Sony ICF-CD821 Mode d'emploi

Catégorie
Réveils
Taper
Mode d'emploi
Operating Instructions
Mode d’emploi (arrière)
Sony Corporation 2000 Printed in Thailand
ICF-CD821
3-220-108-11(1)
FM/AM
CD Clock Radio
Setting the Clock
Set the time when the CD or radio is turned off.
1 Plug in the unit.
The display will flash “AM 12:00”.
2 While holding down TRACK/CLOCK,
press either TIME SET/TRACK + or
until the correct time appears in the
display.
When you release TRACK/CLOCK, the
clock begins to operate and “:” flashes.
To set the current time rapidly, keep pressing
the + or button while holding down TRACK/
CLOCK.
To set the current time from zero seconds, at
step 2, release TRACK/CLOCK with the time
signal.
Playing a CD
An 3-inch (8 cm) CD can be played without an
adaptor.
1 Lift LIFT OPEN to open the CD
compartment lid and place a disc.
Lift.
Label surface up.
Close the lid.
2 Press CD u and the display lights
“01”. The current number (01 to 99)
appears in the display window. After
10 seconds, the indication becomes the
current time, but the “CD N
indication remains.
3 Adjust VOLUME.
Locating a Particular Portion
Locating a particular selection (AMS*)
To locate the beginning of the current selection,
press ..
To locate the next selection, press >.
Locating a particular point in a selection
(SEARCH)
To go back at high speed, keep . pressed.
To go ahead at high speed, keep > pressed.
* AMS is the abbreviation of Automatic Music
Sensor.
English
WARNING
To prevent fire or shock hazard, do not expose
the unit to rain or moisture.
To avoid electrical shock, do not open the
cabinet. Refer servicing to qualified personnel
only.
CAUTION
The use of optical instruments with this
product will increase eye hazard.
CAUTION:
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK,
MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO
WIDE SLOT, FULLY INSERT.
Before You Begin
Thank you for choosing the Sony CD clock radio!
The CD clock radio will give you many hours of
reliable service and listening pleasure.
Before operating the CD clock radio, please read
these instructions thoroughly and retain them for
future reference.
Features
You can wake up to CD, radio and buzzer with
the snooze function.
You can wake up to any track on CD.
Dual alarm
Three-inch disc can be played without an
adaptor.
Self power back-up: Even if the power supply
is interrupted, the time setting and the memory
will be backed up for approx. 1 minute.
ALARM
ALARM MODE
TRACK/
CLOCK
WAKE UP
TRACK
– TIME SET/TRACK +
RADIO
CD
SLEEP ALARM RESET
SNOOZE / SLEEP OFF
VOLUME
TUNING BAND
AM
FM
LIFT OPEN
AC power cord
FM wire antenna
Dream Machine is a trademark of Sony Corporation.
Dream Machine est une marque de fabrique de Sony Corporation.
Setting the Sleep
Timer
You can enjoy falling asleep to the radio using
the built-in sleep timer that turns off the radio
automatically after a preset duration.
Press RADIO/SLEEP repeatedly.
The radio turns on and the “On” indication will
appear initially in the display. The radio will
turn off automatically after the selected preset
duration has elapsed.
Each time you press RADIO/SLEEP, the duration
changes as follows.
Radio on
(Sleep timer off)
90 min 60 min 30 min
Radio off 15 min
To turn off the radio before the preset duration
has elapsed, press SNOOZE/SLEEP OFF.
To Use Both Sleep Timer
and Alarm
You can fall asleep to the radio and you will be
awakened by the CD, radio or buzzer alarm at
the preset time.
1 Set the alarm. (See “Setting the
Alarm”.)
2 Set the sleep timer. (See “Setting the
Sleep Timer”.)
Precautions
Operate the unit on the power source specified
in the “Specifications”.
The nameplate indicating operating voltage,
etc. is located at the bottom of the unit.
To disconnect the power cord (mains lead),
pull it out by the plug, not the cord.
Do not leave the unit in a location near a heat
source such as a radiator or airduct, or in a
place subject to direct sunlight, excessive dust,
mechanical vibration, or shock.
Allow adequate air circulation to prevent
internal heat build-up. Do not place the unit
on a surface (a rug, a blanket, etc.) or near
materials (a curtain) which might block the
ventilation holes.
