE MÉTROLOGIE ET D’ESSAIS
Division Certification plurisectorielle
1, Rue Gaston Boisier - 75724 PARIS CEDEX 15
NF 128 02 / 01
AFAQ AFNOR CERTIFICATION 11, AVENUE FRANCIS DE PRESSENSE
9
3571 SAINT-DENIS LA PLAINE CEDEX
Chère Madame, Cher Monsieur,
Nous vous remercions de la confiance que vous avez bien voulu témoigner à
notre marque en choisissant un appareil mobile de chauffage à combustible
liquide Zibro. Vous venez d'acquérir un produit de qualité, qui vous donnera
entière satisfaction durant de très nombreuses années. A condition, bien sûr, de
respecter les consignes d'utilisation. C'est pourquoi nous vous invitons
vivement à consulter ce manuel afin d'assurer à votre appareil mobile de
chauffage à combustible liquide Zibro une durée de vie optimale.
Les produits Zibro sont garantis contre tout vice de fabrication ou de
conception (hors consommables) pendant une durée de 2 ans à compter de
leur date d'achat.
Nous vous souhaitons beaucoup de chaleur et de confort avec votre Zibro.
Bien cor
dialement,
PVG International b.v.
Ser
vice-Consommateurs
1 LISEZ PRÉALABLEMENT LE MANUEL D'UTILISATION.
2 EN CAS DE DOUTE, CONT
ACTEZ VOTRE REVENDEUR ZIBRO.
3 POUR LIRE, DÉPLIEZ LA DERNIÈRE PAGE. E E E E E E E E E E E E E3 POUR LIRE, DÉPLIEZ LA DERNIÈRE PAGE. E E E E E E E E E E E E E
3
2
L'UTILISATION
DANS LES GRANDES LIGNES
Voici, dans les grandes lignes, la marche à suivre pour
utiliser votre appareil mobile de chauffage à
combustible liquide. Le MANUEL D'UTILISATION
(page 5 et suivantes) reprend chaque étape en détail.
ÉLÉMENTS
IMPORTANTS
Bouton d'extinction
Bouton central
Mécanisme
d'allumage
Brûleur
Poignée du brûleur
Indicateur du
combustible
Grille
Couvercle du
réservoir amovible
Réservoir amovible
Jauge de
combustible du
réser
voir amovible
Verrouillage
Allumeur
Logement des piles
Systeme de controle
de qualité d’air
Afficheur numérique
(E-Guar
d)
A
B
C
4
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
Retirez les différents emballages
(voir le chapitre A, fig. A).
Remplissez le réservoir amovible I et attendez 30 minutes
a
vant d’allumer l’appareil mobile de chauffage à combustible
liquide
(voir le chapitre B, fig. I).
Placez les piles dans leur logement M (voir le chapitre A, fig. F).
Vérifiez le positionnement du brûleur D celui-ci doit être
vertical
(voir le chapitre A, fig. E).
Allumez l’appareil en tournant à fond le bouton
central
B à droite puis en appuyant doucement sur le
mécanisme d’allumage
3 (voir chapitr
e C, fig. J et K)
.
Après allumage de l’appareil, il vous faut attendre 10 à 15
minutes avant de pouvoir contrôler si l’appareil fonctionne
bien (voir le chapitre D).
Eteignez l’appareil mobile de chauffage à combustible liquide
(voir le chapitre E).
1
2
3
4
5
6
7
3
3
Le remplissage du réservoir doit se faire
(sécurité contre l’incendie):
- soit appareil à l’arrêt,
- soit dans un autre local que celui où est
installé le chauffage,
- dans tous les cas, l’utilisateur doit vérifier la
bonne fermeture de son réservoir rechargé
en dehors de toute sour
ce de chaleur ou de
feux nus.
V
otr
e appar
eil dégagera une odeur de 'neuf'
en chauffant pour la première fois.
Conservez votre combustible dans un endroit
frais, à l'abri de la lumière après avoir fermé le
ou les bidons avec le bouchon d'origine.
Le combustible vieillit. Utilisez à chaque début
de saison de chauffage du nouveau
combustible.
Si vous chauffez au Zibro Extra ou Zibro Kristal
vous êtes assurés d'avoir un combustible de
bonne qualité et confor
me à l'ar
rêté du
8/1/1998 et du 18/7/2002 relatif aux
caractéristiques du combustible liquide pour
appareils mobiles de chauffage.
Si vous changez de marque et/ou de type de
combustible, vous devez d'abord vous assurer
que
l’
appar
eil mobile de chauffage à
combustible liquide consomme entièr
ement le
combustible présent.
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E
Vous trouverez ce
bouchon de transport
séparément dans le
carton. Pour transpor
ter
l’appar
eil dans votr
e
véhicule, utilisez
obligatoir
ement le
bouchon de transport. Il
faut donc bien le
conserver!
CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR AU PRÉALABLE:
A
ÉREZ TOUJOURS SUFFISAMMENT
Cet appareil est équipé d’un système de contrôle de la qualité de l’air N. Lorsque la
pièce n’est pas suffisamment aérée ou que l’appareil est utilisé dans une pièce qui
est trop petite, l’appareil se coupera automatiquement. Pour votre confort et votre
sécurité, assurez-vous que la pièce où se trouve l’appareil, est suffisamment aérée.
Remarque: Afin d’éviter toute coupure intempestive, nous conseillons d’entrouvrir
une porte ou une fenêtre lorsque l’appareil est en service.
Quel que soit le modèle, vous devez toujours prévoir une pièce de volume minimal
afin d'utiliser l’appareil en toute sécurité, sans aération supplémentaire. Si le
volume de la pièce est plus petit que celui préconisé, vous devez toujours
e
ntrebâiller une fenêtre ou une porte (± 2,5 cm). Il est important que chaque pièce
où l'appareil est utilisé soit munie d'une entrée d'air suffisante et d'une sortie d'air
efficace (section minimale de 50 cm
2
pour chaque orifice). N'utilisez pas votre
appareil dans les pièces insuffisamment aérées ou situées au-dessous du niveau du
sol et/ou au-dessus de niveau plus haut que 1500 mètres, ni dans les caravanes, les
bateaux et les cabines de véhicules. Toute modification du système de sécurité est
interdite, car dans ce cas, nous ne pourrons plus garantir le bon fonctionnement du
contrôleur d'atmosphère. En cas de doute, consultez votre revendeur.
DESSUS TEMPÉRÉ (LE ‘SAFE TOP’)
L’appareil est muni d’un dessus tempéré, nommé le système ‘Safe top’.
Ceci permet de diminuer la température du plateau supérieure.
Si le dessus tempéré est touché par accident, ce dessus tempéré permet un risque
réduit.
Attention: le plateau supérieur et la grille devant restent chaud.
Eviter tout contact avec la grille.
LE COMBUSTIBLE APPROPRIÉ
Votre appareil a été conçu pour fonctionner avec du combustible pur, de haute
qualité et dénué d'eau, comme Zibro Extra ou Zibro Kristal. Seuls ces combustibles
vous assureront une combustion propre et optimale. Réclamez-les chez votre
revendeur ou consultez notre site internet pour l’adresse de nos points de ventes.
Un combustible de moins bonne qualité peut se traduire par:
E un dépôt de carbone excessif sur la mèche
E une combustion impar
faite
E une réduction de la durée de vie de l’appar
eil
E un dégagement de fumée et/ou de mauvaise odeur
E un dépôt sur la grille ou le manteau
Un combustible approprié est donc essentiel pour un usage sûr et durable de votre
appareil.
Le chauffage mobile à combustible liquide est un appareil de chauffage d’appoint,
à fonctionnement intermittent.
Pour une utilisation convenable, l’ utilisateur doit respecter les prescriptions
suivantes:
INTERDICTION
-d’utiliser le chauffage mobile à combustible liquide dans les caravans, les bateaux
et les cabines de véhicules
-d’utiliser le chauffage mobile à combustible liquide dans les pieces
insuffisamment aérées (se reporter au volume minimal à chauffer dans le tableau
des caractéristiques) ou situées en dessous du niveau du sol et / ou au dessus de
niveau plus haut que 1500 mètr
es
-de toute intervention par l’utilisateur
sur les dispositifs de sécurité du
chauffage.
L’utilisation de ce type de chauffage
dans les locaux recevant du public
(ERP) doit fair
e l’objet d’une
démarche réglementée. Il est
imperative de se renseigner
auparavant.
Seul un combustible
approprié vous garantit
un usage sûr et durable
de votre appareil.
3
4
A
MANUEL
A I
NSTALLATION DE L’APPAREIL
Retirez avec précaution votre appareil du carton et vérifiez-en le contenu.
En plus de l’appareil, vous devez disposer:
E d'une pompe à combustible
E d'un bouchon de transport
E du présent manuel d'utilisation
Conservez le carton et l'emballage (fig. A) à des fins d'entreposage et/ou de
transport.
Retirez les calages de protection :
E Retirez la cale de maintien en polystyrène au niveau de la grille G.
Soulevez la grille hors de la rainure (fig. B) et tirez-la vers l'avant.
E Retirez la cale de maintien en polytyrène au dessus du brûleur en la
poussant vers le bas et dégagez-la de l’appar
eil (fig. C).
E Retirez le brûleur de l’appareil et dégagez-en le matériel d'emballage
présent sous le brûleur (fig. D).
E Remettez le brûleur en place. Le brûleur se tr
ouve bien positionné si, à
l'aide de la poignée
E, vous pouvez le déplacer sans effort légèrement à
gauche et à droite (fig. E).
E Ouvrez le couvercle du réservoir amovible H et retirez la cale de carton.
Remplissez le réservoir amovible en suivant les instructions du
chapitre B.
Placez les piles dans leur logement M, situé à l'arrière de l’appareil mobile de
chauffage à combustible liquide (fig. F). Faites attention aux pôles + et -.