Should any solid object or liquid fall into the
unit, unplug the unit and have it checked by a
qualified personnel before operating it any
further.
To clean the casing, use a soft cloth dampened
with a mild detergent solution.
Do not connect the antenna lead to the external
antenna.
If you have any questions or problems
concerning your unit, please consult your
nearest Sony dealer.
Troubleshooting
Should any problem occur with the unit, make
the following checks to determine whether or not
servicing is required. If the problem persists,
consult the nearest Sony dealer.
The clock does not show the correct time.
There was an electrical power interruption
lasting for more than 1 minute.
The CD player does not operate.
Did you place a disc correctly?
The disc should be placed with the labelled
surface up.
Did you close the compartment lid completely?
Dusty or defective disc—Clean the disc with an
optional cleaning cloth. Wipe the disc from the
center out.
Skipping of sound in CD operation
Dusty or defective disc—Clean the disc.
Dirty lens—Clean the lens with a commercially
available blower.
Strong vibration
The CD, radio or buzzer alarm does not
activate at the preset time.
Did you set the current time correctly?
Did you set the alarm time correctly?
Did you place a disc?
Did you close the CD compartment lid
completely?
Did you adjust the volume?
If the volume is turned down completely, the
CD or radio alarm is not heard.
If you press . repeatedly, the player locates
the previous selections. If you press >
repeatedly, the player locates the next
selections and stops at the last selection.
To stop play, press OFF/ALARM RESET.
To pause, press CD u and the “CD N
indication flashes. To resume play, press
CD u again.
To change the clock mode to track mode, press
TRACK/CLOCK.
Press TRACK/CLOCK again, and the current
time appears.
To eject a disc, lift LIFT OPEN.
To handle compact discs
This way
Handle the disc
by its edge.
Not this way
Do not touch the
surface.
Do not stick paper or
tape nor write
anything on the
surface.
Notes
Do not open the CD compartment lid while
playing, otherwise, the disc will be damaged.
Be sure to stop the disc first.
When you press CD u, if there is no disc in
the CD compartment, the “00” indication
flashes for 10 seconds and the unit will be
turned off.
If the alarm is activated while
listening to the CD, the track changes to that
preset by pressing WAKE UP TRACK.
Playing the Radio
1
Press RADIO/SLEEP to turn on the
radio.
The “RADIO” indication will appear
and the “On” indication will appear in
the display. After 10 seconds, the
indication becomes the current time but
the “RADIO” indication remains.
2 Adjust VOLUME.
3 Select the BAND.
4 Tune in a station using the TUNING
dial.
To turn off the radio, press OFF/ALARM
RESET.
To improve radio reception
FM: Extend the FM wire antenna to improve
FM reception.
AM: Rotate the unit horizontally for optimum
reception. A ferrite bar antenna is built
into the unit.
Do not operate the unit over a steel desk
or metal surface, as this may lead to
interference of reception.
Setting the Alarm
You can set the CD, radio and buzzer alarms at
the preset time. Before setting the alarm, be sure
to set the clock. (See “Setting the Clock”.)
To Set the Alarm Time
To set the alarm:
1 While holding down ALARM A, press
either TIME SET/TRACK + or until the
desired time appears in the display
window.
The “ ” indication flashes and
“:” lights.
2 Release ALARM A. The alarm time is
set and the indication becomes the
current time.
3 While holding down WAKE UP TRACK,
set the desired track by pressing . or
>.
4 Release WAKE UP TRACK. The track is
preset and the indication becomes the
current time.
Note
When the CD player is preset to start with track
5, it will always start with track 5 even though
you change the CD, unless you change WAKE
UP TRACK.
To set the / alarm:
1 While holding down ALARM B, press
either TIME SET/TRACK + or until the
desired time appears in the display
window. The “ ” and
” indication flash and “:”
lights.
2 Release ALARM B. The alarm time is
set and the indication becomes the
current time.
To Set the Alarm Mode
Before setting the alarm mode, be sure to set the
alarm time. (See “Setting the Alarm Time”.)
Press ALARM MODE until the alarm you want
appears in the display window.
Each time you press ALARM MODE, the alarm
indication changes as follows.
No alarm
indication
and and
ALARM ON —
When the alarm comes on at the preset time,
”, “ ” or “
flashes in the display.
Notes
The alarm does not function, unless you set the
clock and
/ /
alarm.
If you set the CD alarm and radio or buzzer
alarm at the same time, the CD alarm sounds.
When you set the CD alarm, if there is no disc
in the CD player, the buzzer will sound at the
time you set.
When the CD alarm comes on, the “
indication flashes.
If you want to stop flashing, press CD u. The
CD player will stop playing at the last track.
When the radio alarm is activated, the
” indication flashes. If you want
to keep on listening to radio and stop flashing,
press RADIO/SLEEP. The “
indication remains.
The buzzer sound level is fixed, and
independent of VOLUME.
To Doze for a Few More
Minutes
Press SNOOZE/SLEEP OFF. The CD, radio or
buzzer will shut off but will be activated
automatically after about 8 minutes. You can
repeat this process as many times as necessary.
While SNOOZE/SLEEP OFF function is
operating, the alarm indication flashes.
ALARM OFF —
The alarm is turned off automatically after 60
minutes.
To Stop the Alarm
Press OFF/ALARM RESET to turn off the alarm.
The alarm will come on again at the same time
the next day.
To Cancel the Alarm
To cancel the alarm, while holding down
ALARM MODE, press OFF/ALARM RESET.
To check the alarm time you set, press ALARM
A or ALARM B.
Specifications
CD player section
System: Compact disc digital audio system
Laser diode properties: Material: GaAlAs
Wavelength: 780 nm
Emission duration: Continuous
Laser output: Less than 44.6 µW*
* This output is the value measured at a
distance of about 200 mm from the
objective lens surface on the optical pick-up
block with 7 mm aperture.
Frequency response: 20 – 20,000 Hz dB
Wow and flutter: Below measurable limit
Radio section
Frequency range:
FM: 87.5 – 108.0 MHz
AM: 530 – 1605 kHz
General
Speaker: Fullrange: 7.7 cm (3
1
/8 inches) 4 ohms
Power outputs: 1.2 W > 1.2 W (at 10% harmonic
distortion)
Power requirements:
120 V AC, 60 Hz
Dimensions:
Approx. 293 × 102 × 208 mm (w/h/d)
(Approx. 11
5
/8 × 4
1
/8 × 8
1
/4 inches) incl.
projecting parts and controls
Mass:
Approx. 1.7 kg (3 lb 12 oz)
Design and specifications are subject to change
without notice.
>1
– 1.5
ALARM
ALARM MODE
TRACK/
CLOCK
WAKE UP
TRACK
– TIME SET/TRACK +
RADIO
CD
SLEEP ALARM RESET
SNOOZE / SLEEP OFF
VOLUME
TUNING BAND
AM
FM
AVERTISSEMENT
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou
d’électrocution, gardez l’appareil à l’abri de la
pluie ou de l’humidité.
N’ouvrez jamais le boîtier de l’appareil, sous
risque d'électrocution. Confiez l’entretien
exclusivement à un personnel qualifié.
Attention
L’utitlisation d’instruments optiques avec ce
produit augmente le danger pour les yeux.
ATTENTION:
POUR ÉVITER LES CHOCS
ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME
LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS
LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA
PRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOND.
Avant-propos
Merci d’avoir choisi ce radioréveil lecteur CD
Sony! Ce radioréveil lecteur CD vous sera très
utile et vous procurera de nombreuses heures
d’écoute.
Avant la mise en service de ce radioréveil lecteur
CD, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi
et le conserver pour toute référence ultérieure.
Caractéristiques
Vous pouvez vous réveiller au son d’un CD, de
la radio ou de la sonnerie avec la fonction, de
répétition d’alarme (SNOOZE).
Vous pouvez aussi vous réveiller au son de
n’importe quelle plage d’un CD de votre choix.
Double alarme.
Possibilité de reproduire un disque de 3 pouces
sans adaptateur.
Alimentation de secours interne:
En cas de coupure d’alimentation, le réglage de
l’heure et les données de la mémoire sont
conservés pendant environ 1 minute.
Réglage de l’horloge
Réglez l’heure quand le CD ou la radio est à
l’arrêt.
1 Branchez l’appareil.
“AM 12:00” clignote sur l’affichage.
2 Tout en tenant la touche TRACK/CLOCK
enfoncée, appuyez sur la touche TIME
SET/TRACK + ou jusqu’à ce que
l’heure exacte apparaisse sur
l’affichage. Quand vous relâchez la
touche TRACK/CLOCK, l’horloge
commence à fonctionner et “:” clignote.