La surface du sol doit être plane. Déplacez l’appareil s'il n'est pas
parfaitement horizontal. N'essayez pas de corriger sa position en mettant en
dessous des livres ou un objet quelconque.
V
otr
e appareil est maintenant prêt à l'emploi.
B REMPLISSAGE DU COMBUSTIBLE
Remplissez votre réservoir amovible dans un lieu approprié (au cas où vous
renverseriez du combustible). Procédez comme suit:
Assurez-vous que l’appareil est éteint.
Soulevez le couver
cle
H, dégagez le réser
voir amovible
I et r
etirez-le de
appar
eil (fig. G). Attention! quelques gouttes de combustible peuvent
encore s'écouler du réservoir. Posez le réservoir amovible (bouchon en haut)
puis dévissez le bouchon du réser
voir
.
Prenez la pompe à main et introduisez le tuyau rigide dans le bidon.
Veillez à ce que ce dernier soit plus haut que le réservoir amovible (fig. H).
Introduisez le tuyau flexible dans l'orifice du réservoir amovible.
Serrez le bouton situé au dessus de la pompe (en le tournant à droite).
4
3
2
1
6
5
4
3
2
1
3
5
E E E E E E
G
B
C
D
E
F
H
Pressez la pompe plusieurs fois jusqu'à ce que le combustible commence à
couler dans le réservoir amovible. Une fois que c'est le cas, vous n'avez plus
besoin de presser la pompe.
Lors du remplissage, observez attentivement la jauge du niveau de
combustible
J (fig. I). Si celle-ci est pleine, désamorcez la pompe en
desserrant le bouton situé sur la pompe (en le tournant à gauche).
Ne remplissez jamais trop le réservoir, surtout si le combustible est très froid
(en chauffant, le combustible se dilate).
Ne laissez pas le combustible encore présent dans la pompe, remettez-le dans
le bidon et retirez la pompe avec soin. Vissez le bouchon du réservoir
minutieusement sur le réservoir. Essuyez le combustible éventuellement
renversé.
Vérifiez que le bouchon du réservoir est bien vissé. Remettez le réservoir
amovible dans l’appareil. Refermez le couvercle. Pensez à fermer votre
bidon pour éviter des dépôts d'eau.
C ALLUMAGE DE L’APPAREIL
Au début, un l’appareil mobile de chauffage à combustible liquide neuf dégage
une cer
taine odeur. Assurez donc une aération supplémentaire ou bien allumez
votre appareil la première fois à l'extérieur de l'espace habitable.
Si vous utilisez l’appareil pour la première fois, vous devez, après avoir placé le
réservoir amovible plein, attendre 30 minutes environ avant d'allumer. Cela
permet à la mèche de s'imbiber de combustible. Procédez de la même manière
lors d'un changement de mèche.
Avant d'allumer l’appareil, vérifiez toujours l'indicateur du combustible F pour
savoir si vous devez d'abord remplir le réservoir amovible.
Allumez toujours l’appareil en vous servant de son allumage électrique.
N'utilisez jamais d'allumettes ou de briquet.
Pr
océdez comme suit:
Tournez le bouton central
B à droite jusqu'à la butée (fig. J). En exerçant une
petite pr
ession, vous pour
riez fair
e tour
ner le bouton central un peu plus; ce
dernier revient cependant tout seul par effet ressort. Ainsi, vous mettez la
mèche dans la position plus élevée et le système de protection en service.
Appuyez sur le mécanisme d'allumage
C (fig. K) mais pas trop fort. Dès
qu'une petite flamme apparaît dans le brûleur
D, vous pouvez relâcher le
mécanisme d'allumage.
Si vous avez allumé l’appareil mais que ce dernier se coupe peu de temps après
l’allumage, il est nécessair
e de r
emplacer les piles. Il est préférable d’utiliser des
piles alcaline neuves (4x taille D).
Si après une première utilisation de l’appareil le bouton ne tient pas enclenché.
Tourner le bouton (fig. L) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, puis
refaire l’opération inversée pour procéder à l’allumage (chapitre C).
Après allumage de l’appar
eil, vérifiez toujours que le brûleur
D est bien
ver
tical en le bougeant légèr
ement à l'aide de la poignée
E vers la gauche et
vers la dr
oite (fig. E). Cela doit s'ef
fectuer sans for
cer. Si le brûleur est mal
positionné, il se formera de la fumée et de la suie.
2
1
8
7
6
5
3
6
J
I
K
v
ide plein
E
D FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL
Après allumage de l’appareil, il vous faut attendre 10 à 15 minutes avant de
pouvoir contrôler si l’appareil fonctionne bien. Les hauteurs maximales et
minimales autorisées pour votre flamme sont indiquées figure R. Une flamme trop
haute peut provoquer la formation de fumée et de suie alors qu'une flamme trop
basse entraîne la formation d'odeur et d'usure de la mèche.
Si la combustion reste faible, vous devez régler la hauteur de la mèche
(voir le
chapitre F).