Pour régler l’heure plus rapidement, appuyez
de façon continue sur la touche > ou tout en
tenant enfoncée la touche TRACK/CLOCK.
Pour régler l’heure à la seconde près, à l’étape
2, relâchez la touche TRACK/CLOCK en même
temps que le signal d’un top horaire.
Lecture d’un CD
Vous pouvez reproduire un CD de 3 pouces (8
cm) sans adaptateur.
1 Appuyez sur LIFT OPEN pour ouvrir le
couvercle du logement, puis posez un
disque.
2 Appuyez sur la touche CD u. “01”
s’allume sur l’afficheur. Le numéro de
la plage courante (01 à 99) apparaît sur
l’afficheur. Au bout de 10 secondes,
l’heure courante est affichée.
L’indication “CD N” reste affichée.
3 Réglez le VOLUME.
Localisation d’un passage particulier
Localisation d’une plage (AMS*)
Pour localiser le début de la plage en cours,
appuyez sur ..
Pour localiser le début de la plage suivante,
appuyez sur >.
Localisation d’un passage dans une plage
(SEARCH)
Pour reculer rapidement, tenez la touche .
enfoncée.
Pour avancer rapidement, tenez la touche >
enfoncée.
* AMS est l’abréviation de “Automatic Music
Sensor” (Recherche automatique de plage).
Si vous appuyez de façon répétée sur la touche
., le lecteur localise les plages précédentes.
Si vous appuyez de façon répétée sur la touche
>, le lecteur localise les plages suivantes et
s’arrête à la dernière plage.
Pour arrêter la lecture, appuyez sur OFF/
ALARM RESET.
Pour faire une pause, appuyez sur CD u.
L’indication “CD N” clignote. Pour reprendre
la lecture, appuyez de nouveau sur CD u.
Pour passer de l’affichage de l’heure à celui du
numéro de plage, appuyez sur TRACK/CLOCK.
Appuyez une nouvelle fois sur TRACK/CLOCK
pour afficher de nouveau l’heure.
Pour éjecter le disque, soulevez LIFT OPEN.
Quand vous prenez un disque
Oui
Non
Remarques
N’ouvrez pas le couvercle du logement de
disque pendant la lecture, sinon le CD risque
d’être endommagé. Arrêtez d’abord le disque.
Si vous appuyez sur CD u et qu’il n’y a pas
de disque dans le logement, l’indication “00”
clignotera pendant 10 secondes sur l’affichage
et le lecteur s’éteindra.
Si l’heure préréglée de l’alarme
est
atteinte pendant la lecture d’un CD, la plage
préréglée avec la touche WAKE UP TRACK est
reproduite.
Fonctionnement de
la radio
1 Appuyez sur la touche RADIO/SLEEP
pour allumer la radio. L’indication
“RADIO” apparaît et “On” s’allume sur
l’afficheur. Au bout de 10 secondes,
l’heure courante apparaît, mais
l’indication “RADIO” reste affichée.
2 Réglez le volume avec VOLUME.
3 Sélectionnez la BAND.
4 Accordez une station avec la
commande TUNING.
Pour éteindre la radio, appuyez sur OFF/
ALARM RESET.
Pour améliorer la réception radio
FM: Déployez l’antenne fil FM pour améliorer
la réception FM.
AM: Déplacez l’appareil horizontalement pour
améliorer la réception. Une antenne barre
de ferrite est intégrée à l’appareil.
N'utilisez pas cet appareil sur une
surface en acier ou en métal. Ceci
pourrait en effet provoquer des
interférences dans la réception.
Réglage de l’alarme
Vous pouvez régler l’alarme pour déclencher le
lecteur CD, la radio ou la sonnerie à une heure
précise. Avant de régler l’alarme, n’oubliez pas
de mettre l’horloge à l’heure. (Voir “Réglage de
l’horloge”.)
Pour régler l’heure de
l’alarme
Pour régler l’alarme :
1 Tout en tenant la touche ALARM A
enfoncée, appuyez sur TIME SET/
TRACK + ou jusqu’à ce que l’heure
souhaitée apparaisse sur l’afficheur.
L’indication clignote et “:”
s’allume.
2 Relâchez la touche ALARM A. L’heure
de l’alarme est réglée et l’heure
courante est de nouveau affichée.