Les causes possibles d’une flamme trop basse sont:
E trop peu de combustible (remplissez le réservoir)
E combustible de mauvaise qualité (consultez votre revendeur)
E trop peu d’aération (entrebâillez une fenêtre ou une porte)
E usure de la mêche (consultez votre revendeur, ou changez
la mèche, voir chapitre M)
Lorsque la pièce n’est pas suffisamment aérée, un signal sonore intermittent
r
etentira et l’indicateur VENT (Jaune) s’allumera. Lorsque ce signal retentit, veillez
à mieux aérer la pièce (p. ex. en ouvrant davantage une porte ou une fenêtre),
afin d’éviter que l’appareil ne se coupe. Dès que la pièce est mieux aérée,
l’indicateur VENT et le signal sonor
e seront désactivés. Si l’aération reste
insuffisante, l’appareil se coupe automatiquement. Dès que la pièce est mieux
aérée (p. ex. après ouverture plus grande d’une porte ou d’une fenêtre), l’appareil
peut être rallumé.
L’appareil est équipé d’un système de sécurité qui éteint l’appareil lorsque vous
soulevez le réservoir de r
echange pour le retirer. Pour rallumer l’appareil, replacer
le réservoir et suivre les instructions indiquées dans le
chapitre C.
E EXTINCTION DE L’APPAREIL
Appuyez sur le bouton d’extinction A. La flamme s’eteindra après quelques
instants.
F RÉAJUSTEMENT DE LA HAUTEUR DE LA MÈCHE (R21E)
Après un certain temps d’utilisation, la combustion ne s’effectue plus
suffisamment (chapitre D). Dans ce cas, vous pouvez régler la hauteur de la mèche.
Eteignez l’appar
eil. Pr
océdez comme suit:
Appuyez sur le bouton d’extinction
A (fig. N).
Tirez le bouton central
B de l’appareil de manière à ce que le verrouillage
K soit visible.
Mettez la bague plastique entr
e le pouce et l'index et tir
ez-la vers l'avant.
Tournez la bague de 1 palier plus haut vers la position 2 ou 3 (fig. O). Pressez
la bague avec précaution de manièr
e à ce que l'évidement réenveloppe le
petit cliquet.
Poussez avec précaution le bouton central
B pour le mettre en place. Cela
ne peut s'effectuer que d'une seule manière : voyez l'arrière du bouton pour
la bonne position.
Si le réajustement de la hauteur de la mèche ne donne pas l'ef
fet souhaité,
vous devez laisser l’appar
eil brûler la totalité du combustible (chapitr
e H).
4
3
2
1
3
7
N
O
M
V
E
N
T
.
L
Si la combustion reste quand même faible et votre mèche se trouve entre-temps
en position 3, prenez contact avec votre revendeur, ou changez la mèche, voir
chapitre M).
Si, la flamme devient trop haute (fig. R), vous devez remettre le verouillage
K un
cran plus bas. Si non, vous risquez de provoquer la formation de fumée et de suie.
G PANNES: CAUSES ET REMÈDES
Si vous n'arrivez pas à remédier à une panne à l'aide des instructions ci-dessous,
vous devez contacter votre revendeur.
L’ALLUMAGE NE MARCHE PAS.
E Les piles ne sont pas bien placées dans leur logement. Vérifiez (fig. F).
E Les piles ne sont pas assez puissantes pour l'allumage. Changez-les (fig. F).
E L’appareil a entièrement consommé son combustible ou bien la mèche a
été changée.
Après avoir remis le réservoir amovible plein en place, attendez
30 minutes avant d'allumer.
E Vous avez poussé le mécanisme d'allumage C trop fort.
P
oussez moins fort (chapitre C).
E L’allumeur L est défectueux. Consultez votre revendeur.
FLAMME INSTABLE ET/OU SUIE ET/OU ODEUR.
E Le brûleur D n’est pas correctement placé.
Mettez-la bien droit à l’aide de la poignée E jusqu’à ce que vous puissiez la
bouger facilement légèrement à gauche et à droite.
E Vous utilisez un combustible usagé.
Commencez chaque saison froide avec un combustible neuf.
E Vous utilisez un combustible inadapté.
Voir LE COMBUSTIBLE APPROPRIÉ.
E De la poussière s’est accumulée en dessous de l’appareil.
Consultez votre revendeur.
E La hauteur de flamme n’est pas correcte. R20E: Consultez votre revendeur.
R21E: Voir chapitre F. R31E: Consultez votre revendeur.
L’APPAREIL S’ÉTEINT LENTEMENT.
E Le réservoir amovible est vide. Voir le chapitre B.
E Il y a de l’humidité dans le filtre. Asséchez le filtre (chapitre H).
E Il y a de l’humidité dans le réservoir inférieur. Consultez votre revendeur.
E Le haut de la mèche s’est dur
ci.
L’appareil doit consommer tout son combustible (chapitre H).
Utilisez le propre combustible.
E Vous utilisez un combustible usagé.
Commencez chaque saison fr
oide avec un combustible neuf.
L’APPAREIL BRULE TOUJOURS FAIBLEMENT.
E La mèche est trop basse.
R20E:
Consultez votr
e r
evendeur
.
R21E:
Mettez le ver
rouilage un cran plus haut. Voir le chapitre F.
R31E: Consultez votre revendeur.
E L’appareil a consommé pratiquement tout le combustible avant d’être de
nouveau r
empli.
Après avoir placé le réser
voir amovible plein, attendez 30 minutes avant
d’allumer
.
E V
ous utilisez un combustible usagé ou inadapté.
Voir LE COMBUSTIBLE APPROPRIÉ
E La pièce est insuf
fisamment aérée.
Ouvrez largement une fenêtre ou porte pendant quelque temps, puis
laissez-la entrebâillée
.
L’APPAREIL BRULE TROP FORT.
E Vous utilisez un combustible inadapté, trop volatil.
Voir LE COMBUSTIBLE APPROPRIÉ.
E La mèche est trop élevée.
R20E:
Consultez votr
e r
evendeur
.
R21E:
Mettez le verrouilage un cran plus bas. Voir le chapitre F.
R31E: Consultez votre revendeur.
3
8
F
H À PROPOS DE L’ENTRETIEN
Votre appareil exige peu d'entretien. Mais vous devez essuyer la poussière et les
taches au moyen d'un chiffon sec. A défaut de quoi, des taches tenaces peuvent se
former. Normalement, trois éléments sont sujets à l'usure:
1. LES PILES
Vous pouvez les changer vous-même. Ne jetez pas les piles usagées à la poubelle.
Observez les règles en vigueur dans votre commune concernant les petits déchets
chimiques.
2. L’ALLUMEUR
L’allumeur tiendra plus longtemps si vous allumez l’appareil de manière
appropriée. Changez les piles à temps et veillez à ne pas enfoncer trop fort le
mécanisme d'allumage. Si le fil à incandescence est cassé, ou déformé vous devez
remplacer l’allumeur.
3. LA MÈCHE
Pour prolonger la durée de vie de la mèche, vous devez laisser de temps à autre
l’appar
eil consommer entièrement son combustible (jusqu'à ce qu'il s'éteigne de
lui-même). Procédez ainsi lorsque vous constatez que la flamme devient faible. En
consommant totalement son combustible, l’appareil dégage une odeur. Il vous est
donc conseillé de le fair
e à l'extérieur de l'espace habitable.
LE FILTRE COMBUSTIBLE
Vérifiez aussi régulièrement le filtre à combustible:
Enlevez le réservoir amovible
I hors de l’appareil puis retirez le filtre à
combustible (fig. P). Ayez un chiffon à portée de main pour essuyer le combustible
restant. Retir
ez le filtre à combustible et nettoyez-le avec du combustible ou à
l'aide d'une soufflette
(ne nettoyez jamais à l'eau!). Remettez le filtre à
combustible en place dans l’appareil.
Ne démontez pas vous-même l’appareil. Pour toute réparation éventuelle,
contactez toujours votre revendeur.
A
vant de pr
océder à son entretien, laissez l’appareil refroidir.
I ENTREPOSAGE (FIN DE LA SAISON)
A la fin de la saison, nous vous conseillons de faire en sorte que l’appareil
consomme la totalité de son combustible puis de l'entreposer dans de bonnes
conditions. Veuillez suivre les instructions suivantes:
Allumez l’appareil à l'extérieur de l'espace habitable et laissez-le
consommer entièr
ement son combustible.
Laissez l’appareil refroidir.
Nettoyez l’appareil à l'aide d'un chiffon sec.
Retirez les piles l’appareil
M et conservez-les dans un endroit sec.
Nettoyez le filtre à combustible
(chapitre H).
Rangez l’appar
eil dans un lieu sans poussière, si possible en utilisant
l'emballage d'origine. V
ous ne pour
rez pas conserver le combustible restant
6
5
4
3
2
1
3
9
allumeur défaillant du
fait du filament rompu.
P
Le filtre
combustible
3
10
pour la saison suivante. Allumez l’appareil et laissez-le consommer
entièrement son combustible. Ne jetez pas le combustible n'importe où.
Observez les règles en vigueur dans votre commune concernant les déchets
chimiques. En tout cas, commencez la nouvelle saison avec du combustible
neuf. Lorsque vous réutilisez votre appareil suivez les instructions de
nouveau
(chapitre A).
J TRANSPORT
Afin d'éviter les fuites de combustible durant le transport de l’appareil, vous devez
prendre les précautions suivantes:
Laissez l’appareil refroidir.
Retirez le réservoir amovible
I l’appareil et retirez le filtre à combustible
(fig. P). Ce dernier peu goutter un peu; gardez un chiffon à portée de main.
Conservez le filtre et le réservoir amovible indépendamment de l’appareil.
Mettez le bouchon de transport à la place du filtre à combustible (fig. Q) et
enfoncez-le bien.
Transportez l’appareil toujours en position verticale.
K SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Allumage électrique
Combustible Combustible liquide pour appareils
mobiles de chauffage (Arrêté du 8/1/1998 et du 18/7/2002)
Puissance calorifique max. R20E: 237,5 g/h 2850 Watt
R21E: 250 g/h 3000 Watt
R31E: 242 g/h 2900 Watt
Conseiller pour des pièces normalement R20E: minimum 80
maximum 105
airées (m
3
)** R21E: minimum 85 maximum 110
R31E: minimum 80 maximum 105
Ne convient pas pour des pieces de volume R20E: 80
m
3
/32
m
2
inférieur à
**
R21E: 85
m
3
/34
m
2
R31E: 80
m
3
/32
m
2
Consommation de combustible (l/heure)*
R20E: 0,297/R21E: 0,313/R31E: 0,303
Consommation de combustible (g/heur
e)*
R20E: 237,5/R21E: 250/R31E: 242
Autonomie du réser
voir (heur
es)
R20E: minimum 13,5/R21E: minimum 12,8
R31E: minimum 13,2
Contenance du réservoir amovible (litres) 4,0
Poids (kg) 9,0
Dimensions (mm) largeur 428
(plateau inférieur compris) profondeur 295
hauteur
513
Accessoires pompe à main,
bouchon de transpor
t
Piles 4x LR20, MN 1300, 1,5V, size D
T
ype mêche F
* En cas de réglage en position maximale
** Ces valeurs sont données à titre indictif
Le mar
quage CE cor
r
espond à la confor
mité aux nor
mes EN55014(1993)et
EN50082-1(1992)
4
3
2
1
Q
Bouchon de transport
P
L
e filtre
combustible
L CONDITIONS DE GARANTIE
Votre appareil est couvert par une garantie de 2 ans à compter de la date d'achat.
Durant cette période, tous les vices de fabrication ou de conception seront réparés
gratuitement. De plus, les règles suivantes s'appliquent :
Nous rejetons expressément toute autre demande d'indemnisation, y compris
en cas de préjudice indirect.
La réparation ou le changement de pièces effectués dans la période de
garantie n'entraîne pas la reconduction de la garantie.
La garantie ne s'applique pas dans les cas suivants: modifications apportées au
appareil, usage de pièces non d'origine, réparations de l’appareil
effectuées par des tiers.
Les pièces sujettes à l'usure normale, comme la mêche, les piles, l’allumeur et
la pompe à main ne sont pas couverts par la garantie.
La garantie s'applique uniquement si vous présentez le bon d'achat d'origine,
daté et ne portant pas de modifications.
La garantie ne s'applique pas en cas de dommage occasionné par des
manipulations non conformes au manuel d'utilisation, par une négligence ou
par l'usage de combustible non appr
oprié ou usagé. Un combustible non
approprié peut même être dangereux*.
Les frais d'expédition et les risques liés à l'envoi de l’appareil ou de ses
pièces sont toujours à la char
ge de l'acheteur.
En cas de problème, consultez le manuel d'utilisation. Si le problème persiste,
consultez votre revendeur.
* Les matière
s hautement inflammables, par exemple, peuvent produire
une combustion incontrôlable avec,
p
our conséquence, un jaillissement des flammes. Dans ce cas, n'essayez pas de déplacer l’appareil mais éteignez-
le immédiatement (voir le chapitre E). En cas d'urgence, vous pouvez utiliser un extincteur mais uniquement du
type B: extincteur à acide carbonique ou à poudre.
10 CONSEILS POUR UN USAGE EN TOUTE SÉCURITÉ
1 Attirez l'attention des enfants sur la présence d'un appareil en
combustion.
2 Ne déplacez pas l’appareil lorsqu'il chauffe ou s'il est encore brûlant.
Dans ces conditions, il ne faut pas ajouter du combustible ni
entr
eprendre l'entretien de l’appareil.
3 Placez l'avant de l’appareil à au moins 1,5 mètre du mur, des rideaux
et des meubles.
4 N'utilisez pas l’appareil dans des pièces poussiéreuses ni dans des
endroits à fort courant d’air. Dans ces deux cas, la combustion ne sera
pas optimale.
5 Eteignez l’appareil avant de sortir ou d'aller vous coucher.
6 Conservez le combustible exclusivement dans des réservoirs et bidons
adaptés.
7 Veillez à ce que le combustible ne soit pas exposé à la chaleur ou à des
écarts de température extrêmes. Conservez le combustible toujours dans
un endr
oit frais, sec et sombre (la lumière solaire dégrade la qualité du
combustible).
8 N'utilisez jamais l’appareil dans des endroits où des gaz, solvants ou
vapeurs nocives (par exemple: gaz d'échappement ou vapeurs de
peinture) peuvent être présents.
9 Le plateau supérieur de l’appareil devient brûlant. Ce n’est pas
permis de couvrir l’appareil (risque d’incendie).