3 Tout en tenant la touche WAKE UP
TRACK enfoncée, sélectionnez la plage
souhaitée en appuyant sur . ou
>.
4 Relâchez WAKE UP TRACK. La plage
est préréglée et l’heure courante est de
nouveau affichée.
Remarque
Si vous préréglez la plage 5, la lecture
commencera toujours sur la plage 5 même si
vous changez de CD, à moins de changer le
réglage par la touche WAKE UP TRACK.
Pour régler l’alarme /
:
1 Tout en tenant la touche ALARM B
enfoncée, appuyez sur TIME SET/
TRACK + ou jusqu’à ce que l’heure
souhaitée apparaisse sur l’afficheur.
L’indication ou
clignote et “:” s’allume.
2 Relâchez la touche ALARM B. L’heure
de l’alarme est réglée et l’heure
courante est de nouveau affichée.
Pour régler le type
d’alarme
Avant de régler le type d’alarme, n’oubliez pas
de régler l’heure de l’alarme. (Voir “Réglage de
l’heure de l’alarme”.)
Appuyez sur ALARM MODE jusqu’à ce que le
type d’alarme souhaité apparaisse sur l’afficheur.
Chaque fois que vous appuyez sur ALARM
MODE, l’indication change comme suit:
Aucune
indication
et et
ALARM ON —
Lorsque l'alarme se déclenche à l'heure
programmée, " ", " " ou
"
" clignote dans l'affichage.
Remarques
L’alarme ne fonctionnera que si vous réglez
l’heure et le type d’alarme
,
ou .
Si vous réglez l’alarme CD, l’alarme radio ou la
sonnerie à la même heure, la lecture de CD sera
déclenchée à l’heure préréglée.
Si vous sélectionnez l’alarme CD et qu’il n’y a
pas de CD dans le lecteur, la sonnerie retentira
à l’heure préréglée.
Quand l’alarme CD se déclenche, l’indication
” clignote. Si vous voulez arrêter le
clignotement, appuyez sur CD u. Le lecteur
CD s’arrête à la dernière plage.
Quand l’alarme radio se déclenche, l’indication
” clignote. Si vous voulez
continuer d’écouter la radio et arrêter le
clignotement, appuyez sur RADIO/SLEEP.
L’indication “
” reste affichée.
Le niveau de la sonnerie est fixe et il est
indépendant du réglage du VOLUME.
Pour sommeiller
quelques minutes de
plus
Appuyez sur SNOOZE/SLEEP OFF. Le CD, la
radio ou la sonnerie s’arrête, puis se déclenche
une nouvelle fois automatiquement au bout de 8
minutes. Vous pouvez répéter cette opération
autant de fois que vous le souhaitez.
Quand la fonction SNOOZE/SLEEP OFF est en
service, l’indication de l’alarme clignote.
ALARM OFF —
L'alarme est automatiquement coupée après 60
minutes.
Pour couper l'alarme
Appuyez sur OFF/ALARM RESET pour couper
l'alarme.
L'alarme se déclenchera à la même heure le jour
suivant.
Pour annuler l'alarme
Pour annuler l’alarme, appuyez sur OFF/
ALARM RESET tout en tenant la touche ALARM
MODE enfoncée.
Pour vérifier l’heure de l’alarme préréglée,
appuyez sur ALARM A ou ALARM B.
Réglage du
temporisateur
Réglez le temporisateur pour vous endormir en
écoutant la radio. Elle s’arrêtera
automatiquement au bout de la durée préréglée.
Appuyez de façon répétée sur RADIO/SLEEP. La
radio s’allume et l’indication “On” apparaît sur
l’afficheur.
La radio s’éteint automatiquement au bout de la
durée préréglée.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche
RADIO/SLEEP, la durée change comme suit:
Radio en marche
(pas de temporisateur)
90 min 60 min 30 min
Arrêt de la radio
15 min
Pour arrêter la radio avant la durée préréglée,
appuyez sur la touche SNOOZE/SLEEP OFF.
Utilisation du
temporisateur et de
l’alarme
Vous pouvez vous endormir en écoutant la radio
et vous réveiller au son d’un CD, de la radio ou
de la sonnerie à l’heure préréglée.
1 Réglez l’alarme. (Voir “Réglage de
l’alarme”.)
2 Réglez le temporisateur. (Voir “Réglage
du temporisateur”.)