10 Aérez toujours suffisamment.
7
6
5
4
3
2
1
3
11
LE CHANGEMENT DE LA MÈCHE
M A
VANT DE COMMENCER A CHANGER LA MECHE,
L
’APPAREIL DOIT ETRE ETEINT ET TOTALEMENT
R
EFROIDI.
Ouvrez la porte de réservoir et retirez le réservoir
amovible.
Retirez les piles qui se trouvent dans leur logement a
l’arrière de l’appareil.
Ouvrez la grille et retirez le brûleur puis refermez la
grille.
Retirez le bouton central en tirant vers vous
(verouillage: R21E)
Devissez les vis de maintien du manteau (3)
Soulevez le manteau vers le haut, puis l’inclinez vers
vous pour passer l’axe du bouton central.
Devissez les vis papillons (4) de maintien du support
mèche.
Retirez le support mèche.
Enlevez la vis qui se trouve sur l’axe du bouton central.
Retirez la butée de maintien en la tirant vers vous
(R21E). Enlever la vis qui tient la butée de maintien et
r
etir
ez la (R20E/R31E).
T
our
nez complètement vers la dr
oite l’axe.
Retirez l’ensemble support de mèche en le tirant vers le
haut.
Retirez la mèche de l’anneau support mèche. Pour cela
r
etir
ez le cr
ochet de maintien (er
got) du tr
ou de
l’anneau de mèche. Pour cela il est conseillé de se munir
de gants et d’un récipient pour mettre la mèche dedans
une fois enlevée.
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
3
12
2211
44
88bb88aa
1100
1111
55aa
55bb
66
77
99
33
88dd
88cc
3
13
Prenez la mèche et positionner les crochets de maintien
(ergots) dans les trous de l’anneau support de mèche.
Remettez l’ensemble support de mèche dans son
logement. Puis tourner complètement vers la gauche
l’axe, pour que celui-ci soit en contact avec le système
de cannelure qui se trouve sur le support de mèche.
Remettez la butée de maintien en la glissant sur l’axe
puis remettez la vis qui se trouve sur l’axe du bouton
central (R21E). Remettre la butée de maintien
(R20E/31E). Remettez le support mèche puis visser les vis
papillons (4).
Remettez le support de brûleur en place.
Serrez manuellement les papillons de manière égale.
Pour tester le bon fonctionnement du coulissement de
la mèche. Mettez la mèche en position basse puis à
l’aide du système masselotte déclencher l’appareil.
Répétez quelque fois. Si la mèche n’arrive pas dans la
position la plus basse elle à été mal monté et il faut
recommencer la procédure à partir de 12. Retirez le
bouton central en tirant vers vous.
Remettez le manteau dans sa position, les vis de
maintien du manteau.
Le bouton central, ouvrez la grille et repositionnez le
brûleur.
Remettez le réser
voir amovible, les piles (faites
attention au pôle positif et au pôle négatif)et attendez
30 minutes pour que la mèche soit bien imbibée avant
de mettr
e l’appar
eil en fonctionnement.
19
18
17
16
15
14
13
12
1122bb
1144aa
1177bb
1122aa
1133bb
1188cc 1199aa
1199bb
1177aa
1133aa
1144bb
1188aa 1188bb
1188dd
1144dd
1144cc
1166
1155
Estimado Cliente:
Le felicitamos por la compra de su Zibro, la marca de primera entre estufas
transportables. Usted acaba de comprar un producto de calidad absoluta, que
le dará plena satisfacción durante muchos años, a condición de que lo utilice
debidamente. Por lo tanto, lea primero este manual del usuario, para una vida
útil máxima de su Zibro.
En nombre del fabricante le ofrecemos una garantía de 24 meses para toda
clase de faltas de fabricación y de material.
Le deseamos mucho y agradable calor, así como una gran comodidad con su
Zibro.
Un saludo cordial,
PVG International b.v.
Departamento Atención al Cliente
1 LEA PRIMERO LAS INSTRUCCIONES DE USO.
2 EN CASO DE DUDA, CONSUL
TE A SU DISTRIBUIDOR.
3 PARA LEER ESTE MANUAL, DESPLIEGUE LA ÚLTIMA PÁGINA. E E E E E E E E E
5
26
EL USO A GRANDES RASGOS
Estos son a grandes rasgos los pasos a seguir para la
utilización de su
estufa portátil. Para su correcta
utilización, le remitimos al MANUAL (pág. 29 y
s
iguientes).
La primera vez que encienda su estufa,
desprenderá un olor a "nuevo".
Guarde el combustible en un lugar fresco y
oscuro.
El combustible envejece. Comience cada otoño
con nuevo combustible.
Si Usted utiliza Zibro Extra o Zibro Kristal, tiene la
seguridad de hacer uso del combustible
apr
opiado. Le aconsejamos Zibro Extra o Zibro
Kristal por su alta calidad constante en todas y
cada una de sus garrafas.
En caso que cambie de tipo de combustible, debe
asegurarse primero que la estufa ha consumido
todo el combustible presente.
PIEZAS IMPORTANTES
Botón de apagado
Botón regulador
Botón de encendido
Cámara de
combustión
Asa de la cámara de
combustión
Indicador del
combustible
Rejilla
Tapa del depósito
Depósito extraible
Indicator del
combustible en el
depósito extraible
Botón 1-2-3 (altura
de la mecha)
Resistencia
Alojamiento de
pilas
Sistema de control
de calidad del aire
Display de
información
(E-Guar
d)
A
B
C
4
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E
Retire todo el material de embalaje (vea capítulo A, fig. A).
Llene el depósito extraíble I y espere 30 minutos antes de
encender la estufa
(vea capítulo B, fig. I).
Coloque las pilas en su alojamiento M (vea capítulo A, fig. F).
Asegúr
ese de que la cámara de combustión
D está en posición
r
ecta
(vea capítulo A, fig. E).
Encienda la estufa, girando el botón B hacia la derecha hasta
el tope y seguidamente oprima con cuidado el botón
C del
encendido
(vea capítulo C, fig. J y K).
Después de encender la estufa, se debe esperar entre 10 y 15
minutos para comprobar que la estufa está funcionando
correctamente
(vea capítulo D).
Apague la estufa
(vea capítulo E).
1
2
3
4
5
6
7
5
27
GENERAL DIRECTIONS FOR USE
Below you will find the main steps to be taken for
using your heater. For more details, please refer to
the MANUAL (pages 41 ff.).
The first time you ignite your heater it will smell
like ’new’ for a short time.
Store your fuel in a cool and dark place.
Fuel has a limited shelf life. Start every heating
season with new fuel.
The right quality of fuel will be assur
ed, when you
use Zibro Extra or Zibro Kristal for your heater.
If you change to another brand and/or type of
paraf
fin oil, you must first finish up all the
remaining fuel in the heater.
MAIN COMPONENTS
OFF Button
Knurled wick
adjustment knob
Ignition button
Combustion
chamber
Combustion
chamber handle
Fuel indicator
Grill
Lid for removable
tank
Removable tank
Fuel gauge
removable tank
Wick height lock
Ignition coil
Battery holder
Air quality control
system
Information display
(E-Guard)
A
B
C
4
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E
Remove all packaging materials (refer to Section A, Fig. A).
Fill the removable tank I and wait 30 minutes before you
ignite the heater
(refer to Section B, Fig. I).
Inser
t the batteries into the battery holder
M
(r
efer to Section A, Fig. F).
Check whether the combustion chamber D is fully upright
(refer to Section A, Fig. E).
Ignite the heater by turning the knurled wick adjustment
knob
B as far to the right as possible and then gently push the
ignition button
C (refer to Section C, Fig. J and K).
After igniting the heater it will take 10 to 15 minutes before
you can check if the heater burns well
(refer to Section D).
Switch off the heater (refer to Section E).
1
2
3
4
5
6
7
4
39
R
emove the batteries from the holder
M a
nd store them in a dry place.
Clean the fuel filter
(refer to section H).
Store the heater in a dust-free place, if possible in its original packaging.
U
nused fuel cannot be used for the next heating season. If there is still some
fuel left, do not throw it away, but dispose of it in accordance with the local
regulations for the disposal of domestic chemical waste. Always start the new
heating season with fresh fuel. When you start re-using the heater, follow the
instructions again
(starting from Section A and as specified).
J TRANSPORTATION
Take the following measures to avoid fuel leakage during the transportation of
the heater:
Let the heater cool down.
Remove the removable tank
I from the heater and remove the fuel filter
(Fig. P). Some drops may leak from the filter; keep a cloth at hand. Store the
fuel filter and the removable tank outside the heater.
Place the transportation cap into the position of the fuel filter (Fig. Q).
Press it tight.
Always move the heater in an upright position.
K SPECIFICATIONS
R20E / R21E / R31E
Ignition electrical Dimensions (mm) width 428
Fuel paraffin
(including base plate)
depth 295
Capacity (kW)
*
2.85 / 3.00 / 2.90 height 513
Suitable space (m
3
)
**
80-105 / 85-110 / 80-105 Accessories: manual fuel pump
Fuel consumption (l/hr)
*
0.297 / 0.313 / 0.303 transportation cap
Fuel consumption (g/hr)
*
237.5 / 250 / 242
Burning time per tank (hr)
*
13.5 / 12.8 / 13.2 Required batteries 4x LR20, MN 1300
Capacity removable tank (litres) 4.0 1.5V, size D
Weight (kg) 9.0 Wick type F
*
At maximum setting
** Specified values are indicative
L
WARRANTY PROVISIONS
Y
our heater comes with a 24-month war
ranty starting on the date of purchase.
Within this period all defects in material or workmanship will be repaired without
any char
ge. The following pr
ovisions shall apply r
egar
ding this war
ranty:
We expressly dismiss all other claims for damages, including consequential
damages.
1
4
3
2
1
6
5
4
4
46
Q
Transportation cap
P
f
uel filter
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79

Zibro Kamin R31E Le manuel du propriétaire

Catégorie
Chauffe-eau
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à