Précautions
Faites fonctionner l’appareil sur les sources
d’alimentation mentionnées dans les
“Spécifications”.
La plaque signalétique indiquant la tension de
fonctionnement et d’autres informations
électriques se trouve sous l’appareil.
Pour débrancher le cordon d'alimentation (de
la prise murale), tirez sur la fiche et non sur le
cordon proprement dit.
Même si l’appareil est hors tension, il n’est pas
déconnecté de la source d’alimentation secteur
tant qu’il est branché sur la prise murale.
Prévoyez une ventilation suffisante pour éviter
une surchauffe interne. Ne placez pas
l’appareil sur une surface moelleuse (comme
un tapis, une couverture, etc.) ou près de tissus
(comme un rideau ou une tenture) risquant de
bloquer les orifices de ventilation.
Si des objets solides ou des liquides pénètrent à
l'intérieur de l'appareil, débranchez l'appareil
et faites-le vérifier par un technicien qualifié
avant de le remettre en service.
Quand le coffret est sale, nettoyez-le avec un
chiffon doux imprégné d’une solution
détergente neutre.
Ne pas raccorder l’antenne-fil à une antenne
extérieure.
Pour toute question ou problème au sujet de
cet appareil, veuillez consulter le revendeur
Sony le plus proche.
Français
Antenne fil FM
Cordon d’alimentation
secteur
LIFT OPEN
Guide de dépannage
En cas de problème avec cet appareil, veuillez
effectuer les vérifications suivantes pour
déterminer si une réparation est nécessaire ou
non.
Si le problème persiste, veuillez consulter le
revendeur Sony le plus proche.
L’horloge n’est pas à l’heure.
Il y a eu une interruption de courant qui a duré
plus d’une minute.
Le lecteur CD ne fonctionne pas.
Le disque n’est pas installé correctement.
La face imprimée du disque doit être tournée
vers le haut.
Le couvercle du logement est mal fermé.
Il y a de la poussière sur le disque ou le disque
est défectueux—Nettoyez le disque avec un
chiffon optionnel. Nettoyez le disque du centre
vers l’extérieur.
Le son du CD est irrégulier.
Il y a de la poussière sur le disque ou le disque
est défectueux—Nettoyez le disque.
La lentille est sale—Nettoyez la lentille avec un
soufflet en vente dans le commerce.
Vibrations trop fortes.
Le CD, la radio ou la sonnerie de l’alarme ne
se déclenche pas à l’heure préréglée.
L’horloge n’est pas à l’heure.
L’alarme n’est pas correctement réglée.
Il n’y a pas de disque.
Le couvercle du logement du CD n’est pas bien
fermé.
Le volume est faible.
Si le volume est réglé trop bas, le son du CD ou
de la radio est inaudible.
Spécifications
Section lecteur CD
Système: Système audionumérique de disque
compact
Propriétés de la diode laser: Matériau: GaAlAs
Longueur d’onde: 780 nm
Durée d’émission: Continue
Sortie du laser: Inférieure à 44,6 µW*
* Cette sortie est la valeur mesurée à une
distance d’environ 200 mm de la surface de
l’objectif sur le bloc du capteur optique avec
une ouverture de 7 mm.
Réponse en fréquence: 20 à 20.000 Hz dB
Pleurage et scintillement: Inférieurs au seuil
mesurable
Section radio
Plage de fréquences:
FM: 87,5-108,0 MHz
AM: 530-1.605 kHz
Généralités
Haut-parleur: Pleine gamme 7,7 cm (3
1
/8 po.)
4 ohms
Puissance de sortie: 1,2 W > 1,2 W (à 10% de
distorsion harmonique)
Alimentation: CA 120 V, 60 Hz
Dimensions: Env. 293 × 102 × 208 mm (l/h/p)
(Env. 11
5
/8 × 4
1
/8 × 8
1
/4 pouces), saillies et
commandes comprises
Poids:
Env. 1,7 kg (3 li. 12 on.)
La conception et les spécifications peuvent être
modifiées sans préavis.
Saisissez-le par le bord.
Ne pas toucher la
surface.
Ne pas coller de
papier ni de ruban
adhésif, et ne rien
écrire sur la surface.
Soulevez.
Face imprimée vers le
haut.
Fermez le couvercle.
>1
– 1.5
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony ICF-CD821 Mode d'emploi

Catégorie
Réveils
Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues